TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISUAL CORTEX V1 [2 fiches]

Fiche 1 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

The primary visual cortex(V1) lacks a direct input from one eye, but normal "machinery" is there to deal with the input from the other eye.

CONT

The retinal and the lateral geniculate nucleus perform the initial processing of color signals, but the primary visual cortex and at least two other cortical regions (known as V2 and V4) also participate in color processing; they fabricate what we know as the experience of color.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Quand le cortex visuel primaire (V1) ne reçoit pas directement de message d'un œil, un mécanisme traite l'information venue de l'autre œil.

CONT

Le traitement initial des signaux de la couleur est réalisé par les rétines et par les corps genouillés latéraux, puis la couleur est traitée par le cortex visuel primaire et par au moins deux autres aires corticales, les aires V2 et V4, qui sont à l'origine de la perception colorée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Nervous System
CONT

The visual association cortex, now better referred to as the prestriate cortex, consists of many different cortical areas separated from V1 by another area V2.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Système nerveux
CONT

Le cortex visuel d'association, aujourd'hui renommé cortex préstrié, est constitué de plusieurs aires corticales, séparées de l'aire V1 par l'aire V2.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :