TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL CYCLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Sheep Raising
- Animal Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ram effect
1, fiche 1, Anglais, ram%20effect
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Introducing rams to a group of ewes that have been kept apart from the rams for a period of time results in the induction of heat about one estrous cycle interval later. This "ram effect" has been used to induce synchronized breeding activity in sheep flocks during the non-seasonal periods. The ram effect is also used to advance the breeding season. As no physical or visual contact between rams and ewes is needed, this effect has been suggested to be mediated by pheromones. 2, fiche 1, Anglais, - ram%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des ovins
- Zootechnie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet bélier
1, fiche 1, Français, effet%20b%C3%A9lier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'introduction d'un bélier dans un troupeau de brebis en anœstrus léger permet de déclencher l'apparition des chaleurs et de l'ovulation entre 18 et 25 jours suivant l'introduction du bélier, pourvu que les femelles aient été isolées totalement des mâles depuis au moins un mois. C'est ce qu'on appelle l'effet bélier. 2, fiche 1, Français, - effet%20b%C3%A9lier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado ovino
- Zootecnia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- efecto macho
1, fiche 1, Espagnol, efecto%20macho
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El efecto macho se refiere al estímulo que ejercen los carneros sobre las ovejas en anestro poco profundo, o en aquellas próximas al inicio de la estación de apareamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - efecto%20macho
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grinding cycle
1, fiche 2, Anglais, grinding%20cycle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rail condition needs to be monitored during the grinding cycle as follows : 1. Carry out spot checks of rail grinding at nominated checking locations as a follow up to the grinding operation.... 2. Carry out a visual inspection of all ground track at about 60% to 70% of the way through the planned grinding cycle. 1, fiche 2, Anglais, - grinding%20cycle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cycle de meulage
1, fiche 2, Français, cycle%20de%20meulage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Computer Graphics
- Military Equipment Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Operational and Technical Imagery Centre
1, fiche 3, Anglais, Operational%20and%20Technical%20Imagery%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OPTIC 2, fiche 3, Anglais, OPTIC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Operational and Technical Imagery Centre(OPTIC) is a high readiness, operations-focused team of visual communications professionals comprised of photographers, videographers and social media operators. The [OPTIC] also oversees Defence-wide imagery(unclassified material) standards, imagery equipment testing and life cycle management, and manages the National Defence Image Library(NDIL). 1, fiche 3, Anglais, - Operational%20and%20Technical%20Imagery%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Operational and Technical Imagery Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Infographie
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre d'imagerie opérationnelle et technique
1, fiche 3, Français, Centre%20d%27imagerie%20op%C3%A9rationnelle%20et%20technique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIOT 2, fiche 3, Français, CIOT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Centre d'imagerie opérationnel et technique 1, fiche 3, Français, Centre%20d%27imagerie%20op%C3%A9rationnel%20et%20technique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIOT 2, fiche 3, Français, CIOT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIOT 2, fiche 3, Français, CIOT
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


