TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL DESCENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vertical guidance surface
1, fiche 1, Anglais, vertical%20guidance%20surface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VGS 1, fiche 1, Anglais, VGS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A narrow inclined plane centered on the runway centerline that is evaluated for obstructions between the DA [decision altitude]/VDP [visual descent point] and the LTP [landing threshold point] for all straight-in aligned approach procedures. 2, fiche 1, Anglais, - vertical%20guidance%20surface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surface de guidage vertical
1, fiche 1, Français, surface%20de%20guidage%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- missed approach procedure
1, fiche 2, Anglais, missed%20approach%20procedure
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The procedure to be followed if the approach cannot be continued. [Definition officially approved by ICAO and standardized by NATO.] 2, fiche 2, Anglais, - missed%20approach%20procedure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is carried out : a) during an instrument approach, at the pilot's initiative if no visual contact with the runway environment has been established at the minimum descent altitude or height, or at the decision height or altitude; or b) during a visual approach, at the pilot's initiative if a landing cannot be carried out safely; or c) whenever so directed by air traffic control. 2, fiche 2, Anglais, - missed%20approach%20procedure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
missed approach procedure: term standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - missed%20approach%20procedure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédure d'approche interrompue
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure à suivre lorsqu'il est impossible de poursuivre l'approche. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle est exécutée : a) lors d'une approche aux instruments, à l'initiative du pilote, si l'environnement de piste n'est pas en vue à l'altitude ou à la hauteur minimale de descente, ou à la hauteur ou altitude de décision; ou b) lors d'une approche à vue, à l'initiative du pilote, si l'atterrissage ne peut être effectué en sécurité; ou c) sur ordre du contrôle de la circulation aérienne. 3, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
procédure d'approche interrompue : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27approche%20interrompue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de aproximación frustrada
1, fiche 2, Espagnol, procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que hay que seguir si no se puede proseguir la aproximación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 2, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procedimiento de aproximación frustrada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - procedimiento%20de%20aproximaci%C3%B3n%20frustrada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerodrome operating minima
1, fiche 3, Anglais, aerodrome%20operating%20minima
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of an aerodrome for : a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) as appropriate to the category of the operation; c) landing in approach and landing operations with vertical guidance, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) ;d) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range, minimum descent altitude/height(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20operating%20minima
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aerodrome operating minima: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20operating%20minima
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- minimums opérationnels d'aérodrome
1, fiche 3, Français, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- minimums d'utilisation d'aérodrome 2, fiche 3, Français, minimums%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9rodrome
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'un aérodrome : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche utilisant un guidage vertical, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H); d) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 3, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans l'édition de 1974, l'équivalent français était : «minimums d'utilisation d'aérodrome». 3, fiche 3, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
minimums opérationnels d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mínimos de utilización de aeródromo
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga un aeródromo para: a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; c) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y d) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 3, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de aérodromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimum descent height
1, fiche 4, Anglais, minimum%20descent%20height
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDH 2, fiche 4, Anglais, MDH
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The lowest height to which descent shall be authorized in procedures not using a glide slope, until the required visual reference has been established. 3, fiche 4, Anglais, - minimum%20descent%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A specified altitude or height in a non-precision approach or circling approach below which descent may not be made without visual reference. 4, fiche 4, Anglais, - minimum%20descent%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minimum descent height: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - minimum%20descent%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
minimum descent height; MDH: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - minimum%20descent%20height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur minimale de descente
1, fiche 4, Français, hauteur%20minimale%20de%20descente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MDH 1, fiche 4, Français, MDH
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauteur minimum de descente 2, fiche 4, Français, hauteur%20minimum%20de%20descente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur la plus basse jusqu'à laquelle la descente est autorisée, dans les approches qui ne sont pas de précision, tant que le contact visuel nécessaire n'a pas été établi. 2, fiche 4, Français, - hauteur%20minimale%20de%20descente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauteur minimum de descente : terme normalisé par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - hauteur%20minimale%20de%20descente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hauteur minimale de descente; MDH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - hauteur%20minimale%20de%20descente
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
hauteur minimum de descente : utilisé seulement par les pays anglophones. 3, fiche 4, Français, - hauteur%20minimale%20de%20descente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- altura mínima de descenso
1, fiche 4, Espagnol, altura%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- MDH 2, fiche 4, Espagnol, MDH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para la altura mínima de descenso (MDH) se toma como referencia la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 pi) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo. 2, fiche 4, Espagnol, - altura%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
altura mínima de descenso; MDH: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - altura%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimum descent altitude
1, fiche 5, Anglais, minimum%20descent%20altitude
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDA 2, fiche 5, Anglais, MDA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude to which descent shall be authorized in procedures not using a glide slope, until the required visual reference has been established. 3, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A specified altitude in a non-precision approach or circling approach below which descent may not be made without the required visual reference. 4, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Minimum descent altitude (MDA) is referenced to mean sea level and minimum descent height (MDH) is referenced to the aerodrome elevation or to the threshold elevation if that is more than 2 m (7 ft) below the aerodrome elevation. A minimum descent height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation. 4, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The required visual reference means that section of the visual aids of the approach area which should have been in view for sufficient time for the pilot to have made an assessment of the aircraft position and rate of change of position, in relation to the desired flight path. In the case of a circling approach the required visual reference is the runway environment. 4, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
For convenience when both expressions are used they may be written in the form "minimum descent altitude/height" and abbreviated "MDA/H." 4, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
minimum descent altitude; MDA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
minimum descent altitude: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
minimum descent altitude; MDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 5, Anglais, - minimum%20descent%20altitude
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- altitude minimum de descente
1, fiche 5, Français, altitude%20minimum%20de%20descente
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- altitude minimale de descente 2, fiche 5, Français, altitude%20minimale%20de%20descente
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- MDA 2, fiche 5, Français, MDA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- MDA 2, fiche 5, Français, MDA
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse jusqu'à laquelle la descente est autorisée, dans les approches qui ne sont pas de précision, tant que le contact visuel nécessaire n'a pas été établi. 1, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Altitude spécifiée, dans une approche classique ou indirecte, au-dessous de laquelle une descente ne doit pas être exécutée sans la référence visuelle nécessaire. 3, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'altitude minimale de descente (MDA) est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur minimale de descente (MDH) est rapportée à l'altitude de l'aérodrome ou à l'altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l'altitude de l'aérodrome. Une hauteur minimale de descente pour l'approche indirecte est rapportée à l'altitude de l'aérodrome. 3, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On entend par «référence visuelle nécessaire» la section de la configuration d'aide visuelle ou de l'aire d'approche qui devrait demeurer en vue suffisamment longtemps pour permettre au pilote d'évaluer la position de l'aéronef et la vitesse de variation de cette position par rapport à la trajectoire à suivre. Dans le cas d'une approche indirecte, la référence visuelle nécessaire est l'environnement de la piste. 3, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur minimale de descente» et abrégées «MDA/H». 3, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
altitude minimum de descente : utilisé seulement par les pays anglophones. 4, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
altitude minimum de descente : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 5, Français, - altitude%20minimum%20de%20descente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- altitud mínima de descenso
1, fiche 5, Espagnol, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MDA 2, fiche 5, Espagnol, MDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La altitud especificada en una aproximación que no sea de precisión o en una aproximación en circuito, por debajo de la cual no debe efectuarse el descenso sin la referencia visual requerida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 5, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud mínima de descenso (MDA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura mínima de descenso (MDH), la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo. 2, fiche 5, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En el caso de la aproximación en circuito, la referencia visual requerida es el entorno de la pista. 2, fiche 5, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como «altitud/altura mínima de descenso» y abreviarse en la forma «MDA/H». 2, fiche 5, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
altitud mínima de descenso; MDA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- altura mínima de descenso
- altitud/altura mínima de descenso
- MDA/H
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- visual descent point
1, fiche 6, Anglais, visual%20descent%20point
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VDP 2, fiche 6, Anglais, VDP
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A defined point on the final approach course of a nonprecision [sic] straight-in approach procedure from which normal descent from the minimum descent altitude (MDA) to the runway touchdown point may be commenced, provided the approach threshold of that runway, or approach lights, or other markings identifiable with the approach end of that runway are clearly visible to the pilot. 3, fiche 6, Anglais, - visual%20descent%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is the point at which an approximate 3° slope from the touchdown point intercepts the MDA. The VDP [visual descent point] is normally identified on LOC [localizer] or VOR [VHF(very high frequency) omnidirectional range] procedures by a DME [distance measuring equipment] indication, or on NDB [non-directional beacon] procedures by a 75 MHz [megahertz] marker. 4, fiche 6, Anglais, - visual%20descent%20point
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
visual descent point; VDP : term. abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 6, Anglais, - visual%20descent%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point de descente à vue
1, fiche 6, Français, point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VDP 1, fiche 6, Français, VDP
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point défini de la trajectoire d'approche finale d'une procédure d'approche directe de non-précision d'où une descente normale peut être commencée à partir de l'altitude minimale de descente (MDA) jusqu'au point de poser de la piste, à condition que le pilote ait bien en vue soit le seuil d'approche de la piste, soit les feux d'approche ou toute autre marque associée à l'extrémité d'approche de la piste. 2, fiche 6, Français, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point de descente à vue; VDP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans les textes de Transports Canada, le terme et l'abréviation anglais sont utilisés. 4, fiche 6, Français, - point%20de%20descente%20%C3%A0%20vue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heliport operating minima
1, fiche 7, Anglais, heliport%20operating%20minima
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The limits of usability of a heliport for : a) take-off, expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if necessary, cloud conditions; b) landing in precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway visual range and decision altitude/height(DA/H) as appropriate to the category of the operation; and c) landing in non-precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility and/or runway wisual range, minimum descent altitude/height(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. 1, fiche 7, Anglais, - heliport%20operating%20minima
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
heliport operating minima: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - heliport%20operating%20minima
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- minimums opérationnels d'hélistation
1, fiche 7, Français, minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Limites d'utilisation d'une hélistation : a) pour le décollage, exprimées en fonction de la portée visuelle de piste et/ou de la visibilité et, au besoin, en fonction de la base des nuages; b) pour l'atterrissage avec approche de précision, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste et de l'altitude/hauteur de décision (DA/H) comme étant appropriées à la catégorie d'exploitation; c) pour l'atterrissage avec approche classique, exprimées en fonction de la visibilité et/ou de la portée visuelle de piste, de l'altitude/hauteur minimale de descente (MDA/H) et, au besoin, en fonction de la base des nuages. 1, fiche 7, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
minimums opérationnels d'hélistation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - minimums%20op%C3%A9rationnels%20d%27h%C3%A9listation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mínimos de utilización de helipuerto
1, fiche 7, Espagnol, m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Las limitaciones de uso que tenga de un helipuerto para : a) el despegue, expresadas en términos de alcance visual en la pista o visibilidad y, de ser necesario, condiciones de nubosidad; b) el aterrizaje en aproximaciones de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista y la altitud/altura de decisión (DA/H) correspondientes a la categoría de la operación; y c) el aterrizaje en aproximaciones que no sean de precisión y las operaciones de aterrizaje, expresadas en términos de visibilidad o alcance visual en la pista, altitud/altura mínima de descenso (MDA/H) y, de ser necesario, condiciones de nubosidad. 1, fiche 7, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mínimos de utilización de helipuerto : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - m%C3%ADnimos%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20helipuerto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


