TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISUAL FEATURE [9 fiches]

Fiche 1 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
OBS

A feature vector is a structured list of numbers in which each number represents the value of one feature of an object or phenomenon described in the dataset. When feature values are not initially given as numbers, they are converted into numerical values before being integrated into the vector. Feature vectors are provided as an input to machine learning models.

OBS

For instance, in image processing, a feature vector may include pixel intensities, color values, or spatial coordinates that collectively define an image's visual content.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
OBS

Un vecteur de caractéristiques est une liste structurée de nombres correspondant chacun à la valeur d'une caractéristique d'un objet ou d'un phénomène décrit dans l'ensemble de données. Lorsque les valeurs des caractéristiques ne sont pas données à l'origine sous forme de nombres, elles sont converties en valeurs numériques avant d'être intégrées dans le vecteur. Les vecteurs de caractéristiques sont fournis en entrée aux modèles d'apprentissage automatique.

OBS

Étant donné une image ou [un] ensemble d'images, les vecteurs de caractéristiques représentent par exemple la localisation spatiale, la couleur, la texture, le mouvement ou des paramètres de courbure ou de surface extraits à partir d'un voisinage local.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

The inventors have recognized the benefits of providing an augmented reality system that may be capable of automatically identifying and tracking features within a three-dimensional environment for the purpose of projecting information into the three-dimensional environment to instruct an operator in a specific procedure. In one embodiment, a method for providing an augmented reality includes the steps of : identifying a feature within a three-dimensional environment; projecting first information into the three-dimensional environment; collecting an image of the three-dimensional environment and the projected information; determining at least one of distance and orientation of the feature from the projected first information in the collected image; identifying an object within the three-dimensional environment; and performing markerless tracking of the object. In another embodiment, a method for providing augmented reality includes the steps of : collecting visual information of an environment; identifying a plurality of features within the environment; comparing the plurality of features to a visual signature to identify a situation; performing markerless tracking of the plurality of features; and providing a visual prompt to a user regarding the identified situation.

OBS

markerless tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

D'autres approches reposant [...] sur des techniques d'optimisation nonlinéaire existent aussi […] Le point de vue peut être calculé à partir de primitives de type points ou cercles [...] Par ailleurs il existe des approches qui après une phase d'apprentissage reposant sur l'utilisation de marqueurs permettent de faire un suivi sans marqueur à partir de points d'intérêt […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[…] es necesario estimar la posición y orientación de la cámara con respecto al mundo real y viceversa. La combinación de posición y orientación es llamada "pose" y en este caso se utilizaron dos técnicas de seguimiento o "tracking": seguimiento de marcadores cuadrados (marker-based tracking) y seguimiento de características naturales (markerless).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
  • Symptoms (Medicine)
CONT

Visual hallucinations are the most common type of hallucinations while paranoia is the most common delusional feature.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Plus fréquemment, il s'agira d'un trouble bipolaire prenant des caractéristiques délirantes et mimant un début de schizophrénie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Trastornos mentales
  • Síntomas (Medicina)
CONT

Esta tendencia a empequeñecer a otros y reducirlos, puede ser vista como una característica delirante que acompaña el delirio de grandeza.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
CONT

Factitious Disorder with Psychological Symptoms. The essential feature of this disorder is intentional production or feigning of psychological(often psychotic) symptoms suggestive of mental disorder. The person's goal is apparently to assume the "patient" role... This disorder is often recognized by the pan-symptomatic complex of psychological symptoms that are presented and by the fact that the symptoms are worse when the person is aware of being observed. Such a person may claim depression and suicidal ideation following the death of a spouse(this not being confirmed by other informants), memory loss(recent and remote), hallucinations(auditory and visual), and dissociative and conversion symptoms. He or she may be extremely suggestible and admit to many additional symptoms the examiner mentions. Conversely, the person may be extremely negativistic and uncooperative when questioned.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
CONT

Troubles factices avec symptômes psychologiques. La caractéristique essentielle est la production intentionnelle ou la simulation de symptômes psychologiques graves (souvent psychotiques) faisant évoquer un trouble mental. Le but de la personne est apparemment de jouer un rôle de «malade» [...] On reconnaît souvent ce trouble au caractère polymorphe des symptômes psychologiques présentés et à leur aggravation quand l'individu se sait observé. Un tel sujet peut se plaindre de dépression et d'idées suicidaires après la mort de son conjoint (non confirmée par d'autres sources), de perte de mémoire (portant sur les faits récents et anciens), d'hallucinations (auditives et visuelles), de symptômes dissociatifs et de conversion. Il ou elle peut se montrer extrêmement suggestible et, lorsqu'on l'interroge, admettre avoir beaucoup d'autres symptômes. À l'opposé, le sujet peut faire preuve d'un négativisme et d'une non-coopération extrêmes quand on l'interroge.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Optical Glass
DEF

Sun glasses which clip on ordinary eye glasses.

CONT

Clip-On Sunglasses : We feature over 175 shapes and sizes of Polarized Sun Clips designed to clip onto most eyeglass frames. All Sun Clips displayed feature Polarized lenses for the ultimate in UV protection, reduced glare, and enhanced visual acuity.

CONT

Optical articles, namely glasses, lenses of glasses, glass frames, glasses-cases; ... and accessories for glasses, namely lens cleaning fluid, cleaning tablets, clip-on sunglasses lenses, cases, chains, binocular, parts and fittings therefor.

OBS

Plural of clip-on : clip-ons.

Terme(s)-clé(s)
  • clip-ons

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Verres d'optique
DEF

Verres solaires qui s'adaptent aux lunettes au moyen d'agrafes.

CONT

Nous proposons des faces solaires sur votre lunette optique (relevables, à crochets, intérieurs, sur mesures) dans des teintes fixes, photochromiques, polarisantes ou médicales.

OBS

Selon l'Association des optométristes du Québec, le terme clip solaire est utilisé au Québec comme équivalent à «clip-on sunglasses lenses». En France, on parle selon lui de face solaire.

OBS

Le clip solaire peut aussi être magnétique.

OBS

Dans nos sources, on trouve le terme «faces solaires» utilisé indépendamment au masculin ou au féminin.

Terme(s)-clé(s)
  • clips solaires
  • face solaire
  • contre-verres solaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

The advantage of the foaming slag practice in the electric arc furnace steelmaking has become increasingly clear. As main feature, submerging the arc(s) in the slag can enhance the heat transfer between the arc(s) and the melt... The foaming can be difficult to control properly since the evolution of the chemical and physical conditions in the slag/steel system that affect foam height is generally unknown. Presently, the slag height and the foam formation is still estimated in most of the installations by subjective acoustic and visual means of the furnace operator, the operating practices being either rigidly pre-established or let to the free interpretation of furnace operators.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
CONT

Les installations alimentées par un four électrique à arc font appel à toutes les techniques permettant de réduire la consommation d'électricité (soufflage d'oxygène, injection de charbon et de chaux, pratique du laitier moussant, post-combustion, préchauffage des ferrailles, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

visual feature : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

repère visuel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

referencia visual; característica topográfica: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A visual numerical display device that indicates the digit designations of the calling internal station party, trunk circuit or other special circuit or feature facility.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
DEF

Dispositivo de presentación visual que indica el número de la estación interna del llamante, circuito de enlaces u otros circuitos especiales o facilidades.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A visual numerical display device which indicates the time of day(generally by hour, minute and second) upon command of the station user, generally by depressing a specific feature button.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
DEF

Dispositivo de presentación visual que indica el momento del día (expresado generalmente en horas, minutos y segundos) a través de una orden del usuario de estación que suele consistir en pulsar un botón específico para esta facilidad.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :