TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL IDENTIFICATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Protection of Property
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vehicle identification number etching
1, fiche 1, Anglais, vehicle%20identification%20number%20etching
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- VIN etching 2, fiche 1, Anglais, VIN%20etching
correct, nom
- vehicle identification number engraving 3, fiche 1, Anglais, vehicle%20identification%20number%20engraving
correct, nom
- VIN engraving 3, fiche 1, Anglais, VIN%20engraving
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
VIN etching is the process of permanently affix a vehicle's 17‑digit vehicle identification number on each piece of window glass to serve as a visual theft deterrent and a permanent fingerprint of the vehicle. 4, fiche 1, Anglais, - vehicle%20identification%20number%20etching
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravure du numéro d'identification de véhicule
1, fiche 1, Français, gravure%20du%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gravure du NIV 2, fiche 1, Français, gravure%20du%20NIV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gravure du NIV consiste à apposer de façon permanente le numéro d'identification du véhicule à 17 chiffres sur chaque vitre afin de servir de moyen dissuasif visuel contre le vol et d'empreinte permanente du véhicule. 3, fiche 1, Français, - gravure%20du%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- human-computer interaction
1, fiche 2, Anglais, human%2Dcomputer%20interaction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HCI 2, fiche 2, Anglais, HCI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- human-machine interaction 3, fiche 2, Anglais, human%2Dmachine%20interaction
correct
- man-machine interaction 4, fiche 2, Anglais, man%2Dmachine%20interaction
correct
- MMI 4, fiche 2, Anglais, MMI
correct
- MMI 4, fiche 2, Anglais, MMI
- man-computer interaction 5, fiche 2, Anglais, man%2Dcomputer%20interaction
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Perception, interaction and accessibility are core issues in human-computer interaction (HCI) ... 6, fiche 2, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The modes of interaction with systems are becoming evermore varied and sophisticated. Many of our research projects exploit the visual analysis of the end-user in order to improve human-machine interaction. The investigation of gaze and visual attention, the identification of movements, the tracking of facial muscular movements and the recognition of facial expressions are exploited to better comprehend the user's intention in order to supply it with a more user-friendly system. 3, fiche 2, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts: "communication," which is the unidirectional transmission of a message; "interaction," which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue," which is a verbal interaction between two active participants. 7, fiche 2, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
human-computer interaction; human-machine interaction; man-machine interaction; man-computer interaction: not to be confused with "human-machine communication" or "human-machine dialogue." 7, fiche 2, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
human-computer interaction; HCI; human-machine interaction: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 7, fiche 2, Anglais, - human%2Dcomputer%20interaction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interaction homme-machine
1, fiche 2, Français, interaction%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IHM 2, fiche 2, Français, IHM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- interaction humain-machine 3, fiche 2, Français, interaction%20humain%2Dmachine
correct, nom féminin
- interaction personne-machine 4, fiche 2, Français, interaction%20personne%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'interaction homme-machine (IHM) est une science pluridisciplinaire (psychologie, informatique, graphisme, linguistique, ergonomie, anthropologie et sociologie) qui s'intéresse à l'étude des phénomènes liés à la conception, l'évaluation et la mise en œuvre de systèmes interactifs pour l'usage humain [...] 2, fiche 2, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs. 5, fiche 2, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
interaction homme-machine; interaction humain-machine; interaction personne-machine : ne pas confondre avec «communication homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine». 5, fiche 2, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
interaction humain-machine; interaction personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 6, fiche 2, Français, - interaction%20homme%2Dmachine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interacción humano-máquina
1, fiche 2, Espagnol, interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- interacción hombre-máquina 2, fiche 2, Espagnol, interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
- interacción persona-ordenador 3, fiche 2, Espagnol, interacci%C3%B3n%20persona%2Dordenador
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión. 1, fiche 2, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos. 4, fiche 2, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
interacción humano-máquina; interacción hombre-máquina; interacción persona-ordenador: no confundir con "comunicación humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina". 4, fiche 2, Espagnol, - interacci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- facial feminization surgery
1, fiche 3, Anglais, facial%20feminization%20surgery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FFS 2, fiche 3, Anglais, FFS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- facial feminizing surgery 3, fiche 3, Anglais, facial%20feminizing%20surgery
correct
- FFS 3, fiche 3, Anglais, FFS
correct
- FFS 3, fiche 3, Anglais, FFS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the set of surgical procedures... designed to soften and modify facial features perceived as masculine, exaggerated, or nonharmonic and therefore decisive in the visual identification of facial gender. 2, fiche 3, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It includes] Adam’s apple reduction, nose feminization, facial bone reduction, face lift, eyelid rejuvenation, and hair reconstruction. 4, fiche 3, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- facial feminisation surgery
- facial feminising surgery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgie de féminisation faciale
1, fiche 3, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chirurgie de féminisation du visage 2, fiche 3, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20du%20visage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Cet ensemble d'interventions comprend] la réduction de la pomme d'Adam, la féminisation du nez, la réduction des os du visage, le redrapage du visage et du cou (lifting facial), le rajeunissement des paupières et la reconstruction de la chevelure. 1, fiche 3, Français, - chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- operación quirúrgica de feminización facial
1, fiche 3, Espagnol, operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. 2, fiche 3, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- image identification
1, fiche 4, Anglais, image%20identification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By definition, image identification allows [us] to identify and discern the nature of an image or its components. 2, fiche 4, Anglais, - image%20identification
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... while image identification is not a standalone scientific concept, it is crucial within the scope of computer vision, particularly in visual search and image recognition. 2, fiche 4, Anglais, - image%20identification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identification d'images
1, fiche 4, Français, identification%20d%27images
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- identification sign
1, fiche 5, Anglais, identification%20sign
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
identification sign : an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 5, Anglais, - identification%20sign
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- panneau d'identification
1, fiche 5, Français, panneau%20d%27identification
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
panneau d'identification : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 5, Français, - panneau%20d%27identification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dockside monitoring
1, fiche 6, Anglais, dockside%20monitoring
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In many fisheries, dockside monitoring is the [Department of Fisheries and Oceans’] primary source of verified landing information. This tool only reports on retained catch; information on non-retained catch is not reported. The data collected can include species identification, size, and weight and information on fishing activity. Catches are weighed and/or counted at the wharf providing a direct and typically accurate measurement. This is in contrast to catches recorded by at-sea observers which are often based on a visual estimation of catch weight... 2, fiche 6, Anglais, - dockside%20monitoring
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dock-side monitoring
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérification à quai
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20%C3%A0%20quai
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreuses pêches, la vérification à quai est la principale source d'information vérifiée du [ministère de Pêches et Océans] sur les débarquements. Cet outil ne rend compte que des prises gardées et ne fournit aucune information sur les prises rejetées. Les données recueillies peuvent comprendre l'identification des espèces, la taille et le poids ainsi que des renseignements sur les activités de pêche. Les prises sont pesées ou comptées au quai, ce qui permet une mesure directe et généralement précise. Cette méthode contraste avec les prises enregistrées par les observateurs en mer, qui sont souvent basées sur une estimation visuelle du poids des captures […] 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20%C3%A0%20quai
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- defence visual flight rules
1, fiche 7, Anglais, defence%20visual%20flight%20rules
correct, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DVFR 2, fiche 7, Anglais, DVFR
correct, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rules applicable to flights within an air defence identification zone(ADIZ) conducted under VFR [visual flight rules]. 3, fiche 7, Anglais, - defence%20visual%20flight%20rules
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
defence visual flight rules; DVFR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 7, Anglais, - defence%20visual%20flight%20rules
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- defense visual flight rules
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- règles de vol à vue de la défense
1, fiche 7, Français, r%C3%A8gles%20de%20vol%20%C3%A0%20vue%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DVFR 2, fiche 7, Français, DVFR
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Règles applicables aux vols effectués conformément aux règles de vol à vue dans une zone d'identification de défense aérienne (ADIZ). 1, fiche 7, Français, - r%C3%A8gles%20de%20vol%20%C3%A0%20vue%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
règles de vol à vue de la défense; DVFR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 7, Français, - r%C3%A8gles%20de%20vol%20%C3%A0%20vue%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- brain reading
1, fiche 8, Anglais, brain%20reading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Brain reading uses the responses of multiple voxels in the brain evoked by stimulus then detected by fMRI [functional magnetic resonance imaging] in order to decode the original stimulus. Brain reading studies differ in the type of decoding(i. e. classification, identification and reconstruction) employed, the target(i. e. decoding visual patterns, auditory patterns, cognitive states), and the decoding algorithms(linear classification, nonlinear classification, direct reconstruction, Bayesian reconstruction, etc.) employed. 1, fiche 8, Anglais, - brain%20reading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lecture cérébrale
1, fiche 8, Français, lecture%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- visual identification
1, fiche 9, Anglais, visual%20identification
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Visual identification by a witness may provide an indication of identity but is not sufficient for positive identification of victims of large scale disaster, as the victims are often so traumatised that visual comparison is impossible and because relatives are frequently unable to cope with the psychological stress involved in confrontation with deceased victims. 1, fiche 9, Anglais, - visual%20identification
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- identification visuelle
1, fiche 9, Français, identification%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'identification visuelle par un témoin peut donner une indication concernant l'identité, mais n'est pas suffisante pour identifier formellement les victimes de catastrophe de grande ampleur. En effet, le corps de ces victimes est souvent tellement abîmé que la comparaison visuelle est impossible et bien souvent, les familles ne parviennent pas à surmonter le stress psychologique déclenché par la vision des défunts. 1, fiche 9, Français, - identification%20visuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flight itinerary
1, fiche 10, Anglais, flight%20itinerary
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FI 2, fiche 10, Anglais, FI
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Specified information, submitted in accordance with the Canadian Aviation Regulations (CARs), regarding the intended flight of an aircraft. 2, fiche 10, Anglais, - flight%20itinerary
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
With the exception of VFR [visual flight rules] flights to or from a military aerodrome or within an identification zone, pilots are now permitted to file a flight itinerary in lieu of a VFR flight plan or flight notification, provided the itinerary is filed with a responsible person. 3, fiche 10, Anglais, - flight%20itinerary
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flight itinerary; FI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 10, Anglais, - flight%20itinerary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- itinéraire de vol
1, fiche 10, Français, itin%C3%A9raire%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FI 2, fiche 10, Français, FI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Renseignements spécifiques soumis conformément au Règlement de l'aviation canadien (RAC) relatifs aux prévisions de vol d'un aéronef. 2, fiche 10, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
itinéraire de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 10, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
itinéraire de vol; FI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 10, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20vol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- identification capability
1, fiche 11, Anglais, identification%20capability
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The other troubling aspect of BVR [beyond visual range] technology is that too often fratricide incidents have revealed that soldiers were not willing to wait for identification of what they had detected. This becomes the double-edged sword of continuing to field BVR technology without improving its identification capability. 1, fiche 11, Anglais, - identification%20capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capacité d'identification
1, fiche 11, Français, capacit%C3%A9%20d%27identification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'autre aspect troublant des techniques BVR [au-delà de la limite visuelle] est que, trop souvent, les incidents de nature fratricide ont révélé que les soldats n'étaient pas disposés à attendre que l'objet détecté ait été identifié. Cette attitude devient l'arme à double tranchant que constitue la poursuite d'une mise en service de techniques BVR sans améliorer leur capacité d'identification. 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20d%27identification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-09-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Police
- Road Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unmarked car
1, fiche 12, Anglais, unmarked%20car
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- unmarked patrol car 1, fiche 12, Anglais, unmarked%20patrol%20car
correct
- unmarked vehicle 2, fiche 12, Anglais, unmarked%20vehicle
correct
- unmarked cruiser 3, fiche 12, Anglais, unmarked%20cruiser
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A police car which does not bear visual identification, e. g., lights, siren or door decals. 1, fiche 12, Anglais, - unmarked%20car
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Police
- Sécurité routière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- voiture-piège
1, fiche 12, Français, voiture%2Dpi%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- voiture banalisée 2, fiche 12, Français, voiture%20banalis%C3%A9e
correct, nom féminin
- voiture non identifiée 2, fiche 12, Français, voiture%20non%20identifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- auto-patrouille non identifiée 2, fiche 12, Français, auto%2Dpatrouille%20non%20identifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- véhicule banalisé 3, fiche 12, Français, v%C3%A9hicule%20banalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Véhicule de la police routière qui ne porte aucune marque distinctive. 2, fiche 12, Français, - voiture%2Dpi%C3%A8ge
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'emploi par la police de «voitures-pièges» circulant anonymement sur les routes doit être étendu. 4, fiche 12, Français, - voiture%2Dpi%C3%A8ge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Seguridad vial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vehículo camuflado
1, fiche 12, Espagnol, veh%C3%ADculo%20camuflado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- verbal description 1, fiche 13, Anglais, verbal%20description
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- portrait parlé 1, fiche 13, Anglais, portrait%20parl%C3%A9
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bertillon... created the first scientific system of visual identification from photographs. [He] concentrated on the characteristics of the human head... since it was the undressed portion of the human anatomy and a ready visual aid to identification. A verbal description using the phraseology of portrait parlé to describe all visible characteristics of a person created a more exact picture of an individual. 1, fiche 13, Anglais, - verbal%20description
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signalement descriptif
1, fiche 13, Français, signalement%20descriptif
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- portrait parlé 1, fiche 13, Français, portrait%20parl%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le but du signalement descriptif est d'éviter dans l'énoncé d'un signalement les mentions inutiles et de codifier l'appréciation des détails. La méthode utilisée consiste à diviser le corps et surtout le visage en parties élémentaires [et à] décrire ces caractères distinctifs [...] 1, fiche 13, Français, - signalement%20descriptif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- retrato hablado
1, fiche 13, Espagnol, retrato%20hablado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high-precipitation storm
1, fiche 14, Anglais, high%2Dprecipitation%20storm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- high-precipitation supercell 1, fiche 14, Anglais, high%2Dprecipitation%20supercell
correct
- high precipitation storm 2, fiche 14, Anglais, high%20precipitation%20storm
correct
- high precipitation supercell 3, fiche 14, Anglais, high%20precipitation%20supercell
correct
- HP storm 4, fiche 14, Anglais, HP%20storm
correct
- HP supercell 4, fiche 14, Anglais, HP%20supercell
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A supercell thunderstorm in which heavy precipitation (often including hail) falls on the trailing side of the mesocyclone. 2, fiche 14, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
High precipitation supercells ... have a large precipitation core with heavy rains and possible hail. The rain can completely wrap an HP supercell tornado and obscure it from view on any side of the storm. Sometimes called HP’er. 5, fiche 14, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Precipitation often totally envelops the region of rotation, making visual identification of any embedded tornadoes difficult and very dangerous. Unlike most classic supercells, the region of rotation in many HP storms develops in the front-flank region of the storm(i. e., usually in the eastern portion). HP storms often produce extreme and prolonged downburst events, serious flash flooding, and very large damaging hail events. 2, fiche 14, Anglais, - high%2Dprecipitation%20storm
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- HP'er
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- orage supercellulaire à fortes précipitations
1, fiche 14, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- orage supercellulaire à haute précipitation 2, fiche 14, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20haute%20pr%C3%A9cipitation
à éviter, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les orages supercellulaires à fortes précipitations sont observés le plus souvent dans le centre et le sud-est des États-Unis. On en voit à l'occasion en Ontario et au Québec, mais rarement dans l'ouest du Canada. 1, fiche 14, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Orage supercellulaire (HP-haute précipitation). Un orage supercellulaire est un orage qui a une très forte précipitation (pluie et grêle) et qui inclut aussi un mésocyclone. La forte précipitation enveloppe et cache le mésocyclone (et possiblement une tornade) ce qui fait son identification difficile. Les orages supercellulaires produisent aussi des vents descendants très forts. Les fortes précipitations peuvent causer des inondation soudaines et peuvent aussi produire de la très grosse grêle. 2, fiche 14, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
orage supercellulaire à haute précipitation : l'on dit plutôt orage supercellulaire à fortes précipitations. 3, fiche 14, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20fortes%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- low-precipitation storm
1, fiche 15, Anglais, low%2Dprecipitation%20storm
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- low-precipitation supercell 2, fiche 15, Anglais, low%2Dprecipitation%20supercell
correct
- low precipitation supercell 3, fiche 15, Anglais, low%20precipitation%20supercell
correct
- LP storm 4, fiche 15, Anglais, LP%20storm
correct
- LP supercell 2, fiche 15, Anglais, LP%20supercell
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A supercell thunderstorm characterized by a relative lack of visible precipitation. 1, fiche 15, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An LP supercell is characterized by a very long anvil, a small core region, a wall cloud at the back, and a thin precipitation curtain that usually lets some light through. Tornadoes can occur, but the main severe threat is usually large hail. 5, fiche 15, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Visually similar to a classic supercell, except without the heavy precipitation core. LP storms often exhibit a striking visual appearance; the main tower often is bell-shaped, with a corkscrew appearance suggesting rotation. They are capable of producing tornadoes and very large hail. Radar identification often is difficult relative to other types of supercells, so visual reports are very important. LP storms almost always occur on or near the dry line, and thus are sometimes referred to as dry line storms. 1, fiche 15, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
LP supercells ... have little VISIBLE precipitation and most regions of the storm base are visible. The word VISIBLE is stressed here because these storms often contain very large hail which does not block light as much as rain as if issues from the cloud. LP storms usually have a striking visual appearance with corkscrew or "barber-pole" striations on the updraft tower. LP supercell tornadoes are often unobscured from viewing around the storm. Sometimes called LP’er. 3, fiche 15, Anglais, - low%2Dprecipitation%20storm
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- low precipitation storm
- dry line storm
- LP'er
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- orage supercellulaire à faibles précipitations
1, fiche 15, Français, orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20faibles%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'orage supercellulaire à faibles précipitations comporte une enclume très allongée, un petit noyau, un mur de nuages à l'arrière et un mince rideau de précipitations qui laisse habituellement filtrer de la lumière. Il peut présenter un risque de tornade, mais il se contente habituellement de produire de gros grêlons. 1, fiche 15, Français, - orage%20supercellulaire%20%C3%A0%20faibles%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- visual identification
1, fiche 16, Anglais, visual%20identification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the aircraft follows a radar target and is automatically positioned to allow visual identification. 1, fiche 16, Anglais, - visual%20identification
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
visual identification : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - visual%20identification
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrôle automatique pour identification à vue
1, fiche 16, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20pour%20identification%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction qui amène l'aéronef à poursuivre une cible radar qui le positionne automatiquement pour une identification visuelle. 1, fiche 16, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20pour%20identification%20%C3%A0%20vue
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique pour identification à vue : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20pour%20identification%20%C3%A0%20vue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- identificación visual
1, fiche 16, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20visual
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En sistemas de control de vuelo, modo de control en el que un avión sigue a un blanco procedente del radar y se situa automáticamente para permitir la identificación visual. 1, fiche 16, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20visual
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- recall identification display
1, fiche 17, Anglais, recall%20identification%20display
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A visual digital display device which indicates the numerical identification of the recalling party or facility and which is provided either in an auxiliary housing or by a Special Proprietary Station Instrument's station alphanumeric display. 1, fiche 17, Anglais, - recall%20identification%20display
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- visualiseur d'identification de rappel
1, fiche 17, Français, visualiseur%20d%27identification%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- visualisateur d'identification de rappel 1, fiche 17, Français, visualisateur%20d%27identification%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- visualizador de identificación de rellamada
1, fiche 17, Espagnol, visualizador%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20rellamada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- pantalla de identificación de llamada 1, fiche 17, Espagnol, pantalla%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20llamada
nom féminin, Mexique
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de pantalla digital que indica la identificación numérica del abonado o del servicio que realiza la rellamada, que puede estar incluido en un aparato de estación especial o situado en una carcasa auxiliar. 1, fiche 17, Espagnol, - visualizador%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20rellamada
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- combat identification panel
1, fiche 18, Anglais, combat%20identification%20panel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CIP 1, fiche 18, Anglais, CIP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A panel which permits identification through visual or thermal means. 1, fiche 18, Anglais, - combat%20identification%20panel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- panneau d'identification
1, fiche 18, Français, panneau%20d%27identification
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PI 1, fiche 18, Français, PI
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Panneau permettant l'identification par moyens visuel ou thermique. 1, fiche 18, Français, - panneau%20d%27identification
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-08-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tone
1, fiche 19, Anglais, tone
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Visual indication is provided by indicator lights, and audio identification is provided by one of three audible tones(...) 1, fiche 19, Anglais, - tone
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tonalité 1, fiche 19, Français, tonalit%C3%A9
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


