TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL KEYBOARD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- keyboard tablature
1, fiche 1, Anglais, keyboard%20tablature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Originally, keyboard tablatures must have suggested a practical link to the keys of the instrument. Indeed, the anonymous tenth-century Bern organ treatise... describes the presence of pitch names, for the performer's visual reference, written directly on the keys of the organ. If letters of the alphabet could be used in this way, it is just as conceivable that numbers could have been used in a similar manner. Thus, the origin of "German" keyboard tablatures may be associated with the practice of lettered keys, and the origin of "Spanish" tablatures may, at least hypothetically, be associated with numbered keys. 2, fiche 1, Anglais, - keyboard%20tablature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tablature pour clavier
1, fiche 1, Français, tablature%20pour%20clavier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graphical visual display device
1, fiche 2, Anglais, graphical%20visual%20display%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- graphoscope 1, fiche 2, Anglais, graphoscope
correct
- graphic display unit 2, fiche 2, Anglais, graphic%20display%20unit
correct
- graphic display device 3, fiche 2, Anglais, graphic%20display%20device
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computer input-output device which enables the user to manipulate graphic material in a visible two-way, real-time communication with the computer, and which consists of a light pen, keyboard or other data entry devices, and a visual display unit monitored by a controller. 1, fiche 2, Anglais, - graphical%20visual%20display%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité d'affichage graphique
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20d%27affichage%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poste de travail à écran graphique 2, fiche 2, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20graphique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- unidad de visualización gráfica
1, fiche 2, Espagnol, unidad%20de%20visualizaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screen generator
1, fiche 3, Anglais, screen%20generator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- screen painter 2, fiche 3, Anglais, screen%20painter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A screen generator is a tool for creating displays on VDU [visual display unit] screens quickly and easily. The principle is that the analyst ’draws’ or ’paints’ the required layout on the screen by means of a mouse, a pointer, a palette and a keyboard. 2, fiche 3, Anglais, - screen%20generator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- générateur d'écran
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- générateur de masques 2, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20masques
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- generador de pantalla
1, fiche 3, Espagnol, generador%20de%20pantalla
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Programa que facilita la definición de las configuraciones de la pantalla. 2, fiche 3, Espagnol, - generador%20de%20pantalla
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Las configuraciones] son dispositivos que aparecen en las pantallas, ya sea de visualización como las de los anuncios luminosos. 2, fiche 3, Espagnol, - generador%20de%20pantalla
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inspection division automation
1, fiche 4, Anglais, inspection%20division%20automation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- I.D.A. 2, fiche 4, Anglais, I%2ED%2EA%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This networked computerized system is incorporated into the Canadian Grain Commission Inspection Division visual grading system re the analysis of dockage and grading factors, test weight and moisture content. The workstation consists of a computer terminal, keyboard and Mettler electronic scale. The output from the I. D. A. represents the original and official Inspection Record. 1, fiche 4, Anglais, - inspection%20division%20automation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - inspection%20division%20automation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- automatisation de la division de l'inspection
1, fiche 4, Français, automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- I.D.A. 2, fiche 4, Français, I%2ED%2EA%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce système informatisé sur réseau est incorporé au système d'agréage visuel de la division de l'Inspection, Commission canadienne des grains, et se rapporte à l'analyse des impuretés et aux facteurs d'agréage, au poids spécifique et à la teneur en eau. Le poste de travail est constitué d'un terminal informatique, d'un clavier et d'une balance électronique Mettler. L'imprimé de l'I.D.A. constitue le registre d'inspection original et officiel. 1, fiche 4, Français, - automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 3, fiche 4, Français, - automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tracking task
1, fiche 5, Anglais, tracking%20task
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tracking tasks focus on motor activities as distinct from perceptual or cognitive activities to perform the task the subject aligns a marker with a target. The marker may be the subject's own finger or, more usually, a cursor or pointer operated using a control such as a joystick, handwheel or keyboard. The target may be a series of lights which illuminate in random order, or a moving line on a screen. Tracking tasks are often visual by may be auditory or tactile. Every tracking task is jointly controlled by the subject and the system and, whatever the configuration, data is gathered on the speed and accuracy of the subject's responses to changes in the status of the target. Tracking tasks are characterized in three ways : 1. pursuit vs compensatory tracking, 2. system-paced vs subject-paced tracking, 3. step vs continuous input tracking. 1, fiche 5, Anglais, - tracking%20task
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tâche de poursuite
1, fiche 5, Français, t%C3%A2che%20de%20poursuite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tâche de poursuite mobile. L'observateur se trouve devant 2 indicateurs mobiles, correspondant respectivement à une entrée et à une sortie; il essaye de maintenir la coïncidence des deux indicateurs. 1, fiche 5, Français, - t%C3%A2che%20de%20poursuite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


