TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISUAL MEDIA [28 fiches]

Fiche 1 2025-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Unlike traditional display advertisements, native ads match the visual design and editorial style of the surrounding content, making them less intrusive and more engaging for audiences. These ads are crafted to look like organic content, whether they’re on social media platforms, websites, or mobile applications.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Les publicités caméléons [...] s'adaptent visuellement à la plateforme qui les accueille et calquent le format éditorial en proposant un contenu suffisamment pertinent pour masquer leur nature publicitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Photic retinopathy is a generalized term for light-induced retinal damage. It is most often due to inadvertent exposure. Examples include retinal damage induced by solar viewing or the operating microscope. The mechanism is typically photochemical, and this may be enhanced by elevated tissue temperature and increased blood oxygen tension.... The extent of retinal injury and the likelihood of visual recovery depend on multiple factors, including the location and area of exposed retina, the duration, intensity, and spectrum of the light source, and host susceptibility factors, such as age, nutritional status, ocular pigmentation, core temperature, clarity of ocular media, and pre-existing retinal disease.

OBS

Solar retinopathy is an example of photic retinopathy.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
OBS

La rétinopathie solaire est un exemple d'une rétinopathie photique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
  • Computer Graphics
CONT

A visual effects artist uses computer-generated methods to create special effects and animations for media productions such as films, TV shows and video games; their responsibilities include developing storyboards, designing effects, performing tests, and collaborating with the production team.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Music (General)
DEF

A qualified professional who oversees all music related aspects of film, television, advertising, video games and any other existing or emerging visual media platforms as required.

CONT

The musical director is much more than the conductor of [an] orchestra. He or she is in charge of everything involving the musical aspects of a show ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Musique (Généralités)
DEF

Personne qui gère entièrement la partie musicale d'une production cinématographique ou télévisuelle, ou d'un spectacle sur scène, et dirige le personnel chargé de sa réalisation.

OBS

Elle sélectionne les œuvres musicales appropriées au genre de production, en confie l'adaptation à un orchestrateur ou à un arrangeur, ou engage un compositeur pour qu'il crée une musique originale à partir de ses indications.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Arts and Culture
DEF

Goods and services that include the arts(performing arts, visual arts, architecture), heritage conservation(museums, galleries, libraries), the cultural industries(written media, broadcasting, film, recording), and festivals.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Arts et Culture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • News and Journalism (General)
  • Photography
CONT

The primary role of the photojournalist is to be a visual storyteller. By photographing, editing, and presenting images, they tell a story in a way that no other media can.

Terme(s)-clé(s)
  • photo journalist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Photographie
CONT

Le photojournaliste est un journaliste à part entière. Il n'est pas seulement photographe, parfois il écrit également les textes pour ses articles ou ses reportages, souvent il est attaché à un rédacteur qui écrira l'article. Son appareil joue le même rôle que le micro ou la caméra de télévision et lui permet de collecter l'information sur le terrain, que ce soit à côté de chez lui ou à l'autre bout du monde.

Terme(s)-clé(s)
  • photo-journaliste

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Customer Relations
  • Quality Control (Management)
CONT

A customer journey map is a visual picture of the customer or user journey. It helps you tell the story of your customers’ experiences with your brand across social media, email, livechat, and any other channels they might use.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Relations avec la clientèle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Une carte de parcours client est un diagramme qui illustre la manière dont vos clients interagissent avec votre entreprise et vos produits, votre site Web et/ou vos services. Elle représente l'expérience des clients au contact de votre marque, étape par étape, de la découverte au point de vente.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

media adapter : an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

adaptateur : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

... journalism that is conducted by people who are not professional journalists but who disseminate information using Web sites, blogs and social media.

CONT

Citizen journalism has expanded its worldwide influence despite continuing concerns over whether citizen journalists are as reliable as trained professionals. Citizens in disaster zones have provided instant text and visual reporting from the scene. People in countries affected by political upheaval and often in countries where print and broadcast media are controlled by the government have used a variety of technological tools to share information about hot spots.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Intervention de citoyens qui témoignent, analysent ou commentent l'actualité au moyen d'outils de communication, sous forme de microbillets, d'articles, de blogues, de photos, de fichiers audio ou de vidéos.

OBS

On emploie généralement le terme «journalisme citoyen» par opposition au terme «journalisme professionnel».

OBS

journalisme citoyen : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Computer Graphics
  • Military Equipment Maintenance
OBS

The Operational and Technical Imagery Centre(OPTIC) is a high readiness, operations-focused team of visual communications professionals comprised of photographers, videographers and social media operators. The [OPTIC] also oversees Defence-wide imagery(unclassified material) standards, imagery equipment testing and life cycle management, and manages the National Defence Image Library(NDIL).

Terme(s)-clé(s)
  • Operational and Technical Imagery Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Infographie
  • Maintenance du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Video Technology
DEF

A computer animation process that allows the linking and merging of two or more images to produce special effects.

OBS

This process is often used in visual media such as motion pictures, videoclips, and advertising.

OBS

morphing: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Vidéotechnique
DEF

Technique d'animation par ordinateur permettant de lier et de fusionner deux images ou plus afin de créer des effets spéciaux.

OBS

Cette technique est souvent utilisée dans les médias visuels tels que le cinéma, les clips vidéo et la publicité.

OBS

morphage : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

morphose : terme publié au Journal officiel de la République française le 27 février 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Technology opens the door to a world of visual creativity that allows you to force people to see art your way. In computer graphics technology, students study the basic principles and elements of design and learn how to apply these essentials to various assignments and projects. Computer graphics technology is a two-year occupational program that provides instruction in the basics of graphic design and the use of computer software to produce various media including print, video, and web page projects.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

L'infographie est restée pendant longtemps une préoccupation marginale dans le domaine de l'audiovisuel. [...] Depuis quelques années les évolutions très rapides des technologies ont fait que, désormais, l'usage de l'ordinateur se retrouve au cœur même de la fabrication et de la manipulation des images et des sons. [...] nous essayons, dans notre enseignement, de rendre compte de ces évolutions en tentant de donner à chacun la possibilité de trouver une voie personnelle au milieu de cet éclatement des technologies infographiques en une multitude d'applications, qui vont de l'animation à la synthèse 3D, du cédérom interactif à Internet, du montage virtuel aux effets spéciaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright
CONT

CARCC(Canadian Artists’ Representation Copyright Collective) was established in 1990 to create opportunities for increased income for visual and media artists. It provides its services to artists who affiliate with the Collective. These services include negotiating the terms for copyright use and issuing an appropriate license to the user.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits d'auteur
CONT

La CARCC (Canadian Artists' Representation Copyright Collective) a été créée en 1990 afin d'offrir aux artistes en arts visuels et en communication des occasions d'accroître leurs revenus. Elle offre ses services aux artistes qui s'affilient à sa société. Ces services incluent la négociation des modalités pour l'utilisation d'œuvres protégées et l'émission de licences aux utilisateurs.

Terme(s)-clé(s)
  • Société de gestion des droits de représentation des artistes canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies)
5241
code de système de classement, voir observation
OBS

Graphic designers conceptualize and produce graphic art and visual materials to effectively communicate information for publications, advertising, films, packaging, posters, signs and interactive media such as Web sites and CDs. They are employed by advertising and graphic design firms, by establishments with advertising or communications departments and by multimedia production companies, or they may be self-employed.... Illustrators conceptualize and create illustrations to represent information through images. They are almost solely self-employed.

OBS

5241: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s)
5241
code de système de classement, voir observation
OBS

Les designers graphiques conçoivent et produisent du matériel graphique et visuel pour communiquer efficacement des renseignements pour des imprimés, de la publicité, des films, des emballages, des affiches, des panneaux indicateurs et des produits médias interactifs tels que des sites Web et des disques compactes. Ils travaillent dans des entreprises de graphisme et de publicité, des établissements qui ont un service de publicité ou de communications et des centres de production multimédia, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. […] Les illustrateurs conçoivent et réalisent des illustrations pour représenter en images divers contenus d'information. Les illustrateurs sont presque exclusivement des travailleurs autonomes.

OBS

5241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Arts (General)
CONT

Artistic discipline. Any one, or any combination, of the following categories : architecture, design(including interior design), creative writing, visual arts(painting, drawing, sculpture, ceramics, textiles), performing arts(dance, music, theatre), film, video, performance art, interdisciplinary arts, media and electronic arts, and new artistic practices.

Français

Domaine(s)
  • Arts (Généralités)
CONT

Discipline artistique. L'une des catégories suivantes ou une combinaison d'entre elles : l'architecture, le design (y compris la décoration d'intérieur), la création littéraire, les arts visuels (p. ex. la peinture, le dessin, la sculpture, la céramique, les textiles, etc.), les arts d'interprétation (p. ex. la danse, la musique ou le théâtre), le cinéma, la vidéo, les arts de la performance, les arts interdisciplinaires, les arts médiatiques et électroniques, et les nouvelles pratiques artistiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

There is a variety of different visual, audio, and audio-visual media which can be used in education. These include simple display devices like blackboards and posters, overhead projectors, slide projectors and combinations like tape/slide equipment, sound film and television and video recordings.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

[...] une grande variété de supports audiovisuels peuvent être utilisés dans un cadre scolaire traditionnel. Ils permettent d'ouvrir l'école sur le monde extérieur en illustrant les cours ou d'apporter une information de base.

CONT

Il s'agit [...] d'un système d'enseignement multimédia faisant appel à des supports audiovisuels, le plus souvent la radio et la télévision et à des supports écrits (cours par correspondance).

CONT

Cet apport des médias audiovisuels pour le développement de l'éducation dans le Tiers Monde n'a pas eu [...] les retombées attendues.

CONT

[...] les connaissances diffusées par les média audio-visuels ne peuvent être efficaces que là où elles sont utilisables, nécessaires.

OBS

Lorsque le terme «média» est francisé, c'est-à-dire écrit avec l'accent aigu, le singulier est «média» et le pluriel «médias». Dans le cas contraire, on dit au singulier «un medium» (sans l'accent aigu) et on écrit au pluriel «des media».

OBS

audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Le guide du rédacteur is a writing and editing tool that contributes to effective communication in Canada. This guide will prove particularly helpful to language professionals, including writers, as they grapple with the day-to-day problems of editorial style. The guide gives rules and recommendations to ensure consistency and uniformity in written communications. Over the years Le guide du rédacteur has become an essential tool for everyone writing in French. It answers a host of questions on the use of capital letters, italics and punctuation marks, on the presentation of numerical expressions, abbreviations and quotations, and on word divisions at the end of a line. The guide also includes chapters on the following : techniques for avoiding sexual stereotyping in a document; guidelines on drafting correspondence and using plain language; precise rules on bibliographic references for print, visual and electronic media; and geographic names—everything from islands to countries.

OBS

"Le guide du rédacteur" is available in French only. However a similar writing tool, "The Canadian Style," is available in English.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Grâce à l'Office des normes du gouvernement canadien, les fonctionnaires de langue anglaise disposent, depuis plusieurs années déjà, d'un ouvrage de référence éminemment utile pour la présentation de textes, le «Government of Canada Style Manual for Writers and Editors». Il manquait jusqu'à maintenant [...] un ouvrage équivalent [...] De ce besoin est né [le] Guide du rédacteur de l'administration fédérale.

OBS

Publié par la Direction de l'information, Bureau des traductions, Secrétariat d'État; 1ère édition, 1983.

OBS

Deuxième édition : Le guide du rédacteur. Ottawa : Travaux publics et services gouvernementaux Canada, Bureau de la traduction, 1996.

OBS

Outil d'aide à la rédaction et à la révision de texte, Le guide du rédacteur contribue à promouvoir une communication efficace au Canada. Le guide est d'abord conçu à l'intention des fonctionnaires de l'administration fédérale, mais il s'adresse aussi à la clientèle plus vaste des communicateurs, langagiers et rédacteurs qui sont aux prises chaque jour avec les difficultés de la langue. On y trouve un répertoire de règles et de recommandations qui permettent d'uniformiser certains usages. Le guide du rédacteur s'est imposé au fil des ans comme un outil irremplaçable pour tous ceux qui écrivent en français. Il fournit la réponse à une multitude de questions qui touchent l'emploi des majuscules, de l'italique et des signes de ponctuation, la façon correcte d'écrire les nombres dans un texte, les abréviations, les citations et les coupures de mots en fin de ligne. De plus, il expose toutes les techniques possibles pour féminiser un texte, les grandes règles de la correspondance, les principes de la langue claire et simple et les règles détaillées des références bibliographiques, que la source citée soit imprimée, visuelle ou électronique. Un chapitre entier est consacré aux noms géographiques, des noms d'îles aux noms de pays.

OBS

L'ouvrage «Le guide du rédacteur» est offert en français seulement. Cependant, un outil d'aide à la rédaction au contenu similaire est disponible en anglais sous le titre «The Canadian Style».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

Mission statement : To bring together a body of committed Christians from across Europe actively involved in the visual media; networking, teaching and encouraging each other, to be more like Christ and to communicate with Him effectively.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Plastic Arts (General)
OBS

The Society of Canadian Artists(SCA) is a national, non-profit artists’ organization dedicated to promoting the visibility and stature of the visual arts. SCA has representation in all of the visual arts media. In 1957, a group of Toronto artists created the Society of Co-operative Artists. The SCA broadened its vision from local to national in 1972 when it received its charter and non-profit status and became the Society of Canadian Artists.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arts plastiques (Généralités)
OBS

La Société des Artistes Canadiens (SAC) est une coopérative nationale à but non lucratif. Son objectif est de représenter et de promouvoir la visibilité et l'envergure de toutes formes d'arts visuel. En 1957, un groupe d'artistes de Toronto crée la Société Coopérative des Artistes. En 1972, la SAC reçoit sa charte et devient une Société à but non lucratif et est désormais reconnue au plan national sous le nom de la Société des Artistes Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Applied Arts (General)
  • Architecture
  • Urban Studies
OBS

The Design Exchange is Canada's only institution dedicated to the practice and investigation of design in all disciplines. This includes Fashion, Industrial and Interior Design, Architecture, Visual Communications(Graphic and New Media), Landscape and Urban Design.

OBS

Title confirmed with the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • DX

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts appliqués (Généralités)
  • Architecture
  • Urbanisme
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Fine Arts (General)
OBS

The Governor General s Awards in Visual and Media Arts, Canada's foremost distinctions for excellence in these artistic disciplines, were presented for the first time in 2000. The Canada Council for the Arts funds and administers the awards.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Les Prix du Gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques, les plus prestigieuses distinctions au Canada dans les domaines des arts visuels et des arts médiatiques, ont été décernés pour la première fois en 2000. Le Conseil des Arts du Canada assure le financement et l'administration de ces prix.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

computer animation process that allows the linking and merging of two or more images to produce special effects

OBS

This process is often used in visual media such as motion pictures, videoclips, and advertising.

OBS

morphing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.04.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

technique d'animation par ordinateur permettant de lier et de fusionner deux images ou plus afin de créer des effets spéciaux

OBS

Cette technique est souvent utilisée dans les médias visuels tels que le cinéma, les clips vidéo et la publicité.

OBS

morphage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Fine Arts (General)
OBS

The Ottawa Art Association is a collegial group of visual artists working in watercolour, pastel, oil, acrylic, mixed media and other media(graphite, ink, charcoal, painting on silk, and prints made by hand).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Telecommunications Transmission
  • Optical Telecommunications
OBS

Broadband networks are making rich streamed media practical. Use of streamed video to enhance person-to-person communication has intuitive appeal, yet today's videoconference technologies often leave users unsatisfied. The objective of BVC research is to realize the untapped potential of the visual component in communication.

Terme(s)-clé(s)
  • Broadband Visual Communication Research Programme
  • BVC Research Programme
  • BVC research
  • broadband visual communication research

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Transmission (Télécommunications)
  • Télécommunications optiques
OBS

Les réseaux à large bande offrent de riches possibilités de diffusion en temps réel. L'idée d'utiliser la diffusion en temps réel (streaming) pour améliorer les communications de personne à personne est certes séduisante, mais dans les faits les technologies de vidéoconférence actuelles laissent souvent les utilisateurs insatisfaits. Le présent programme vise à exploiter les possibilités latentes de la composante visuelle de la communication.

Terme(s)-clé(s)
  • recherche en communication visuelle à large bande

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Canada Council for the Arts. As the result of a bequest from the late John B. C. Watkins, special grants of $5, 000 are available to eligible grant recipients in each of the following disciplines : music, visual arts(architecture only), theatre and media arts. Preference is given to those who wish to carry out their postgraduate studies in Denmark, Norway, Sweden or Iceland, but applications are accepted for studies in any and all other countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Conseil des Arts du Canada. Grâce à un legs de la succession de John B.C. Watkins, des subventions spéciales de 5 000 $ sont accordées pour des études supérieures aux bénéficiaires admissibles d'une subvention dans chacune des disciplines suivantes : musique, arts visuels (architecture seulement), théâtre et arts médiatisés. Il est préférable que les candidats aient l'intention de poursuivre leurs études au Danemark, en Norvège, en Suède ou en Islande, mais ils peuvent également étudier dans d'autres pays.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

The term hypernetwork was proposed by IZUMI AIZU(Japan's NTT Visual Media Laboratory) as a name for the expected convergence of telecommunications and multimedia technogies(from chip design to virtual reality).

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Absorbed :(1982) Association of Media Producers. Formerly :(1947) National Association of Visual Education Dealers;(1983) National Audio-Visual Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1991-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Testing (Materials)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

It is imperative to note that EOS [equivalent opening size] values do not accurately define fabric pore sizes, pore structure, or filtration ability. For decades, filter media producers and users have adopted various techniques similar to the EOS test for measuring the retention efficiency of their products... Visual examination of different fabrics with the same EOS illustrates the variety of pore structure and porosity that can exist despite common EOS values... The EOS test provides a method for determining relative size of the maximum "straight through" openings in a fabric. And as such EOS values provide an indication of the minimum particle size the fabric can retain. EOS does not, however, indicate absolute retention efficiency for geotextiles; that is, a woven monofilament and nonwoven fabric, both with EOS=0. 210 mm, will not have the same pore structure and therefore will not provide the same filtration efficiency for all particle sizes.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle structural des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mécanique des sols
CONT

La porosité d'un géotextile est définie par le rapport entre le volume des vides intérieur de la nappe et son volume total [...] La porosité est à considérer comme une propriété globale qui ne tient pas compte de la forme, de la dimension des pores et de leur répartition.

CONT

La porométrie a pour objet la détermination, les dimensions, formes et répartition des pores des nappes géotextiles. C'est une mesure très délicate par suite notamment de la forme complexe des pores.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :