TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISUAL RECONNAISSANCE [5 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

The process that includes a general archaeological potential evaluation, a preliminary assessment of the hull' s structural integrity, an examination of the debris field extents and depth, a visual reconnaissance of interior spaces and a baseline study of the site's marine environment.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Processus comprenant une évaluation générale du potentiel archéologique, une évaluation préliminaire de l'intégrité structurale de la coque, un examen de l'étendue et de la profondeur du champ de débris, une exploration visuelle des espaces intérieurs et une étude préliminaire de l'environnement marin du site.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

visual reconnaissance; VR : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

reconnaissance visuelle; VR; reco vis : terme, abréviation et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

reconnaissance visuelle; reco vis : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
OBS

The reporting from aerial observation upon events, natural phenomena related to man-made objects, or the providing of visual messages in the atmosphere, including aerial patrol and inspection, ice reconnaissance...

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

Les reportages à partir d'observations visuelles sur les événements et les phénomènes naturels ou produits par des choses artificielles; la production de messages dans l'atmosphère, y compris la surveillance et l'inspection aériennes, la reconnaissance des glaces [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

They could, in an emergency, be tasked for national missions, to do visual reconnaissance or searches for vessels.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

À toute heure, quatre CF-18 qui, en cas d'urgence, pourraient se voir confier des missions à caractère national, de reconnaissance ou de recherche de navires par exemple, sont prêts à décoller d'une piste quelque part au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
CONT

... se encargó a las FC [Fuerzas Canadienses] que prestaran asistencia ...

OBS

encargar a: término encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales" .

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

They could, in an emergency, be tasked for national missions, to do visual reconnaissance or searches for vessels.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

À toute heure, quatre CF-18 qui, en cas d'urgence, pourraient se voir confier des missions à caractère national, de reconnaissance ou de recherche de navires par exemple, sont prêts à décoller d'une piste quelque part au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :