TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL STIMULUS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eye movement desensitization and reprocessing
1, fiche 1, Anglais, eye%20movement%20desensitization%20and%20reprocessing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMDR 2, fiche 1, Anglais, EMDR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
EMDR is a psychotherapy technique designed to relieve the distress associated with disturbing memories. Short for eye movement desensitization and reprocessing, it involves recalling a specific troublesome experience while following a side-to-side visual stimulus delivered by [a] therapist. The resulting lateral eye movements are thought to help reduce the emotional charge of the memory so that the experience can be safely discussed, digested, and stripped of the power to trigger anxiety and avoidance. 3, fiche 1, Anglais, - eye%20movement%20desensitization%20and%20reprocessing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eye movement desensitisation and reprocessing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déconditionnement émotionnel par les mouvements oculaires
1, fiche 1, Français, d%C3%A9conditionnement%20%C3%A9motionnel%20par%20les%20mouvements%20oculaires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DEMO 2, fiche 1, Français, DEMO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intégration neuro-émotionnelle par les mouvements oculaires 3, fiche 1, Français, int%C3%A9gration%20neuro%2D%C3%A9motionnelle%20par%20les%20mouvements%20oculaires
correct, nom féminin
- EMDR 4, fiche 1, Français, EMDR
correct, nom féminin
- EMDR 4, fiche 1, Français, EMDR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Psychothérapie utilisant les mouvements des yeux comme stimulation sensorielle pour obtenir la disparition de tout ou partie des symptômes d'un patient liés à des évènements traumatiques de son passé. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9conditionnement%20%C3%A9motionnel%20par%20les%20mouvements%20oculaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EMDR : sigle emprunté à l'anglais; correspond à la désignation «eye movement desensitization and reprocessing». 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9conditionnement%20%C3%A9motionnel%20par%20les%20mouvements%20oculaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
déconditionnement émotionnel par les mouvements oculaires; DEMO : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9conditionnement%20%C3%A9motionnel%20par%20les%20mouvements%20oculaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reaction time
1, fiche 2, Anglais, reaction%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RT 1, fiche 2, Anglais, RT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Processing speed is measured by reaction time(RT), which is the elapsed time between the onset of a stimulus(e. g., visual or auditory) and an individual' s response. 1, fiche 2, Anglais, - reaction%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de réaction
1, fiche 2, Français, temps%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- temps de réponse 2, fiche 2, Français, temps%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes mentaux impliqués dans la lecture ne sont pas observables directement. Afin de les étudier et de mieux les comprendre, les psycholinguistes utilisent différentes techniques de chronométrie mentale. Le temps de réaction (mesuré en millisecondes) et la précision (mesurée en pourcentage d'erreurs ou de bonnes réponses) sont reconnus comme de bons indicateurs des processus cognitifs [...] 1, fiche 2, Français, - temps%20de%20r%C3%A9action
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Experimental Psychology
- Cognitive Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mental chronometry
1, fiche 3, Anglais, mental%20chronometry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mental chronometry is the scientific study of cognitive processing speed. Processing speed is measured by reaction time(RT), which is the elapsed time between the onset of a stimulus(e. g., visual or auditory) and an individual' s response. 1, fiche 3, Anglais, - mental%20chronometry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie expérimentale
- Psychologie cognitive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chronométrie mentale
1, fiche 3, Français, chronom%C3%A9trie%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes mentaux impliqués dans la lecture ne sont pas observables directement. Afin de les étudier et de mieux les comprendre, les psycholinguistes utilisent différentes techniques de chronométrie mentale. Le temps de réaction (mesuré en millisecondes) et la précision (mesurée en pourcentage d'erreurs ou de bonnes réponses) sont reconnus comme de bons indicateurs des processus cognitifs [...] 2, fiche 3, Français, - chronom%C3%A9trie%20mentale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Visual Disorders
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visual hallucination
1, fiche 4, Anglais, visual%20hallucination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a perception of an external visual stimulus where none exists. 2, fiche 4, Anglais, - visual%20hallucination
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
R44.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 4, Anglais, - visual%20hallucination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles de la vision
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hallucination visuelle
1, fiche 4, Français, hallucination%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hallucinations visuelles. Elles sont traditionnellement divisées entre phénomènes élémentaires (lumières, taches colorées, flashs) et phénomènes plus complexes (objets, personnages, animaux, scènes plus ou moins animées). Tous les types d'hallucinations visuelles peuvent survenir dans un large spectre de troubles psychiatriques ou neurologiques, mais aussi en dehors de toute pathologie. 2, fiche 4, Français, - hallucination%20visuelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
R44.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 4, Français, - hallucination%20visuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Trastornos de la visión
- Trastornos mentales
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alucinación visual
1, fiche 4, Espagnol, alucinaci%C3%B3n%20visual
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- visual organ
1, fiche 5, Anglais, visual%20organ
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- organ of vision 2, fiche 5, Anglais, organ%20of%20vision
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The group of structures comprising the eye, the optic nerve and certain parts of the brain, which transforms the light stimulus into a complex of nerve excitations, whose subjective correlate is visual perception. 3, fiche 5, Anglais, - visual%20organ
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- organe de la vision
1, fiche 5, Français, organe%20de%20la%20vision
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- organe visuel 1, fiche 5, Français, organe%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par l'œil, le nerf optique et des parties du cerveau, qui transforme le stimulus lumineux en ce complexe d'excitations nerveuses, dont la perception visuelle est le corrélatif subjectif. 1, fiche 5, Français, - organe%20de%20la%20vision
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- órgano de la visión
1, fiche 5, Espagnol, %C3%B3rgano%20de%20la%20visi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hyperphoria
1, fiche 6, Anglais, hyperphoria
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A form of heterophoria in which there is a permanent upward deviation of the visual axis of an eye after fusional stimulus has been eliminated. 2, fiche 6, Anglais, - hyperphoria
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hyperphorie
1, fiche 6, Français, hyperphorie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tendance de l'œil hétérophorique à dévier vers le haut (strabisme sursumvergent latent) lors du test de l'écran. 1, fiche 6, Français, - hyperphorie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hiperforia
1, fiche 6, Espagnol, hiperforia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tendencia de un ojo a desviarse hacia arriba. 1, fiche 6, Espagnol, - hiperforia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- brain reading
1, fiche 7, Anglais, brain%20reading
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Brain reading uses the responses of multiple voxels in the brain evoked by stimulus then detected by fMRI [functional magnetic resonance imaging] in order to decode the original stimulus. Brain reading studies differ in the type of decoding(i. e. classification, identification and reconstruction) employed, the target(i. e. decoding visual patterns, auditory patterns, cognitive states), and the decoding algorithms(linear classification, nonlinear classification, direct reconstruction, Bayesian reconstruction, etc.) employed. 1, fiche 7, Anglais, - brain%20reading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lecture cérébrale
1, fiche 7, Français, lecture%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- complementary afterimage
1, fiche 8, Anglais, complementary%20afterimage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- complementary after-image 2, fiche 8, Anglais, complementary%20after%2Dimage
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A visual sensation subsequent to visual stimulation in which the colored areas of the stimulus are complementary to those of the original stimulus. 1, fiche 8, Anglais, - complementary%20afterimage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- image consécutive complémentaire
1, fiche 8, Français, image%20cons%C3%A9cutive%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Image consécutive dont la couleur est complémentaire de celle du stimulus initial. 1, fiche 8, Français, - image%20cons%C3%A9cutive%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Ojo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- postimagen complementaria
1, fiche 8, Espagnol, postimagen%20complementaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sensación visual persistente en la que las áreas coloreadas del estímulo son complementarias a las del estímulo original. 1, fiche 8, Espagnol, - postimagen%20complementaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- after-image
1, fiche 9, Anglais, after%2Dimage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- afterimage 2, fiche 9, Anglais, afterimage
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A visual sensation occurring after the stimulus to which it is a response has been removed. 2, fiche 9, Anglais, - after%2Dimage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- after image
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 9, La vedette principale, Français
- image consécutive
1, fiche 9, Français, image%20cons%C3%A9cutive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- image rémanente 2, fiche 9, Français, image%20r%C3%A9manente
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sensation visuelle persistant après que la stimulation initiale a été supprimée. 1, fiche 9, Français, - image%20cons%C3%A9cutive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- postimagen
1, fiche 9, Espagnol, postimagen
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sensación visual que continúa después de terminar el estímulo. 1, fiche 9, Espagnol, - postimagen
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- brightness threshold
1, fiche 10, Anglais, brightness%20threshold
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- brilliance limen 2, fiche 10, Anglais, brilliance%20limen
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The minimal intensity of a visual stimulus required to differentiate it as brighter than the surrounding visual field. 1, fiche 10, Anglais, - brightness%20threshold
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- seuil lumineux
1, fiche 10, Français, seuil%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- seuil absolu 1, fiche 10, Français, seuil%20absolu
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intensité lumineuse minimale susceptible d'être perçue après adaptation à l'obscurité. 2, fiche 10, Français, - seuil%20lumineux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 10, Français, - seuil%20lumineux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- speed of sensation of light stimulus
1, fiche 11, Anglais, speed%20of%20sensation%20of%20light%20stimulus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal of the time interval between the onset of a light stimulus and the initiation of the visual sensation it produces. 1, fiche 11, Anglais, - speed%20of%20sensation%20of%20light%20stimulus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vitesse de sensation d'un stimulus lumineux
1, fiche 11, Français, vitesse%20de%20sensation%20d%27un%20stimulus%20lumineux
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Inverse du temps qui s'écoule entre l'intervention d'un stimulus lumineux et la sensation visuelle qu'il produit. 1, fiche 11, Français, - vitesse%20de%20sensation%20d%27un%20stimulus%20lumineux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 2, fiche 11, Français, - vitesse%20de%20sensation%20d%27un%20stimulus%20lumineux
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 11, Français, - vitesse%20de%20sensation%20d%27un%20stimulus%20lumineux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Experimental Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- backward masking
1, fiche 12, Anglais, backward%20masking
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Backward masking occurs when a briefly presented visual target stimulus becomes difficult to see because of the appearance of a mask stimulus that follows the target. 2, fiche 12, Anglais, - backward%20masking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Psychologie expérimentale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- masquage rétroactif
1, fiche 12, Français, masquage%20r%C3%A9troactif
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans une succession de stimuli, pour des intervalles et des intensités relatives déterminés, le premier ou le second peut ne pas être perçu, se trouvant ainsi masqué, dans un sens rétroactif ou proactif. 2, fiche 12, Français, - masquage%20r%C3%A9troactif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- V5 prestriate area
1, fiche 13, Anglais, V5%20prestriate%20area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cortical area MT 1, fiche 13, Anglais, cortical%20area%20MT
correct
- cortical area V5 1, fiche 13, Anglais, cortical%20area%20V5
correct
- V5 area 1, fiche 13, Anglais, V5%20area
correct
- MT area 1, fiche 13, Anglais, MT%20area
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
All the cells in a prestriate area called V5 are responsive to motion, most are directionally selective and none is concerned with the color of the moving stimulus. V5 is specialized for visual motion and, therefore, some investigators prefer the label MT to V5. 1, fiche 13, Anglais, - V5%20prestriate%20area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aire préstriée
1, fiche 13, Français, aire%20pr%C3%A9stri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aire corticale MT 1, fiche 13, Français, aire%20corticale%20MT
correct, nom féminin
- aire corticale V5 1, fiche 13, Français, aire%20corticale%20V5
correct, nom féminin
- aire V5 1, fiche 13, Français, aire%20V5
correct, nom féminin
- aire MT 1, fiche 13, Français, aire%20MT
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Toutes les cellules de l'aire préstriée V5 (aussi nommée aire MT) sont sensibles au mouvement et, pour la plupart, spécifiques de certaines directions, et aucune d'entre elles n'est sensible à la couleur des cibles en mouvement. L'aire V5 semble spécialisée dans la perception du mouvement. 1, fiche 13, Français, - aire%20pr%C3%A9stri%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- recovery to novelty
1, fiche 14, Anglais, recovery%20to%20novelty
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[In one study] the parent holding the baby apparently could see the stimuli and, therefore, potentially influence the baby’s behaviour ... It is essential in work of this type that both the holder and observer be "blind". Moreover, in the completed work, the test phase was designed so that recovery to novelty could not be distinguished from regression to the mean ... Babies in the seven groups that the applicants propose to compare are likely to be at different phases of habituation after 12 trials. As a consequence, it would be difficult to interpret any differences in their reaction to the novel stimulus presented ... Such differences could be due to differential reinforcing effectiveness of the stimulus .... 1, fiche 14, Anglais, - recovery%20to%20novelty
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The relationship between encoding, discriminative capacities and perinatal risk status in 4-12-month old infants : response decrement and recovery to a novel visual stimulus was examined in [these infants]. High(HR) and low(LR) perinatal risk groups were compared to well babies. For abstract stimuli, well babies showed response decrement and recovery to novelty; LR infants revealed some decrement, but no recovery... Using face stimuli, all groups showed decrement and recovery [Source : PASCAL database]. 2, fiche 14, Anglais, - recovery%20to%20novelty
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- recovery to novel visual stimulus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- adaptation aux stimuli nouveaux
1, fiche 14, Français, adaptation%20aux%20stimuli%20nouveaux
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Psychology of Communication
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- choice reaction time
1, fiche 15, Anglais, choice%20reaction%20time
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This is the ability to select and initiate the appropriate response relative to a given stimulus in the situation where two or more stimuli are possible and where the appropriate response is selected from two or more alternatives. The ability is concerned with the speed with which the appropriate response can be initiated and does not extend to the speed with which the response is carried out. This ability is independent of mode of stimulus presentation(auditory or visual) and also of type of response required. 1, fiche 15, Anglais, - choice%20reaction%20time
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie de la communication
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- temps de réaction de choix
1, fiche 15, Français, temps%20de%20r%C3%A9action%20de%20choix
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le temps de réaction (...) désigne l'intervalle de temps qui sépare une stimulation d'une réaction volontaire (...) le temps de réaction de choix où à différents stimuli la réaction doit être différente (main droite, main gauche, pied droit, pied gauche, par ex.), le choix pouvant être limité à une alternative seulement. 1, fiche 15, Français, - temps%20de%20r%C3%A9action%20de%20choix
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


