TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISUAL TERMINAL [12 fiches]

Fiche 1 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Standard samples are prepared for most grades of grain and represent as nearly as possible the minimum quality of each grade, considering the predominant visual grading factors for that class of grain. They are used as visual guides to grading grain before and on delivery at terminal elevators, and on shipments from terminal elevators.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Pour la plupart des grades de grain, on prépare des échantillons-types qui représentent aussi exactement que possible la qualité minimale de chaque grade en tenant compte des facteurs de classement visuels prédominants pour la classe de grain en question. Ces échantillons servent de guide visuel pour le classement des grains avant ou sur livraison aux silos terminaux et pour le classement des expéditions des silos terminaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The primary standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as a visual grading guide in the grading of grain of that grade, other than western grain discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

L'échantillon-type normal désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement du grain de ce grade autre que le grain de l'Ouest déchargé d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The export standard sample that is designated for a grade of grain... shall be used as the visual grading standard in the grading of western grain of that grade discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

L'échantillon-type d'exportation désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement des grains de l'Ouest de ce grade déchargés d'une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

VFR [visual flight rules] flyways are general flight paths not defined as a specific course, for use by pilots in planning flights into, out of, through, or near complex terminal airspace to avoid Class B airspace. An ATC [air traffic control] clearance is NOT required to fly these routes.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
OBS

VFR : règles de vol à vue.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Long-Distance Pipelines
CONT

Transfer subsea LNG [liquefied natural gas] and LPG [liquefied petroleum gas].-This unit promotes and markets the use of subsea export/import cryogenic lines(pipe-in-pipe-in-pipe or pipe-in-pipe) for the transfer of LNG/LPG which allows a significant reduction of civil engineering cost and visual impact by doing away with terminal jetties and related civil works.

OBS

Typical subsea cryogenic pipeline designs consist of two coaxial pipes, or Pipe-in-Pipe (PiP) concept. Some designs add a secondary containment (third pipe) to create the so called Pipe-in-Pipe-in-Pipe (PiPiP) concept. The inner pipe transports the cryogenic fluid, the annular space provides the necessary insulation properties and the outer pipe(s) offers protection from the external environment (pressure, corrosion, impacts).

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Canalisations à grande distance
OBS

Par analogie avec «conduite à double enveloppe» et «pipeline à double enveloppe».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship's Aircraft (Military)
DEF

Officer responsible for the visual control of aircraft in the terminal phase of the approach immediately prior to landing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
DEF

[Officier] chargé de la sécurité au cours de l'approche de [l'aéronef] appontant.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Display Technology
DEF

A user terminal with a display screen, and usually equipped with an input unit such as a keyboard.

OBS

video display terminal; visual display terminal; VDT; visual display unit; VDU : terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] ;terms and abbreviations standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Terminal d'utilisateur comportant un écran de visualisation et généralement équipé d'un organe d'entrée tel qu'un clavier.

CONT

Un terminal de visualisation [...] est constitué d'un écran cathodique, d'un clavier alphanumérique. À l'aide d'un photostyle équipant le terminal, il est possible de dialoguer avec des programmes spéciaux de l'ordinateur.

OBS

terminal à écran; visu : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

terminal à écran : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Dispositivo para dar entrada a la información en un sistema de computadora (ordenador) y visualizarla en una pantalla.

OBS

Para introducir la información se emplea un teclado semejante al de una máquina de escribir.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

Hand-held numeric keypad connected to a visual terminal by UHF radio beam, which can serve as a TV controller.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Clavier permettant la commande des fonctions du téléviseur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

user terminal with a display screen, and usually equipped with an input unit such as a keyboard

OBS

video display terminal; VDT; visual display terminal; visual display unit; VDU : terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1 : 1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

terminal d'utilisateur comportant un écran de visualisation et généralement équipé d'un organe d'entrée tel qu'un clavier

OBS

visu; terminal à écran : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

The non-permanent image appearing on the screen of a visual display terminal.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa : Transport Canada. Canadian aviation regulations(CARs) Part VIII, 1996-. Contents :Visual separation.-Area and terminal separation.-Radar separation.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian domestic air traffic control separation

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Transports Canada. Règlement de l'aviation canadien (RAC), Partie VIII, 1996- . Sommaire : Espacement visuel. -Espacement en contrôle régional et terminal. -Espacement radar.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This networked computerized system is incorporated into the Canadian Grain Commission Inspection Division visual grading system re the analysis of dockage and grading factors, test weight and moisture content. The workstation consists of a computer terminal, keyboard and Mettler electronic scale. The output from the I. D. A. represents the original and official Inspection Record.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Ce système informatisé sur réseau est incorporé au système d'agréage visuel de la division de l'Inspection, Commission canadienne des grains, et se rapporte à l'analyse des impuretés et aux facteurs d'agréage, au poids spécifique et à la teneur en eau. Le poste de travail est constitué d'un terminal informatique, d'un clavier et d'une balance électronique Mettler. L'imprimé de l'I.D.A. constitue le registre d'inspection original et officiel.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :