TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VITAL FORCE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dental labour force
1, fiche 1, Anglais, dental%20labour%20force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dental workforce 2, fiche 1, Anglais, dental%20workforce
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dental labour force, consisting of registered dentists, dental therapists, dental hygienists, oral health therapists and dental prosthetists, has a vital role to play in the maintenance and improvement of... oral health... through the provision of preventive and restorative dental services. 1, fiche 1, Anglais, - dental%20labour%20force
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dental labor force
- dental work force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- main d'œuvre dentaire
1, fiche 1, Français, main%20d%27%26oelig%3Buvre%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personnel qualifié disponible pour la délivrance de services de santé bucco-dentaire. 1, fiche 1, Français, - main%20d%27%26oelig%3Buvre%20dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mano de obra dental
1, fiche 1, Espagnol, mano%20de%20obra%20dental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personal calificado y disponible para brindar servicios dentales. 1, fiche 1, Espagnol, - mano%20de%20obra%20dental
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Social Law
- Demography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Vital Statistics Act, 2009
1, fiche 2, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Keeping of Vital Statistics and making consequential amendments to other Acts 1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Keeping%20of%20Vital%20Statistics%20and%20making%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 2007 2, fiche 2, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202007
ancienne désignation, correct, voir observation, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 1995 3, fiche 2, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%201995
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act 3, fiche 2, Anglais, The%20Vital%20Statistics%20Act
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Vital Statistics Act, 2009: short title. 4, fiche 2, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Keeping of Vital Statistics and making consequential amendments to other Acts: long title. 4, fiche 2, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The Vital Statistics Act, 2007 : This act never came into force. 4, fiche 2, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The Vital Statistics Act, 2007, The Vital Statistics Act, 1995 and The Vital Statistics Act are repealed. 4, fiche 2, Anglais, - The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202009
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit social
- Démographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi de 2009 sur les services de l'état civil
1, fiche 2, Français, Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi concernant les services de l'état civil et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois 1, fiche 2, Français, Loi%20concernant%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin, Saskatchewan
- Loi de 1995 sur les services de l'état civil 2, fiche 2, Français, Loi%20de%201995%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
ancienne désignation, correct, nom féminin, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act, 2007 3, fiche 2, Français, The%20Vital%20Statistics%20Act%2C%202007
ancienne désignation, correct, voir observation, Saskatchewan
- The Vital Statistics Act 4, fiche 2, Français, The%20Vital%20Statistics%20Act
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certaines lois et certains règlements de la Saskatchewan sont traduits. Les versions française et anglaise des lois et règlements de la Saskatchewan édictés, imprimés et publiés en français et en anglais ont également force de loi. 5, fiche 2, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi de 2009 sur les services de l'état civil : titre abrégé. 5, fiche 2, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant les services de l'état civil et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois : titre intégral. 5, fiche 2, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The Vital Statistics Act, 2007 : Cette loi n'est jamais entrée en vigueur. 5, fiche 2, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
The Vital Statistics Act, 2007, la Loi de 1995 sur les services de l'état civil et The Vital Statistics Act sont abrogées. 5, fiche 2, Français, - Loi%20de%202009%20sur%20les%20services%20de%20l%27%C3%A9tat%20civil
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur les services de l'état civil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Homeopathy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vital force
1, fiche 3, Anglais, vital%20force
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- life force 2, fiche 3, Anglais, life%20force%20
correct
- vital principle 2, fiche 3, Anglais, vital%20principle%20
correct
- vital energy 3, fiche 3, Anglais, vital%20energy
- life principle 3, fiche 3, Anglais, life%20principle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spirit-like dynamic of life as possessed or manifested by living things. 4, fiche 3, Anglais, - vital%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ever since the time of the Greek physician Hippocrates, in the fifth century BC, some doctors have believed that the various functions of the body are controlled and maintained by a vital force which exists independently of the cells, tissues and organs of the body... many scientists now believe that the vital force is, in fact, a form of electromagnetic energy which organizes all the functions of life [and] has a positive effect in reorganizing the response of electrical, chemical and physical processes and restoring health and vitality. 3, fiche 3, Anglais, - vital%20force
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Since diseases, in general, are dynamic attacks on the life principle(vital force), the dynamic inimical disease principle exerting its destructive influence upon the vital energy brings out the external signs of the inner, malignant miasms by recognition of which a correct remedy may be selected, in such disorders. 3, fiche 3, Anglais, - vital%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This force is similar to the "chi" in Chinese medicine and "prana" in Indian Ayurvedic medicine. 5, fiche 3, Anglais, - vital%20force
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In the sixth edition, Hahnemann changed the term "vital force" to "vital energy, "probably to keep it in line with the Oriental concepts of "Qi, "and "Prana" with which he was totally familiar. 3, fiche 3, Anglais, - vital%20force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Homéopathie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force vitale
1, fiche 3, Français, force%20vitale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- énergie vitale 2, fiche 3, Français, %C3%A9nergie%20vitale
correct, nom féminin
- principe vital 3, fiche 3, Français, principe%20vital
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Énergie ainsi appelée par Hahnemann dans la préface de son ORGANON et qui réside dans tout être vivant et par laquelle le remède homéopathique peut guérir grâce à la réaction de la défense naturelle. 1, fiche 3, Français, - force%20vitale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la notion d'«énergie vitale» fait à son tour l'objet d'un renouveau [...] la présence d'un champ de force électromagnétique, indispensable à l'organisation du vivant, est reconnue par une part de plus en plus grande de scientifiques de pointe. 1, fiche 3, Français, - force%20vitale
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'énergie telle que comprise par la médecine traditionnelle chinoise; ici, nous l'envisagerons sous un angle plus «occidental» en parlant de l'énergie vitale. 2, fiche 3, Français, - force%20vitale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Homeopatía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- energía vital
1, fiche 3, Espagnol, energ%C3%ADa%20vital
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fuerza vital 1, fiche 3, Espagnol, fuerza%20vital%20
correct, nom féminin
- principio vital 1, fiche 3, Espagnol, principio%20vital
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- olive cultivation
1, fiche 4, Anglais, olive%20cultivation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- olive culture 2, fiche 4, Anglais, olive%20culture
correct
- oleoculture 3, fiche 4, Anglais, oleoculture
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Olive culture has ancient roots. Olives were first cultivated in the Eastern part of the Mediterranean, in the region known as the "fertile crescent," and moved westwards over the millennia. This place would be known as Anatolia (Asia Minor) up to this time. 4, fiche 4, Anglais, - olive%20cultivation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Olive trees have an almost titanic resistance, a vital force which renders them nearly immortal. Despite harsh winters and burning summers, despite truncations, they continue to grow, proud and strong reaching towards the sky, bearing fruit that nourishes and heals inspires and amazes. 4, fiche 4, Anglais, - olive%20cultivation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oléiculture
1, fiche 4, Français, ol%C3%A9iculture
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'oléiculture est la culture et l'exploitation des oliviers afin de produire des olives de table ou de l'huile d'olive. 2, fiche 4, Français, - ol%C3%A9iculture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cultivo del olivo
1, fiche 4, Espagnol, cultivo%20del%20olivo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- individualization of treatment
1, fiche 5, Anglais, individualization%20of%20treatment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- customization of treatment 2, fiche 5, Anglais, customization%20of%20treatment
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The routine use of remedies by aetiological rubrics as suggested in Sequential Therapy [ST] lacks a complete comprehension of the importance of balancing constitutional factors, aetiology and symptomatology in Homeopathy. To believe that such symptoms are not available is to say the individual has no mind, temperament, constitution, nor a vital force that reacts to the environment.... In the final analysis ST does not place enough emphasis on the individualization of treatment nor on differentiating constitutional factors. Not everyone needs Natrum Muraticum for ailments caused by grief, Staphysagria for humiliation, nor Opium for fear as suggested in ST. 1, fiche 5, Anglais, - individualization%20of%20treatment
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Conformal therapy allows for the customization of treatment for each particular individual. 2, fiche 5, Anglais, - individualization%20of%20treatment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- individualisation du traitement
1, fiche 5, Français, individualisation%20du%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le concept d'individualisation du traitement antihypertenseur consiste à donner à chacun le traitement le mieux adapté à son cas, dans le but d'abaisser le plus possible les chiffres tensionnels, avec le moins de médicaments possible et sans effet secondaire. [...] L'individualisation du traitement comprend aussi l'appréciation de la durée d'action des médicaments chez chaque hypertendu. 1, fiche 5, Français, - individualisation%20du%20traitement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- task force
1, fiche 6, Anglais, task%20force
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Brig. Gen. St. H.... is heading a task force coordinating critical services restoration... to restore vital sources in Iraq. 2, fiche 6, Anglais, - task%20force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité d'intervention
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- groupe d'intervention 2, fiche 6, Français, groupe%20d%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Équipes temporaires généralement constituées de dirigeants de haut niveau qui apportent chacun leurs compétences pour résoudre un problème donné. Leur force, leur grande efficacité provient du fait qu'elles n'entrent pas dans le cadre hiérarchique, elles sont souples et n'ont pas à faire face aux contraintes bureaucratiques. 3, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20d%27intervention
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Civil Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Design-Build Institute of America
1, fiche 7, Anglais, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DBIA 1, fiche 7, Anglais, DBIA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In response to the emergence of design-build project delivery as a significant force in the design and construction field, the Design-Build Institute of America(DBIA) was founded(in 1993) to provide a voice supporting this integrated process. Fundamentally, design-build embraces architecture-engineering and construction services under a single contract, thereby re-combining the vital roles of designer and constructor. Design-build practitioners come from a long tradition of excellence and, while honoring their past, look to the future with innovative design and information-age management techniques to continue those high standards. 1, fiche 7, Anglais, - Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Design Build Institute of America
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Génie civil
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Design-Build Institute of America
1, fiche 7, Français, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DBIA 1, fiche 7, Français, DBIA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Design Build Institute of America
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- economy of force
1, fiche 8, Anglais, economy%20of%20force
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As a reciprocal of the principle of mass, economy of force at the strategic level of war suggests that, in the absence of unlimited resources, a nation may have to accept some risk in areas where vital national interests are not immediately at stake.... At the operational level, the principle requires that minimum means be employed in those areas where the main effort is not to be made. 2, fiche 8, Anglais, - economy%20of%20force
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- économie de forces
1, fiche 8, Français, %C3%A9conomie%20de%20forces
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Education Council
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Education%20Council
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Task Force on Challenges in Science, Technology and Related Skills places on priority on the elementary and secondary school system and believes that the creation of a Canadian Education Council is vital for the success of such an initiative 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Education%20Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de l'éducation
1, fiche 9, Français, Conseil%20canadien%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


