TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITAMIN [100 fiches]

Fiche 1 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Dietetics
DEF

A substance that destroys or inhibits the metabolic action of a vitamin.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-vitamin

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Diététique
CONT

L'antivitamine détruit ou inhibe l'action métabolique d'une vitamine.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-vitamine
  • anti-vitaminique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Dietética
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Skin
Universal entry(ies)
CONT

The skin is a vital organ that covers the entire outside of the body, forming a protective barrier against pathogens and injuries from the environment. The skin is the body's largest organ; covering the entire outside of the body, it is about 2 mm thick and weighs approximately six pounds. It shields the body against heat, light, injury, and infection. The skin also helps regulate body temperature, gathers sensory information from the environment, stores water, fat, and vitamin D, and plays a role in the immune system protecting us from disease.

OBS

skin; cutis: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La peau est l'organe le plus volumineux et le plus étendu du corps humain.

OBS

peau : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

cutis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Fish
  • Animal Feed (Agric.)
  • Food Additives
CONT

At all dietary inclusion levels of TRF [tocotrienol-rich fraction], total vitamin E concentrations found in the adipose tissue were the highest. Unlike other tissues, the adipose tissue of tilapia fed with palm TRF was rich in tocotrienols which made up almost 50% of the total vitamin E deposited. This makes fish offal oil a very useful by-product from the processing factories of farmed fish, and can be marketed as a tocotrienol-enriched fish oil targeting the health food sector.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Poissons
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Additifs alimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Although most forms of dementia are irreversible and chronic, symptoms of alcohol-related dementia can be halted or reversed if drinking is stopped and you follow a healthy diet with vitamin supplementation.

OBS

alcohol-related dementia; ARD; alcohol-induced dementia; alcoholic dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "alcohol-related dementia," "alcohol-induced dementia" and "alcoholic dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "alcohol-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "alcohol-related brain damage" or "alcohol-induced major neurocognitive disorder."

OBS

dementia associated with alcoholism: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "dementia" and "alcoholism" can be considered stigmatizing.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

démence liée à la consommation d'alcool; démence induite par l'alcool; démence alcoolique : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n'existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence liée à la consommation d'alcool», «démence induite par l'alcool» et «démence alcoolique». Une des stratégies permettant d'éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé à l'alcool»). Selon le contexte, une autre solution serait d'utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par l'alcool».

OBS

démence associée à l'alcoolisme : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III (troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd'hui, les mots «démence» et «alcoolisme» peuvent être considérés comme stigmatisants.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed Processing Equipment
CONT

All lambs were fed with commercial concentrate … containing barley, wheat, calcium, carbonate, sodium chloride and a vitamin supplement corrector … In both treatments, the concentrate hopper was wide enough to allow all lambs to eat simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
CONT

Dans le cas de l'alimentation à volonté, il faudra s'assurer que les trémies ne se vident jamais complètement et que leur nombre soit suffisant en fonction du nombre de jeunes animaux à l'engraissement dans le parquet. […] Sans trémie à concentrés dans les parquets, une portion de l'allée d’alimentation (avec ou sans mangeoire) pourrait servir pour les concentrés à volonté et l'autre portion pour les fourrages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de elaboración de piensos
CONT

Caja en forma de tronco de pirámide o de cono invertido y abierta por abajo, dentro de la cual se echan los alimentos que tienen gran cantidad de elementos nutritivos en relación a su peso, como son todos los granos de cereales y sus harinas (maíz, cebada, trigo, avena, sorgo, centeno, entre otros), los granos de leguminosas, las tortas o harinas de oleaginosas y los propios granos de oleaginosas (soja, girasol, entre otros) y todos los piensos compuestos, para que caigan poco a poco entre las piezas del mecanismo destinado a facilitar su descarga.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Blood
  • Biochemistry
DEF

A procoagulant, similar to prothrombin, that is found in normal plasma.

CONT

Vitamin K controls the formation of coagulation factors II(prothrombin), VII(proconvertin), IX(Christmas factor, plasma thromboplastin component), and X(Stuart factor) in the liver.

Terme(s)-clé(s)
  • factor 10
  • F10
  • F 10
  • F X
  • F-X
  • Stuart Prower factor

Français

Domaine(s)
  • Sang
  • Biochimie
DEF

Protéine du sang qui joue un rôle dans la réaction en cascade de la coagulation, la réaction en chaîne qui est déclenchée lorsqu'un vaisseau sanguin est endommagé.

OBS

Le facteur Stuart se retrouve dans le schéma simplifié du fractionnement des protéines plasmatiques.

Terme(s)-clé(s)
  • facteur 10
  • F10
  • F 10
  • F X
  • F-X

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sangre
  • Bioquímica
CONT

El factor de Stuart desempeña un papel importante en la secuencia de la coagulación sanguínea, ya que es activado a través de ambos caminos: intrínseco y extrínseco.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Grain Growing
CONT

Barley kernels contain complex carbohydrates(mainly starch), have a low fat content and are moderately well‑balanced in terms of protein to meet amino acid requirements, as well as minerals, vitamins(particularly vitamin E) and antioxidant polyphenols.

Terme(s)-clé(s)
  • barley corn

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Culture des céréales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Lungs
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

The pathogenesis of EVALI is not known. EVALI appears to be a form of acute lung injury with pathologic findings of acute fibrinous pneumonitis, diffuse alveolar damage, or organizing pneumonia, usually bronchiolocentric and accompanied by bronchiolitis ... EVALI may reflect a spectrum of disease processes, rather than a single process.

OBS

Recent testing has detected vitamin E acetate in bronchoalveolar lavage fluid samples from a convenience sample of 29 patients with EVALI... ;however, evidence is not yet sufficient to rule out contributions of other chemicals of potential concern contributing to EVALI.

Terme(s)-clé(s)
  • e-cigarette or vaping product use associated lung injury

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Poumons
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Pulmones
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Expertos médicos advirtieron al público sobre los peligros de 'vapear' y desalentaron el uso de los dispositivos, ya que el número de personas con una enfermedad pulmonar grave relacionada con el vapeo aumentó a más del doble.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Retinol-binding protein(RBP) is a 21-kDa [kilodalton] protein that is hepatically synthesized and responsible for transporting vitamin A from the liver to other tissues. It is freely filtered by the glomerulus and subsequently reabsorbed and catabolized by the proximal tubule.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Protéine de transport du rétinol dans le plasma sanguin.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Blood
CONT

Protein C, a vitamin K-dependent protein that prevents thrombosis, is produced in the liver and circulates in the plasma. It functions as an anticoagulant by inactivating factors V and VIII. Protein C is also a profibrinolytic agent(i. e., it enhances fibrinolysis).

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Sang
OBS

Inhibiteur physiologique de la coagulation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Sangre
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Collaboration with the FAO
DEF

[A] nutrition claim that describes the physiological role of the nutrient in growth, development and normal functions of the body.

CONT

Examples of nutrient function claims :vitamin A helps maintain good vision, normal growth and healthy immune system; calcium is essential for building strong bones and teeth.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Allégation nutritionnelle qui décrit le rôle physiologique de l'élément nutritif dans la croissance, le développement et les fonctions normales de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Blood
Universal entry(ies)
D52
code de système de classement, voir observation
DEF

[An] anemia resulting from a deficient intake of the vitamin folic acid(folate).

OBS

D52: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • folic acid deficiency anaemia

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Sang
Entrée(s) universelle(s)
D52
code de système de classement, voir observation
OBS

Anémie mégaloblastique sans symptômes neurologiques.

OBS

D52 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Blood
Universal entry(ies)
D51.0
code de système de classement, voir observation
DEF

A... megaloblastic anemia usually seen in older adults, caused by impaired intestinal absorption of vitamin B12 due to [a defective production of] intrinsic factor [by the gastric mucosa].

OBS

D51.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • pernicious anaemia
  • Addison's anaemia
  • addisonian anaemia
  • Biermer's anaemia
  • vitamin B-12 deficiency anemia due to intrinsic factor deficiency
  • vitamin B-12 deficiency anaemia due to intrinsic factor deficiency

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Sang
Entrée(s) universelle(s)
D51.0
code de système de classement, voir observation
DEF

Anémie sidéroblastique macrocytaire par carence en vitamine B12 due à un tarissement de la sécrétion du facteur intrinsèque par l'estomac empêchant l'absorption de la vitamine B12.

OBS

D51.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes

Terme(s)-clé(s)
  • anémie par carence en vitamine B-12 due à une carence en facteur intrinsèque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sangre
Entrada(s) universal(es)
D51.0
code de système de classement, voir observation
DEF

Enfermedad derivada de la carencia de una sustancia esencial para la absorción de vitamina B12 y la maduración de hematíes y otras células sanguíneas, en la que una reducción del número de células sanguíneas afecta a los sistemas gastrointestinal y neurológico.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

A sterol C27H43OH that is a natural form of vitamin D found especially in fish, egg yolks, and fish-liver oils and is formed in the skin on exposure to sunlight or ultraviolet rays.

OBS

Properties: Colorless crystals. Unstable in light and air. Insoluble in water. Soluble in alcohol, chloroform and fatty oils.

OBS

vitamin D3 : written vitamin D3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
CONT

Le terme de vitamine D regroupe en fait deux composés ayant une activité antirachitique : la vitamine D2, ou ergocalciférol, et la vitamine D3, ou cholécalciférol.

OBS

vitamine D3 : s'écrit vitamine D3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
OBS

vitamina D3: se escribe vitamina D3

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Fatty oil from the bodies of fishes or other aquatic animals, used as food, as drying oils in the paint and varnish industries, and for soapmaking.

OBS

The liver oils of halibut, rockfish, dogfish, and soupfin shark are outstanding sources of vitamin A. The liver oils of tuna, mackerel, swordfish, and sea bass may contain 100 times as much vitamin A and D as cod-liver oil.

OBS

Fish oils are used in the manufacture of margarine and paints.

OBS

fish oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

L'industrie et le commerce ont adopté pour les huiles de poissons, une classification empirique. On distingue : 1) Les huiles de poissons entiers; 2) Les huiles de foies; 3) Les huiles de déchets de poissons.

OBS

huile de poisson : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C17H20N4O6
formule, voir observation
DEF

A water-soluble, yellow orange fluorescent pigment that is essential to human nutrition as a component of the coenzymes: flavin mononucleotide and flavin adenine dinucleotide.

CONT

Riboflavin is a factor in the vitamin B-complex. Every plant and animal cell contains a minute amount. Good sources are milk, eggs, malted barley, yeast, liver, kidney, heart. It is necessary for healthy skin and respiration, protects the eyes from sensitivity to light, and is used for building and maintaining many body tissues.

OBS

Vitamin B2.

OBS

Chemical formula: C17H20N4O6

Terme(s)-clé(s)
  • ovoflavin
  • riboflavine
  • lactoflavine

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C17H20N4O6
formule, voir observation
DEF

Vitamine hydrosoluble présente dans le lait, la viande, les œufs, le foie, etc. C'est aussi un pigment jaune utilisé pour colorer la masse et la surface de certains aliments.

CONT

La riboflavine présente un pouvoir vitaminique sous le nom de vitamine B. V. Vitamine. Dans la cellule vivante, on trouve habituellement la riboflavine combinée à une protéine.

OBS

Ce composé [...] appartient à la classe des flavines, colorants jaunes dérivés de l'is-oalloxazine.

OBS

vitamine B2.

OBS

Formule chimique : C17H20N4O6

Terme(s)-clé(s)
  • hépatoflavine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C17H20N4O6
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: C17H20N4O6

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
CONT

Gout presents in birds in two not entirely distinct syndromes : visceral and articular. Articular gout is most common in older budgies and is thought to be associated with renal tubular changes due to Vitamin A deficiencies. High plasma uric acid levels and urate joint... render a very guarded prognosis, even with the use of anti-gout medications. Visceral gout is characterized by large amount of urates deposited in serosal areas, particularly the pericardium and peritoneum. Uric acid levels are frequently normal with this condition, with a common history of "sudden death".

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
CONT

Troubles de la nutrition et du métabolisme. On rencontre rarement pendant la période de la ponte, mais on observe souvent à l'autopsie, des anomalies de développement et de situation des œufs. On peut de même diagnostiquer des cas de goutte articulaire et viscérale qui sont plus fréquents chez les sujets vieux ou affaiblis.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
Universal entry(ies)
C40H56O
formule, voir observation
472-70-8
numéro du CAS
DEF

A xanthophyll carotenoid pigment found in plants; convertible to vitamin A by many animal livers.

CONT

Cryptoxanthin. ... Garnet-red prisms with metallic luster ...; soluble in chloroform, benzene, and pyridine; slightly soluble in alcohol and methanol. Occurrence: In many plants, egg yolk, butter, blood serum. Can be made synthetically. Uses: Nutrition; medicine.

OBS

(3R)-ß,ß-caroten-3-ol: The capital letter "R" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C40H56O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Entrée(s) universelle(s)
C40H56O
formule, voir observation
472-70-8
numéro du CAS
DEF

Pigment caroténoïde rouge grenat, reproductible par synthèse, présent dans le règne végétal, dans le jaune d'œuf, le beurre.

OBS

[Utilisé en] alimentation et [en] médecine.

OBS

(3R)-ß,ß-carotén-3-ol : La lettre majuscule «R» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C40H56O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Aditivos alimentarios
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Entrada(s) universal(es)
C40H56O
formule, voir observation
472-70-8
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C40H56O

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

A vitamin that plays an important role with respect to vision, mucosa and skin. It has a protective effect against radicals and thereby a beneficial effect on certain cancers. Its source may be animal(liver, egg yolk, butter, fat fish, whole milk) or vegetable, in which case it is provitamin A(colored vegetables and fruits).

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
DEF

Vitamine jouant un rôle important au niveau de la vision, des muqueuses et de la peau, exerçant une action protectrice contre les radicaux libres et agissant ainsi de façon bénéfique sur certains cancers. Elle peut être d'origine animale (foie, jaune d'œuf, beurre, poissons gras, lait entier) ou végétale. Il s'agit alors de provitamine A (légumes et fruits colorés).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A protein in raw egg white that combine tightly with the vitamin biotin...

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Protéine entrant dans la composition du blanc d'œuf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
CONT

Vitamin requirements of the training athlete do not appear different from those of the normal individual.

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
CONT

L'importance physiologique des vitamines [...] est bien illustrée dans les situations pathologiques justifiant une nutrition artificielle, et au cours desquelles les besoins en vitamines sont probablement sensiblement augmentés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
  • Dietetics
DEF

A unit of measurement of the vitamin A content of a food.

OBS

One RAE equals 1 microgram of retinol.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
CONT

La dose de vitamine A est exprimée en microgramme et en équivalent d'activité du rétinol (EAR).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Pig Raising
CONT

Mulberry heart causes death in pigs. It is a faulty diet for the pregnant sow which can lead to mulberry heart being caused in the newborn piglet, whereas after weaning, the cause is usually lack of vitamin E and selenium supplements in the weaner/grower ration. The disease is mainly one of pigs between three and four months old.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des porcs
DEF

Maladie porcine d'origine inconnue dont la lésion la plus caractéristique est formée de petites hémorragies mûriformes sous l'épicarde et sous l'endocarde.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Many food manufacturers have become well versed in promoting "all natural" or "vitamin added" products as a way to convince consumers to buy their products because they are purportedly better and healthier.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Le corps produit lui-même de la vitamine D suite à une exposition régulière au soleil, mais souvent on ne s’y expose pas suffisamment, surtout durant la saison hivernale. Pour combler d'éventuelles carences en vitamine D, il faut donc se tourner vers les principales sources alimentaires : le lait de vache (toujours additionné de vitamine D au Canada) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Sixteen pre-weaned dairy calves were fed a grain starter ration consisting of 39% waxy hull-less barley, 39% shelled corn, 20% soybean meal and 2% minerals and vitamin mix.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

pré-sevré : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Hygiene and Health
DEF

A chronic lack of vitamin(s) and/or mineral(s) often with no visible signs, so that those affected, or those who observe them, may not be aware of it.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Hygiène et santé
DEF

Carence chronique en un ou plusieurs minéraux ou vitamines, ou les deux, souvent dépourvue de manifestations visibles, et pouvant donc passer inaperçue chez ceux qui en souffrent ou chez les personnes qui les observent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
  • Higiene y Salud
DEF

Falta crónica de una o varias vitaminas o de uno o varios minerales, a menudo sin signos visibles, de modo que los afectados, o quienes los observan, pueden no ser conscientes de ello.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
CONT

... grows wild in northern Europe and the northern parts of North America and Asia.... Diuretic, stomadic, tonic,... source of vitamin C.... Scuroy grass must be used fresh.

Terme(s)-clé(s)
  • spoon wort

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Pousse en Europe occidentale, côtes rocheuses de l'Atlantique et de la Manche, au bord des cours d'eau en montage, rare au Québec. On utilise la plante entière fraîche. On peut mâcher les feuilles ou les consommer en salade. Contient de l'iode, sels minéraux, tanin, vitamine C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
CONT

Vitamin E acts as an antioxidant, protecting fats in the body from being broken down by oxygen. [also alpha-tocopherol 60 jan]

CONT

Vitamin E... [is found] largely in plant materials. Some of the richest sources are seed germ oils, alfalfa, and lettuce...

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
DEF

Complexe vitaminique constitué par plusieurs formes de tocophérol.

CONT

Le plus actif [des tocophérols] est l'alpha-tocophérol qui existe sous forme naturelle dans les germes de blé, les huiles végétales et les feuilles vertes.

Terme(s)-clé(s)
  • vitamine d'antistérilité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Pig Raising
CONT

Early-Weaning Rations.--There is increasing interest in weaning pigs at about 3 weeks of age, especially among producers who have suitable facilities. There are some commercial rations for this purpose and, because they contain skim-milk powder, sugar, protein, and vitamin and antibiotic supplements, they are more expensive than most other feeds sold for pigs.... If you wean pigs at about 15 pounds average weight, feed them a special prestarter or early-weaning ration, preferably a commercial one, until they weigh about 30 pounds. Then change gradually to a grower ration. Each pig needs about 10-15 pounds of prestarter.

Terme(s)-clé(s)
  • early-weaning feed
  • prestarter feed

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
CONT

Sevrage précoce. Depuis quelques années, il tend à se développer une nouvelle technique, qui consiste à sevrer les porcelets à un âge peu avancé (généralement vers la troisième semaine). [...] Différents types de régimes ont été mis au point à cet usage, soit liquides (laits synthétiques), soit secs «préstarters» ou «starters» [...]

OBS

L'expression «aliment de super-début», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable.

Terme(s)-clé(s)
  • aliment préstarter
  • aliment de super-début
  • aliment prestarter
  • aliment pré-début
  • aliment pour sevrage précoce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
CONT

Desde los primeros días de vida [del lechón] sería importante estimular [el] consumo [de agua], especialmente cuando la madre tiene poca leche o cuando deba comenzar a comer pienso de preiniciación.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Pig Raising
CONT

Gestation Rations for Sows and Gilts.--Many of the difficulties in raising pigs are due to faulty feeding of the pregnant female.... Pregnant females need a ration containing 14-16 percent protein(the higher level for gilts), 0. 6 percent calcium, 0. 4 percent phosphorus, 0. 5 percent salt and 1, 500 I. U. of vitamin A and 100 I. U. of vitamin D per pound of feed.

Terme(s)-clé(s)
  • gestating sow feed

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
CONT

Rations de gestation. -- Bien des difficultés rencontrées dans l'élevage des porcs peuvent être attribuées à l'alimentation défectueuse des truies en gestation. [...] Aux femelles en gestation servir une ration contenant 14 à 16 p. cent de protéines (le taux plus élevé, pour les jeunes truies), 0,6 p. cent de calcium, 0,4 p. cent de phosphore, 0,5 p. cent de sel, 1,500 U.I. de vitamine A et 100 U.I. de vitamine D par livre d'aliments.

Terme(s)-clé(s)
  • aliment pour truies gestantes
  • aliment pour truies en gestation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
DEF

Cantidad y tipo de alimento que se proporciona diariamente a las hembras gestantes con el fin de cubrir las necesidades nutritivas propias del periodo de gestación. Para el cálculo de esta ración será necesario tener en cuenta factores como: la especie animal, el tipo de explotación en la que se encuentra (extensiva o intensiva), edad y fase del periodo de gestación.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Food Additives
DEF

An ethyl ether of cellulose.

CONT

Ethyl cellulose is prepared from wood pulp or chemical cotton and is used as a binder and filler in dry vitamin preparations, chewing gum, and in confectionery. It is also used in the manufacture of plastics and lacquers.

OBS

ethyl cellulose: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • modified cellulose

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Additifs alimentaires
DEF

Éther éthylique de la cellulose.

CONT

Les celluloses modifiées admises comme additifs alimentaires sont : la méthyl cellulose, l'éthyl cellulose, l'hydroxypropyl cellulose, l'hydroxypropylméthyl cellulose et la méthyléthyl cellulose.

OBS

éthylcellulose; EC : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • cellulose modifiée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Aditivos alimentarios
DEF

Éter etílico de celulosa.

OBS

Sólido termoplástico, granular, de color blanco. Soluble en disolventes orgánicos, inerte en álcalis y ácidos diluidos, insoluble en agua y glicerina. Combustible, atóxico.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops
CONT

Almond butter is made by crushing and smoothing almonds into a paste. Almonds are a highly nutritious food. By eating almonds or almond butter, you get vitamin E, potassium, magnesium, iron, calcium and phosphorus. Almonds are a good fiber source and also contain protein.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Les utilisations du beurre d'amandes sont aussi variées que celles du beurre d'arachides. Il peut être utilisé comme tartinade, mélangé aux sauces et aux sauces à salades, consommé tel quel ou incorporé aux recettes de biscuits et de desserts.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

An animal is considered grass-fed, according to the USDA [United States Deparment of Agriculture] Grass Fed Marketing Claim Standards, when grass and forage are the "feed source consumed for the lifetime of the ruminant animal, with the exception of milk consumed prior to weaning. Animals cannot be fed grain or grain by-products and must have continuous access to pasture during the growing season. Hay, haylage, baleage, silage, crop residue without grain, and other roughage sources may also be included as acceptable feed sources. Routine mineral and vitamin supplementation may also be included in the feeding regimen. "

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

bœuf provenant d’animaux nourris à l’herbe; bœuf d’animaux nourris à l’herbe : termes à utiliser au Canada selon Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

OBS

bœuf : Au Canada, ce terme désigne généralement la viande et non l'animal (bovin domestique mâle castré) selon Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H11NO3
formule, voir observation
65-23-6
numéro du CAS
DEF

A B vitamin that is essential for metabolism of amino acids and starch.

CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

Often referred to as "vitamin B6" because it constitutes the pharmaceutical form of that vitamin.

OBS

Also known under the following commercial designations : Beesix; Adermine; Gravidox; Hydoxin; Pridoxine; Vita-Valu; Vitamin B6.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C8H11NO3

Terme(s)-clé(s)
  • 3-hydroxy-4,5-dimethylol-a-picoline

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H11NO3
formule, voir observation
65-23-6
numéro du CAS
DEF

Dialcool dérivé de la pyridine

CONT

La pyridoxine est la forme pharmaceutique (vitamine B6) du couple pyridoxal-pyridoxamine, qui intervient dans les réactions des transaminases. [Elle] agit, à l'état de chlorhydrate, comme coenzyme dans le métabolisme de plusieurs acides aminés, des glucides et des lipides. Elle se trouve dans la levure de bière, la viande, les poissons, le son du riz, lequel constitue sa principale source d'extraction. Elle se prépare également par synthèse. Sa carence provoque des troubles neuropsychiques, cutanés et digestifs.

OBS

Parce qu'elle en représente la forme pharmaceutique, on la désigne souvent sous le nom de «vitamine B6».

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C8H11NO3

Terme(s)-clé(s)
  • 3-hydroxy-4,5-diméthylol-a-picoline

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H11NO3
formule, voir observation
65-23-6
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H11NO3

Terme(s)-clé(s)
  • 3-hydroxy-4,5-diméthylol-α-picoline
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H12NO6P
formule, voir observation
447-05-2
numéro du CAS
CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

alpha: This word must be replaced by its corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C8H12NO6P

Terme(s)-clé(s)
  • 5-hydroxy-6-methyl-3,4-pyridinedimethanol a³-(dihydrogen phosphate)

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H12NO6P
formule, voir observation
447-05-2
numéro du CAS
CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C8H12NO6P

Terme(s)-clé(s)
  • 5-hydroxy-6-méthyl-3,4-pyridinediméthanol a³-(dihydrogénophosphate)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H12NO6P
formule, voir observation
447-05-2
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H12NO6P

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H6O
formule, voir observation
CH3COCH:CH2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)CH3
formule, voir observation
78-94-4
numéro du CAS
DEF

A colorless liquid used as a monomer for vinyl resins, a component of ionomer resins, an intermediate in steroid and vitamin A synthesis and an alkylating agent.

OBS

but-3-en-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

delta3-2-butenone: the word "delta" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the number "3" which follows it is a superscript.

OBS

gamma-oxo-alpha: the words "gamma" and "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italiced; the prefix "oxo-" must be italicized.

OBS

Also known under the commercial designation UN 1251.

OBS

Chemical formulas: C4H6O or CH3COCH:CH2 or CH2=CHC(O)CH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H6O
formule, voir observation
CH3COCH:CH2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)CH3
formule, voir observation
78-94-4
numéro du CAS
OBS

but-3-én-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

delta3-2-buténone : Le mot «delta» doit être remplacé par la lettre correspondante ou s'écrire en italique; le chiffre «3» qui le suit s'écrit en exposant.

OBS

gamma-oxo-alpha : Les mots «gamma» et «alpha» doivent être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique; le préfixe «oxo-» s'écrit en italique.

OBS

Formules chimiques : C4H6O ou CH3COCH:CH2 ou CH2=CHC(O)CH3

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
DEF

An amino acid occurring in biologically active prothrombin and formed in the liner in the presence of vitamin K by carboxylation of glutamic acid residues in prothrombin precursor molecules.

OBS

gamma: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
CONT

L'ostéocalcine (Oc) est encore appelée GLA protéine ou BGP (bone GLA protein). [...] L'Oc humaine est un peptide monocaténaire de 49 acides aminés (aa) comportant trois résidus d'acide gamma carboxyglutamique (GLA) en positions 17, 21 et 24. Ces résidus GLA confèrent à la molécule d'Oc une très forte affinité pour le calcium.

OBS

gamma: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C27H44O2
formule, voir observation
41294-56-8
numéro du CAS
OBS

... the hormonal form of vitamin D3...

OBS

(1S,3R,5Z,7E)-9,10-secocholesta-5,7,10(19)-triene-1,3-diol: The capital letters "S", "R", "Z" and "E" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and by the IUBMB (International Union of Biochemistry and Molecular Biology).

OBS

1[alpha]-hydroxycholecalciferol: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C27H44O2

Terme(s)-clé(s)
  • 1[a]-hydroxycholecalciferol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C27H44O2
formule, voir observation
41294-56-8
numéro du CAS
OBS

(1S,3R,5Z,7E)-9,10-sécocholesta-5,7,10(19)-triène-1,3-diol : Les lettres majuscules «S», «R», «Z» et «E» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et par l'UIBBM (Union internationale de biochimie et de biologie moléculaire).

OBS

1[alpha]-hydroxycholecalciférol : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C27H44O2

Terme(s)-clé(s)
  • 1[a]-hydroxycholecalciférol

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Bioengineering
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
OBS

A test made to determine the relative effective strength of a substance(as a vitamin, a hormone, a toxic pollutant, a pesticide or a drug) by comparing its effect on a test organism with that of a standard preparation.

OBS

bioassay: term standardized by ISO and by the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-essay
  • biological essay
  • bio-test

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Technique biologique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Les biotests consistent à faire pousser sur la terre à analyser un certain nombre de plantes sensibles. Celles-ci vont absorber l'herbicide et la mesure de leur développement permettra, moyennant une droite étalon établie avec des doses connues d'herbicides, d'estimer le résidu phytotoxique se trouvant dans la terre.

OBS

Essai en laboratoire effectué sur du matériel vivant dans le but de mesurer l'activité d'un stimulus physique, chimique ou biologique.

OBS

bio-essai : L'emploi de ce terme est critiqué par certains auteurs. Ne pas confondre avec «dosage biologique» (voir ce terme).

OBS

essai biologique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Bioingeniería
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

Experiencia en la que se utilizan seres vivos para estudiar sus reacciones ante determinados estímulos.

OBS

prueba biológica: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Marketing
OBS

The association represents manufacturers, retailers, wholesalers, distributors, growers and importers of natural and organic products, including foods, vitamin and mineral supplements, herbal products, homeopathics, sports nutrition products, fibres and health and beauty aids.

OBS

In May 1964, the first association, the Health Food Dealers Association, was formed. This group later became the Canadian Health Food Association in 1978.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Commercialisation
OBS

L’Association représente des fabricants, des détaillants, des grossistes, des distributeurs, des cultivateurs et des importateurs de produits de santé naturels et de produits biologiques, notamment les aliments, les vitamines, les suppléments minéraux, les produits à base d’herbes médicinales, les préparations homéopathiques, les suppléments destinés aux athlètes, les fibres et les produits de santé-beauté.

OBS

En mai 1964, la première association, la Health Food Dealers Association, était formée. En 1978, ce groupe est devenu l’Association canadienne des aliments de santé.

OBS

ACAS : Bien que l'abréviation ACAS corresponde à la désignation française et soit largement utilisée, l'Association utilise l'abréviation CHFA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Industria alimentaria
  • Comercialización
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Air Pollution
CONT

A loss of ozone around 40 km is particularly significant because that is the altitude where chlorine is thought to be the major player in the destruction of ozone. (Nitrogen radicals are the key species in the lower stratosphere, between about 12 and 30 km.)

OBS

nitrogen(·); N· radical: The dot must be centered and pronounced after the name: "nitrogen dot"; "N dot radical."

CONT

II-VI short wavelength lasers have had to overcome several technical challenges to become what they are today. Arguably the foremost obstacle to practical ZnSe based light emitters was the ability to p-type dope the semiconductor. It was discovered that by incorporating free nitrogen radicals in ZnSe sufficiently high p-type doping could be obtained.

CONT

Vitamin C and lipoic acid are also potent antioxidants that can scavenge various reactive oxygen and nitrogen radicals.

CONT

The injection of natural gas and urea has been shown to enhance the NOx reduction potential of the natural gas in utility boilers. The chemical kinetics mechanisms of FLGR® and SNCR have many of the same selective reactions. The injection of natural gas in hot, low oxygen furnace gas results in the formation of hydrocarbon radicals (CHi) and the subsequent formation of nitrogen radicals. The injection of urea (NH2-CO-NH2) results in the formation of similar nitrogen radicals. Both of these reagents reduce NOx to molecular nitrogen through a series of similar reactions.

CONT

New studies of the catalytic destruction of ozone in the lower stratosphere suggest a reordering of the catalytic cycles. Recent in-situ observations (from ER-2 flights) suggest that nitrogen radicals may not be as dominant in the catalytic destruction of ozone in the lower stratosphere as previously thought.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Pollution de l'air
DEF

radicaux azotés : Famille de radicaux libres, qui contiennent au moins un atome d'azote, très importante dans le processus de destruction de l'ozone.

OBS

Le représentant le plus dangereux de [la] famille [des radicaux N·] est le radical NO· [le point est centré, on prononce «radical NO point», ou monoxyde d'azote].

CONT

Plusieurs nouvelles méthodes pour engendrer les radicaux iminyles, amidyles, carbamyles et autres radicaux azotés ont été mises au point. Les applications en synthèse organique, surtout dans le domaine des alcaloïdes, sont multiples. Les dérivés thiosemicarbazones, qui réagissent avec les radicaux stannyles pour donner des radicaux azotés par rupture de la liaison N-N, semblent particulièrement prometteurs car les précurseurs sont d'un accès très aisé.

CONT

acide aminé : unité moléculaire de base des protéines, contenant un radical azoté et un acide organique.

OBS

azote(·); radical N·: Le point est un point centré; pour les noms des radicaux comportant un point centré, il faut prononcer «dot» en anglais et «point» en français après le nom : «azote point»; «radical N point».

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

citrus fruits : This large family of fruit icludes among its members the citron, grapefruit, kumquat, lemon, lime, orange, shaddock, tangelo, tangerine and ugli fruit. All fresh citrus fruits share some degree of tartness and are rich in vitamin C.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Les jus d'agrumes sont une bonne source d'acide folique, vitamine B qui aident à prévenir les cardiopathies et les malformations congénitales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
CONT

Fortification of food staples with iron, vitamin A, iodine and other micronutrients is the most cost-effective, sustainable option for eliminating micronutrient deficiencies. Salt iodization, reaching an additional 1. 5 billion consumers worldwide since 1990 and sparing millions of babies from mental retardation each year, is testimony to how successful fortification programmes can be.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
CONT

Une autre solution présentant un bon rapport coût-efficacité consiste à enrichir les aliments de base que consomme la plus grande partie de la population et dont les méthodes de production se prêtent à l'enrichissement, comme les huiles ou la farine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
CONT

Alimentos enriquecidos: El enriquecimiento de alimentos - el agregado de uno o más micronutrientes esenciales para un alimento con el propósito de evitar o corregir una carencia de esos nutrientes en las poblaciones beneficiarias - es un método para lograr el objetivo de eliminar o reducir de manera sustancial las carencias importantes de micronutrientes.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A usually bilateral condition associated with vitamin A deficiency.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Affection due à une avitaminose A dont elle constitue le stade ultime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
DEF

[A test in which] a measured amount of radioactively labelled cyanocobalamin is given orally, followed by a parenteral flushing dose of the nonradioactive vitamin, and the percentage of radioactivity is determined in the urine excreted over a 24-hour period.

OBS

The test is usually performed thrice; first with, then without, added intrinsic factor, then after antibiotic therapy. The results are used in the diagnosis of pernicious anemia and other disorders of vitamin B12 metabolism.

Français

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
DEF

Test d'absorption permettant d'étudier le transit urinaire de la vitamine B12 marquée par un isotope radio-actif.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies)
Grias cauliflora
correct, latin
DEF

Evergreen tree of the family Lecythidaceae, native to the West Indies. The tree is cultivated for its edible fruit. The plant grows to about 15 metres(50 feet) tall and bears spear-shaped, glossy leaves about 90 cm(35 inches) long that are produced in tufts at the ends of the branches. The fragrant yellow flowers are about 5 cm(2 inches) across. The fruit, which contains one seed, is pear-shaped, russet brown, 5–7 cm(2–3 inches) long, and rich in vitamin C.

CONT

Anchovy pear. West Indian tree bearing edible fruit resembling mango.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s)
Grias cauliflora
correct, latin
CONT

Grias cauliflora. [...] Distribution Amérique tropicale. [...] Arbre persistant (haut : 30 m). Feuilles oblancéolées [...], fleurs aux sépales obovaux, aux pétales oblongs ou obovaux, blanchâtres (long : 10-23 mm), groupés par 2-4 en corymbes cauliflores. Fruits fusiformes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
Entrada(s) universal(es)
Grias cauliflora
correct, latin
DEF

Árbol de [la familia de las Lecitidaceas], de 5-10 metros de alto, poco ramificado, con hojas grandes (hasta 70 cm de largo). Produce inflorescencias en el tronco; el fruto redondo o en forma de pera, contiene semillas rodeadas por una pulpa carnosa.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Any tendency to spontaneous bleeding or bleeding from trivial trauma caused by a defect in clotting or a flaw in the structure of blood vessels, as in hemophilia, purpura, scurvy, or vitamin K deficiency.

OBS

Can be seen in primary amyloidosis or be secondary to anti-inflammatory drugs.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Syndrome hémorragique dû à une anomalie du système vasculaire, plaquettaire ou plasmatique.

OBS

Peut s'observer dans l'amylose primitive ou être due à l'ingestion d'anti-inflammatoires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C2H5OOCCH2CH2OC2H5
formule, voir observation
C2H5-O-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
C7H14O3
formule, voir observation
763-69-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a slightly soluble liquid, is combustible and is used as an intermediate for vitamin B1 and other chemicals.

OBS

ethyl 3-ethoxypropanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C2H5OOCCH2CH2OC2H5 or C2H5-O-CH2-CH2-CHO or C7H14O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H5OOCCH2CH2OC2H5
formule, voir observation
C2H5-O-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
C7H14O3
formule, voir observation
763-69-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, peu soluble dans l'eau, utilisé comme intermédiaire en synthèse organique.

OBS

3-éthoxypropanoate d'éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C2H5OOCCH2CH2OC2H5 ou C2H5-O-CH2-CH2-CHO ou C7H14O3

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C40H56O2
formule, voir observation
DEF

A yellow coloring originally isolated from egg yolk, now isolated from petals of flowers. Occurs also in colored feathers of birds. One of the most widespread carotenoid alcohols (a group of red and yellow pigments) in nature. Provisionally listed for use in food.

OBS

Chemical formula: C40H56O2

CONT

Although carotenoids can usually be turned into Vitamin A, xanthophyll has no Vitamin A activity.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C40H56O2
formule, voir observation
DEF

Composé hétérocyclique de structure cristalline, obtenu par réduction de xanthone.

CONT

Xanthophylle. [...] Autorisés pour la coloration en masse et en surface des beurres, fromages [...]

OBS

Employé en synthèse organique (colorants, fongicides, etc.).

OBS

Ne pas confondre avec l'homographe «lutéine», qui est synonyme de progestérone.

OBS

Formule chimique : C40H56O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C40H56O2
formule, voir observation
DEF

Compuesto químico perteneciente al grupo de las xantófilas. Es un pigmento amarillo encontrado en plantas, algas y bacterias fotosintéticas. Se utiliza como aditivo en el tratamiento comercial de los alimentos.

CONT

El código alimentario asignado por la Unión europea es E-161b. Algunas de las fuentes de luteína son pimientos rojos, coles, repollo, lechuga, espinacas, maíz, mostaza y yemas de huevo.

OBS

Fórmula química: C40H56O2

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
DEF

To separate or set apart from others or the general mass or main body.

CONT

... resumed his research in segregating the pure vitamin; suggestions... for tracing and segregating the impact of various causal and accentuating factors.

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Séparer les éléments d'un produit.

OBS

De l'anglais «segregated» signifiant «isolé»; donne l'adjectif «ségrégé, e». Du verbe anglais «segregate» signifiant «isoler»; donne le verbe «ségréguer» écrit parfois «ségréger», surtout en parlant de matériaux ou de métaux : «se ségréger» signifie «se séparer en divers constituants». Un alliage ségrégé est chimiquement non homogène ou comprend des impuretés rassemblées en raison de la solidification de l'alliage mais encore distinctes parce que non amalgamées.

Terme(s)-clé(s)
  • ségréguer

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
OBS

Fruit of the tropical American vine, Passiflora spp. Purple or greenish-yellow when ripe, it contains watery pulp surrounding small seeds; used in fruit drinks. A 100-g portion(four fruits, 60 g of edible flesh and pips) is a good source of vitamin C; supplies 20 kcal(85 kj).

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a colorless, volatile liquid, used in acrylic polymers, amphoteric surfactants, vitamin B1, and as a chemical intermediate.

OBS

Also known under the following commercial designations: Curithane 103; UN 1919.

OBS

Chemical formula: C4H6O2 or CH2=CHC(O)OCH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, utilisé dans la fabrication de polymères, de la vitamine B1 et comme agent de synthèse.

OBS

Formule chimique : C4H6O2 ou CH2=CHC(O)OCH3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
OBS

Líquido volátil incoloro y móvil. Ligeramente soluble en agua, polimeriza fácilmente. Inflamable. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C4H6O2 o CH2=CHC(O)OCH3

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Pertaining to or of the nature of beriberi i. e. a disease caused by a deficiency of thiamine(vitamin B) and characterized by polyneuritis, cardiac pathology, and edema.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C18H32O2
formule, voir observation
60-33-3
numéro du CAS
DEF

An essential fatty acid having the formula C18H32O2 which appears in the form of a colorless to straw-colored liquid, is insoluble in water, alcohol and ether, is prepared from edible fats and oils, is a component of Vitamin F and a major constituent of many vegetable oils, and which is used in emulsifiers and vitamins.

OBS

(Z,Z)-octadeca-9,12-dienoic acid: The capital letters "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

linoleic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

Also known under the following commercial designations: Emersol 310; Emersol 315; Polylun No. 515.

OBS

Not to be confused with linolenic acid, which is an unsaturated fatty acid derived from linseed oil.

OBS

Chemical formula: C18H32O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C18H32O2
formule, voir observation
60-33-3
numéro du CAS
DEF

Acide gras diéthylénique de formule C18H32O2 se présentant sous la forme d'une huile jaune clair, s'oxydant à l'air, soluble dans l'alcool, dans l'éther, présent à l'état naturel sous forme d'esters dans les huiles de tournesol, de lin, de pavot, utilisé en cosmétologie, en savonnerie, pour les peintures et comme agent thérapeutique (dermatologie).

OBS

C'est un acide gras présent dans la plupart des lipides animaux et végétaux qui est indispensable pour l'homme et les animaux.

OBS

acide (Z,Z)-octadéca-9,12-diénoïque : Les lettres majuscules «Z» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

acide linoléique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Ne pas confondre avec l'acide linolénique, qui est un acide gras non essentiel de caractère insaturé marqué.

OBS

Formule chimique : C18H32O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C18H32O2
formule, voir observation
60-33-3
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro a ocre; insoluble en agua; soluble en la mayoría de disolventes orgánicos. Combustible; no tóxico.

OBS

Fórmula química: C18H32O2

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C19H19N7O6
formule, voir observation
DEF

A yellow, crystalline vitamin of the B complex; it is slightly soluble in water, usually occurs in conjugates containing glutamic acid residues, and is found especially in plant leaves and vertebrate livers.

OBS

Folic acid is tasteless and odorless, slightly soluble in methanol and sparingly soluble in water. It is used mostly in medicine and in nutrition as a food additive. The daily maximum ingestion should not exceed 0.01 mg.

OBS

Folic acid used to be called "L. casei factor", "vitamin Bc" and "vitamin M". When commercially synthesized, it is known as "pteroylglutamic acid"(abbreviated "PGA").

OBS

The pure substance is called "folic acid" or "folacin".

OBS

Chemical formula: C19H19N7O6

Terme(s)-clé(s)
  • vitamin B9
  • folate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C19H19N7O6
formule, voir observation
DEF

Acide se présentant sous la forme de cristaux jaune-orangé, très peu solubles dans l'eau, plus solubles dans l'alcool. Vitamine du groupe B, préparée aujourd'hui synthétiquement.

OBS

La vitamine B9 connue sous le nom d'acide folique, est présente dans presque toutes les cellules vivantes, mais surtout dans le foie, les muscles, le lait, les légumineuses et les germes de blé.

CONT

L'acide folique active la maturation et la régénération des globules rouges. Il est prescrit dans le traitement de certaines anémies.

OBS

Formule chimique : C19H19N7O6

Terme(s)-clé(s)
  • vitamine Ba9
  • facteur de Day
  • facteur éluat(foie)
  • facteur lactobacillus casée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C19H19N7O6
formule, voir observation
DEF

Vitamina cristalina del complejo B, que es usada en el tratamiento de las anemias. Se encuentra en las plantas verdes, la fruta fresca, el hígado y la levadura.

OBS

Vitamina fotolábil hidrosoluble.

OBS

Ciertos microorganismos requieren ácido fólico para su crecimiento, por lo que se usa para su valoración. Aunque es esencial para el hombre, parte de las necesidades pueden ser cubiertas por la flora intestinal.

OBS

Fórmula química: C19H19N7O6

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Lips and Tongue
DEF

Inflammation of the tongue.

OBS

Can be seen in vitamin deficiency due to a malabsorption syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Lèvres et langue
DEF

Inflammation de la langue.

OBS

Peut être un signe clinique d'avitaminose par syndrome de malabsorption.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Labios y lengua
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A dietary regimen that includes a variety of foods containing therapeutic amounts of all of the vitamins necessary for the metabolic processes of the body.

CONT

Prior evidence has suggested that vitamin rich diets may protect against cancer and heart disease, prompting keen interest among researchers to find nutritional elements that may prevent these illnesses.

Terme(s)-clé(s)
  • vitamin-rich diet
  • high vitamin diet

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Il a longtemps été suggéré qu'un régime riche en vitamines permet de protéger contre le cancer et les maladies du cœur, ce qui a suscité beaucoup d'intérêt parmi les chercheurs afin de trouver des éléments nutritifs permettant de prévenir ces maladies.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l'usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

A disease characterized by a gradual softening and bending of the bones with varying severity of pain; the softening occurs because the bones contain osteoid tissue which has failed to calcify, due to lack of vitamin D or renal tubular dysfunction.

OBS

The disease is more common in women than in men, and often begins during a pregnancy.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Déminéralisation squelettique généralisée, par insuffisance de fixation phosphocalcique sur la trame protéique de l'os ou tissu ostéoïde. Elle se manifeste cliniquement par des douleurs et des déformations osseuses avec fractures spontanées. Les causes d'ostéomalacie sont les carences solaire et vitaminique (vitamine D), les insuffisances d'apport et d'absorption phosphocalciques (gastrites et gastrectomies, insuffisances biliaire, pancréatique et intestinale), ainsi que les déperditions phosphocalciques exagérées, rénales (tubulopathies) et extrarénales (grossesse et allaitement). Se traduit radiologiquement par l'ostéopénie.

OBS

Le terme d'ostéomalacie est traditionnellement réservé à la maladie de l'adulte, les ostéomalacies de l'enfant et de l'adolescent étant appelées rachitisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Huesos y articulaciones
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H12N2O2
formule, voir observation
85-87-0
numéro du CAS
DEF

A B vitamin that is essential for metabolism of amino acids and starch.

CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

Chemical formula: C8H12N2O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H12N2O2
formule, voir observation
85-87-0
numéro du CAS
DEF

Amine dérivée de la pyridine [...]

CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

Formule chimique : C8H12N2O2.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H12N2O2
formule, voir observation
85-87-0
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H12N2O2

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H9NO3
formule, voir observation
66-72-8
numéro du CAS
DEF

A B vitamin that is essential for metabolism of amino acids and starch.

CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

Chemical formula: C8H9NO3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H9NO3
formule, voir observation
66-72-8
numéro du CAS
DEF

Aldéhyde dérivé de la pyridine ...

CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

Formule chimique : C8H9NO3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H9NO3
formule, voir observation
66-72-8
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H9NO3

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
23089-26-1
numéro du CAS
CONT

Natural alpha-bisabolol is an optically active monocyclic, unsaturated sesquiterpene alcohol containing a minimum of 95% as active(-)-alpha-bisabolol isomer, derived via the distillation of Brazilian origin oil(while synthetic alpha-bisabolol is a racemic mixture of 85%(+)-alpha-bisabolol, or 42. 5% as active(-)-alpha-bisabolol isomer, derived from the production of synthetic vitamin intermediates).

OBS

(2S)-6-methyl-2-[(1S)-4-methylcyclohex-3-en-1-yl]hept-5-en-2-ol: The capital letters "S" are italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha,4-dimethyl-alpha-(4-methyl-3-pentenyl)-3-cyclohexene-1-methanol: CAS (Chemical Abstracts Service of the American Chemical Society) name.

OBS

l-alpha-bisabolol: The first character ("l") is the small letter "l", italicized, and not the number one.

Terme(s)-clé(s)
  • (-)-α-bisabolol
  • l-α-bisabolol
  • natural α-bisabolol
  • α,4-dimethyl-α-(4-methyl-3-pentenyl)-3-cyclohexene-1-methanol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

(2S)-6-méthyl-2-[(1S)-4-méthylcyclohex-3-én-1-yl]hept-5-én-2-ol: Les lettres majuscules «S» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

lévoménol : dénomination commune internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
23089-26-1
numéro du CAS
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A strain of rice that has been genetically modified to increase its vitamin A content.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le riz génétiquement modifié a reçu trois nouveaux gènes qui lui permettent de produire la bêta-carotène et qui lui confèrent, du coup, une couleur dorée inhabituelle. La nouvelle variété a d'ailleurs été baptisée «riz doré» (Golden Rice). Cette plante a été développée à l'Institut fédéral suisse de technologie, grâce, notamment à un don de la Fondation Rockfeller, un organisme philanthropique américain [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
CONT

El arroz dorado, golden rice, auspiciado por la Fundación Rockefeller y la UE [Unión Europea] y desarrollado por Ingo Potrykus y Peter Beyer, es el primer organismo modificado genéticamente destinado a incrementar los aportes de vitamina A de las poblaciones que más lo necesitan [...]. El arroz dorado es un arroz modificado genéticamente para acumular en su embrión betacaroteno y otros carotenos, que son precursores de la vitamina A. Este betacaroteno es el que le otorga un característico y peculiar color dorado, y da origen a su nombre. Este arroz acumula 1,6 miligramos/kilogramo de provitamina A.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H10
formule, voir observation
1,4-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
106-42-3
numéro du CAS
OBS

Properties : Colorless liquid, crystals at low temperature, soluble in alcohol and ether, insoluble in water.... Use : Synthesis of terephthalic acid for polyester resins and fibers("Dacron, ""Mylar, ""Terylene"), vitamin and pharmaceutical syntheses, insecticides.

OBS

1,4-dimethylbenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

p-xylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Also known under the following commercial designations: Chromar; Scintillar; UN 1307.

OBS

Chemical formula: C8H10 or 1,4-C6H4(CH3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H10
formule, voir observation
1,4-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
106-42-3
numéro du CAS
OBS

1,4-diméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

p-xylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H10 ou 1,4-C6H4(CH3)2

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C7H15NO3
formule, voir observation
541-15
numéro du CAS
DEF

A naturally occurring amino acid, ... required for mitochondrial oxidation of long-chain fatty acids; it is a betaine derivative found in skeletal muscle and liver, which acts as a carrier of acyl groups (fatty acids) across the mitochondrial membrane to the matrix, where they combine with coenzyme A to form acyl CoA. It has been used as an investigational antithyroid and antiangina agent.

OBS

Vitamin BT.

OBS

Chemical formula: C7H15NO3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C7H15NO3
formule, voir observation
541-15
numéro du CAS
DEF

Bétaïne synthétisée dans le foie par triméthylation de la lysine suivie de coupure de la molécule. La carnitine est un cofacteur indispensable au transfert dans la mitochondrie des acides gras à longue chaîne sous forme d'acylcarnitine.

OBS

vitamine BT.

OBS

Formule chimique : C7H15NO3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C7H15NO3
formule, voir observation
541-15
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C7H15NO3

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H10
formule, voir observation
1,2-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
95-47-6
numéro du CAS
DEF

A chemical compoundwhich appears under the form of a clear, colorless liquid, is soluble in alcohol and ether, is insoluble in water and is used in the manufacture of dyes, insecticides, motor fuels, phthalic anhydride and for vitamin and pharmaceutical syntheses.

OBS

1,2-xylene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the preferred name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

o-xylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C8H10 or 1,2-C6H4(CH3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H10
formule, voir observation
1,2-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
95-47-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, soluble dans l'alcool et l'éther, insoluble dans l'eau, que l'on utilise dans la fabrication des teintures, des insecticides, des carburants de même que dans l'industrie pharmaceutique.

OBS

1,2-xylène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom préféré correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

o-xylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H10 ou 1,2-C6H4(CH3)2

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
Universal entry(ies)
C28H44O
formule, voir observation
50-14-6
numéro du CAS
OBS

The synthetic form of vitamin D. Prepared from ergosterol by UV irradiation in a suitable solvent.

OBS

Active ingredient sold under the names Deratol, Drisdol, Ergorone, Radiostol and Sterogyl.

OBS

Chemical formula: C28H44O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Entrée(s) universelle(s)
C28H44O
formule, voir observation
50-14-6
numéro du CAS
DEF

Vitamine liposoluble antirachitique, obtenue par irradiation de l'ergostérol.

OBS

Principe actif commercialisé sous les noms de Deratol, Drisdol, Ergorone, Radiostol et Sterogyl.

OBS

Formule chimique : C28H44O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Entrada(s) universal(es)
C28H44O
formule, voir observation
50-14-6
numéro du CAS
OBS

Se utiliza el subíndice para las cifras (28, 44) dentro de la fórmula química.

OBS

Fórmula química: C28H44O

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Corn germ oil is a vitamin and mineral rich oil. In addition it is particularly rich in essential fatty acids(EFA)(50 to 60%). Corn germ oil is considered almost a complete food because of its dense nutritional makeup, and is used internally as a supplement...

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

On peut encore citer [...] l'huile de pépins de raisin, l'huile de germe de maïs, l'huile de coton [...]

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HOCH2C(CH3)2CHOHCONH(CH2)2CH2OH
formule, voir observation
81-13-0
numéro du CAS
DEF

The alcohol corresponding to pantothenic acid, with vitamin activity. Properties : Viscous liquid; soluble in water, ethanol, methanol...

OBS

panthenol: USAN name for pantothenol.

OBS

USAN: Abbreviation for United States Adopted Name, a nonproprietary name approved by the American Pharmaceutical Association, American Medical Association, and the U.S. Pharmacopeia. Such names applied to pharmaceutical products do not imply endorsement; their use in advertising and labelling is required by law.

OBS

Chemical formula: HOCH2C(CH3)2CHOHCONH(CH2)2CH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HOCH2C(CH3)2CHOHCONH(CH2)2CH2OH
formule, voir observation
81-13-0
numéro du CAS
DEF

Alcool correspondant à l'acide pantothénique, ayant une activité vitaminique.

OBS

Formule chimique : HOCH2C(CH3)2CHOHCONH(CH2)2CH2OH

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H13N2O5
formule, voir observation
529-96-4
numéro du CAS
CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

Chemical formula: C8H13N2O5P

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H13N2O5
formule, voir observation
529-96-4
numéro du CAS
DEF

Coenzyme des transaminases qui joue le rôle de donneur d'ammoniac dans la transformation des alpha-cétoacides en alpha-aminoacides.

CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

Formule chimique : C8H13N2O5P

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H13N2O5
formule, voir observation
529-96-4
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H13N2O5P

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H10NO5P-2-2
formule, voir observation
8059-24-3
numéro du CAS
CONT

Vitamin B6 is a water-soluble vitamin and is part of the vitamin B complex. Vitamin B6 plays a role in the synthesis of antibodies by the immune system, which are needed to fight many diseases. It helps maintain normal nerve function and also acts in the formation of red blood cells. Vitamin B6 is also required for the chemical reactions needed to digest proteins. The higher the protein intake, the more the need for vitamin B6.

CONT

There are six forms of vitamin B6 : pyridoxal(PL), pyridoxine(PN), pyridoxamine(PM), and their phosphate derivatives : pyridoxal 5’-phosphate(PLP), pyridoxine 5’-phosphate(PNP), and pyridoxamine 5’-phosphate(PMP).

OBS

Often called "pyridoxine"(q. v.), which in fact designates the pharmaceutical form of this vitamin.

OBS

Chemical formula: C8H10NO5-2-2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H10NO5P-2-2
formule, voir observation
8059-24-3
numéro du CAS
CONT

La vitamine B6 est très répandue dans l'alimentation : viandes, lait, céréales, etc. Elle joue un rôle essentiel dans le métabolisme des acides aminés sous forme de phosphate de pyridoxal; elle agit comme coenzyme de toute une série d'enzymes catalysant la transamination, la décarboxylation, la désamination, la désulfuration, la dégradation à la synthèse des acides aminés.

CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

Sa forme pharmaceutique est appelée «pyridoxine» (voir aussi cette fiche).

OBS

Formule chimique : C8H10NO5-2-2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H10NO5P-2-2
formule, voir observation
8059-24-3
numéro du CAS
CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H10NO5-2-2

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Medication
Universal entry(ies)
C6H6N2O
formule, voir observation
98-92-0
numéro du CAS
DEF

Crystalline basic amide of the vitamin B complex that is interconvertible with nicotinic acid in the living organism; the amide of nicotinic acid.

CONT

Nicotinamide is an inhibitor of poly (ADP-ribose) polymerase-1 (PARP-1) that, through enhancement of nuclear kappa B-mediated transcription, plays a pivotal role in the expression of inflammatory cytokines, chemokines, adhesion molecules, and inflammatory mediators.

OBS

Also known under a very large number of commercial designations, among which: Aminicotin; Amixicotyn; Amnicotin; Austrovit PP; Benicot; Delonin amide; Depigyl; Dipigyl; Endobion; Factor PP; Hansamid; Inovitan PP; Nam; Niacevit; Nicamina; Nicamindon; Nicasir; Nicobion; Nicofort; Nicogen; Nicomidol; Nicosan 2; Nicota; Nicotol; Nicovel; Nicovitol; Nicozymin; Niko-Tamin; ni-nicotyl; Niozymin; Pelmin; Pelmine; Savacotyl; Nandervit-N; Vi-Nicotyl; Vi-Noctyl; Witamina PP.

OBS

Chemical formula: C6H6N2O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C6H6N2O
formule, voir observation
98-92-0
numéro du CAS
DEF

Amide de l'acide nicotinique [...] qui est une vitamine dérivée de la pyridine, importante par ses nucléotides, qui sont les coenzymes de nombreuses déshydrogénases : NAD (nicotinamide adénine dinucléotide) et NADP (nicotinamide adénine dinucléotide phosphate).

CONT

Le mode d'action du nicotinamide passe par l'inhibition de la poly (ADP-ribose) synthétase, l'augmentation de la disponibilité en NAD et par un effet «scavenger». Cet agent inhibe l'expression insulaire des antigènes du complexe majeur d'histocompatibilité de classe II induite par l'interféron et le «Tumor Necrosis Factor». Il semble surtout protéger la cellule B vis-à-vis de l'action des macrophages (radicaux libres, monokines), mais semble peu actif contre les effets cytotoxiques des lymphocytes T (perforine).

OBS

La carence en nicotinamide est responsable de la pellagre.

OBS

Formule chimique : C6H6N2O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C6H6N2O
formule, voir observation
98-92-0
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H6N2O

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A condition resulting from the consumption of excessive quantities of vitamins.

CONT

Hypervitaminosis D. Vitamin D toxicity causes hypercalcemia and/or hypercalciuria because of increased calcium absorption.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

État provoqué par l'administration de quantités excessives de vitamines.

CONT

Hypercalcémies iatrogènes. Hypervitaminose D par hyperabsorption du calcium liée à des doses de charge de vitamine D répétées. L'insuffisance rénale est fréquente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Trastorno derivado de la ingesta excesiva de vitaminas.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

As coenzymes are vitamin derivatives and their chemical structures are known, immobilization methods for them can be easily selected. However, when a coenzyme is directly bound to a water-insoluble carrier, high-molecular-weight apoenzyme often cannot approach the coenzyme closely due to the steric hindrance of the carrier. To overcome this steric hindrance, appropriate chain structures termed "spacers" or "arms" are interposed between the carrier and coenzyme.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Chaîne carbonée non réactive intercalée entre l'effecteur et le support pour empêcher l'encombrement stérique de ce dernier qui risque de gêner l'action de l'effecteur.

CONT

Ces bras sont constitués par des chaînes carbonées (portant éventuellement des groupes fonctionnels hydrophiles), terminées par un groupe - COOH ou - NH2. La fixation de la protéine enzymatique peut être réalisée au moyen d'un carbodiimide, respectivement par un groupe - NH2 ou - COOH. L'enzyme se trouve alors combinée au support par une fonction amide très résistante, et le bras d'espacement diminue les contraintes stériques et facilite l'accès du substrat.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Pathological dryness and keratinization of the conjunctiva, as in vitamin A deficiency.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

On a fait état de diverses éruptions cutanées et d'un xérosis conjonctival lors de l'administration de bêta-bloquants y compris le propranolol.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Medication
  • Cosmetology
CONT

Cashew nut oil contains mainly unsaturated fatty acids, but also sterols and unsaponifiable matter (0.9 to1.8%). The oil is dark yellow in color. ... The oil is traditionally used for culinary purposes or applied locally on psoriasis and eczema or to promote the healing of lesions.

CONT

Cashew nut oil is extracted from the nut kernels of the cashew tree, native to Brazil. The cashew tree is now cultivated in South America, Asia and Africa. It is rich in oleic, palmitic, stearic and linoleic acids, protein, vitamin E and vitamins and minerals. Cashew nut oil is a natural antioxidant and helps to protect and restore moisture and elasticity to dry, mature and damaged skin. Cashew nut oil can be added to creams/lotions, anti-wrinkle creams and treatment products for dry skin. It can be added to hair products, hand creams, balms and lip balms, massage oils and sun care products.

OBS

Caution: Cashew nut oil should not be confused with Oil of Cashew Nutshell. Oil of Cashew Nutshell is a highly acidic substance and can cause blistering of the skin. It has various industrial and agricultural applications, but should not be considered safe for cosmetic [or culinary] use.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Médicaments
  • Cosmétologie
CONT

L'huile de noix de Cajou contient principalement des acides gras insaturés mais également des stérols et des insaponifiables. C'est une huile de couleur jaune foncé. [...] L'huile de noix de Cajou trouve des applications [en pharmacologie et] en cosmétique grâce à sa richesse en acides gras insaturés oléiques, linoléiques et en vitamine E.

CONT

Obtention de l'huile. Les noix récoltées et collectées en Afrique de l'Ouest [...] sont [...] expédiées en Inde pour y être décortiquées. Les amandes sont ensuite rapatriées en France afin d'y être traitées. La fabrication de l'huile de noix de cajou s'exécute en trois étapes : dans un premier temps les amandes sont broyées à l'aide d'une meule de pierre afin d'obtenir une pâte fine. La pâte est ensuite versée dans des marmites et chauffée. En dernier lieu, la pâte est versée dans des presses hydrauliques. L'huile obtenue est ensuite filtrée et raffinée (neutralisation, décoloration et désodorisation).

OBS

Huile d'anacarde ou huile de noix de cajou. [...] De la pression des amandes des noix de cajou, on extrait une huile végétale comestible d'excellente qualité. [...] L'huile est utilisée de manière traditionnelle en usage alimentaire et en usage externe [...]

OBS

En applications externes, l'huile de noix de cajou est utilisée comme support de liniments, pour soulager les plaies dues à la lèpre et au psoriasis, pour soigner les ampoules, les verrues, les cors, les ulcères.

OBS

Les principaux produits de l'anacardier sont issus des trois éléments du fruit : la coque, l'amande et la pomme.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C8H10NO6P
formule, voir observation
54-47-7
numéro du CAS
CONT

Pyridoxal-phosphate(PLP, pyridoxal-5’-phosphate) is a coenzyme of many enzymatic reactions. It is the active form of vitamin B6 which comprises three natural organic compounds, pyridoxal, pyridoxamine and pyridoxine. PLP acts as a coenzyme in all transamination reactions, and in some decarboxylation and deamination reactions of amino acids.

OBS

Chemical formula: C8H10NO6P

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C8H10NO6P
formule, voir observation
54-47-7
numéro du CAS
DEF

Coenzyme des transaminases qui joue le rôle d'accepteur d'ammoniac dans la transformation des alpha-aminoacides en alpha-cétoacides.

CONT

Le terme vitamine B6 désigne 6 composés : le pyridoxal (PL), la pyridoxine (PN), la pyridoxamine (PM) et leurs dérivés phosphorylés, le pyridoxal 5'-phosphate (PLP), la pyridoxamine 5'-phosphate (PMP), la pyridoxine 5'-phosphate (PNP).

OBS

Formule chimique : C8H10NO6P

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C8H10NO6P
formule, voir observation
54-47-7
numéro du CAS
CONT

La coenzima que contiene un aldehído, el fosfato de piridoxal (PLP) que es un derivado de la piridoxina (vitamina B6).

CONT

La Vitamina B6 es una vitamina hidrosoluble que se presenta en seis formas diferentes: piridoxal (PL), piridoxina (PN), piridoxamina (PM) y sus correspondientes ésteres fosfóricos, 5'fosfato de piridoxal (PLP), 5'fosfato de piridoxina (PNP) y 5'fosfato de piridoxamina (PMP).

OBS

Fórmula química: C8H10NO6P

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
OBS

White or yellow, crystalline, odorless powder. An essential nutrient necessary for the conversion of food into energy. [It] participates in many energy-yielding reactions and aids in the maintenance of normal nervous system. Added to prepared breakfast cereals, peanut butter, baby cereals. [It] is distributed in significant amounts in livers, yeast, meat, legumes, and whole cereals.

OBS

Also known under a very large number of commercial designations, among which : Acotin; Akotin; Anti-Pellagra Vitamin; Apelagnin; Apelagrin; Bionic; Daskil; Davitamon PP; Direktan; Efacin; Linic; NAH; Naotin; Nia-bid; NIAC; Niacels; Niacor; Ni(CO) ;Nicacid; Nicamin; Nicangin; Nico; Nico-400; Nicobid; Nicocap; Nicocidin; Nicocrisina; Nicodan; Nicodelmine; Nicolar; Niconacid; Niconat; Niconazid; Nicorol; Nicosan 3; Nicoside; Nico-Span; Nicosyl; Nicotamin; Nicotene; Nicotil; Nicotinipca; Nicovasan; Nicovasen; Nicovel; Nikacid; Nipellen; Nyclin; Pellagramin; Pellagra preventive factor; Pellagrin; Pelonin; Peviton; PP-factor; S115; SK-Niacin; Vitaplex N; Wampocap.

OBS

Do not confuse with nicotinamide(vitamin PP), which consists of the amide of nicotinic acid.

OBS

Chemical formula: C6H5NO2

Terme(s)-clé(s)
  • pyridine-beta-carboxylic acid

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
DEF

Vitamine du groupe des vitamines B, ayant un rôle de coenzyme dans l'oxydation des glucides, [dont la] carence provoque des désordres intestinaux et nerveux et peut conduire à la pellagre.

CONT

L'acide nicotinique se forme par l'oxydation des dérivés β-substitués de la pyridine. En dehors de son rôle précurseur de son amide, le nicotinamide, ou vitamine PP, l'acide nicotinique est un puissant vasodilatateur [...]

OBS

Les meilleures sources de niacine sont le foie, la levure, le poulet, la viande maigre, les arachides et les légumineuses.

OBS

Formule chimique : C6H5NO2

Terme(s)-clé(s)
  • acide pyridine-bêta-carboxylique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5NO2
formule, voir observation
acidum nicotinicum
latin
59-67-6
numéro du CAS
DEF

Vitamina hidrosoluble cuyo déficit causa la pelagra.

OBS

Sólido cristalino incoloro, soluble en agua y alcohol.

OBS

Fórmula química: C6H5NO2

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Nuclear Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
OBS

A tough, lustrous, nickel-white or silvery-gray, metallic element in group VIII of the periodic system. Similar in properties to iron, but harder ... Symbol, Co; isometric; atomic number, 27 ... Used extensively in alloys.

OBS

A mineral element, part of vitamin B12, required by the body, but not in large amounts.

OBS

In 1966, cobalt was banned as a foam stabilizer in beer after it was discovered to have caused the death of several heavy drinkers in Canada.

OBS

cobalt: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Physique nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Métal blanc assez malléable n'existant pas à l'état natif. Il entre dans la composition de plusieurs silicates (olivine, biotite, etc.). On le rencontre surtout dans les roches magmatiques basiques et ultrabasiques. Élément chimique de numéro atomique 27; masse atomique 58.93.

OBS

[Le] cobalt [...] intervient dans la composition de la vitamine B12 et, à ce titre, est indispensable à la vie de l'homme [...]

OBS

Le cobalt est un [...] corps chimique [qui a été] utilisé pour contrôler l'écumage (moussage) de la bière durant la fabrication.

OBS

cobalt : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Física nuclear
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Metal de color blanco rojizo, n.° atómico 27, tan dificil de fundir como el hierro y más duro que él, que entra en la composición de muchas pinturas y esmaltes.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

Adequate calcium intake and exercise are known to inhibit osteoporosis, and supplemental vitamin D is helpful in some patients.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

[La nécessité d'une supplémentation en calcium] repose sur la constatation d'une négativation de la balance calcique à la ménopause par baisse de l'absorption intestinale de calcium alors que l'apport alimentaire calcique se réduit avec l'âge (moindre consommation de laitages).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

[A] controversial mixture of compounds erroneously labeled as "vitamin B15. "

OBS

Allegedly isolated from apricot kernel ... Originally named pangamic acid because of its supposed ubiquity in seeds. There is no clear chemical identity for pangamic acid. ... Products sold as pangamic acid in the U.S. vary considerably in their composition. Some are mixtures of calcium gluconate and N,N-dimethylglycine; others contain diisopropylamine dichloroacetate ....

OBS

vitamin B15

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Substance isolée comme sel de sodium des noyaux d'abricots et du son de riz. Aurait la structure du diacétate du gluconate de diisopropylamine. Très soluble dans l'eau, pratiquement insoluble dans l'acétate de méthyle [...]. Util. : thérapeutique.

DEF

[...] Acide diméthylamino-acétylgluconique ou vitamine B15 des noyaux d'abricot; agent de transméthylation.

OBS

Le chiffre 15, dans «vitamine B15», est parfois en indice (dans le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval), parfois sur la même ligne (dans le Guide de la chimie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
OBS

vitamina B15

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
CONT

Molecular endocrinology and gene expression. Functional organization of the estrogen receptor and its involvement in mammary carcinogenesis. Estrogens and estrogen antagonists represent a group of clinically useful hormones and drugs that act through a nuclear receptor to modulate the transcriptional activity of a set of genes involved most notably in female reproductive physiology. The receptor for estrogens belongs to a superfamily of intracellular receptors that mediate the effects of the other gonadal and adrenal steroids, retinoids, thyroid hormones, and vitamin D. Common features shared by the intracellular receptors include organization into discrete functional domains responsible for ligand recognition, sequence-specific DNA binding, nuclear localization, and activation of transcription.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
CONT

Les profils ou patterns compositionnels des génomes des vertébrés. Histogrammes montrant les quantités relatives, les densités de flottaison modales et les niveaux des GC des composants majeurs de l'ADN chez le xénope, le poulet, la souris et l'homme, estimés après le fractionnement d'ADN par centrifugation préparative en gradient de densité en présence de ligands séquence-spécifiques.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
CONT

[Nuclear receptors provide] links between signaling molecules and the transcriptional system and they use several domains with different functions. The A/B domains are receptive to transactivation. The conserved C domains with Zn [zinc] fingers bind DNA(usually after dimerization). The D domain is a flexible hinge. The E domain binds ligands(hormones, vitamin D, etc), dimerizes, and controls transcription.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
DEF

Facteur de transcription qui dépend d'un ligand pour son activation et se fixe sur des séquences d'ADN spécifiques appelées éléments de réponse, situés à proximité des gènes qu'il régule.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

Adequate calcium intake and exercise are known to inhibit osteoporosis, and supplemental vitamin D is helpful in some patients.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
OBS

Par analogie avec «supplémentation en calcium», relevé dans le contexte suivant : La nécessité d'une supplémentation en calcium est recommandée dans le traitement de l'ostéoporose depuis les travaux de Nordin (1960). (EMTHE, 1988, volume 3, numéro 25177A10, page 3)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
OBS

A dose of vitamin(s) vastly exceeding the amount recommended for nutritional balance.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Équivalence proposée par un naturopathe.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2009-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Dietetics
DEF

In medicine, a shortage of a substance(such as a vitamin or mineral) needed by the body.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Diététique
DEF

[Manque] ou insuffisance d'un ou de plusieurs éléments indispensables à l'équilibre ou au développement d'un organisme.

CONT

Malnutrition par carence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Dietética
DEF

Carencia de aportes adecuados para satisfacer las necesidades nutricionales, enzimáticas o ambientales de forma que si la situación se prolonga, se compromete el desarrollo, crecimiento o las funciones fisiológicas de un organismo.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2009-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A small, dark-red, cherry-like fruit that grows on a small tree, found primarily in the Caribbean.

OBS

The sweet flavoured fruit has one of the highest concentration of vitamin C, Howler products make a sorbet from it.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Petit fruit, dont l'apparence se rapproche très étroitement de la cerise, de forme ronde, de couleur rouge, avec une petite queue et un noyau alvéolé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
CONT

La acerola [...] es una fruta ácida de color roja (hay otras variedades de color amarillo) que se puede consumir fresca, aunque su principal consumo es como jugo, jalea, dulce, helados, licores, entre otras elaboraciones [...]

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2008-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
CONT

Fatty degeneration of the liver associated with reduced concentrations of vitamin B12 [...] was seen in [...] animals. [...] microscopic liver lesions included accumulation of lipid droplets and lipofuscin particles in hepatocytes, dissociation and necrosis of hepatocytes, and sparse infiltration by neutrophils, macrophages, and lymphocytes.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
CONT

Une alimentation [...] trop riche en graisses et hydrates de carbone [...] provoque une transformation des cellules du foie en cellules graisseuses, des hépatites, des abcès et des cirrhoses. Il est également à noter que la dégénérescence graisseuse du foie est très commune, et ce même sur les petits [chinchillas].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
CONT

La excesiva lipogénesis provoca la degeneración grasa del hígado (hígado aumentado de tamaño y de color amarillento) debido a que se supera la capacidad de transporte de lípidos en el plasma, por lo que la grasa se deposita en el hígado. Las gallinas con hígado graso, además de reducir la puesta, son muy susceptibles al estrés, siendo la mortalidad relativamente alta. Este trastorno es relativamente frecuente en ponedoras morenas obesas, y en épocas de calor.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2008-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A subtropical fruit of Andean origin (sometimes known as lucmo in English), native to the dry subtropical Andean coastal valleys of Peru; introduced later in other South American countries.

CONT

Lucuma is a Peruvian fruit that is very nutritious, having high levels of carotene and vitamin B3. The lúcuma is exported all around the world. In some countries it is one of the most popular ice-cream flavors. Lúcuma is a popular flavoring for ice cream in its native range, and in Peru even exceeds the demand for more globally popular flavors such as strawberry, chocolate, and vanilla.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

La lucuma appartient à la famille des sapotacées et est originaire des vallées andines du Pérou. Ce fruit a été retrouvé sur différentes céramiques et textiles pré-incas et est considéré comme étant un des fruits favoris des Incas. Il a une saveur unique, est plutôt sec, est d'une couleur jaune-orangé et possède un arôme unique et agréable. C'est un fruit très nutritif qui contient une quantité considérable de fibres, de vitamines et de minéraux.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2008-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

An oil obtained from tuna.

CONT

The tuna oil is extracted from the body of the fish and consequently the level of vitamin A in the tuna oil is negligible.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

L'huile de thon est tirée du poisson entier. L'huile de thon a une faible teneur en graisses saturées et renferme plus d'oméga 3 que de multiples portions de chair de poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Medication
DEF

An injection of a synthetic (man-made form) of vitamine B12.

CONT

Cyanocobalamin injection is used to treat and prevent a lack of vitamin B12 that may be caused by any of the following : pernicious anemia(lack of a natural substance needed to absorb vitamin B12 from the intestine) ;certain diseases, infections, or medications that decrease the amount of vitamin B12 absorbed from food; or a vegan diet(strict vegetarian diet that does not allow any animal products, including dairy products and eggs). Lack of vitamin B12 may cause anemia(condition in which the red blood cells do not bring enough oxygen to the organs) and permanent damage to the nerves. Cyanocobalamin injection also may be given as a test to see how well the body can absorb vitamin B12. Cyanocobalamin injection is in a class of medications called vitamins. Because it is injected straight into the bloodstream, it can be used to supply vitamin B12 to people who cannot absorb this vitamin through the intestine.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Médicaments
DEF

Injection d'une solution stérile de cyanocobalamine [forme synthétique de vitamine B12].

OBS

Cette injection peut se révéler thérapeutique contre les carences en vitamine B12 attribuables à une malabsorption.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Biotechnology
DEF

A complex of cyanide and cobalamin, as in vitamin B12, in which a cyanide group has filled the sixth coordinate position of the cobalt atom.

CONT

Cyanocobalamin is the most famous of the B-12 vitamers(member of a family of vitamins, all of which have some particular nutritional activity in preventing some vitamin deficiency disease), because it is chemically the most air-stable, and it is the easiest to crystallize and therefore easiest to purify after it is produced by bacterial fermentation.... Vitamin B-12 is the name for a whole class of chemicals with B-12 activity, and "cyanocobalamin" is only one of these.

CONT

Member of the water soluble B vitamin group, cyanocobalamin is important in the proper function of the nervous system and in proper carbohydrate, protein and fat metabolism.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Biotechnologie
CONT

La cyanocobalamine possède la même efficacité que la vitamine B12 puisqu'elle est transformée dans le corps en vitamine B12.

OBS

La vitamine B12 est nécessaire à la production d'énergie, au fonctionnement du système nerveux, à la formation des globules rouges et à la synthèse du matériel génétique, ADN [acide désoxyribonucléique] et ARN [acide ribonucléique]. La cyanocobalamine est la forme la plus stable de vitamine B12.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Medicamentos
  • Biotecnología
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
DEF

One of multiple related chemical compounds possessing a given vitamin activity.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
DEF

En biochimie, matière similaire par structure et fonctionnement à une vitamine.

CONT

« Vitamine » est un terme physiologique plutôt qu'un terme chimique, exprimant une certaine activité physiologique qui se rapporte aux substances chimiques responsables de cette activité. L'activité d'une vitamine peut être liée à un groupe de molécules chimiques ayant d'habitude des rapports structurels entre elles (vitamères). L'analyse des vitamines propose de nombreux défis à l'analyste et des améliorations méthodologiques ont été, et sont encore aujourd'hui, réalisées dans le but de développer une méthode idéale fournissant les mesures chimiques qui prédisent au mieux l'activité physiologique des vitamines chez les hommes. Une méthode idéale permettrait de mesurer séparément les différents vitamères pour ensuite calculer une activité totale de la vitamine.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

The antioxidant activity of lycopene and its cooperative interaction with vitamin E were studied in a homogenous solution of linoleic acid methyl ester(LAME). Antioxidant property of lycopene, ß-carotene, vitamins C and E, individually or in combination, were assayed by measuring the inhibiting effect of individual or combination of antioxidants on the production of diene hydroperoxides from LAME oxidation induced by azo-initiator 2, 2’-azobis(2, 4-dimethylvaleronitrile)(AMVN).

CONT

A convenient test to determine the efficiency of antioxidants in aqueous systems was setup using 2,2’-azobis(2-amidinopropane).2HCl (AAPH) as a free radical initiator .... The production of conjugated diene hydroperoxide (LOOH) generated through the oxidation of linoleic acid in an aqueous system at 37°C is monitored at 234 nm for 15 minutes using a Cary 100 UV-Vis spectrophotometer.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

La lipoxygénase est une dioxygénase intramoléculaire à fer non héminique qui catalyse l'incorporation d'oxygène sur des molécules d'acides gras polyinsaturés possédant un système (Z),(Z)-1,4-pentadiénique pour former un hydroperoxyde diénique conjugué.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Acerola Cherry Extract : Acerola has one of the highest contents of vitamin C per gram of fruit. Studied in the lab, Acerola has been found to be a powerful antioxidant and have anti-tumor potential. Volatile components have been isolated from acerola fruit. One hundred fifty constituents have been identified in the aroma concentrate. Its polyphenolic compounds and high vitamin C amounts provide excellent immune system support. Acerola also contains natural B vitamins like thiamine, riboflavin and niacin. It also contains proteins, iron, calcium and phosphorus.

OBS

acerola : The cherrylike fruit of a small tree Malpighia glabra, of the West Indies and adjacent areas, having a high concentration of vitamin C.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Extrait de cerises des Antilles : source naturelle concentrée de vitamine C. (Cette vitamine favorise la guérison et a des propriétés antioxydantes.)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2006-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
  • Dietetics
CONT

All women who could become pregnant are at risk of having babies with neural tube defects(NTDs). These are serious birth defects that consist of abnormalities in the baby's brain, skull or spine. Research has shown that women who take a daily vitamin supplement containing folic acid before conception and in the early weeks of pregancy can reduce the risk of having a baby with a NTD.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité
  • Diététique
CONT

Toutes les femmes sont susceptibles de donner naissance à un enfant atteint d'une anomalie du tube neural. Cette malformation congénitale touche la colonne vertébrale, le cerveau ou le crâne. La recherche a démontré que les femmes qui prennent chaque jour un supplément vitaminique renfermant de l'acide folique avant de devenir enceintes et au début de la grossesse peuvent réduire le risque d'avoir un bébé atteint d'une anomalie du tube neural.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Dietetics
DEF

An elevated level of carotene in the blood, resulting from excessive ingestion of carotenoids or from decreased ability to convert carotenoids to vitamin A.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Diététique
DEF

Élévation excessive de la concentration plasmatique des pigments caroténoïdes.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2006-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Medication
  • Dietetics
CONT

Food contains three natural forms of vitamin B6 : pyridoxine, pyridoxamine, and pyridoxal. Pyrodoxal, with phosphate added to its molecule, is the form of vitamin B6 that is used by our bodies as a coenzyme. The commercial vitamin form, pyridoxine hydrochloride, has the hydrochloride added for stability and increased shelf life. That form is artificial but is well utilized by most individuals.

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Médicaments
  • Diététique

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Hygiene and Health
CONT

Evaluation of an intended nutritional change requires steps that are similar to those used in either the addition of a vitamin or mineral nutrient to a food or the evaluation of foods with health claims or both. For instance, such a change would trigger questions concerning the intended target group, what level of the targeted nutrient or other bioactive substance is expected in the food, what is the expected change in level of exposure to the targeted nutrient or other bioactive substance across all age and sex groups and at the upper and lower extremes of intake of the food, and the safety of this level of exposure.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Skin
DEF

Abnormal dryness of the skin is found in old age, dehydration from any cause, myxedema, deficiency of vitamin A, scurvy, ichthyosis, scleroderma, diabetes, chronic nephritis, and following large doses of belladonna or atropine.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil cutané
DEF

Les symptômes tardifs de l'hypoparathyroïdie se présentent sous les formes suivantes : anomalies trophiques ectodermiques; troubles cutanéo-phanériens avec sécheresse de la peau, dermites variées, fragilité des ongles, chute des poils et des cheveux.

OBS

On écrirait mieux «sècheresse».

OBS

sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Le terme «sécheresse de la peau» a été retenu par le Comité de sémiologie médicale.

Terme(s)-clé(s)
  • sècheresse de la peau
  • sècheresse cutanée

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2005-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A livestock feedstuff consisting of ground brown rice.

CONT

The... cattle are fed a blend of corn, rice meal, molasses, by products from cotton gins and breweries, and vitamin supplements...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :