TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITAMIN PREPARATION [3 fiches]

Fiche 1 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Bioengineering
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
OBS

A test made to determine the relative effective strength of a substance(as a vitamin, a hormone, a toxic pollutant, a pesticide or a drug) by comparing its effect on a test organism with that of a standard preparation.

OBS

bioassay: term standardized by ISO and by the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-essay
  • biological essay
  • bio-test

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Technique biologique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Les biotests consistent à faire pousser sur la terre à analyser un certain nombre de plantes sensibles. Celles-ci vont absorber l'herbicide et la mesure de leur développement permettra, moyennant une droite étalon établie avec des doses connues d'herbicides, d'estimer le résidu phytotoxique se trouvant dans la terre.

OBS

Essai en laboratoire effectué sur du matériel vivant dans le but de mesurer l'activité d'un stimulus physique, chimique ou biologique.

OBS

bio-essai : L'emploi de ce terme est critiqué par certains auteurs. Ne pas confondre avec «dosage biologique» (voir ce terme).

OBS

essai biologique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Bioingeniería
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

Experiencia en la que se utilizan seres vivos para estudiar sus reacciones ante determinados estímulos.

OBS

prueba biológica: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
DEF

Used as a measure of the comparative potency of natural substances, such as vitamins, before they are obtained in sufficiently pure form to measure by weight. An international unit(i. u.) is arbitrarily defined in terms of a reproducible standard, e. g./i. u. of vitamin A was originally microgram of the purest then known preparation of carotene, later o. 6 microgram of beta-carotene.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
OBS

L'unité internationale de vitamine A correspond à l'activité de 0.344g d'acétate de vitamine A. Les besoins quotidiens sont de 30 à 100 U.I. par kilo de poids corporel soit 5000 U.I. pour un homme normal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Bioengineering
DEF

A person who does bioassays.

CONT

[Harry B. Van Dyke] published ... papers on many topics, moving from pharmacology and general endocrinology [and he] made major contributions, mostly based on his unrivaled skill as a meticulous bioassayist.

OBS

bioassay : Determination of the relative effective strength of a substance(as a vitamin, hormone, or drug) by comparing its effect on a test organism with that of a standard preparation. Also : a particular test of this kind.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Technique biologique
OBS

Termes proposés sur le modèle de «technicien en tests d'infiltrométrie», relevé dans la phrase suivante : «Avant d'être achevée, chaque Maison R-2000 est examinée par un technicien en tests d'infiltrométrie R-2000.» [Source : Internet. <a href="http://www.chba.ca/r2000/french/peace_of-mind.htm" title="http://www.chba.ca/r2000/french/peace_of-mind.htm">http://www.chba.ca/r2000/french/peace_of-mind.htm</a>]. Voir aussi «essai biologique».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :