TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VITREOUSNESS [12 fiches]

Fiche 1 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Vitreousness is the natural translucence that is a visible sign of kernel hardness; hard vitreous kernels are whole or broken, reasonably sound kernels that show clear evidence of vitreousness, even though they may be bleached...

OBS

Term usually used in the plural.

OBS

Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • hard vitreous kernels

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Translucidité naturelle du grain constituant un signe visible de sa dureté; les grains vitreux durs peuvent être entiers ou cassés, raisonnablement sains, et sont clairement vitreux même s'ils ont subi une décoloration; comprennent les grains vitreux durs d'autres classes de blé propres au mélange [...]

OBS

Terme généralement utilisé au pluriel.

OBS

Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Terme(s)-clé(s)
  • grains vitreux durs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

Vitreousness is defined as the glossy or shiny appearance that indicates hardness. Generally, the more vitreous a kernel, the higher its protein content. Non-vitreous kernels are those that are broken, damaged, or exhibit evidence of starchiness.

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

La vitrosité désigne l'aspect luisant ou brillant qui indique la dureté du grain. En général, plus un grain est vitreux, plus il est riche en protéines. Les grains non vitreux comprennent les grains brisés, endommagés ou ceux qui ont une forte teneur en amidon.

OBS

La détermination de la vitrosité : on calcule la proportion de grains glacés, demi-glacés et farineux

OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
CONT

[...] el rendimiento de la producción de harina puede estar relacionado con los siguientes aspectos [...] El grado de vitriosidad es importante para rendir una alta proporción de sémola.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

General vitreousness, not less than 60%. Presence of yellow, yellow-sided, decolourized and dull grain is allowed in such a quantity which does not affect the basic red colour.

OBS

red winter wheat; red winter; RW: terms and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

La vitrosité générale doit être d’au moins 60%. La présence de grains jaunes, à bandes jaunes, décolorés et ternes est permise en quantités qui n’altèrent pas la couleur rouge d’ensemble.

OBS

blé rouge d’hiver; rouge d’hiver; RW : termes et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

Content of wheat of other types, together or separately, should not exceed 10%. Depending on vitreousness, wheat of this type is divided into two subtypes. Subtype 1 : vitreous white spring with vitreousness not less than 60%; subtype 2 : white spring with vitreousness less than 60%.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

La teneur en blés d'autres types, ensembles ou séparés, ne doit pas dépasser 10%. Selon la vitrosité, ce blé se divise en deux sous-types : sous-type 1 : blé de force blanc de printemps avec un pourcentage de grains vitreux d'au moins 60%; sous-type 2 : blé blanc de printemps avec un pourcentage de grains vitreux inférieur à 60%.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

In the early 1930s, the Grain Research Laboratory of the Canadian Grain Commission listed the following quality requirements for durum wheat high test weight, vitreousness, quantity and quality of protein, and high yellow pigment.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Au début des années 30, le laboratoire de recherche de la Commission canadienne des grains énumérait les attributs que devaient posséder le blé dur; poids spécifique élevé, vitrosité, quantité et qualité des protéines et pigmentation jaune prononcée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

In the early 1930s, the Grain Research Laboratory of the Canadian Grain Commission listed the following quality requirements for durum wheat high test weight, vitreousness, quantity and quality of protein, and high yellow pigment.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Au début des années 30, le laboratoire de recherche de la Commission canadienne des grains énumérait les attributs que devaient posséder le blé dur; poids spécifique élevé, vitrosité, quantité et qualité des protéines et pigmentation jaune prononcée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

In the early 1930s, the Grain Research Laboratory of the Canadian Grain Commission listed the following quality requirements for durum wheat high test weight, vitreousness, quantity and quality of protein, and high yellow pigment.

CONT

All of the early Canadian durum wheat varieties had low yellow pigment content by the standards of today (Table 1). However, screening procedures were in place to ensure that yellow pigment levels would improve. Nugget, which was developed in North Dakota, USA, was the first North American durum wheat line released with superior color characteristics. According to Irvine (1965) Nugget had two to three times the yellow pigment content of other Canadian and American durum varieties at that time, and low lipoxygenase activity. Nugget proved to have inferior agronomic performance, so was never widely grown, but it provided a source of high yellow pigment to durum wheat breeders in the subsequent development of successful high yellow pigment varieties.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

Au début des années 30, le laboratoire de recherche de la Commission canadienne des grains énumérait les attributs que devaient posséder le blé dur; poids spécifique élevé, vitrosité, quantité et qualité des protéines et [teneur supérieur en pigment] jaune.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Wheat which according to colour belongs to a certain subtype, but has some deviation as far as vitreousness is concerned, is classified as "atypical".

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le blé qui est d'un sous-type particulier d'après sa couleur, mais dont le pourcentage de grains vitreux dévie de la norme, est classé «blé atypique».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Breeding
  • Botany
OBS

Characteristic of bread wheat kernels.

CONT

Measurement of vitreousness in durum wheat using NIR. Vitreousness is a visual measure of the clear appearance of the starch inside the kernel and it is used by the wheat industry as an indicator of milling and cooking quality.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Amélioration végétale
  • Botanique
OBS

Texture du grain.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

General vitreousness, not less than 75%. Presence of yellow, yellow-sided, decolourized and darkened grain is allowed in such a quantity which does not affect the basic dark-red colour.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

Le pourcentage général de grains vitreux doit être d'au moins 75%. La présence de grains jaunes, à bandes jaunes, décolorés et foncés est permise en quantité qui n'altèrent pas la couleur rouge foncée d'ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

General vitreousness, not less than 40%. Presence of yellow, yellow-sided and darkened grain is allowed in such a quantity which does not affect the basic light-red colour of wheat.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

La vitrosité générale doit être d'au moins 40%. La présence de grains jaunes, à bandes jaunes et foncés est permise en quantités qui n'altèrent pas la couleur rouge pâle d'ensemble du blé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

General vitreousness, not less than 40%. Presence of yellow and yellow-sided grain is allowed only in a quantity which does not affect the basic red colour of wheat and gives a mottled appearance.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

La vitrosité générale doit être d'au moins 40%. La présence de grains jaunes et à bandes jaunes n'est permise qu'en quantités qui n'altèrent pas la couleur rouge d'ensemble du blé et lui donnent un aspect moucheté.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :