TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIVO STUDY [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preclinical study
1, fiche 1, Anglais, preclinical%20study
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A preliminary study of a new treatment conducted in vitro(on cells or tissues) or in vivo(in animals) before clinical trials in humans. 2, fiche 1, Anglais, - preclinical%20study
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pre-clinical study
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étude préclinique
1, fiche 1, Français, %C3%A9tude%20pr%C3%A9clinique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étude préliminaire d'un nouveau traitement effectuée in vitro (sur des cellules ou des tissus) ou in vivo (chez les animaux) avant les essais cliniques chez l'humain. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9clinique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba preclínica
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20precl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prueba de fármaco en experimentación efectuada en probetas o animales, antes de proceder a su ensayo clínico, es decir en seres humanos. 1, fiche 1, Espagnol, - prueba%20precl%C3%ADnica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cytology
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cerebral organoid
1, fiche 2, Anglais, cerebral%20organoid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A cerebral organoid describes artificially grown, in vitro, miniature organs resembling the brain. Cerebral organoids are created by culturing human pluripotent stem cells in a three dimensional rotational bioreactor ... 2, fiche 2, Anglais, - cerebral%20organoid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The complexity of the human brain] has made studying the brain and understanding how it works a difficult task in neuroscience, especially when it comes to neurodegenerative diseases. The purpose of creating an in vitro neurological model is to study these diseases in a more simple and variable space; free of in vivo limitations, especially when working with humans. 2, fiche 2, Anglais, - cerebral%20organoid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cytologie
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organoïde cérébral
1, fiche 2, Français, organo%C3%AFde%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fibrinolytic agent
1, fiche 3, Anglais, fibrinolytic%20agent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A new in vivo model for the study of potential fibrinolytic agents. II. Screening of candidate biguanide analogues and other organic compounds. 1, fiche 3, Anglais, - fibrinolytic%20agent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent fibrinolytique
1, fiche 3, Français, agent%20fibrinolytique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La thrombolyse sélective du caillot : évaluation d'une nouvelle génération d'agents fibrinolytiques. 1, fiche 3, Français, - agent%20fibrinolytique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bioengineered tooth
1, fiche 4, Anglais, bioengineered%20tooth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- biotooth 2, fiche 4, Anglais, biotooth
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To investigate the tooth development in the none-tooth bearing area, the tooth germs were transplanted into the toothless gap, diastema of the developing mandible. Also to study the effect of growth factors on the tooth development, BMP [bone morphogenetic protein] was added during culture period. After periods of in vitro and in vivo culture, the transplanted tooth germ in the toothless gap area showed bioengineered tooth with supportive structure formation. In BMP treated group, the bioengineered tooth was observed with increased maturation of cusp and enamel matrix, which suggest possibility of controlling of bio-engineering of the tooth in morphogenesis even in toothless area. 3, fiche 4, Anglais, - bioengineered%20tooth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dent biosynthétique
1, fiche 4, Français, dent%20biosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dent fabriquée par ingénierie tissulaire 2, fiche 4, Français, dent%20fabriqu%C3%A9e%20par%20ing%C3%A9nierie%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dent fabriquée à partir de tissus et cellules dentaires et qui donne comme résultat une structure avec émail, dentine et pulpe. 3, fiche 4, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'ingénierie tissulaire a permis le développement de dents à partir de cellules de germes dentaires cultivées sur des supports biodégradables. Ces nouvelles avancées dans la biologie du développement dentaire des cellules souches et de l'ingénierie tissulaire montrent l'émergence de stratégies thérapeutiques d'avant-garde qui devraient remplacer à l'avenir la dentisterie classique par une dentisterie régénératrice. 4, fiche 4, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ingénierie tissulaire : Combinaison de cellules vivantes et de matériaux d'origine synthétique ou naturelle utilisée pour réparer des tissus endommagés ou créer des tissus de remplacement. 5, fiche 4, Français, - dent%20biosynth%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
- Citología
- Biotecnología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- biodiente
1, fiche 4, Espagnol, biodiente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diente creado a partir del cultivo de células madres e ingeniería del tejido dental. 2, fiche 4, Espagnol, - biodiente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un equipo de científicos [...] compartieron investigaciones en la bioingeniería de los implantes de los dientes humanos. En su estudio piloto, los investigadores extrajeron muelas de varios pacientes y extirparon un tercio de la puntas de la raíz de la muela, incluyendo tejido suave con células que forman raíces. Colocaron dichas células en glicol polietileno, un andamio biodegradable, y dejaron que las células se adhirieran al andamio [soporte]. Algunas de las células penetraron el andamio y crecieron. Los investigadores dijeron que el estudio mostró un uso potencial para la terapia de sustitución de dientes, pero que necesitan llevar a cabo más experimentos. 3, fiche 4, Espagnol, - biodiente
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chemical interaction
1, fiche 5, Anglais, chemical%20interaction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mutagenicity....(a) there is epidemiological evidence that shows a causal connection between exposure of person to the substance or mixture and heritable genetic effects; or(b) there is evidence of mutagenicity in mammalian germ cells in vivo as shown by(i) positive results in a study that measures mutation transmitted to offspring, or(ii) positive results in an in vivo study showing chemical interaction with the genetic materials of mammalian germ cells and positive results in an in vivo study assessing either gene mutation or chromosomal aberration in somatic cells. 2, fiche 5, Anglais, - chemical%20interaction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interaction chimique
1, fiche 5, Français, interaction%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Règl. concernant les produits contrôlés. (Loi sur les produits dangereux). 1, fiche 5, Français, - interaction%20chimique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- level walking 1, fiche 6, Anglais, level%20walking
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The goal of the study was to assess in vivo kinematics for four designs of knee prosthesis during level walking, stair climbing and non weight-bearing flexion-extension. 1, fiche 6, Anglais, - level%20walking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marche en terrain plat
1, fiche 6, Français, marche%20en%20terrain%20plat
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Déroulement des tests cinématiques - (...) L'examen de la marche en terrain plat : l'enregistrement concernait une marche de 5 à 6 cycles (10 à 12 pas), variant suivant la cadence et la taille du sujet. 1, fiche 6, Français, - marche%20en%20terrain%20plat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non weight-bearing flexion-extension 1, fiche 7, Anglais, non%20weight%2Dbearing%20flexion%2Dextension
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The goal of the study was to assess in vivo kinematics for four designs of knee prosthesis during level walking, stair climbing and non weight-bearing flexion-extension. 1, fiche 7, Anglais, - non%20weight%2Dbearing%20flexion%2Dextension
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flexion-extension en décharge
1, fiche 7, Français, flexion%2Dextension%20en%20d%C3%A9charge
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des résultats a porté sur les amplitudes des trois rotations observées pour chaque sujet lors des différentes activités. Nous avons donc analysé : les deux genoux des 12 sujets témoins, le genou sain et le genou prothésé des 19 patients [...] a- Critères d'évaluation des résultats : [...] - Épreuve de flexion-extension en décharge : pour chaque genou l'amplitude des trois rotations a été déterminée sur la moyenne de deux cycles. 1, fiche 7, Français, - flexion%2Dextension%20en%20d%C3%A9charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Research Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- in vivo study
1, fiche 8, Anglais, in%20vivo%20study
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mutagenecity...(a) there is epidemiological evidence that shows a causal connection between exposure of persons to the substance or mixture and heritable genetic effects; or(b) there is evidence of mutagenicity in mammalian germ cells in vivo as shown by(i) positive results in a study that measures mutation transmitted to offspring, or(ii) positive results in an in vivo study showing chemical interaction with the genetic materials of mammalian germ cells and positive results in an in vivo study assessing either gene mutation or chromosomal aberration in somatic cells 1, fiche 8, Anglais, - in%20vivo%20study
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai in vivo
1, fiche 8, Français, essai%20in%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étude in vivo 2, fiche 8, Français, %C3%A9tude%20in%20vivo
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Métodos de investigación científica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estudio in vivo
1, fiche 8, Espagnol, estudio%20in%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ensayo in vivo 1, fiche 8, Espagnol, ensayo%20in%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Del latín literalmente: en algo vivo. Aplícase a procesos biológicos que ocurren dentro de un organismo vivo. 1, fiche 8, Espagnol, - estudio%20in%20vivo
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mammalian germ cell 1, fiche 9, Anglais, mammalian%20germ%20cell
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mutagenicity....(a) there is epidemiological evidence that shows a causal connection between exposure of persons to the substance or mixture and heritable genetic effects, or(b) there is evidence of mutagenicity in mammalian germ cells in vivo as shown by(i) positive results in a study that measures mutation transmitted to offspring, or(ii) positive results in an in vivo study showing chemical interaction with the genetic materials of mammalian germ cells and positive results in an in vivo study assessing either gene mutation or chromosomal aberration in somatic cells. 1, fiche 9, Anglais, - mammalian%20germ%20cell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cellule germinale de mammifère
1, fiche 9, Français, cellule%20germinale%20de%20mammif%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cellule germinale mammalienne 1, fiche 9, Français, cellule%20germinale%20mammalienne
proposition, nom féminin
- cellule germinale mammifère 2, fiche 9, Français, cellule%20germinale%20mammif%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"mammalien,enne" : Qui se rapporte aux mammifères. 3, fiche 9, Français, - cellule%20germinale%20de%20mammif%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"cellule germinale" : LAROG, 1982, vol. 5, p. 4774. 1, fiche 9, Français, - cellule%20germinale%20de%20mammif%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
L'expression "cellule germinale mammifère" nous paraît douteuse parce que, à notre connaissance, "mammifère" ne s'emploie que substantivement. 1, fiche 9, Français, - cellule%20germinale%20de%20mammif%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- célula germinal de mamífero
1, fiche 9, Espagnol, c%C3%A9lula%20germinal%20de%20mam%C3%ADfero
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Célula germinal": cualquiera de las células reproductivas (generativas) de los organismos multicelulares, para distinguirlas de las células somáticas. Las células germinales en último término son gametos o agametos y pueden surgir a partir de células germinales primordiales o genocitos. 1, fiche 9, Espagnol, - c%C3%A9lula%20germinal%20de%20mam%C3%ADfero
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- large series 1, fiche 10, Anglais, large%20series
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Study of in vivo effectiveness of cetotaxime by means of : 1) controlled studies; 2) large series; 3) experimental studies. 1, fiche 10, Anglais, - large%20series
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grand nombre de sujets
1, fiche 10, Français, grand%20nombre%20de%20sujets
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- groupe important de sujets 1, fiche 10, Français, groupe%20important%20de%20sujets
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


