TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VLASOVITE [2 fiches]

Fiche 1 2004-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

[A] granite ... that [is] characterized by the absence of plagioclase except as a component of perthite ...

CONT

Early hypersolvus granites at Strange Lake contain sodium-rich minerals such as narsarsukite, aenigmatite, astrophyllite, sodic amphibole and pyroxene, elpidite, leifite, and vlasovite...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Les «granites hypersolvus» sont des granites alcalins ayant cristallisé à une température supérieure à celle de l'exsolution des cristaux mixtes orthose-albite. En fin de refroidissement l'exsolution se produit et donne des microperthites qui constituent le seul feldspath de la roche. [...] De tels granites appartiennent souvent à des complexes annulaires subvolcaniques. On y trouve des amphiboles sodiques et le quartz est volontiers subidiomorphe.

CONT

Les granites hypersolvus précoces du complexe de Strange Lake contiennent des minéraux riches en sodium tels que la narsarsukite, l'aenigmatite, l'astrophyllite, les amphiboles et pyroxènes sodiques, l'elpidite, la leifite et la vlasovite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Mineralogy
CONT

... the Zr-bearing minerals zircon, gittinsite, armstrongite, vlasovite, elpidite, catapleiite, and dalyite...

Terme(s)-clé(s)
  • zirconium-bearing mineral

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Minéralogie
CONT

[...] les minéraux zirconifères (zircon, gittinsite, armstrongite, vlasovite, elpidite, catapléite et dalyite) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :