TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOCAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phonetics
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- phoneme class
1, fiche 1, Anglais, phoneme%20class
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of phonemes that show characteristic similarities in vocal production mode as well as in acoustical signal properties. 1, fiche 1, Anglais, - phoneme%20class
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phonétique
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- classe de phonèmes
1, fiche 1, Français, classe%20de%20phon%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous-groupe de phonèmes présentant des similitudes caractéristiques du point de vue du mode de production vocale et des propriétés des signaux acoustiques. 1, fiche 1, Français, - classe%20de%20phon%C3%A8mes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Biometrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biometric device
1, fiche 2, Anglais, biometric%20device
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- biometrics device 2, fiche 2, Anglais, biometrics%20device
correct, nom
- biometric security device 3, fiche 2, Anglais, biometric%20security%20device
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an electronic device that uses biometric identifiers to identify and verify individuals. 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biometrics devices have built-in biometric capturing sensors that use a variety of sensing technologies to collect a person's unique physical or behavioral traits, such as fingerprints, facial features, palm prints, iris scans, hand geometry, vocal patterns, human gaits, and other biometric identifiers. 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Biométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif biométrique
1, fiche 2, Français, dispositif%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareil biométrique 2, fiche 2, Français, appareil%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe des dispositifs biométriques capables de scanner les empreintes digitales, la rétine ou la paume de votre main pour vous authentifier et accorder ou refuser l'accès. 3, fiche 2, Français, - dispositif%20biom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Biometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo biométrico
1, fiche 2, Espagnol, dispositivo%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- artefacto biométrico 2, fiche 2, Espagnol, artefacto%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
- aparato biométrico 2, fiche 2, Espagnol, aparato%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos biométricos se valen de tecnología sofisticada para leer e interpretar atributos físicos y conductuales que son únicos en cada individuo. 1, fiche 2, Espagnol, - dispositivo%20biom%C3%A9trico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Biometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biometric device
1, fiche 3, Anglais, biometric%20device
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- biometrics device 2, fiche 3, Anglais, biometrics%20device
correct, nom
- biometric security device 3, fiche 3, Anglais, biometric%20security%20device
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an electronic device that uses biometric identifiers to identify and verify individuals. 2, fiche 3, Anglais, - biometric%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Biometrics devices have built-in biometric capturing sensors that use a variety of sensing technologies to collect a person's unique physical or behavioral traits, such as fingerprints, facial features, palm prints, iris scans, hand geometry, vocal patterns, human gaits, and other biometric identifiers. 2, fiche 3, Anglais, - biometric%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Biométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif biométrique
1, fiche 3, Français, dispositif%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appareil biométrique 2, fiche 3, Français, appareil%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe des dispositifs biométriques capables de scanner les empreintes digitales, la rétine ou la paume de votre main pour vous authentifier et accorder ou refuser l'accès. 3, fiche 3, Français, - dispositif%20biom%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Biometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo biométrico
1, fiche 3, Espagnol, dispositivo%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- artefacto biométrico 2, fiche 3, Espagnol, artefacto%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
- aparato biométrico 2, fiche 3, Espagnol, aparato%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos biométricos se valen de tecnología sofisticada para leer e interpretar atributos físicos y conductuales que son únicos en cada individuo. 1, fiche 3, Espagnol, - dispositivo%20biom%C3%A9trico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biometrics
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voiceprint
1, fiche 4, Anglais, voiceprint
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- voice signature 2, fiche 4, Anglais, voice%20signature
correct, nom, normalisé
- voice print 3, fiche 4, Anglais, voice%20print
correct, nom
- voice template 4, fiche 4, Anglais, voice%20template
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning(ML) to help businesses ascertain the identities of their customers. 5, fiche 4, Anglais, - voiceprint
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voiceprint; voice signature: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 4, Anglais, - voiceprint
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- voice-print
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biométrie
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 4, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- signature vocale 2, fiche 4, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d'une technologie d'authentification vocale. Il ne s'agit pas d'un enregistrement de votre voix, mais plutôt d'une représentation numérique de ses caractéristiques (débit, étendue vocale, etc.) [...] 3, fiche 4, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 4, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- huella vocal
1, fiche 4, Espagnol, huella%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- huella de voz 1, fiche 4, Espagnol, huella%20de%20voz
correct, nom féminin
- plantilla de voz 1, fiche 4, Espagnol, plantilla%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal: características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza. 1, fiche 4, Espagnol, - huella%20vocal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- voiced speech
1, fiche 5, Anglais, voiced%20speech
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Voiced speech is generated with the vibration of vocal folds that creates periodic excitation to the vocal tract during the pronunciation of phonemes which are perceptually distinct units of sound that distinguish one word from another... 2, fiche 5, Anglais, - voiced%20speech
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parole voisée
1, fiche 5, Français, parole%20vois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-12-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- voice cloning
1, fiche 6, Anglais, voice%20cloning
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vocal cloning 2, fiche 6, Anglais, vocal%20cloning
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a technology that uses artificial intelligence (AI) to create a digital copy of a person’s voice. 2, fiche 6, Anglais, - voice%20cloning
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... with just a few minutes of recorded speech, AI [artificial intelligence] can replicate how someone talks—mimicking their tone, pitch, and even unique speech patterns. The cloned voice can then be used to generate new audio that sounds just like the original person.... Vocal cloning can be used for both positive and negative purposes. 2, fiche 6, Anglais, - voice%20cloning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clonage de voix
1, fiche 6, Français, clonage%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- clonage vocal 2, fiche 6, Français, clonage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le clonage vocal est la plus récente avancée technologique permettant de créer une voix. L'intelligence artificielle (IA) permet de générer une copie synthétique de la voix humaine. 3, fiche 6, Français, - clonage%20de%20voix
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
On parle de clonage vocal lorsqu'une personne utilise l'IA pour recréer la voix d'une personne en y incluant ses tics vocaux, ses intonations et ses rythmes d'élocution, créant ainsi une réplique quasi parfaite. 1, fiche 6, Français, - clonage%20de%20voix
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- clonación de voz
1, fiche 6, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- clonación vocal 2, fiche 6, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mediante inteligencia artificial (IA) es posible clonar la voz de cualquier persona, y sólo se necesita una pequeña muestra de audio, que puede obtenerse a través de mensajes de voz, de llamadas, o de redes sociales. [...] La clonación de voz está a la mano de cualquier persona con acceso a internet, por lo que debemos estar muy atentos a este riesgo. 3, fiche 6, Espagnol, - clonaci%C3%B3n%20de%20voz
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- audio-based human-computer interaction
1, fiche 7, Anglais, audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... vocal imitation is a natural extension to speech and singing and it broadens existing ways of audio-based human-computer interaction. 1, fiche 7, Anglais, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
audio-based human-computer interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 7, Anglais, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interaction sonore homme-machine
1, fiche 7, Français, interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interaction sonore homme-machine : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 7, Français, - interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- audio como medio de interacción hombre-máquina
1, fiche 7, Espagnol, audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Audio como medio de interacción (audio-based): este paradigma toma como base el uso de sonidos como medio para dar o recibir instrucciones hacia y desde los sistemas computacionales. Las áreas de investigación en esta sección se pueden dividir en las siguientes partes: reconocimiento de voz, reconocimiento del hablante, análisis auditivo de emociones, detección de ruidos/señales emitidas por el hombre [...] 2, fiche 7, Espagnol, - audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Singing
- Language
- Nonverbal Communication (Psychology)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sign singer
1, fiche 8, Anglais, sign%20singer
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- song signer 2, fiche 8, Anglais, song%20signer
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the sign singer expressively performs a sign language version of the song's lyrics. While vocal singing employs pitch and tone to convey emotional content, sign singing depends on the hand gestures, bodily movements, and facial expressions of the performer. 3, fiche 8, Anglais, - sign%20singer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sign-singer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chant
- Linguistique
- Communication non verbale (Psychologie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chansigneur
1, fiche 8, Français, chansigneur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chansigneuse 2, fiche 8, Français, chansigneuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La chansigneuse traduit les textes, mais aussi le tempo et la mélodie à l'aide de la langue des signes. Du rap à la pop, elle peut tout interpréter à une vitesse hallucinante. Une prestation qui demande beaucoup d'énergie aux artistes qui ne doivent pas seulement transmettre un texte, mais aussi l'émotion attachée aux paroles. 2, fiche 8, Français, - chansigneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Singing
- Theatre and Opera
- Music
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- répétiteur
1, fiche 9, Anglais, r%C3%A9p%C3%A9titeur
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- repetiteur 2, fiche 9, Anglais, repetiteur
correct, nom
- opera coach 3, fiche 9, Anglais, opera%20coach
nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A vocal coach of an opera singer or chorus. 4, fiche 9, Anglais, - r%C3%A9p%C3%A9titeur
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chant
- Théâtre et Opéra
- Musique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- répétiteur
1, fiche 9, Français, r%C3%A9p%C3%A9titeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- répétitrice 2, fiche 9, Français, r%C3%A9p%C3%A9titrice
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tone at the top
1, fiche 10, Anglais, tone%20at%20the%20top
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tone from the top 2, fiche 10, Anglais, tone%20from%20the%20top
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"Tone from the top" is an essential part of a culture of compliance. [An] organization's leaders should be clear, vocal and visible in promoting compliance. Managers should foster an open culture where compliance is part of an ongoing conversation. 2, fiche 10, Anglais, - tone%20at%20the%20top
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term "tone at the top" is often used in connection with the internal control environment. It can equally be applied to assess the leadership team’s tolerance and prudence in managing risk. 3, fiche 10, Anglais, - tone%20at%20the%20top
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ton donné par la direction
1, fiche 10, Français, ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le ton donné par la direction est un élément essentiel d'une culture de conformité. Les dirigeants [d'une] organisation doivent promouvoir la conformité de manière claire, audible et visible. Les gestionnaires doivent favoriser une culture ouverte où la conformité fait partie d'une conversation permanente. 2, fiche 10, Français, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'expression «ton donné par la direction» est souvent utilisée en lien avec l'environnement de contrôle interne. Elle convient également à l'évaluation de la tolérance et de la prudence de l'équipe de direction à l'égard de la gestion des risques. 3, fiche 10, Français, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- motet
1, fiche 11, Anglais, motet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A polyphonic vocal piece set to a sacred Latin text that is not from the Roman Catholic Mass. 2, fiche 11, Anglais, - motet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- motet
1, fiche 11, Français, motet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce musicale et religieuse polyphonique composée sur des paroles latines ne faisant pas partie de l'office. 1, fiche 11, Français, - motet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- madrigal
1, fiche 12, Anglais, madrigal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A complex polyphonic unaccompanied vocal piece on a secular text... 1, fiche 12, Anglais, - madrigal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- madrigal
1, fiche 12, Français, madrigal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce de musique écrite pour plusieurs voix sans accompagnement, sur un texte profane. 1, fiche 12, Français, - madrigal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Music
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- full score
1, fiche 13, Anglais, full%20score
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- orchestral score 2, fiche 13, Anglais, orchestral%20score
correct
- score 3, fiche 13, Anglais, score
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A written or printed piece of concerted music, in which all the vocal and instrumental parts are noted on a series of staves one under the other. 4, fiche 13, Anglais, - full%20score
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Musique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- partition de chef d'orchestre
1, fiche 13, Français, partition%20de%20chef%20d%27orchestre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- partition d'orchestre 2, fiche 13, Français, partition%20d%27orchestre
correct, nom féminin
- grande partition 3, fiche 13, Français, grande%20partition
correct, nom féminin
- partition 3, fiche 13, Français, partition
correct, nom féminin
- conducteur 2, fiche 13, Français, conducteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réunion synoptique de toutes les parties (voix et/ou instruments) d'une composition musicale, notées sur autant de portées distinctes et disposées les unes au-dessous des autres, de manière à en saisir l'ensemble d'un seul coup, les parties les plus aiguës aux lignes supérieures, les plus graves aux lignes inférieures [...] 3, fiche 13, Français, - partition%20de%20chef%20d%27orchestre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La partition du chef d'orchestre regroupe tous les instruments de l'orchestre, mais aussi les voix des solistes et du chœur. 4, fiche 13, Français, - partition%20de%20chef%20d%27orchestre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Music
- Singing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vocal score
1, fiche 14, Anglais, vocal%20score
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A score of a piece of vocal music showing the voice parts in full, typically with each voice part on a separate stave, but with the accompanying instrumental parts either reduced... or omitted. 2, fiche 14, Anglais, - vocal%20score
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Musique
- Chant
Fiche 14, La vedette principale, Français
- partition vocale
1, fiche 14, Français, partition%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- verbal behaviour
1, fiche 15, Anglais, verbal%20behaviour
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- verbal behavior 2, fiche 15, Anglais, verbal%20behavior
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form(e. g. vocal or written responses) or their structure(e. g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language. 3, fiche 15, Anglais, - verbal%20behaviour
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 15, La vedette principale, Français
- comportement verbal
1, fiche 15, Français, comportement%20verbal
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Et de plus : «Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d'affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux! 2, fiche 15, Français, - comportement%20verbal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audio Technology
- Informatics
- Sociology of persons with a disability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vocal cord vibration sensor
1, fiche 16, Anglais, vocal%20cord%20vibration%20sensor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Hummer Project will improve upon its vocal cord vibration sensor providing hands-free access to digital devices. This prototype has been designed for people who are non-speaking but can vibrate their vocal cords to produce a short "hum, "which, when paired with scanning software, can be used to perform keyboarding functions such as Internet browsing and word processing. 1, fiche 16, Anglais, - vocal%20cord%20vibration%20sensor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Informatique
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- capteur de vibrations des cordes vocales
1, fiche 16, Français, capteur%20de%20vibrations%20des%20cordes%20vocales
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le projet Hummer améliorera son capteur de vibrations des cordes vocales offrant un accès mains libres aux appareils numériques. Ce prototype a été conçu pour les personnes qui ne parlent pas mais qui peuvent faire vibrer leurs cordes vocales pour produire un court «bourdonnement» qui, lorsqu'il est associé à un logiciel de numérisation, peut être utilisé pour exécuter des fonctions de saisie au clavier telles que la navigation sur Internet et le traitement de texte. 1, fiche 16, Français, - capteur%20de%20vibrations%20des%20cordes%20vocales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- composer
1, fiche 17, Anglais, composer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- music composer 1, fiche 17, Anglais, music%20composer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A composer... is a musician who is an author of music in any form, including vocal music..., instrumental music, electronic music, and music which combines multiple forms. A composer may create music in any musical music genre, including, for example, classical music, musical theatre, blues, folk music, jazz, and popular music. Composers often express their works in a written musical score using musical notation. 1, fiche 17, Anglais, - composer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compositeur
1, fiche 17, Français, compositeur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- compositrice 1, fiche 17, Français, compositrice
correct, nom féminin
- compositeur de musique 1, fiche 17, Français, compositeur%20de%20musique
correct, nom masculin
- compositrice de musique 1, fiche 17, Français, compositrice%20de%20musique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un compositeur ou une compositrice de musique […] est une personne musicienne qui élabore de la musique. […] La fonction du compositeur est […] d'organiser une succession de notes musicales seules ou groupées sous forme d'accords, en s'appuyant sur les règles d'une théorie musicale et en visant l'expression d'une entité, d'un évènement esthétique sonore comme un thème, une mélodie ou une ambiance. 1, fiche 17, Français, - compositeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Música (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- compositor
1, fiche 17, Espagnol, compositor
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- compositora 2, fiche 17, Espagnol, compositora
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Persona que compone música. 2, fiche 17, Espagnol, - compositor
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Singing
- Music (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vocal soloist
1, fiche 18, Anglais, vocal%20soloist
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A vocal soloist is a person who sings solo, or on their own, without the accompaniment of others. 1, fiche 18, Anglais, - vocal%20soloist
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chant
- Musique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chanteur soliste
1, fiche 18, Français, chanteur%20soliste
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chanteuse soliste 2, fiche 18, Français, chanteuse%20soliste
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-09-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Software
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- autotune
1, fiche 19, Anglais, autotune
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- auto-tune 2, fiche 19, Anglais, auto%2Dtune
correct, verbe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alter or correct the pitch of(a musical or vocal performance) using... software... 1, fiche 19, Anglais, - autotune
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Logiciels
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ajuster automatiquement la hauteur d'une note
1, fiche 19, Français, ajuster%20automatiquement%20la%20hauteur%20d%27une%20note
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- corriger automatiquement la justesse d'un son 2, fiche 19, Français, corriger%20automatiquement%20la%20justesse%20d%27un%20son
correct
- ajuster automatiquement l'intonation 1, fiche 19, Français, ajuster%20automatiquement%20l%27intonation
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour choquant qu'il soit, le fait est là : la technologie visant à corriger automatiquement la justesse des sons est à l'œuvre dans la quasi-totalité de la production musicale française. 2, fiche 19, Français, - ajuster%20automatiquement%20la%20hauteur%20d%27une%20note
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- contoid
1, fiche 20, Anglais, contoid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... a contoid is a sound involving audible turbulence of the current of air at one point or another in the vocal tract, or else a complete interruption of the air stream in the resonance chambers. 2, fiche 20, Anglais, - contoid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contoïde
1, fiche 20, Français, conto%C3%AFde
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
contoïde : désignation dont le genre peut être féminin ou masculin. 2, fiche 20, Français, - conto%C3%AFde
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- contoïd
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-11-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vocal tract simulation 1, fiche 21, Anglais, vocal%20tract%20simulation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, the most common speech synthesis approaches are based on wave form concatenation, speech production model, and vocal tract simulation. 1, fiche 21, Anglais, - vocal%20tract%20simulation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- vocal-tract simulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- simulation du conduit vocal
1, fiche 21, Français, simulation%20du%20conduit%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Technique qui simule le fonctionnement du système de production de la parole. 1, fiche 21, Français, - simulation%20du%20conduit%20vocal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Popular Music
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- boy band
1, fiche 22, Anglais, boy%20band
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- boyband 2, fiche 22, Anglais, boyband
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A small ensemble of males in their teens or twenties who play pop songs geared especially to a young female audience. 3, fiche 22, Anglais, - boy%20band
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Being vocal groups, most boy band members do not play musical instruments, either in recording sessions or on stage[. ] Many boy bands dance as well as sing, usually giving highly choreographed performances. 2, fiche 22, Anglais, - boy%20band
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Musique populaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boys band
1, fiche 22, Français, boys%20band
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les Beach Boys étaient un boys band des années 1960 et c'est Jonas Brothers qui détient le titre en 2010 [...] 2, fiche 22, Français, - boys%20band
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Música popular
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- banda de muchachos
1, fiche 22, Espagnol, banda%20de%20muchachos
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-09-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
- Singing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- choral director
1, fiche 23, Anglais, choral%20director
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- choir director 2, fiche 23, Anglais, choir%20director
correct
- choirmaster 1, fiche 23, Anglais, choirmaster
correct
- chorus master 1, fiche 23, Anglais, chorus%20master
correct
- choir leader 1, fiche 23, Anglais, choir%20leader
correct
- choral conductor 1, fiche 23, Anglais, choral%20conductor
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A choir director is someone who conducts and leads a choir. There are many types of choirs, including church choirs, children's choirs [and] school and community choirs. The choir director motivates and inspires the group, and knows the techniques needed to make a vocal performance stand out. 3, fiche 23, Anglais, - choral%20director
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- chorusmaster
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
- Chant
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chef de chœur
1, fiche 23, Français, chef%20de%20ch%26oelig%3Bur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chef de chorale 2, fiche 23, Français, chef%20de%20chorale
correct, nom masculin et féminin
- directeur de chœur 2, fiche 23, Français, directeur%20de%20ch%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
- directrice de chœur 2, fiche 23, Français, directrice%20de%20ch%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
- directeur de chorale 2, fiche 23, Français, directeur%20de%20chorale
correct, nom masculin
- directrice de chorale 2, fiche 23, Français, directrice%20de%20chorale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans la musique classique, un chef de chœur est un musicien chargé de préparer et de coordonner le chant des différents pupitres d'un chœur ou d'une chorale, en vue d'exécuter une œuvre musicale. 3, fiche 23, Français, - chef%20de%20ch%26oelig%3Bur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- choral clinician 1, fiche 24, Anglais, choral%20clinician
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
He is also Music Director of the Cantata Singers of Ottawa and Chorus Master of Opera Lyra Ottawa. Much in demand as a choral clinician, vocal coach, conductor, adjudicator and baritone soloist, he has worked with professional and amateur choirs of all ages throughout Canada and in Europe. 1, fiche 24, Anglais, - choral%20clinician
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- clinicien d'atelier choral
1, fiche 24, Français, clinicien%20d%27atelier%20choral
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- clinicien de chœur 1, fiche 24, Français, clinicien%20de%20ch%26oelig%3Bur
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
- Singing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Mississauga Choral Society
1, fiche 25, Anglais, Mississauga%20Choral%20Society
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MCS 2, fiche 25, Anglais, MCS
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- MCS Chorus 3, fiche 25, Anglais, MCS%20Chorus
correct, Ontario
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1975, [whose mission is] to present to its audiences the major works of the choral repertoire from the 16th to 21st century [and] to provide choristers an opportunity to improve vocal skills while learning and performing works. 4, fiche 25, Anglais, - Mississauga%20Choral%20Society
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
- Chant
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Mississauga Choral Society
1, fiche 25, Français, Mississauga%20Choral%20Society
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
- MCS 2, fiche 25, Français, MCS
correct, Ontario
Fiche 25, Les synonymes, Français
- MCS Chorus 3, fiche 25, Français, MCS%20Chorus
correct, Ontario
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Reinke's edema 1, fiche 26, Anglais, Reinke%27s%20edema
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- polypoid degeneration 1, fiche 26, Anglais, polypoid%20degeneration
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Markedly swollen vocal cords due to the accumulation of gelatinous material in the subepithelial(Reinke's) space. 1, fiche 26, Anglais, - Reinke%27s%20edema
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 26, La vedette principale, Français
- œdème de Reinke
1, fiche 26, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20de%20Reinke
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Œdèmes de Reinke ou laryngites pseudomyxomateuses - [...] La voix est essentiellement aggravée : la masse de la corde vocale est augmentée [...] Dans une série de 39 patients opérés le malmenage vocal seul est retrouvé chez 10 % des patients atteints d'œdème de Reinke [...] L'histologie de ces lésions est semblable à celle des polypes œdémateux ou des pseudokystes muqueux : l'épithélium aminci repose sur un chorion dont les fibres sont distendues par un exsudat très important. 1, fiche 26, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20de%20Reinke
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Music
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Chants Libres
1, fiche 27, Anglais, Chants%20Libres
correct, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Chants Libres, the creative opera company, creates and tours new forms of opera in all shapes and sizes, in which artistic and technological innovation are the focus. Since founding the [Montreal-based] company in 1990, its artistic director... has been creating and producing operas by bringing together creative artists from all disciplines around a common theme : the voice. The company offers an operatic repertoire adapted to the colours of modernity, constantly exploring new techniques and approaches to the vocal arts. After many outstanding productions, the company has garnered a solid reputation and has become an indispensable and unique tool for artists who work with sound, images and words and who wish to reinvent opera, either in traditional or radical forms. Chants Libres has taken on an ever increasing role in the training of new contemporary artists and the dissemination of new works. The international stature of the company allows [it] to continuously promote [its] home grown creative talent worldwide. 1, fiche 27, Anglais, - Chants%20Libres
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Musique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Chants Libres
1, fiche 27, Français, Chants%20Libres
correct, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1990 que [...] Chants Libres [fut fondé], dont le mandat est de réunir des créateurs de toutes les disciplines autour d'un point commun : la voix. En offrant un nouveau répertoire opératique, Chants Libres adapte la forme opéra aux couleurs de la modernité, explorant les nouvelles techniques et approches de l'art vocal. Avec dix-sept créations à son actif, Chants Libres, jouit d'une solide réputation et la compagnie est devenue un outil indispensable pour les créateurs et interprètes qui souhaitent faire revivre cet art total. Chants Libres assume un rôle de plus en plus important en formation de talents et en diffusion de nouvelles œuvres. La présence internationale de la compagnie assure un rayonnement toujours croissant aux créateurs [de Montréal]. 1, fiche 27, Français, - Chants%20Libres
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Gilles de la Tourette syndrome
1, fiche 28, Anglais, Gilles%20de%20la%20Tourette%20syndrome
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Gilles de la Tourette disorder 2, fiche 28, Anglais, Gilles%20de%20la%20Tourette%20disorder
correct
- Tourette syndrome 1, fiche 28, Anglais, Tourette%20syndrome
correct
- Tourette disorder 3, fiche 28, Anglais, Tourette%20disorder
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A neuropsychological disorder [characterized by] multiple motor and one or more vocal tics... 4, fiche 28, Anglais, - Gilles%20de%20la%20Tourette%20syndrome
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The onset is before age 18 and the disturbance is not due to direct physiological effects of a substance or a another medical condition. The disturbance causes marked distress or significant impairment in social, occupational, or other important areas of functioning. 4, fiche 28, Anglais, - Gilles%20de%20la%20Tourette%20syndrome
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
F95.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 28, Anglais, - Gilles%20de%20la%20Tourette%20syndrome
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- syndrome Gilles de la Tourette
1, fiche 28, Français, syndrome%20Gilles%20de%20la%20Tourette
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SGT 2, fiche 28, Français, SGT
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- syndrome de la Tourette 3, fiche 28, Français, syndrome%20de%20la%20Tourette
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] trouble neuropsychiatrique chronique caractérisé par la présence de tics moteurs et de tics sonores qui peuvent être simples [ou] complexes. 4, fiche 28, Français, - syndrome%20Gilles%20de%20la%20Tourette
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
F95.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 28, Français, - syndrome%20Gilles%20de%20la%20Tourette
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- trastorno de la Tourette
1, fiche 28, Espagnol, trastorno%20de%20la%20Tourette
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Nervous System
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- persistent motor or vocal tic disorder
1, fiche 29, Anglais, persistent%20motor%20or%20vocal%20tic%20disorder
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- chronic motor or vocal tic disorder 2, fiche 29, Anglais, chronic%20motor%20or%20vocal%20tic%20disorder
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A disorder that] meets the general criteria for a tic disorder [and] in which there are motor or vocal tics(but not both), that may be either single or multiple(but usually multiple) and last for more than a year. 3, fiche 29, Anglais, - persistent%20motor%20or%20vocal%20tic%20disorder
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
F95.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 29, Anglais, - persistent%20motor%20or%20vocal%20tic%20disorder
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Système nerveux
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tics moteurs ou vocaux persistants
1, fiche 29, Français, tics%20moteurs%20ou%20vocaux%20persistants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tics moteurs ou vocaux chroniques 1, fiche 29, Français, tics%20moteurs%20ou%20vocaux%20chroniques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux (mais pas des deux à la fois) qui peuvent être isolés ou, plus fréquemment, multiples et qui persistent pendant plus d'un an. 2, fiche 29, Français, - tics%20moteurs%20ou%20vocaux%20persistants
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
F95.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 29, Français, - tics%20moteurs%20ou%20vocaux%20persistants
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Music (General)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Musicians and singers
1, fiche 30, Anglais, Musicians%20and%20singers
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes musicians, singers and teachers of vocal and instrumental music. Musicians and singers perform with orchestras, choirs, opera companies and popular bands in establishments such as concert halls, lounges and theatres and in film, television and recording studios. Music teachers teach in conservatories, academies and private homes. 1, fiche 30, Anglais, - Musicians%20and%20singers
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
5133: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 30, Anglais, - Musicians%20and%20singers
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Musique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Musiciens/musiciennes et chanteurs/chanteuses
1, fiche 30, Français, Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les musiciens, les chanteurs et les professeurs de musique et de chant. Les musiciens et les chanteurs jouent ou chantent dans des orchestres, des chorales, des compagnies d'opéra et des formations musicales populaires, dans des établissements tels que des salles de concert, des bars-salons et des théâtres, dans des productions cinématographiques, à la télévision et dans des studios d'enregistrement. Les professeurs de musique enseignent dans des conservatoires, des académies et des maisons privées. 1, fiche 30, Français, - Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
5133 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 30, Français, - Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vagus nerve
1, fiche 31, Anglais, vagus%20nerve
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tenth cranial nerve 2, fiche 31, Anglais, tenth%20cranial%20nerve
correct
- pneumogastric nerve 1, fiche 31, Anglais, pneumogastric%20nerve
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Either of the tenth and longest of the cranial nerves, passing through the neck and thorax into the abdomen and supplying sensation to part of the ear, the tongue, the larynx, and the pharynx, motor impulses to the vocal cords, and motor and secretory impulses to the abdominal and thoracic viscera. 3, fiche 31, Anglais, - vagus%20nerve
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- nerf vague
1, fiche 31, Français, nerf%20vague
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- nerf pneumogastrique 1, fiche 31, Français, nerf%20pneumogastrique
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pneumogastrique (nerf). Dixième paire de nerfs sortant du crâne, très longs : ses rameaux nerveux se terminent au niveau du cou, du thorax et de l'abdomen. Le nerf pneumogastrique est le nerf principal du système nerveux parasympathique. Il innerve la totalité des viscères. Il est constitué d'un nombre élevé de rameaux parasympathiques. Il contrôle les mouvements du voile du palais, du cœur et des vaisseaux, du larynx, des poumons et du tube digestif. 1, fiche 31, Français, - nerf%20vague
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- nervio vago
1, fiche 31, Espagnol, nervio%20vago
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
El que nace en el bulbo de la médula espinal. 1, fiche 31, Espagnol, - nervio%20vago
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Music (General)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Conductors, composers and arrangers
1, fiche 32, Anglais, Conductors%2C%20composers%20and%20arrangers
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who conduct bands and orchestras, compose musical works and arrange instrumental and vocal compositions. They are employed by symphony and chamber orchestras, bands, choirs, sound recording companies, and orchestras for ballet and opera performances, or they may be self-employed. 1, fiche 32, Anglais, - Conductors%2C%20composers%20and%20arrangers
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
5132: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 32, Anglais, - Conductors%2C%20composers%20and%20arrangers
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Musique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Chefs d'orchestre, compositeurs/compositrices et arrangeurs/arrangeuses
1, fiche 32, Français, Chefs%20d%27orchestre%2C%20compositeurs%2Fcompositrices%20et%20arrangeurs%2Farrangeuses
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les chefs d'orchestre, les directeurs de formation musicale, les compositeurs et les arrangeurs de musique instrumentale ou vocale. Ils travaillent dans des orchestres symphoniques et des orchestres de chambre, des formations musicales, des chorales, des compagnies d'enregistrement du son, et des orchestres de ballet ou d'opéra. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, fiche 32, Français, - Chefs%20d%27orchestre%2C%20compositeurs%2Fcompositrices%20et%20arrangeurs%2Farrangeuses
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
5132 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 32, Français, - Chefs%20d%27orchestre%2C%20compositeurs%2Fcompositrices%20et%20arrangeurs%2Farrangeuses
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voice modification detection software
1, fiche 33, Anglais, voice%20modification%20detection%20software
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the vocal content of speech [can] be modified through voice masking programs by imposters looking to extract sensitive information and details. Therefore, governments need to be especially attentive on having the most up to date voice modification detection software or additional security checks... to ensure that valuable personal information remains safe. 1, fiche 33, Anglais, - voice%20modification%20detection%20software
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 33, La vedette principale, Français
- logiciel de détection des modifications de la voix
1, fiche 33, Français, logiciel%20de%20d%C3%A9tection%20des%20modifications%20de%20la%20voix
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- voice signal
1, fiche 34, Anglais, voice%20signal
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An acoustic signal produced by the human vocal tract(or a simulation thereof).(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 34, Anglais, - voice%20signal
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Sound waves produced by humans through the vocal cords.(ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 34, Anglais, - voice%20signal
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The electrical analog of the acoustical wave generated by the telephone user. (ENBELL, 80: 119) ... the magnitude of the telephone speech signal must be measured and characterized in a fashion that can be used in designing and operating transmission systems, so that acceptable voice channel characteristics can be obtained. (ENBELL, 80: 120) 3, fiche 34, Anglais, - voice%20signal
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Compare to acoustic signal and speech signal. 2, fiche 34, Anglais, - voice%20signal
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- signal vocal
1, fiche 34, Français, signal%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- signal à fréquences vocales 2, fiche 34, Français, signal%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20vocales
nom masculin
- signal à courants vocaux 2, fiche 34, Français, signal%20%C3%A0%20courants%20vocaux
à éviter, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Signal émis par le microphone (d'un poste téléphonique) qui occupe une bande limitée à 4 kHz et dont la puissance moyenne est de -15 dBm. (TECHNI, E-2870: 7) [...] le signal de conversation doit avoir un niveau suffisant pour faire fonctionner le récepteur du combiné téléphonique, et présenter un rapport signal/bruit suffisant [...] ainsi que des distorsions qui restent tolérables à l'auditeur. (TECHNI, E-2870: 7) 3, fiche 34, Français, - signal%20vocal
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Comparer à signal acoustique et à signal de parole. 4, fiche 34, Français, - signal%20vocal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Radio Transmission and Reception
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- voice-tracking copy
1, fiche 35, Anglais, voice%2Dtracking%20copy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
"Voice-tracking copies" refer to reproductions of musical works made in order to permit pre-recording of announcer voiceover comments. Excerpts from the beginning and end of the songs to be included in a pre-recorded program are reproduced and provided to the announcer so that the voiceover can be timed to properly coincide with the beginning of the vocal portion of the next song. 1, fiche 35, Anglais, - voice%2Dtracking%20copy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Émission et réception radio
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- copie de piste de voix
1, fiche 35, Français, copie%20de%20piste%20de%20voix
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- border crosser
1, fiche 36, Anglais, border%20crosser
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- border-crosser 2, fiche 36, Anglais, border%2Dcrosser
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An individual, living close to a frontier, who normally has to cross the frontier frequently for legitimate purposes. 3, fiche 36, Anglais, - border%20crosser
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Automated methods for recognizing humans, using unique physiological characteristics(biometrics) such as facial, fingerprint, retinal, and vocal features, help to separate legitimate border-crossers from suspicious individuals. 2, fiche 36, Anglais, - border%20crosser
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
border crosser: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 36, Anglais, - border%20crosser
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 36, La vedette principale, Français
- frontalier
1, fiche 36, Français, frontalier
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- frontalière 2, fiche 36, Français, frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Individu résidant près d'une frontière qu'il est appelé à traverser fréquemment pour des motifs légitimes. 3, fiche 36, Français, - frontalier
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
frontalier : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 36, Français, - frontalier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- fronterizo
1, fiche 36, Espagnol, fronterizo
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Persona que habita en las cercanías de una frontera y que tiene que atravesarla con frecuencia con propósitos legítimos. 1, fiche 36, Espagnol, - fronterizo
Fiche 37 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- formant synthesis
1, fiche 37, Anglais, formant%20synthesis
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
generation of artificial speech by means of filters that model the formants of the human vocal tract 1, fiche 37, Anglais, - formant%20synthesis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
formant synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 37, Anglais, - formant%20synthesis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- synthèse par formants
1, fiche 37, Français, synth%C3%A8se%20par%20formants
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
production de parole artificielle au moyen de filtres qui simulent les formants du conduit vocal humain 1, fiche 37, Français, - synth%C3%A8se%20par%20formants
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
synthèse par formants : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 37, Français, - synth%C3%A8se%20par%20formants
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- formant
1, fiche 38, Anglais, formant
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
region of frequency prominence in the speech frequency band due to resonance in the human vocal tract 1, fiche 38, Anglais, - formant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
formant: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 38, Anglais, - formant
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- formant
1, fiche 38, Français, formant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
région de la bande des fréquences vocales où l'amplitude est renforcée par suite d'une résonance dans le conduit vocal humain 1, fiche 38, Français, - formant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
formant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 38, Français, - formant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- speech training
1, fiche 39, Anglais, speech%20training
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
training of a functional unit to use the vocal features of one or more speakers 1, fiche 39, Anglais, - speech%20training
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
speech training: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 39, Anglais, - speech%20training
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- entraînement à la parole
1, fiche 39, Français, entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
entraînement d'une unité fonctionnelle à utiliser les caractéristiques vocales d'un ou de plusieurs locuteurs 1, fiche 39, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20parole
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
entraînement à la parole : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 39, Français, - entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20parole
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- speech recognition
1, fiche 40, Anglais, speech%20recognition
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- automatic speech recognition 1, fiche 40, Anglais, automatic%20speech%20recognition
correct, normalisé
- ASR 1, fiche 40, Anglais, ASR
correct, normalisé
- ASR 1, fiche 40, Anglais, ASR
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
perception and analysis, by a functional unit, of the information carried by human voice 1, fiche 40, Anglais, - speech%20recognition
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The information to be recognized can be a word in a predetermined word sequence, a phoneme of a predetermined language, or sometimes the speaker's identity through the vocal features of that speaker. 1, fiche 40, Anglais, - speech%20recognition
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
speech recognition; automatic speech recognition; ASR: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 40, Anglais, - speech%20recognition
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- reconnaissance de la parole
1, fiche 40, Français, reconnaissance%20de%20la%20parole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- reconnaissance automatique de la parole 1, fiche 40, Français, reconnaissance%20automatique%20de%20la%20parole
correct, nom féminin, normalisé
- RAP 1, fiche 40, Français, RAP
correct, nom féminin, normalisé
- RAP 1, fiche 40, Français, RAP
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
perception et analyse, par une unité fonctionnelle, des informations contenues dans la voix humaine 1, fiche 40, Français, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les informations à reconnaître peuvent être un mot dans une suite de mots, un phonème dans une langue donnée ou l'identité du locuteur compte tenu des particularités de sa voix. 1, fiche 40, Français, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance de la parole; reconnaissance automatique de la parole; RAP : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 40, Français, - reconnaissance%20de%20la%20parole
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- grunting respiration
1, fiche 41, Anglais, grunting%20respiration
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- grunt 2, fiche 41, Anglais, grunt
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A low-pitched, harsh sound resulting from brief, rapid expiration through partially closed, tense vocal ligaments. It is a vocal expression indicative of respiratory distress. 3, fiche 41, Anglais, - grunting%20respiration
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
grunting respiration: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 41, Anglais, - grunting%20respiration
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grunting
1, fiche 41, Français, grunting
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sorte de gémissement expiratoire, produit par une expiration à glotte semi-fermée, signe non spécifique de détresse respiratoire chez le nouveau-né et le nourrisson. 2, fiche 41, Français, - grunting
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vocal fremitus
1, fiche 42, Anglais, vocal%20fremitus
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tactile fremitus 2, fiche 42, Anglais, tactile%20fremitus
correct
- fremitus 2, fiche 42, Anglais, fremitus
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The vibration in the chest wall, felt on palpation, produced by the spoken voice. 1, fiche 42, Anglais, - vocal%20fremitus
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Vibrations produced by phonation in the chest wall can be felt by the hand of the examiner. Consequently, vocal fremitus is often called tactile fremitus. 2, fiche 42, Anglais, - vocal%20fremitus
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
vocal fremitus : term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 42, Anglais, - vocal%20fremitus
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vibrations vocales
1, fiche 42, Français, vibrations%20vocales
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Frémissement perçu par la main posée à plat sur la paroi thoracique et lié à la transmission à travers le thorax des vibrations pharyngolaryngées produites au cours de la parole. Les vibrations vocales sont exagérées par les condensations pulmonaires, diminuées ou abolies par les épanchements gazeux ou liquidiens de la plèvre. 1, fiche 42, Français, - vibrations%20vocales
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- vocal cord dysfunction
1, fiche 43, Anglais, vocal%20cord%20dysfunction
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- VCD 2, fiche 43, Anglais, VCD
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In 1983, physicians at National Jewish reported a new condition that may mimic asthma. This condition is called Vocal Cord Dysfunction, or VCD. VCD causes asthma-like symptoms because of an abnormal closing of the vocal cords. VCD can cause difficulty breathing and even wheezing. Based on these symptoms, many people with VCD may be diagnosed with asthma and treated with asthma medications, including oral steroids... Common symptoms include a chronic cough, shortness of breath, difficulty breathing, chest tightness, throat tightness, "difficulty getting air in", hoarseness and wheezing... A specific breathing test called a flow volume loop, can be helpful in showing VCD, especially on the "breathing in" or inspiratory part of the loop. 1, fiche 43, Anglais, - vocal%20cord%20dysfunction
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dysfonction des cordes vocales
1, fiche 43, Français, dysfonction%20des%20cordes%20vocales
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
- Acoustics (Physics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- audiphone
1, fiche 44, Anglais, audiphone
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A device for aiding deafness, by means of which the bones of the head are used as sounding-boards to carry vocal sounds to the labyrinth. 2, fiche 44, Anglais, - audiphone
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
- Acoustique (Physique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- audiophone
1, fiche 44, Français, audiophone
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- audiphone 2, fiche 44, Français, audiphone
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Appareil acoustique destiné aux personnes sourdes, qui transmet les vibrations sonores au labyrinthe par le biais des os du crâne. 1, fiche 44, Français, - audiophone
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
- Oído
- Acústica (Física)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- audífono
1, fiche 44, Espagnol, aud%C3%ADfono
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Amplificador electrónico destinado a hacer llegar mejor el sonido al oído; consta de un micrófono, un amplificador y un receptor. 2, fiche 44, Espagnol, - aud%C3%ADfono
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Singing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- jazz singer
1, fiche 45, Anglais, jazz%20singer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A singer whose vocal techniques is similar to that of a musical instrument, and whose singing has a strong jazz feeling, chiefly imparted through phrasing, melodic improvisation, and rhythmic subtlety. 1, fiche 45, Anglais, - jazz%20singer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chant
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chanteuse de jazz
1, fiche 45, Français, chanteuse%20de%20jazz
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- chanteur de jazz 2, fiche 45, Français, chanteur%20de%20jazz
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Billie Holiday fut une chanteuse de jazz renommée. 3, fiche 45, Français, - chanteuse%20de%20jazz
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chanteuse de jazz. Il y a deux sortes de chanteuses de jazz; celles qui se servent juste de la mélodie pour y appuyer des chansons, et les vocalistes qui jouent de leur voix et de la musique plus que des mots [...] 2, fiche 45, Français, - chanteuse%20de%20jazz
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le terme «vocaliste» employé en ce sens est un anglicisme et est plutôt l'équivalent de l'anglais «vocalist» qui est un terme générique. 3, fiche 45, Français, - chanteuse%20de%20jazz
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
chanteuse de jazz : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, fiche 45, Français, - chanteuse%20de%20jazz
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cricothyroid muscle
1, fiche 46, Anglais, cricothyroid%20muscle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- musculus cricothyroideus 2, fiche 46, Anglais, musculus%20cricothyroideus
latin
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The cricothyroid muscle, for example, participates in the control of pitch by increasing the longitudinal tension(stretching) of the vocal folds. 3, fiche 46, Anglais, - cricothyroid%20muscle
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- muscle crico-thyroïdien
1, fiche 46, Français, muscle%20crico%2Dthyro%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- musculus cricothyroideus 1, fiche 46, Français, musculus%20cricothyroideus
latin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Muscle qui se rapporte aux cartilages cricoïde et thyroïde. 1, fiche 46, Français, - muscle%20crico%2Dthyro%C3%AFdien
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Oreja, nariz y laringe (Medicina)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- músculo cricotiroideo
1, fiche 46, Espagnol, m%C3%BAsculo%20cricotiroideo
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
El músculo cricotiroideo, por ejemplo, participa en el control de la agudeza de tono al reforzar la tensión longitudinal (estiramiento) de las cuerdas vocales. 1, fiche 46, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20cricotiroideo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- voice
1, fiche 47, Anglais, voice
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The external phonatory output of the vocal tract. 2, fiche 47, Anglais, - voice
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- voix
1, fiche 47, Français, voix
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sons produits par le larynx, quand les cordes vocales entrent en vibration sous l'effet d'une excitation nerveuse rythmique. 1, fiche 47, Français, - voix
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
émission, altération, modification, perte de la voix; filet de voix; voix qui porte; voix forte, ample, métallique, puissante, sonore, timbrée, chevrotante, sourde, aiguë, élevée, flûtée, suraiguë, grave, chaude, claire, cristalline, pure, juste, posée, bien placée, souple, légère, agile. 2, fiche 47, Français, - voix
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Oreja, nariz y laringe (Medicina)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- voz
1, fiche 47, Espagnol, voz
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- vocal process
1, fiche 48, Anglais, vocal%20process
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- processus vocalis 1, fiche 48, Anglais, processus%20vocalis
latin
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The pointed anterior angle of the arytenoid cartilage which projects horizontally forward, providing attachment for the vocal ligament. 1, fiche 48, Anglais, - vocal%20process
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- mucro baseo cartilaginis arytaenoideae
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- apophyse vocale du cartilage aryténoïde
1, fiche 48, Français, apophyse%20vocale%20du%20cartilage%20aryt%C3%A9no%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- processus vocal 2, fiche 48, Français, processus%20vocal
correct, nom masculin
- apophyse vocale 3, fiche 48, Français, apophyse%20vocale
correct, nom féminin
- processus vocalis cartilaginis arytenoideae 1, fiche 48, Français, processus%20vocalis%20cartilaginis%20arytenoideae
latin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Saillie pyramidale triangulaire qui prolonge en avant l'angle antérieur de la base du cartilage aryténoïdien. 1, fiche 48, Français, - apophyse%20vocale%20du%20cartilage%20aryt%C3%A9no%C3%AFde
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- processus vocal du cartilage aryténoïde
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cordotomy
1, fiche 49, Anglais, cordotomy
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Section of a vocal cord. 1, fiche 49, Anglais, - cordotomy
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cordotomie
1, fiche 49, Français, cordotomie
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Section d'une corde vocale. 1, fiche 49, Français, - cordotomie
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- chordotomie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cordotomía
1, fiche 49, Espagnol, cordotom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ferrein's cord
1, fiche 50, Anglais, Ferrein%27s%20cord
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- plica vocalis 1, fiche 50, Anglais, plica%20vocalis
latin
- true vocal cord 1, fiche 50, Anglais, true%20vocal%20cord
correct
- true cord 2, fiche 50, Anglais, true%20cord
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
One of the inferior, or true, vocal cords. 3, fiche 50, Anglais, - Ferrein%27s%20cord
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- vocal cord
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- corde vocale inférieure
1, fiche 50, Français, corde%20vocale%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- corde vocale 2, fiche 50, Français, corde%20vocale
correct, nom féminin
- corde vocale vraie 2, fiche 50, Français, corde%20vocale%20vraie
correct, nom féminin
- corde de Ferrein 2, fiche 50, Français, corde%20de%20Ferrein
correct, nom féminin
- pli cordal 2, fiche 50, Français, pli%20cordal
correct, nom masculin
- plica vocalis 2, fiche 50, Français, plica%20vocalis
latin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Un des deux replis muqueux du larynx, soulevés par le muscle et le ligament thyro-aryténoïdiens, situés de part et d'autre de la glotte. 1, fiche 50, Français, - corde%20vocale%20inf%C3%A9rieure
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pressed phonation
1, fiche 51, Anglais, pressed%20phonation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... a vocalist may attempt to increase vocal intensity by excessively raising both the air pressure and the resistance of the glottis to the flow of air, using the muscles of the infraglottic vocal tract and the adductory(glottis-closing) forces of the vocal folds. Such a combination of forces results in a condition called pressed phonation, in which the amplitude of the voice's fundamental frequency is low despite considerable physical effort. 1, fiche 51, Anglais, - pressed%20phonation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 51, La vedette principale, Français
- émission vocale appuyée
1, fiche 51, Français, %C3%A9mission%20vocale%20appuy%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Appuyé. Une émission vocale appuyée (pressed phonation en anglais) se caractérise par une pression sous-glottique excessive combinée avec une impédance faible. Cette impédance faible, souvent produite par une position haute du larynx, la distingue d'une émission écrasée. […] Au niveau du souffle, une émission appuyée se caractérise par une expiration forcée non équilibrée par le principe de l'appoggio. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9mission%20vocale%20appuy%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- fonación bajo presión
1, fiche 51, Espagnol, fonaci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Para identificar la fonación bajo presión, respiratoria o de flujo, los expertos idean cambios en el flujo de aire a través de la glotis, que se recogen en un gráfico o glotograma de flujo. 1, fiche 51, Espagnol, - fonaci%C3%B3n%20bajo%20presi%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Singing
- Theatre and Opera
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bel canto
1, fiche 52, Anglais, bel%20canto
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A style of singing prevalent in the 17th-18th centuries, characterized by beautiful tone, lyricism, and brilliant, florid vocal technique. 1, fiche 52, Anglais, - bel%20canto
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chant
- Théâtre et Opéra
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bel canto
1, fiche 52, Français, bel%20canto
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
L'art du chant conformément aux traditions de l'opéra italien des XVIIe et XVIIIe siècles. 2, fiche 52, Français, - bel%20canto
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] chant caractérisé par la beauté du son, la souplesse du phrasé et la virtuosité dans l'exécution des vocalises et des ornements. 3, fiche 52, Français, - bel%20canto
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Music (General)
- Singing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- vocal line
1, fiche 53, Anglais, vocal%20line
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Sometimes the vocal line is written above the musical accompaniment, while other times, singers are given a lead sheet with only the melody line and lyrics from which to draw references. 2, fiche 53, Anglais, - vocal%20line
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Chant
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ligne vocale
1, fiche 53, Français, ligne%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, cela peut tout aussi bien indiquer que la pièce était un chant à une ligne vocale et non un chœur. 1, fiche 53, Français, - ligne%20vocale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Television Arts
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- respeaker
1, fiche 54, Anglais, respeaker
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When a respeaker goes on-air he connects to K-live, puts his headphones on and respeaks what he hears into the microphone and then the voice recognition element of ViaVoice processes the vocal input from the microphone, turns it into text and K-live broadcasts it on the screen so that the words scroll out one by one. 2, fiche 54, Anglais, - respeaker
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- sous-titreur vocal
1, fiche 54, Français, sous%2Dtitreur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- sous-titreuse vocale 2, fiche 54, Français, sous%2Dtitreuse%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Qualifier les sous-titreurs vocaux de «perroquets» en croyant qu'ils effectuent bêtement un travail de restitution n'exigeant aucun effort de réflexion serait méconnaître la nature véritable de leur tâche. [...] Le sous-titreur vocal au service de la Chambre des communes est astreint quant à lui, à une plus grande fidélité aux mots, à une restitution verbatim. Cela ne fait pas pour autant de lui un simple «mâchonneur» de mots [...]. Il lui faut, en effet, bien comprendre les interventions des parlementaires et être particulièrement attentif à la manière dont leurs propos sont exprimés, afin de procéder à certaines adaptations au besoin. 2, fiche 54, Français, - sous%2Dtitreur%20vocal
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- linguavelar 2, fiche 55, Anglais, linguavelar
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An approximation or contact of the back of the tongue with the velum or soft palate (linguavelar). 2, fiche 55, Anglais, - velar
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Velar sounds are produced when the point of the tongue contact farthest back in the vocal tract. 3, fiche 55, Anglais, - velar
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 55, La vedette principale, Français
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Adjectif employé pour décrire un son articulé au niveau du palais mou (le velum). 2, fiche 55, Français, - v%C3%A9laire
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Selon qu'une articulation se fait contre l'une ou l'autre des différentes parties du palais, on la classe comme [...] vélaire (contre le palais mou) [...] 3, fiche 55, Français, - v%C3%A9laire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la vocal o consonante cuya articulación se caracteriza por la aproximación o contacto del dorso de la lengua y del velo del paladar, como la u y la k. 2, fiche 55, Espagnol, - velar
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Según el punto de articulación en que se producen los sonidos, éstos reciben su designación ... [como las] velares ... [que dícese de los sonidos producidos con] el posdorso de la lengua [en contacto con] el velo del paladar .... 3, fiche 55, Espagnol, - velar
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meetings
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Music (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Lamèque International Baroque Music Festival
1, fiche 56, Anglais, Lam%C3%A8que%20International%20Baroque%20Music%20Festival
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Lamèque International Baroque Music Festival grew from the seed of a harpsichord recital in 1971. By 1975 it was firmly rooted, staging its first concert in July 1976. Founded by harpsichordist Mathieu Duguay, it has attracted thousands of music lovers to the picturesque island, delighting them with early music performed in the exceptional acoustics of the colourful Sainte-Cécile church in Petite-Rivière-de-l'Île. It is unique in Canada for its dedication to music from the period 1600-1760, presenting outstanding performances on period instruments(or replicas.) Its programs include vocal and instrumental selections, featuring choral works, chamber music and solo pieces. 1, fiche 56, Anglais, - Lam%C3%A8que%20International%20Baroque%20Music%20Festival
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Baroque Music Festival of Lamèque
- International Festival of Baroque Music
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réunions
- Festivals, carnavals et fêtes
- Musique (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Festival international de musique baroque de Lamèque
1, fiche 56, Français, Festival%20international%20de%20musique%20baroque%20de%20Lam%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le Festival international de musique baroque de Lamèque est une société de concert vouée à la diffusion de la musique ancienne au Nouveau-Brunswick. Fondé en 1976 par le claveciniste Mathieu Duguay, le Festival jouit désormais d'une réputation enviable, d'où son immense succès auprès du public mélomane. Il présente la plupart de ses concerts dans le cadre acoustique de la pittoresque église Sainte-Cécile de Petite-Rivière-de-l'Île sur l'île de Lamèque. Chef de file au Canada, ce festival a su préserver son originalité et sa fidélité aux pratiques d'exécution et d'interprétations historiques (1600-1760). À chaque saison, on y présente des concerts sur instruments d'époque ou copies conformes, en formations chour et orchestre, musique de chambre ou solistes de renom. 1, fiche 56, Français, - Festival%20international%20de%20musique%20baroque%20de%20Lam%C3%A8que
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Singing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tremolo 1, fiche 57, Anglais, tremolo
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- wobble 1, fiche 57, Anglais, wobble
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Any vocal vibrato that is undesirable; i. e., too fast or too slow. 1, fiche 57, Anglais, - tremolo
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chant
Fiche 57, La vedette principale, Français
- trémolo
1, fiche 57, Français, tr%C3%A9molo
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tremblement trop accentué de l'émission sonore. 2, fiche 57, Français, - tr%C3%A9molo
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Canto
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- trémolo
1, fiche 57, Espagnol, tr%C3%A9molo
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- infraglottic vocal tract
1, fiche 58, Anglais, infraglottic%20vocal%20tract
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The power source for the voice is the infraglottic vocal tract-the lungs, rib cage and abdominal, back and chest muscles that generate and direct a controlled airstream between the vocal folds. 1, fiche 58, Anglais, - infraglottic%20vocal%20tract
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 58, La vedette principale, Français
- conduit vocal infraglottique
1, fiche 58, Français, conduit%20vocal%20infraglottique
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Par infraglottique, il faut entendre la région commençant au niveau glottique et s'étendant vers le plan caudal pour atteindre le premier anneau trachéal. Nous y découvrons une partie de la thyroïde, la membrane crico-thyroïdienne et le cricoïde dans son épaisseur crâniocaudale totale. 2, fiche 58, Français, - conduit%20vocal%20infraglottique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- tracto vocal infraglótico
1, fiche 58, Espagnol, tracto%20vocal%20infragl%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scholarships and Research Grants
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Harmonize For Speech Fund
1, fiche 59, Anglais, Harmonize%20For%20Speech%20Fund
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ontario's Harmonize For Speech Fund : Provides funds for numerous speech-related projects and equipment at hospitals, clinics and treatment centres throughout Ontario; Supports the work of the Speech Foundation of Ontario, including its Children's Centre located in North York and proposed centres; Founded and operates the Voice Laboratory and Treatment Centre of Ontario, for assessing and treating a full range of vocal disorders; Supports Aphasia Centres dedicated to helping Stroke Survivors communicate; Supports projects and seminars of the Ontario Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists(OSLA) ;Supports the work of the Canadian Association for People Who Stutter(CAPS), and the Ontario Association for Families of Children With Communicative Disorders; Provides text books, bursaries and scholarships for Speech Pathology/Audiology students at the University of Western Ontario(London), the University of Toronto, University of Ottawa, Georgian College(Barrie) and Durham College(Oshawa) ;and funds research studies at various Universities and Treatment Centres; Sponsors annual scholarships for Ontario students to study Speech Pathology at qualifying universities outside of Ontario; Maintains the Memorial Plaques and Books at Harmony Hall in Toronto. 2, fiche 59, Anglais, - Harmonize%20For%20Speech%20Fund
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Harmonize For Speech Fund
1, fiche 59, Français, Harmonize%20For%20Speech%20Fund
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- flow glottography
1, fiche 60, Anglais, flow%20glottography
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Information about the open glottis can be inferred from photoglottography, which measures light passed from below the vocal folds, or from flow glottography. 1, fiche 60, Anglais, - flow%20glottography
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 60, La vedette principale, Français
- glottographie de flux
1, fiche 60, Français, glottographie%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- glotografía de flujo
1, fiche 60, Espagnol, glotograf%C3%ADa%20de%20flujo
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La información acerca de la apertura glótica se infiere de la fotoglotografía, que mide la luz que pasa debajo mismo de las cuerdas vocales, o de la glotografía de flujo. 1, fiche 60, Espagnol, - glotograf%C3%ADa%20de%20flujo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- supraglottic vocal tract
1, fiche 61, Anglais, supraglottic%20vocal%20tract
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
When the vocal folds vibrate, they produce only a buzzing sound. That sound resonates, however, throughout the supraglottic vocal tract, which includes the pharynx, the tongue, the palate, the oral cavity and the nose. 1, fiche 61, Anglais, - supraglottic%20vocal%20tract
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tractus vocal supraglottique
1, fiche 61, Français, tractus%20vocal%20supraglottique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] le tractus vocal supraglottique, constitué des cavités pharyngée et buccale, agit comme un mégaphone, amplifiant le son émis par la vibration glottique. 1, fiche 61, Français, - tractus%20vocal%20supraglottique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- tracto vocal supraglótico
1, fiche 61, Espagnol, tracto%20vocal%20supragl%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- thyroarytenoid muscle
1, fiche 62, Anglais, thyroarytenoid%20muscle
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
One pair of intrinsic muscles extends from the arytenoid cartilages to a point inside the thyroid cartilage, just below and behind the Adam's apple. These thyroarytenoid muscles form the bodies of the vocal folds; the space between them is the glottis. 1, fiche 62, Anglais, - thyroarytenoid%20muscle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 62, La vedette principale, Français
- muscle thyro-arythénoïdien
1, fiche 62, Français, muscle%20thyro%2Daryth%C3%A9no%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- músculo tiroaritenoideo
1, fiche 62, Espagnol, m%C3%BAsculo%20tiroaritenoideo
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-03-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Women
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- indigenous tradition
1, fiche 63, Anglais, indigenous%20tradition
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
This illustrates that the codification of colonial practices(at the expense of indigenous traditions that were in the interest of women) and the presentation of them as “authentic” traditions is another tool used by some of the most vocal cultural relativists to the detriment of women's rights. 1, fiche 63, Anglais, - indigenous%20tradition
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie des femmes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tradition indigène
1, fiche 63, Français, tradition%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- tradition autochtone 2, fiche 63, Français, tradition%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
On peut voir avec cet exemple que la codification de pratiques coloniales (au détriment de traditions indigènes qui servaient les intérêts des femmes) et le fait de présenter ces pratiques comme des traditions « authentiques » est une autre des tactiques employées par certains ténors du relativisme culturel pour éroder les droits des femmes. 1, fiche 63, Français, - tradition%20indig%C3%A8ne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-01-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- supraglottic contraction
1, fiche 64, Anglais, supraglottic%20contraction
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe the finding commonly observed in muscle tension dysphonia and vocal cord paralysis in which the supraglottic structures appear to come together, often obscuring the vocal cords. 1, fiche 64, Anglais, - supraglottic%20contraction
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contraction de l'étage supraglottique
1, fiche 64, Français, contraction%20de%20l%27%C3%A9tage%20supraglottique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Étage supraglottique - [...] tronc de cône dont la partie antérieure est évasée et dont le grand axe est orienté en bas, en avant. Il place l'axe aérien en dérivation sur l'axe digestif et réunit la région pharyngolaryngée au plan glottique. Cet étage, composé de structures cartilagineuses, musculaires et fibreuses, comprend : - la margelle laryngée ou épilarynx [...]; - le vestibule laryngé [...] 2, fiche 64, Français, - contraction%20de%20l%27%C3%A9tage%20supraglottique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- contracción supraglótica
1, fiche 64, Espagnol, contracci%C3%B3n%20supragl%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2009-10-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sociology of Women
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- codification of colonial practices
1, fiche 65, Anglais, codification%20of%20colonial%20practices
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
This illustrates that the codification of colonial practices(at the expense of indigenous traditions that were in the interest of women) and the presentation of them as “authentic” traditions is another tool used by some of the most vocal cultural relativists to the detriment of women's rights. 1, fiche 65, Anglais, - codification%20of%20colonial%20practices
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- codification des pratiques coloniales
1, fiche 65, Français, codification%20des%20pratiques%20coloniales
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On peut voir avec cet exemple que la codification de pratiques coloniales (au détriment de traditions indigènes qui servaient les intérêts des femmes) et le fait de présenter ces pratiques comme des traditions « authentiques » est une autre des tactiques employées par certains ténors du relativisme culturel pour éroder les droits des femmes. 1, fiche 65, Français, - codification%20des%20pratiques%20coloniales
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- vocal quartet
1, fiche 66, Anglais, vocal%20quartet
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In 20th century US popular music, the term "vocal quartet" is used to refer to ensembles of four singers, usually of the same sex. 2, fiche 66, Anglais, - vocal%20quartet
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Most vocal quartets consist of : 1st tenor, 2nd tenor(lead), baritone, and bass for male groups; soprano, alto, tenor, and contralto for female groups; and soprano, alto, tenor, and bass for mixed groups. 2, fiche 66, Anglais, - vocal%20quartet
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- quatuor vocal
1, fiche 66, Français, quatuor%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le quatuor vocal de type moderne apparaît avec la sonate à quatre au milieu du XVIIIe siècle [...] 2, fiche 66, Français, - quatuor%20vocal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-07-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- beat juggling
1, fiche 67, Anglais, beat%20juggling
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- pass-pass 2, fiche 67, Anglais, pass%2Dpass
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The act of manipulating two or more samples(e. g. drum beats, or vocal phrases) in order to create a unique composition, using multiple turntables and one or more mixers. 3, fiche 67, Anglais, - beat%20juggling
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Beat juggling can involve pauses, scratching, backspins and delays. 3, fiche 67, Anglais, - beat%20juggling
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- jonglage des rythmes
1, fiche 67, Français, jonglage%20des%20rythmes
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- passe-passe 2, fiche 67, Français, passe%2Dpasse
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Language (General)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- formant
1, fiche 68, Anglais, formant
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- formative 2, fiche 68, Anglais, formative
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A set of resonances of a musical instrument or voice mechanism that forms partials of sound ... and give these sounds their quality. 3, fiche 68, Anglais, - formant
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the vocal tract has four or five important resonance frequencies called formants. 4, fiche 68, Anglais, - formant
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- formant
1, fiche 68, Français, formant
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de résonance du conduit vocal dont la valeur dépend de la configuration des cavités supraglottiques propre à chaque articulation. 2, fiche 68, Français, - formant
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Formant. Maximum de la courbe de réponse en fréquence du conduit vocal pour un son déterminé. 3, fiche 68, Français, - formant
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Lingüística (Generalidades)
- Inteligencia artificial
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- formante
1, fiche 68, Espagnol, formante
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] cada una de las resonancias del conducto vocal. 2, fiche 68, Espagnol, - formante
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
El tracto vocal manifiesta un número muy grande de resonancias, sin embargo se consideran solo las tres o cuatro primeras que toman el nombre de formantes y cubren un rango de frecuencias entre 100 y 3500 Hz. 3, fiche 68, Espagnol, - formante
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- The Larynx
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- acoustic spectrography
1, fiche 69, Anglais, acoustic%20spectrography
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Acoustic spectrography displays the frequency and harmonic spectrum of a voice and visually records noise. The equipment depicts the acoustic signal and enables researchers or physicians to make generalizations about the vocal quality, pitch and loudness. 1, fiche 69, Anglais, - acoustic%20spectrography
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Larynx
Fiche 69, La vedette principale, Français
- spectrographie acoustique
1, fiche 69, Français, spectrographie%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
- Laringe
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- espectrografía acústica
1, fiche 69, Espagnol, espectrograf%C3%ADa%20ac%C3%BAstica
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La espectrografía acústica muestra la frecuencia y el espectro armónico de la voz y registra ópticamente el sonido. El equipo describe la señal acústica e informa sobre la calidad vocal, timbre y volumen. 1, fiche 69, Espagnol, - espectrograf%C3%ADa%20ac%C3%BAstica
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- electroglottography
1, fiche 70, Anglais, electroglottography
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- EGG 2, fiche 70, Anglais, EGG
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A noninvasive method of monitoring the movement of the vocal folds by measuring the variation of impedance to a weak alternating current through the tissues of the neck. 2, fiche 70, Anglais, - electroglottography
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Another method for monitoring vocal-fold vibrations is electroglottography. A weak high-frequency voltage between two electrodes placed on the neck passes through the larynx. Changes in the measured voltage generate a wave on the electroglottograph that illustrates vocal-fold contact. 3, fiche 70, Anglais, - electroglottography
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- électroglottographie
1, fiche 70, Français, %C3%A9lectroglottographie
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- EGG 2, fiche 70, Français, EGG
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- glottographie électrique 3, fiche 70, Français, glottographie%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Méthode non invasive de mesure de l'impédance électrique trans-laryngée, au moyen d'électrodes placées de part et d'autre du cartilage thyroïde. 4, fiche 70, Français, - %C3%A9lectroglottographie
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La glottographie électrique, ou électroglottographie, est une méthode utilisée en physiologie phonatoire permettant d'étudier les mouvements d'ouverture et de fermeture de la glotte lors de la phonation (électroglottographie phonatoire). 3, fiche 70, Français, - %C3%A9lectroglottographie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- electroglotografía
1, fiche 70, Espagnol, electroglotograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- EGG 2, fiche 70, Espagnol, EGG
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Método no invasivo para el estudio de la actividad de los músculos laríngeos mediante el registro monitorizado de su actividad eléctrica. 2, fiche 70, Espagnol, - electroglotograf%C3%ADa
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- photoglottography
1, fiche 71, Anglais, photoglottography
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- PGG 2, fiche 71, Anglais, PGG
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A simple technique which uses transillumination of the glottal area and output signals from a photoelectric cell to monitor vocal fold vibration. 2, fiche 71, Anglais, - photoglottography
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Information about the open glottis can be inferred from photoglottography, which measures light passed from below the vocal folds, or from flow glottography. 3, fiche 71, Anglais, - photoglottography
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 71, La vedette principale, Français
- photoglottographie
1, fiche 71, Français, photoglottographie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Technique de transillumination qui] consiste en une source de lumière qui illumine la glotte et deux phototransistors localisés sur le côté opposé de la glotte et qui enregistrent le degré de lumière qui passe à travers la glotte pendant son ouverture. 1, fiche 71, Français, - photoglottographie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- fotoglotografía
1, fiche 71, Espagnol, fotoglotograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- PGG 2, fiche 71, Espagnol, PGG
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Técnica que] consiste en dirigir un foco de luz en el cuello del paciente, pero iluminando únicamente debajo de las cuerdas vocales [para] por medio de un sensor fotoeléctrico situado en la faringe [...] detectar el movimiento de las cuerdas vocales por medio de la cantidad de luz que capta el sensor. 2, fiche 71, Espagnol, - fotoglotograf%C3%ADa
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Fotoglotografía. La técnica se realiza mediante la colocación de una fuente luminosa contra la piel por debajo de la laringe. La luz difunde en la laringe y es captada por una célula fotoeléctrica colocada por encima de la laringe. La intensidad de la luz captada es directamente proporcional al grado de apertura de las CV [cuerdas vocales]. 3, fiche 71, Espagnol, - fotoglotograf%C3%ADa
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
PGG por sus siglas en inglés. 4, fiche 71, Espagnol, - fotoglotograf%C3%ADa
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- strobovideolaryngoscopy
1, fiche 72, Anglais, strobovideolaryngoscopy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- stroboscopic videolaryngoscopy 3, fiche 72, Anglais, stroboscopic%20videolaryngoscopy
correct
- SVL 3, fiche 72, Anglais, SVL
correct
- SVL 3, fiche 72, Anglais, SVL
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Currently the primary technique for inspecting vocal-fold vibrations is strobovideolaryngoscopy. It uses a microphone placed near the larynx to trigger a stroboscope that illuminates the vocal folds. If the frequency of the stroboscopic light is about two hertz out of phase with the vibration, an observer can watch the vocal folds in simulated slow motion. 1, fiche 72, Anglais, - strobovideolaryngoscopy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 72, La vedette principale, Français
- vidéolaryngostroboscopie
1, fiche 72, Français, vid%C3%A9olaryngostroboscopie
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- vidéo-laryngo-stroboscopie 2, fiche 72, Français, vid%C3%A9o%2Dlaryngo%2Dstroboscopie
correct, nom féminin
- video-stroboscopie laryngée 2, fiche 72, Français, video%2Dstroboscopie%20laryng%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Vidéo-laryngo-stroboscopie: associe une visualisation directe des cordes vocales par une optique rigide, introduite par voix buccale et reliée à un moniteur vidéo, et une source de lumière stroboscopique qui décompose les mouvements fins des cordes vocales. 2, fiche 72, Français, - vid%C3%A9olaryngostroboscopie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Laringe
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- vídeo-laringo-estroboscopia
1, fiche 72, Espagnol, v%C3%ADdeo%2Dlaringo%2Destroboscopia
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- vídeolaringoestroboscopia 2, fiche 72, Espagnol, v%C3%ADdeolaringoestroboscopia
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] vídeo-laringo-estroboscopia [...] Es el método más fiable, actual, moderno, sin equivocaciones, y comprobable, ya que se graba la exploración, mediante vídeo. [...] Se coloca un micrófono y cuando el paciente fona (pronuncia la e ó la i) se activa la estroboscopia; la luz ilumina las cuerdas vocales y la frecuencia de la luz estroboscópica se desfasa unos dos hertz de la vibración, y es cuando el médico explorador visualiza de modo lento, los movimientos ondulatorios de las vibraciones de las cuerdas vocales. 1, fiche 72, Espagnol, - v%C3%ADdeo%2Dlaringo%2Destroboscopia
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- electroglottograph
1, fiche 73, Anglais, electroglottograph
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- EGG 2, fiche 73, Anglais, EGG
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A non-invasive, electrical impedance device that was developed for observing vocal fold contraction during phonation. 2, fiche 73, Anglais, - electroglottograph
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Electroglottograph [...] an AC-powered device that employs a pair of electrodes that are placed in contact with the skin on both sides of the larynx and held in place by a collar. It is intended to measure the electrical impedance of the larynx to aid in assessing the degree of closure of the vocal cords, confirm laryngeal diagnosis, aid behavioral treatment of voice disorders, and aid research concerning the laryngeal mechanism. 3, fiche 73, Anglais, - electroglottograph
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- électroglottographe
1, fiche 73, Français, %C3%A9lectroglottographe
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- EGG 1, fiche 73, Français, EGG
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet d'obtenir une image de l'accolement et de l'ouverture des cordes vocales au moyen de la mesure de l'impédance électrique entre deux électrodes placées de part et d'autre du larynx. 1, fiche 73, Français, - %C3%A9lectroglottographe
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- electroglotógrafo
1, fiche 73, Espagnol, electroglot%C3%B3grafo
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- EEG 1, fiche 73, Espagnol, EEG
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sistema que proporciona información sobre el cierre de las cuerdas vocales, mediante la medición de la resistencia eléctrica presente entre dos electrodos colocados alrededor del cuello. 1, fiche 73, Espagnol, - electroglot%C3%B3grafo
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-12-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- thyroplasty
1, fiche 74, Anglais, thyroplasty
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A surgical technique designed to improve the voice by altering the cartilages of the larynx(the voice box), which houses the vocal folds(the vocal cords) in order to change the position or length of the vocal folds. 2, fiche 74, Anglais, - thyroplasty
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 74, La vedette principale, Français
- thyroplastie
1, fiche 74, Français, thyroplastie
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La thyroplastie consiste en la mise en place d'un implant inerte par l'intermédiaire d'une fenêtre réalisée dans l'aile cartilagineuse thyroïdienne ipsilatérale par cervicotomie. Elle peut être réalisée sous anesthésie locale ou loco-régionale. Divers types d'implants sont disponibles : silastic, silicone, hydroxylapatite, céramique, gore-tex, vitallium, titane, cartilage autologue (grade B). 2, fiche 74, Français, - thyroplastie
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
La thyroplastie est une intervention sur le larynx pour améliorer ou modifier la voix, déglutir sans fausses routes graves et tousser efficacement. 3, fiche 74, Français, - thyroplastie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- tiroplastia
1, fiche 74, Espagnol, tiroplastia
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-11-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- phonosurgery
1, fiche 75, Anglais, phonosurgery
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A group of operations designed to improve or alter a patient’s voice. 2, fiche 75, Anglais, - phonosurgery
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Phonosurgery includes phonomicrosurgery(microsurgery of the vocal folds done through an endoscope), laryngoplastic phonosurgery(open-neck surgery that restructures the cartilaginous framework of the larynx and the soft tissues), laryngeal injection(injection into the larynx of medications as well as synthetic and organic biologic substances), and reinnervation(restoration of the nerve supply) of the larynx. 3, fiche 75, Anglais, - phonosurgery
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 75, La vedette principale, Français
- phonochirurgie
1, fiche 75, Français, phonochirurgie
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble des pratiques chirurgicales dont le but principal est de promouvoir l'amélioration, et si possible, la normalisation de la phonation. 1, fiche 75, Français, - phonochirurgie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- fonocirugía
1, fiche 75, Espagnol, fonocirug%C3%ADa
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Singing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 76, Anglais, break
nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A sudden shift in vocal registration; "crack" in the voice. 1, fiche 76, Anglais, - break
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chant
Fiche 76, La vedette principale, Français
- faille
1, fiche 76, Français, faille
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- cassure 1, fiche 76, Français, cassure
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La voix humaine peut pousser ainsi, très abusivement, le gros registre de poitrine jusqu'à fa3, sol3, la3, pour les basses, les ténors et les voix de femmes, aux organes plus minces, peuvent élever ce passage jusqu'à Fa3 à si3, do4. Puis il se fait une cassure, une faille de la voix; et c'est la forme supérieure du registre épais avec une sonorité dite de voix mixte, qui va, elle aussi, avoir un passage, une faille aux environs du fa3, où commence la voix de tête. 1, fiche 76, Français, - faille
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Singing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- belting
1, fiche 77, Anglais, belting
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- belting voice 2, fiche 77, Anglais, belting%20voice
correct
- chest voice 2, fiche 77, Anglais, chest%20voice
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Style of singing that uses an adjustment producing heavy tones throughout the vocal range. 1, fiche 77, Anglais, - belting
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chant
Fiche 77, La vedette principale, Français
- voix de poitrine
1, fiche 77, Français, voix%20de%20poitrine
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- registre lourd 1, fiche 77, Français, registre%20lourd
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de catégories vocales bien connues : les voix aiguës et les voix graves. La description des particularités de fonctionnement de ces deux registres est la suivante : le registre lourd ou voix de poitrine (très développé dans les répertoires traditionnels et de variété, la «belting voice», le registre «léger» (mécanisme 2) ou voix de tête [et] le registre «mixte» ou «connecté» dans certains cas (mélange des deux précédant). 1, fiche 77, Français, - voix%20de%20poitrine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Popular Music
- Jazz
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pop jazz 1, fiche 78, Anglais, pop%20jazz
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- smooth jazz 1, fiche 78, Anglais, smooth%20jazz
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The 1960s ushered in a new era of jazz with an emphasis on slick production, accessible melodies, and string accompaniment. Smooth jazz, also known as pop jazz, has developed and altered since then, but it still relies on smooth, funky rhythms, an emphasis on melody over improvisation, and polished production qualities, often blessed with sonorous vocal melodies. 1, fiche 78, Anglais, - pop%20jazz
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Musique populaire
- Jazz
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pop-jazz
1, fiche 78, Français, pop%2Djazz
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[néologisme] Syntaxe anglo-saxonne pour jazz-pop. 1, fiche 78, Français, - pop%2Djazz
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- operating microscope
1, fiche 79, Anglais, operating%20microscope
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- surgical microscope 2, fiche 79, Anglais, surgical%20microscope
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A specially designed instrument employed in the performance of delicate surgical procedures, as in operations on the middle ear, on small blood vessels, or in some operations on a vocal cord. 3, fiche 79, Anglais, - operating%20microscope
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- microscope opératoire
1, fiche 79, Français, microscope%20op%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- microscope chirurgical 2, fiche 79, Français, microscope%20chirurgical
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
microchirurgie : discipline chirurgicale comportant des gestes opératoires sur des organes de petite dimension (de l'ordre du millimètre), effectués sous contrôle d'un grossissement optique assuré par un microscope opératoire. 1, fiche 79, Français, - microscope%20op%C3%A9ratoire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- semi-purposive
1, fiche 80, Anglais, semi%2Dpurposive
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Involuntary movement functions-Functions of unintentional, non-or semi-purposive involuntary contractions of a muscle or group of muscles. Inclusions :... impairments such as tremors, tics, mannerisms, stereotypies, motor perseveration, chorea, athetosis, vocal tics, dystonic movements and dyskinesia. 1, fiche 80, Anglais, - semi%2Dpurposive
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 80, La vedette principale, Français
- semi-intentionnel
1, fiche 80, Français, semi%2Dintentionnel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Fonctions relatives aux mouvements involontaires - Fonctions relatives aux contractions involontaires, non intentionnelles ou semi-intentionnelles, d'un muscle ou d'un groupe de muscles. Inclusions: [...]déficiences comme les tremblements, les tics, les maniérismes, les stéréotypies [...], la chorée, l'athétose, les tics de la voix, les mouvements dystoniques et la dyskinésie. 1, fiche 80, Français, - semi%2Dintentionnel
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- quasi-purposive
1, fiche 81, Anglais, quasi%2Dpurposive
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tics and mannerisms-Functions of repetitive, quasi-purposive, involuntary contractions of a group of muscles. Inclusion : impairments such as vocal tics, coprolalia and bruxism 1, fiche 81, Anglais, - quasi%2Dpurposive
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 81, La vedette principale, Français
- quasi-intentionnel
1, fiche 81, Français, quasi%2Dintentionnel
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tics et maniérismes - Fonctions relatives aux contractions répétitives, quasi-intentionnelles, involontaires d'un groupe de muscles. Inclusions: déficiences comme les tics de la voix, la coprolalie et le bruxisme. 1, fiche 81, Français, - quasi%2Dintentionnel
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- vocalization
1, fiche 82, Anglais, vocalization
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- song 2, fiche 82, Anglais, song
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
vocalize : to utter vocal sounds. 1, fiche 82, Anglais, - vocalization
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- bird vocalization
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- vocalisation
1, fiche 82, Français, vocalisation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- chant 2, fiche 82, Français, chant
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Cependant la correspondance entre l'émission et la réception n'est pas exclusive. Un oiseau doit être sensible à d'autres sources de bruits que ses propres vocalisations : ceux produits par un prédateur par exemple, ou par sa proie. 1, fiche 82, Français, - vocalisation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Aves
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- canto
1, fiche 82, Espagnol, canto
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Larynx
- Respiratory System
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dysphonia
1, fiche 83, Anglais, dysphonia
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Impairment of phonation which may result from disordered function of the vocal cords or from respiratory dysfunction. 1, fiche 83, Anglais, - dysphonia
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Larynx
- Appareil respiratoire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dysphonie
1, fiche 83, Français, dysphonie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Anomalie de la voix résultant d'altérations des organes phonatoires : affections laryngées (voix rauque, voix éteinte, voix bitonale) ou insuffisances respiratoires chroniques. 1, fiche 83, Français, - dysphonie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Laringe
- Aparato respiratorio
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- disfonía
1, fiche 83, Espagnol, disfon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Alteración de la voz, que generalmente adquiere un [tono] ronco. 2, fiche 83, Espagnol, - disfon%C3%ADa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Behaviour
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- purr
1, fiche 84, Anglais, purr
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- purring sound 2, fiche 84, Anglais, purring%20sound
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A low vibratory murmur of a cat that appears to indicate contentment or pleasure and is believed to result form the streaming of air over the false vocal cords. 3, fiche 84, Anglais, - purr
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Comportement animal
Fiche 84, La vedette principale, Français
- ronron
1, fiche 84, Français, ronron
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- ronronnement 2, fiche 84, Français, ronronnement
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Petit grondement continu et régulier que le chat tire de sa gorge et par lequel il manifeste son contentement. 3, fiche 84, Français, - ronron
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
- Comportamiento animal
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- ronroneo
1, fiche 84, Espagnol, ronroneo
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ventricle 1, fiche 85, Anglais, ventricle
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The anatomic recess between the true and false vocal cords. 2, fiche 85, Anglais, - ventricle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ventricule
1, fiche 85, Français, ventricule
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Tomographies du larynx - Elles n'ont plus grand intérêt. Dans un plan frontal, elles montreraient un effacement de l'angle glottique, un élargissement du ventricule et du sinus piriforme, un amincissement et un décalage de la corde paralysée par rapport à la corde saine. 2, fiche 85, Français, - ventricule
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Nariz (Medicina)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- ventrículo
1, fiche 85, Espagnol, ventr%C3%ADculo
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Acoustics (Physics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- reference equivalent
1, fiche 86, Anglais, reference%20equivalent
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- relative equivalent 2, fiche 86, Anglais, relative%20equivalent
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In a complete telephone connection, the number of decibels as indicated by the New Master Telephone Transmission Reference System(NOSFER) when the system is adjusted to give the same loudness of sound at the output of the receiver as that of the system being considered, the talker's vocal level at the sending ends being the same in both cases. 3, fiche 86, Anglais, - reference%20equivalent
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Acoustique (Physique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- équivalent de référence
1, fiche 86, Français, %C3%A9quivalent%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- équivalent relatif 2, fiche 86, Français, %C3%A9quivalent%20relatif
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'une communication téléphonique complète, indication en décibels donnée par le nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence (NOSFER) lorsque le système est réglé en vue d'obtenir la même impression sonore à la sortie des deux systèmes, à égalité de puissance vocale aux extrémités émettrices des deux systèmes. 3, fiche 86, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
- Acústica (Física)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de referencia
1, fiche 86, Espagnol, equivalente%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- linear predictive coding vocoder
1, fiche 87, Anglais, linear%20predictive%20coding%20vocoder
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- LPC vocoder 1, fiche 87, Anglais, LPC%20vocoder
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A type of vocoder which extracts the so-called vocal tract parameter by minimizing the mean square error between the input signal and signal values predicted by a linear-weighted summation of past values of the signal. 2, fiche 87, Anglais, - linear%20predictive%20coding%20vocoder
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 87, La vedette principale, Français
- codeur à fréquences vocales LPC
1, fiche 87, Français, codeur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20vocales%20LPC
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- vocodeur à codage prédictif linéaire 2, fiche 87, Français, vocodeur%20%C3%A0%20codage%20pr%C3%A9dictif%20lin%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- vocodificador LPC
1, fiche 87, Espagnol, vocodificador%20LPC
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- vocal cord
1, fiche 88, Anglais, vocal%20cord
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- vocal fold 2, fiche 88, Anglais, vocal%20fold
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Each of the string-like muscular organs situated in the larnyx. 3, fiche 88, Anglais, - vocal%20cord
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Voice is the result of their vibration when air passes through the [vocal cords]. 3, fiche 88, Anglais, - vocal%20cord
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Specialists replaced the term "cord" about 10 years ago with the more descriptive term "fold". 2, fiche 88, Anglais, - vocal%20cord
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- corde vocale
1, fiche 88, Français, corde%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Oreja, nariz y laringe (Medicina)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cuerda vocal
1, fiche 88, Espagnol, cuerda%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ligamento situado en la faringe, que produce la voz al vibrar con la salida del aire. 2, fiche 88, Espagnol, - cuerda%20vocal
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-06-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- knowledge cafe
1, fiche 89, Anglais, knowledge%20cafe
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- knowledge café 2, fiche 89, Anglais, knowledge%20caf%C3%A9
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A method for gathering a great deal of information/opinions from a group of people in a relatively short time period. It builds off of the concept of focus groups. 1, fiche 89, Anglais, - knowledge%20cafe
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Unlike focus groups, where the strong feeling of one individual tend to dominate the session, in a Knowledge cafe information is easily gathered from both the vocal and the shy individuals by requiring that those giving opinions write them down. 1, fiche 89, Anglais, - knowledge%20cafe
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
At "knowledge cafés," the participants identified eight main issues in five areas and then proposed solutions that were used as a basis for the recommendations. 2, fiche 89, Anglais, - knowledge%20cafe
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- café du savoir
1, fiche 89, Français, caf%C3%A9%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Des spécialistes de premier ordre dans les domaines du capital intellectuel, de la gestion du savoir et de l'apprentissage organisationnel [...] examineront le concept de la GS [gestion du savoir] et décriront un certain nombre de mesures que vous pouvez prendre pour améliorer l'efficacité du lieu de travail à travers la création, le partage et l'application du savoir. Un «café du savoir» interactif permet aux participants d'explorer entre eux comment ces nouveaux concepts se rattachent à la Fonction publique. L'atelier est destiné aux employés et aux gestionnaires de la Fonction publique de tous les niveaux qui veulent mieux comprendre la GS et sa mise en pratique dans la Fonction publique. 2, fiche 89, Français, - caf%C3%A9%20du%20savoir
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Conviés à des «cafés du savoir», les participants ont dégagé huit grandes questions dans cinq sphères d'intervention, pour ensuite proposer des réponses qui ont servi de prémisses aux recommandations. 3, fiche 89, Français, - caf%C3%A9%20du%20savoir
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Nervous System
- The Mouth
- Symptoms (Medicine)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Avellis's syndrome
1, fiche 90, Anglais, Avellis%27s%20syndrome
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Avellis' syndrome 2, fiche 90, Anglais, Avellis%27%20syndrome
correct
- Avellis' paralysis syndrome 2, fiche 90, Anglais, Avellis%27%20paralysis%20syndrome
- Avellis' hemiplegia 2, fiche 90, Anglais, Avellis%27%20hemiplegia
- Avelli's paralysis 1, fiche 90, Anglais, Avelli%27s%20paralysis
- Avellis-Longhi syndrome 2, fiche 90, Anglais, Avellis%2DLonghi%20syndrome
- ambiguospinothalamic paralysis 1, fiche 90, Anglais, ambiguospinothalamic%20paralysis
- ambiguospinothalamic syndrome 2, fiche 90, Anglais, ambiguospinothalamic%20syndrome
- spinothalamic tract-nucleus ambiguous syndrome 2, fiche 90, Anglais, spinothalamic%20tract%2Dnucleus%20ambiguous%20syndrome
- superior laryngeal nerve syndrome 2, fiche 90, Anglais, superior%20laryngeal%20nerve%20syndrome
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A syndrome in which a brain stem lesion limits vagal innervation unilaterally, resulting in ipsilateral paralysis of the vocal cord and soft palate and loss of sensitivity to pain and temperature in he contralateral leg, trunk, arm and neck, and in the skin over the sclap. 1, fiche 90, Anglais, - Avellis%27s%20syndrome
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Système nerveux
- Cavité buccale
- Symptômes (Médecine)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- syndrome d'Avellis
1, fiche 90, Français, syndrome%20d%27Avellis
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Hémiplégies par lésion du tronc cérébral [...] Atteinte bulbaire. [...] Le syndrome d'Avellis est constitué par l'association d'une hémiplégie à une paralysie directe de l'hémivoile et de la corde vocale. 1, fiche 90, Français, - syndrome%20d%27Avellis
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- cordectomy
1, fiche 91, Anglais, cordectomy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Excision of any cordlike structure, particularly a vocal cord. 1, fiche 91, Anglais, - cordectomy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cordectomie
1, fiche 91, Français, cordectomie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- thyrotomie 1, fiche 91, Français, thyrotomie
correct, nom féminin
- laryngo-fissure 1, fiche 91, Français, laryngo%2Dfissure
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La cordectomie [...] : Son principe est d'ouvrir le larynx strictement sur la ligne médiane au niveau de la commissure antérieure et de pratiquer l'ablation de la corde vocale. 1, fiche 91, Français, - cordectomie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- cordectomía
1, fiche 91, Espagnol, cordectom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la extirpación de una cuerda vocal. 1, fiche 91, Espagnol, - cordectom%C3%ADa
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
- The Larynx
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- laryngoplastic phonosurgery
1, fiche 92, Anglais, laryngoplastic%20phonosurgery
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Plastic surgery of the laryngeal framework to alter(usually improve) the voice, such as for vocal cord paralysis. 2, fiche 92, Anglais, - laryngoplastic%20phonosurgery
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
- Larynx
Fiche 92, La vedette principale, Français
- phonochirurgie laryngoplastique
1, fiche 92, Français, phonochirurgie%20laryngoplastique
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
phonochirurgie : chirurgie de l'appareil vocal destinée à améliorer ou à transformer la voix. 2, fiche 92, Français, - phonochirurgie%20laryngoplastique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
laryngoplastique : adjectif proposé par analogie avec le terme laryngoplastie. 1, fiche 92, Français, - phonochirurgie%20laryngoplastique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Urban Integration
- Urban Sociology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- urban animation
1, fiche 93, Anglais, urban%20animation
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Montreal High Lights Festival will continue to be bold and creative in order to make this festival more accessible to a wider range of artistic creations in all their forms, be they theatre, music, plastic, gastronomical or luminous. And more notably by pursuing even further the concept of urban animation and by proposing new themes for the performing arts, which next year will be devoted to vocal art. It's in this context that the festival will consolidate, sometime this year its twinning with the city of Lyon who has also in the last two years, produced during the month of December, its very own light festival; le Festival Lyon Lumière. Montreal' s third year of the HIGH LIGHTS Festival, with its programming of special events, surprising flavours and an urban animation segment that promises to be even more dazzling, will take place from Thursday, February the 14th to Sunday, March 3rd 2002. Happy season's end Montreal. 1, fiche 93, Anglais, - urban%20animation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
Fiche 93, La vedette principale, Français
- animation urbaine
1, fiche 93, Français, animation%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La mixité est la condition nécessaire à la création d'un ensemble urbain vivant, qui contribuera au dynamisme de l'Est vincennois. Si l'implantation de commerces est nécessaire à l'animation urbaine, il convient de ne pas permettre l'implantation de grandes surfaces susceptibles de mettre en péril les commerces existants. Vincennes a en effet la chance de bénéficier de quartiers commerçants et d'un centre ville très actifs. 2, fiche 93, Français, - animation%20urbaine
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Montréal en lumière fera preuve d'audace et de créativité afin de rendre de plus en plus accessible au plus grand nombre la création artistique sous toutes ses formes, qu'elle soit théâtrale, musicale, plastique, gustative ou lumineuse, notamment en poussant encore plus loin le concept d'animation urbaine et proposant une nouvelle thématique des arts de la scène qui sera consacrée l'an prochain à l'art vocal. C'est dans ce contexte aussi que le Festival consolidera, d'ici l'an prochain, son jumelage avec la Ville de Lyon, qui réalise, elle aussi depuis deux ans, au cours du mois de décembre, le Festival Lyon lumière. La troisième édition du Festival MONTRÉAL EN LUMIÈRE, avec une programmation d'événements spéciaux, savoureuse et un volet d'animation urbaine encore plus électrisant, aura lieu du jeudi 14 février au dimanche 3 mars 2002. 3, fiche 93, Français, - animation%20urbaine
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- New Master Telephone Transmission Reference System
1, fiche 94, Anglais, New%20Master%20Telephone%20Transmission%20Reference%20System
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- new master system for the determination of reference equivalents 2, fiche 94, Anglais, new%20master%20system%20for%20the%20determination%20of%20reference%20equivalents
- NOSFER 3, fiche 94, Anglais, NOSFER
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
reference equivalent : In a complete telephone connection, the number of decibels as indicated by the New Master Telephone Transmission Reference System(NOSFER) when the system is adjusted to give the same loudness of sound at the output of the receiver as that of the system being considered, the talker's vocal level at the sending ends being the same in both cases. 1, fiche 94, Anglais, - New%20Master%20Telephone%20Transmission%20Reference%20System
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 94, La vedette principale, Français
- nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence
1, fiche 94, Français, nouveau%20syst%C3%A8me%20fondamental%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20%C3%A9quivalents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- NOSFER 1, fiche 94, Français, NOSFER
correct
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
équivalent de référence : Dans le cas d'une communication téléphonique complète, indication en décibels donnée par le nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence (NOSFER) lorsque le système est réglé en vue d'obtenir la même impression sonore à la sortie des deux systèmes, à égalité de puissance vocale aux extrémités émettrices des deux systèmes. 2, fiche 94, Français, - nouveau%20syst%C3%A8me%20fondamental%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20%C3%A9quivalents%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de referencia
1, fiche 94, Espagnol, equivalente%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
- Dietetics
- Biochemistry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- lipoproteinosis
1, fiche 95, Anglais, lipoproteinosis
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- lipid proteinosis 1, fiche 95, Anglais, lipid%20proteinosis
correct
- lipoidosis cutis et mucosae 1, fiche 95, Anglais, lipoidosis%20cutis%20et%20mucosae
- Urbach-Wiethe disease 1, fiche 95, Anglais, Urbach%2DWiethe%20disease
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An autosomal recessive disorder of lipid metabolism characterized by the deposition of hyaline material in the skin and mucosa of the mouth, pharynx, hypopharynx, and larynx, resulting in prolonged hoarseness, often from birth, due to infiltration of the vocal cords. 1, fiche 95, Anglais, - lipoproteinosis
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Diététique
- Biochimie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lipoïdoprotéinose
1, fiche 95, Français, lipo%C3%AFdoprot%C3%A9inose
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- hyalinose cutanée et muqueuse 1, fiche 95, Français, hyalinose%20cutan%C3%A9e%20et%20muqueuse
nom féminin
- maladie d'Urbach-Wiethe 1, fiche 95, Français, maladie%20d%27Urbach%2DWiethe
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Affection extrêmement rare, congénitale et le plus souvent héréditaire, caractérisée par l'infiltration cutanée et muqueuse d'une substance hyaline de nature chimique complexe. 1, fiche 95, Français, - lipo%C3%AFdoprot%C3%A9inose
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- glottal stenosis
1, fiche 96, Anglais, glottal%20stenosis
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Construction og the glottis, the opening between the vocal cords. 1, fiche 96, Anglais, - glottal%20stenosis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 96, La vedette principale, Français
- sténose glottique
1, fiche 96, Français, st%C3%A9nose%20glottique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Classiquement, les sténoses laryngotrachéales sont réparties en sténoses laryngées (glottiques, glotto-sous-glottiques, sous-glottiques), trachéales ou laryngotrachéales. Cette classification repose sur la division anatomique du larynx en trois étages. Elle ne tient pas compte du siège précis des lésions[...] 1, fiche 96, Français, - st%C3%A9nose%20glottique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- helium speech descrambler
1, fiche 97, Anglais, helium%20speech%20descrambler
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The prototype helium speech descrambler uses digital signal processing(DSP) to transform the diver's speech, thus counteracting the effect of heliox.... A sampling frequency of 16 KHz or greater captures the full frequency range of the diver's speech. The algorithm uses high order linear prediction to deconvolve and scale the vocal tract components while maintaining the original pitch of the diver's voice. 1, fiche 97, Anglais, - helium%20speech%20descrambler
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- désembrouilleur de discours
1, fiche 97, Français, d%C3%A9sembrouilleur%20de%20discours
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Pour concevoir le prototype du désembrouilleur de discours, on a procédé au traitement numérique de signal (DSP) afin de transformer le discours du plongeur et contrecarrer ainsi l'effet de l'héliox. [...] Un échantillon de fréquence de 16 KHz ou davantage capte la gamme entière de fréquence du discours du plongeur. Pour l'algorithme on se sert d'une prédiction linéaire de grande intensité afin de «déconvolutionner» et d'équilibrer les composantes vocales tout en préservant la tonalité de la voix du plongeur. 1, fiche 97, Français, - d%C3%A9sembrouilleur%20de%20discours
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-02-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- mental scale
1, fiche 98, Anglais, mental%20scale
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The Mental Scale assesses the following areas : recognition memory, object permanence, shape discrimination, sustained attention, purposeful manipulation of objects, imitation(vocal/verbal and gestural), verbal comprehension, vocalization, early language skills, short-term memory, problem-solving, numbers, counting, and expressive vocabulary. 1, fiche 98, Anglais, - mental%20scale
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- échelle mentale
1, fiche 98, Français, %C3%A9chelle%20mentale
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- karaoke
1, fiche 99, Anglais, karaoke
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- karaoke machine 2, fiche 99, Anglais, karaoke%20machine
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A music system that plays recordings of popular music with the vocal part removed to allow amateurs to sing along. 1, fiche 99, Anglais, - karaoke
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Some of those units are actually special CD machines or even videos that may also allow people to record their own singing performance while viewing the tape. 3, fiche 99, Anglais, - karaoke
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Originally, karaokes were used in japanese bars where this form of entertainment is still very popular. 3, fiche 99, Anglais, - karaoke
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- karaoké
1, fiche 99, Français, karaok%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de chanter sur un fond orchestral préenregistré sur une cassette [...] 2, fiche 99, Français, - karaok%C3%A9
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ces appareils firent leur apparition à l'origine dans des bars japonais où ce divertissement est devenu fort populaire. 3, fiche 99, Français, - karaok%C3%A9
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Certains de ces appareils sont en réalité des magnétoscopes qui permettent l'enregistrement vocal ou des lecteurs CD dotés de fonctions conçues pour traiter la voix. 3, fiche 99, Français, - karaok%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- voice analyzer
1, fiche 100, Anglais, voice%20analyzer
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An electronic instrument for printing out waveforms corresponding to vocal characteristics. An aid in identifying speech problems or a particular speaker. 1, fiche 100, Anglais, - voice%20analyzer
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- analyseur de voix
1, fiche 100, Français, analyseur%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Un analyseur de voix assisté par ordinateur. Des chercheurs du Laboratoire "Parole et langage", unité associée CNRS-Université Aix-Marseille 1, à Aix-en-Provence, viennent, en collaboration avec le service d'ORL de l'Hôpital de la Timone à Marseille, de mettre au point une station informatique de travail dénommée EVA (Evaluation Vocale Assistée), capable de mesurer objectivement les paramètres de la phonation. Permettant d'aider au diagnostic et de suivre l'évolution et la rééducation des pathologies de la voix et de la parole [...] 1, fiche 100, Français, - analyseur%20de%20voix
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


