TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOCATIONAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Post-Secondary Prerequisite Program
1, fiche 1, Anglais, Post%2DSecondary%20Prerequisite%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Post-Secondary Prerequisite Program allows inmates to earn additional secondary credits required to participate in post-secondary studies, vocational programs or employment. 1, fiche 1, Anglais, - Post%2DSecondary%20Prerequisite%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Post-Secondary Prerequisite Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme préalable à l'enseignement postsecondaire
1, fiche 1, Français, Programme%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27enseignement%20postsecondaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme préalable à l'enseignement postsecondaire offre aux détenus et détenues la possibilité d'obtenir les crédits de niveau secondaire supplémentaires requis pour faire des études postsecondaires, s'inscrire à un programme de formation professionnelle ou occuper un emploi. 1, fiche 1, Français, - Programme%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27enseignement%20postsecondaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dark adaptation test
1, fiche 2, Anglais, dark%20adaptation%20test
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dark-adaptation test 2, fiche 2, Anglais, dark%2Dadaptation%20test
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The dark adaptation test measures the threshold of sensitivity of the retina to a small spot of light after the patient is placed in the dark and typically is measured over a 40 [minute] period.... Any panretinal disease, which causes rod damage or dysfunction may cause night blindness and can be quantified by the dark adaptation test. Measuring the final threshold in several retinal locations after 40 [minutes] of dark adaptation is a good screening procedure for assessing night vision. This test is useful in functionally accessing complaints of night blindness in cases where dysfunction at night has vocational significance. 3, fiche 2, Anglais, - dark%20adaptation%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de l'adaptation à l'obscurité
1, fiche 2, Français, test%20de%20l%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- test d'adaptation à l'obscurité 1, fiche 2, Français, test%20d%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le test d'adaptation à l'obscurité permet d'étudier un des éléments de la fonction visuelle. Bien que peu pratiqué, ses indications restent néanmoins variées : pour évaluer l'aptitude à certaines professions, lors du passage du permis de conduire si nécessaire, ou encore, pour compléter le bilan réalisé à l'apparition des premiers signes fonctionnels en vision nocturne. 1, fiche 2, Français, - test%20de%20l%27adaptation%20%C3%A0%20l%27obscurit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Educational Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Jackson Vocational Interest Survey
1, fiche 3, Anglais, Jackson%20Vocational%20Interest%20Survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JVIS 1, fiche 3, Anglais, JVIS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Jackson Vocational Interest Survey(JVIS) was designed to assist high school and college students, as well as adults, with educational and career planning. There are 289 pairs of statements describing job related activities. Scoring yields a sex-fair profile along 34 basic interest scales. These scales encompass work role dimensions relevant to a variety of occupations and work style scales indicative of work environment preferences. 2, fiche 3, Anglais, - Jackson%20Vocational%20Interest%20Survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie scolaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Inventaire de préférences professionnelles Jackson
1, fiche 3, Français, Inventaire%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20professionnelles%20Jackson
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IPPJ 1, fiche 3, Français, IPPJ
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Questionnaire autoadministré qui permet] de déterminer le degré d'intérêt qu'a le sujet dans l'exercice d'activités reliées à différents types de carrières et de mesurer la satisfaction retirée dans l'exercice de ces professions. 2, fiche 3, Français, - Inventaire%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rences%20professionnelles%20Jackson
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- affluent
1, fiche 4, Anglais, affluent
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Having an abundance of goods or riches ... 2, fiche 4, Anglais, - affluent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most people would agree that it is preferable to grow up in a wealthy family than in one that is impoverished[; however], adolescents who live in affluent families are in danger of developing a sense of entitlement that may impede future vocational and social success. 3, fiche 4, Anglais, - affluent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fortuné
1, fiche 4, Français, fortun%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui possède des biens, des richesses. 1, fiche 4, Français, - fortun%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
famille fortunée 1, fiche 4, Français, - fortun%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Contests (Recreation)
- Education
- Arts and Culture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Reach for the Top
1, fiche 5, Anglais, Reach%20for%20the%20Top
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reach for the Top is a [trivia league] for senior highschool and CEGEP [general and vocational college] students. Teams of four compete against each other answering questions covering subjects related to highschool and CEGEP curricula and other general knowledge categories. 2, fiche 5, Anglais, - Reach%20for%20the%20Top
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Concours (Loisirs)
- Pédagogie
- Arts et Culture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Génies en herbe
1, fiche 5, Français, G%C3%A9nies%20en%20herbe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Génies en herbe est une compétition pédagogique d'origine canadienne mettant en compétition deux équipes de quatre joueurs devant répondre, souvent le plus rapidement possible en appuyant sur un bouton-réponse, à diverses questions de culture générale. 2, fiche 5, Français, - G%C3%A9nies%20en%20herbe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- proctor
1, fiche 6, Anglais, proctor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- invigilator 2, fiche 6, Anglais, invigilator
correct
- exam proctor 3, fiche 6, Anglais, exam%20proctor
correct
- exam invigilator 4, fiche 6, Anglais, exam%20invigilator
correct
- test proctor 5, fiche 6, Anglais, test%20proctor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Test proctors supervise the testing of large numbers of students at high schools, universities, colleges, vocational schools and testing centers... Most proctoring jobs are part-time positions available to individuals who have at least a high school diploma or general education diploma. 6, fiche 6, Anglais, - proctor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Docimologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillant d'examen
1, fiche 6, Français, surveillant%20d%27examen
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surveillante d'examen 2, fiche 6, Français, surveillante%20d%27examen
correct, nom féminin
- surveillant 3, fiche 6, Français, surveillant
correct, nom masculin
- surveillante 4, fiche 6, Français, surveillante
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les candidats doivent se conformer aux demandes ou instructions des surveillants, y compris à une demande de quitter la salle d'examen. 5, fiche 6, Français, - surveillant%20d%27examen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- butcher apprentice
1, fiche 7, Anglais, butcher%20apprentice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- apprentice butcher 2, fiche 7, Anglais, apprentice%20butcher
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Butcher apprentices will need to complete and pass the following three end-point assessments : theory of butchery test, butcher practical assessment [and] vocational competence discussion supported by the apprentice's butchery logbook. 3, fiche 7, Anglais, - butcher%20apprentice
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- apprenti boucher
1, fiche 7, Français, apprenti%20boucher
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- apprentie bouchère 2, fiche 7, Français, apprentie%20bouch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Okimaw Ohci Healing Lodge
1, fiche 8, Anglais, Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Okimaw Ohci Healing Lodge is a multi-level security facility for women. … As the first healing lodge for women offenders, it provides a unique environment where minimum and medium security offenders can work toward changing their lives through the educational, vocational, correctional and social programs available to them. 1, fiche 8, Anglais, - Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Okimaw%20Ohci%20Healing%20Lodge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci
1, fiche 8, Français, Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Pavillon de ressourcement Okimaw Ohci est un établissement à niveaux de sécurité multiples pour femmes. [...] Étant le premier pavillon de ressourcement pour femmes, il offre un milieu exceptionnel dans lequel des délinquantes à sécurité minimale et à sécurité moyenne peuvent s'employer à changer leur vie à l'aide des programmes d'éducation, de formation professionnelle, correctionnels et sociaux à leur disposition. 1, fiche 8, Français, - Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel Canada. 2, fiche 8, Français, - Pavillon%20de%20ressourcement%20Okimaw%20Ohci
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- diploma
1, fiche 9, Anglais, diploma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An official document that proves [that a person has] successfully finished all the work in a course of study. 2, fiche 9, Anglais, - diploma
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
high school, post-graduate, secondary school, secondary school vocational, undergraduate, university diploma 3, fiche 9, Anglais, - diploma
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
diploma of collegial studies 3, fiche 9, Anglais, - diploma
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
recipient of diploma 4, fiche 9, Anglais, - diploma
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
diploma recipient 4, fiche 9, Anglais, - diploma
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diplôme
1, fiche 9, Français, dipl%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Document] par lequel une autorité compétente atteste qu'un élève ou qu'un étudiant a achevé avec succès un programme d'études. 1, fiche 9, Français, - dipl%C3%B4me
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
diplôme d’études collégiales, d’études professionnelles, d’études secondaires, honorifique, supérieur, universitaire, universitaire de premier cycle 1, fiche 9, Français, - dipl%C3%B4me
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
titulaire d'un diplôme 2, fiche 9, Français, - dipl%C3%B4me
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- diploma
1, fiche 9, Espagnol, diploma
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Documento oficial otorgado por un centro de enseñanza en el cual se certifica que una persona ha completado satisfactoriamente un programa de estudios. 2, fiche 9, Espagnol, - diploma
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vocational rehabilitation consultant
1, fiche 10, Anglais, vocational%20rehabilitation%20consultant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VRC 2, fiche 10, Anglais, VRC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- vocational rehabilitation counsellor 3, fiche 10, Anglais, vocational%20rehabilitation%20counsellor
correct
- VRC 2, fiche 10, Anglais, VRC
correct
- VRC 2, fiche 10, Anglais, VRC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... vocational rehabilitation consultants assess the impact of workers’ injuries on their employment potential and determine appropriate vocational rehabilitation benefits. 4, fiche 10, Anglais, - vocational%20rehabilitation%20consultant
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- vocational rehabilitation counselor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conseiller en réadaptation
1, fiche 10, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9adaptation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- conseillère en réadaptation 1, fiche 10, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9adaptation
correct, nom féminin
- conseiller en rééducation 1, fiche 10, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en rééducation 1, fiche 10, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- conseiller en réadaptation professionnelle 2, fiche 10, Français, conseiller%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom masculin
- conseillère en réadaptation professionnelle 2, fiche 10, Français, conseill%C3%A8re%20en%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- asesor de rehabilitación vocacional
1, fiche 10, Espagnol, asesor%20de%20rehabilitaci%C3%B3n%20vocacional
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- asesora de rehabilitación vocacional 1, fiche 10, Espagnol, asesora%20de%20rehabilitaci%C3%B3n%20vocacional
nom féminin
- asesor de reorientación vocacional 2, fiche 10, Espagnol, asesor%20de%20reorientaci%C3%B3n%20vocacional
nom masculin
- asesora de reorientación vocacional 2, fiche 10, Espagnol, asesora%20de%20reorientaci%C3%B3n%20vocacional
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Inverness Cottage Workshop
1, fiche 11, Anglais, Inverness%20Cottage%20Workshop
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ICW 2, fiche 11, Anglais, ICW
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Inverness Cottage Workshop is a vocational agency for adults who have intellectual disabilities. 3, fiche 11, Anglais, - Inverness%20Cottage%20Workshop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Inverness Cottage Workshop
1, fiche 11, Français, Inverness%20Cottage%20Workshop
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ICW 2, fiche 11, Français, ICW
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Horizon Achievement Centre
1, fiche 12, Anglais, Horizon%20Achievement%20Centre
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Horizon Achievement Centre [is] a vocational training and employment service centre for adults with mental disabilities or those facing multiple barriers to employment, residing within the Cape Breton Regional Municipality. 2, fiche 12, Anglais, - Horizon%20Achievement%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Horizon Achievement Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Horizon Achievement Centre
1, fiche 12, Français, Horizon%20Achievement%20Centre
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Horizon Achievement Center
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Dartmouth Adult Services Centre
1, fiche 13, Anglais, Dartmouth%20Adult%20Services%20Centre
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DASC 2, fiche 13, Anglais, DASC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The mission of DASC, in association with its community, is to provide opportunities for adults with an intellectual disability and support them in realizing their individual potential. 3, fiche 13, Anglais, - Dartmouth%20Adult%20Services%20Centre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DASC(Dartmouth Adult Services Centre) is a non-profit vocational day program for adults with an intellectual disability. 4, fiche 13, Anglais, - Dartmouth%20Adult%20Services%20Centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Dartmouth Adult Services Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Dartmouth Adult Services Centre
1, fiche 13, Français, Dartmouth%20Adult%20Services%20Centre
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DASC 2, fiche 13, Français, DASC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Dartmouth Adult Services Center
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Kaye Nickerson Adult Service Centre
1, fiche 14, Anglais, Kaye%20Nickerson%20Adult%20Service%20Centre
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mission. To provide mentally challenged adults in Yarmouth with vocational training and work experience. 2, fiche 14, Anglais, - Kaye%20Nickerson%20Adult%20Service%20Centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Kaye Nickerson Adult Service Center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Kaye Nickerson Adult Service Centre
1, fiche 14, Français, Kaye%20Nickerson%20Adult%20Service%20Centre
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Kaye Nickerson Adult Service Center
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Teamwork Children's Services International
1, fiche 15, Anglais, Teamwork%20Children%27s%20Services%20International
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Teamwork Children's Services International' s mission is] to provide orphaned and disadvantaged children a safe and secure faith-based home environment; and provide them with good health, education and vocational training, enabling them to become self-supporting and productive citizens. 2, fiche 15, Anglais, - Teamwork%20Children%27s%20Services%20International
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Teamwork Children's Services International
1, fiche 15, Français, Teamwork%20Children%27s%20Services%20International
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-08-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Haley Street Adult Services Centre Society
1, fiche 16, Anglais, Haley%20Street%20Adult%20Services%20Centre%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Haley Street Adult Services Centre is a vocational training facility for adults with disabilities. 2, fiche 16, Anglais, - Haley%20Street%20Adult%20Services%20Centre%20Society
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Haley Street Adult Services Center Society
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Haley Street Adult Services Centre Society
1, fiche 16, Français, Haley%20Street%20Adult%20Services%20Centre%20Society
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Haley Street Adult Services Center Society
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CVVRS 1, fiche 17, Anglais, CVVRS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian Veterans Vocational Rehabilitation Services is a joint venture comprised of two well-respected vocational rehabilitation providers : WCG International HR Solutions and March of Dimes Canada. 2, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CVVRS offers professional, respectful, and customized vocational services to help Veterans transition their distinct capabilities and valuable skills to rewarding careers in the civilian workforce. 3, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Veterans%20Vocational%20Rehabilitation%20Services
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens
1, fiche 17, Français, Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SRPVC 1, fiche 17, Français, SRPVC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les Services de réadaptation professionnelle pour les vétérans canadiens (SRPVC) sont une initiative menée conjointement par deux réputés fournisseurs de services de réadaptation professionnelle : WCG International HR Solutions et la Marche des dix sous du Canada. 1, fiche 17, Français, - Services%20de%20r%C3%A9adaptation%20professionnelle%20pour%20les%20v%C3%A9t%C3%A9rans%20canadiens
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- DIRECTIONS Council for Vocational Services Society
1, fiche 18, Anglais, DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- DIRECTIONS Council 2, fiche 18, Anglais, DIRECTIONS%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
- DIRECTIONS 2, fiche 18, Anglais, DIRECTIONS
correct, Nouvelle-Écosse
- Workshop Council of Nova Scotia 3, fiche 18, Anglais, Workshop%20Council%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission. DIRECTIONS believes in supporting citizens with disabilities, through support of its member agencies ... 4, fiche 18, Anglais, - DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In 2004-2005, the [Workshop Council of Nova Scotia] renamed itself the [DIRECTIONS Council for Vocational Services Society]. 5, fiche 18, Anglais, - DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- DIRECTIONS Vocational Services Society Council
- Nova Scotia Workshop Council
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- DIRECTIONS Council for Vocational Services Society
1, fiche 18, Français, DIRECTIONS%20Council%20for%20Vocational%20Services%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- DIRECTIONS Council 2, fiche 18, Français, DIRECTIONS%20Council
correct, Nouvelle-Écosse
- DIRECTIONS 2, fiche 18, Français, DIRECTIONS
correct, Nouvelle-Écosse
- Workshop Council of Nova Scotia 3, fiche 18, Français, Workshop%20Council%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- DIRECTIONS Vocational Services Society Council
- Nova Scotia Workshop Council
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
- Health Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- disability case manager
1, fiche 19, Anglais, disability%20case%20manager
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... a trained medical professional who fully understands the vocational and disability aspects of medical illness. 2, fiche 19, Anglais, - disability%20case%20manager
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
- Assurance-maladie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestionnaire de dossiers d'invalidité
1, fiche 19, Français, gestionnaire%20de%20dossiers%20d%27invalidit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
- Seguro médico
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- gerente de casos de discapacidad
1, fiche 19, Espagnol, gerente%20de%20casos%20de%20discapacidad
proposition, genre commun
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- gerente de casos de incapacidad 1, fiche 19, Espagnol, gerente%20de%20casos%20de%20incapacidad
proposition, genre commun
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings Association
1, fiche 20, Anglais, New%20Beginnings%20Association
correct, Alberta
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[New Beginnings Association] is a non-profit association under the management of a volunteer parent board that provides vocational day support services, which challenges the unique strengths and needs of adults who have mental and/or physical disabilities to enhance their quality of life. It provides direct support services and physiotherapy to clients. New Beginnings is referred to as a social isolation prevention program for the clients. 1, fiche 20, Anglais, - New%20Beginnings%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- New Beginnings Association
1, fiche 20, Français, New%20Beginnings%20Association
correct, Alberta
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mental Disorders
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Program for Schizophrenia
1, fiche 21, Anglais, Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HPS 2, fiche 21, Anglais, HPS
correct, Ontario
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc. 3, fiche 21, Anglais, C%2ES%2EV%2ER%2E%20%26ndash%3B%20Schizophrenia%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mission. HPS facilitates individual mental health recovery by promoting hope, choice and wellness for personal growth. 4, fiche 21, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
C. S. V. R. : Community Social and Vocational Rehabilitation. 5, fiche 21, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Hamilton Program for Schizophrenia: name in use since 1983. 5, fiche 21, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc.: name used from 1979 to 1983. 5, fiche 21, Anglais, - Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Incorporated
- C.S.V.R. – Schizophrenia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Troubles mentaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Hamilton Program for Schizophrenia
1, fiche 21, Français, Hamilton%20Program%20for%20Schizophrenia
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
- HPS 2, fiche 21, Français, HPS
correct, Ontario
Fiche 21, Les synonymes, Français
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Inc. 3, fiche 21, Français, C%2ES%2EV%2ER%2E%20%26ndash%3B%20Schizophrenia%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- C.S.V.R. – Schizophrenia, Incorporated
- C.S.V.R. – Schizophrenia
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Council on Active Aging
1, fiche 22, Anglais, International%20Council%20on%20Active%20Aging
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ICAA 2, fiche 22, Anglais, ICAA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Mission. ICAA connects a community of like-minded organizations and professionals who share the goals of changing society's perceptions of aging and improving the quality of life for aging baby boomers and older adults within the seven dimensions of wellness(emotional, vocational, physical, spiritual, intellectual, social, environmental). The council supports these professionals with education, information, resources and tools so they can achieve optimal success. 3, fiche 22, Anglais, - International%20Council%20on%20Active%20Aging
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- International Council on Active Aging
1, fiche 22, Français, International%20Council%20on%20Active%20Aging
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ICAA 2, fiche 22, Français, ICAA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Regional Occupation Centre Society
1, fiche 23, Anglais, Regional%20Occupation%20Centre%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ROC Society 1, fiche 23, Anglais, ROC%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1975 [whose mission is] to support individuals with disabilities through vocational and community programs. 2, fiche 23, Anglais, - Regional%20Occupation%20Centre%20Society
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Regional Occupation Center Society
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Regional Occupation Centre Society
1, fiche 23, Français, Regional%20Occupation%20Centre%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ROC Society 1, fiche 23, Français, ROC%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de petite envergure fondé en 1975. 2, fiche 23, Français, - Regional%20Occupation%20Centre%20Society
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Regional Occupation Center Society
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Community Living Manitoulin
1, fiche 24, Anglais, Community%20Living%20Manitoulin
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Hope Farm 2, fiche 24, Anglais, Hope%20Farm
ancienne désignation, correct, Ontario
- Manitoulin District Association for Community Living 3, fiche 24, Anglais, Manitoulin%20District%20Association%20for%20Community%20Living
ancienne désignation, Ontario
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Community Living Manitoulin is an incorporated non-profit agency offering residential, vocational and community services to adults with developmental disabilities. 4, fiche 24, Anglais, - Community%20Living%20Manitoulin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Community Living Manitoulin
1, fiche 24, Français, Community%20Living%20Manitoulin
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Hope Farm 2, fiche 24, Français, Hope%20Farm
ancienne désignation, correct, Ontario
- Manitoulin District Association for Community Living 3, fiche 24, Français, Manitoulin%20District%20Association%20for%20Community%20Living
ancienne désignation, Ontario
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Carleton Road Industries Association
1, fiche 25, Anglais, Carleton%20Road%20Industries%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CRIA 2, fiche 25, Anglais, CRIA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Revolving Door Training Centre 3, fiche 25, Anglais, Revolving%20Door%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- Annapolis East Training Centre 3, fiche 25, Anglais, Annapolis%20East%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1977 [whose mission is] to provide vocational and life skills training to adult residents of Annapolis and Kings counties who have mental, intellectual, emotional and/or physical disabilities. 4, fiche 25, Anglais, - Carleton%20Road%20Industries%20Association
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Revolving Door Training Center
- Annapolis East Training Center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Carleton Road Industries Association
1, fiche 25, Français, Carleton%20Road%20Industries%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRIA 2, fiche 25, Français, CRIA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Revolving Door Training Centre 3, fiche 25, Français, Revolving%20Door%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- Annapolis East Training Centre 3, fiche 25, Français, Annapolis%20East%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme caritatif local fondé en 1977. 4, fiche 25, Français, - Carleton%20Road%20Industries%20Association
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Revolving Door Training Center
- Annapolis East Training Center
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organized Recreation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Regina Therapeutic Recreation Association
1, fiche 26, Anglais, Regina%20Therapeutic%20Recreation%20Association
correct, Saskatchewan
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RTRA 2, fiche 26, Anglais, RTRA
correct, Saskatchewan
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Regina Therapeutic Recreation Association is to provide professional development, education, and support to recreation practitioners and students in any vocational setting in Regina and surrounding area. 3, fiche 26, Anglais, - Regina%20Therapeutic%20Recreation%20Association
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Goals. To work in conjunction with the Saskatchewan Association of Recreation Professionals, thereby utilizing the established resources of this recognized association. ... To support members of RTRA in representation of [the] association to provincial and national Therapeutic Recreation committees. To provide financial support to [its] members, for attendance at Therapeutic Recreation workshops, and conferences. To provide educational sessions and opportunities for professional development to [its] members. 3, fiche 26, Anglais, - Regina%20Therapeutic%20Recreation%20Association
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Loisirs organisés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Regina Therapeutic Recreation Association
1, fiche 26, Français, Regina%20Therapeutic%20Recreation%20Association
correct, Saskatchewan
Fiche 26, Les abréviations, Français
- RTRA 2, fiche 26, Français, RTRA
correct, Saskatchewan
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- New Boundaries
1, fiche 27, Anglais, New%20Boundaries
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Windsor Workshop 2, fiche 27, Anglais, Windsor%20Workshop
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Its mission is] to provide services for adults with diverse abilities through vocational, social and life skills training, thus enabling access to opportunities within the community and inclusion in society. The centre operates a number of programs. The mandate of these programs is to provide contracts and work for clients, to develop their skill sets and meet their individual goals. 2, fiche 27, Anglais, - New%20Boundaries
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
New Boundaries, formerly called the Windsor Workshop, started operations in 1974 at the Windsor Community Centre. Initially, the programs offered consisted of crafts and small make-work projects. 3, fiche 27, Anglais, - New%20Boundaries
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 27, La vedette principale, Français
- New Boundaries
1, fiche 27, Français, New%20Boundaries
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Windsor Workshop 2, fiche 27, Français, Windsor%20Workshop
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Prospect Human Services
1, fiche 28, Anglais, Prospect%20Human%20Services
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Prospect 2, fiche 28, Anglais, Prospect
correct, Alberta
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In 2003, [Calgary Vocational Services Society(CVS) ] merged with Calgary Transitions to Independence [to create a new organization named Prospect Human Services]. 3, fiche 28, Anglais, - Prospect%20Human%20Services
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Prospect Human Services is an innovative and principled organization offering programs and services that break down barriers preventing individuals from finding meaningful work. Prospect promotes change within employment environments by designing solutions that bring out the best in individuals, employers, and ourselves. 4, fiche 28, Anglais, - Prospect%20Human%20Services
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Mission. To reduce barriers and deliver sustainable solutions so that everyone, regardless of circumstance, can reach his or her employment potential. 4, fiche 28, Anglais, - Prospect%20Human%20Services
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Relations du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Prospect Human Services
1, fiche 28, Français, Prospect%20Human%20Services
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Prospect 2, fiche 28, Français, Prospect
correct, Alberta
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En 2003, Calgary Vocational Services Society (CVS) a fusionné avec Calgary Transitions to Independence afin de former un nouvel organisme nommé Prospect Human Services. 3, fiche 28, Français, - Prospect%20Human%20Services
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Calgary Vocational Services Society
1, fiche 29, Anglais, Calgary%20Vocational%20Services%20Society
correct, Alberta
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CVS 2, fiche 29, Anglais, CVS
correct, Alberta
- CVSS 3, fiche 29, Anglais, CVSS
Alberta
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Rehabilitation Society of Calgary 2, fiche 29, Anglais, Rehabilitation%20Society%20of%20Calgary
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In 2003, [Calgary Vocational Services Society(CVS) ] merged with Calgary Transitions to Independence [to create a new organization named Prospect Human Services]. 2, fiche 29, Anglais, - Calgary%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Relations du travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Calgary Vocational Services Society
1, fiche 29, Français, Calgary%20Vocational%20Services%20Society
correct, Alberta
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CVS 2, fiche 29, Français, CVS
correct, Alberta
- CVSS 3, fiche 29, Français, CVSS
Alberta
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Rehabilitation Society of Calgary 2, fiche 29, Français, Rehabilitation%20Society%20of%20Calgary
ancienne désignation, correct, Alberta
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 2003, Calgary Vocational Services Society (CVS) a fusionné avec Calgary Transitions to Independence afin de former un nouvel organisme nommé Prospect Human Services. 4, fiche 29, Français, - Calgary%20Vocational%20Services%20Society
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Calgary Transitions to Independence
1, fiche 30, Anglais, Calgary%20Transitions%20to%20Independence
correct, Alberta
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In 2003, [Calgary Transitions to Independence] merged with [Calgary Vocational Services Society(CVS) to create a new organization named Prospect Human Services]. 1, fiche 30, Anglais, - Calgary%20Transitions%20to%20Independence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Relations du travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Calgary Transitions to Independence
1, fiche 30, Français, Calgary%20Transitions%20to%20Independence
correct, Alberta
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En 2003, Calgary Transitions to Independence a fusionné avec Calgary Vocational Services Society (CVS) afin de former un nouvel organisme nommé Prospect Human Services. 2, fiche 30, Français, - Calgary%20Transitions%20to%20Independence
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Services and Social Work
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Assessment, Vocational Evaluation and Work Adjustment Society
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CAVEWAS 2, fiche 31, Anglais, CAVEWAS
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association for Vocational Evaluation and Work Adjustment 3, fiche 31, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment
ancienne désignation, correct
- CAVEWA 4, fiche 31, Anglais, CAVEWA
ancienne désignation, correct
- CAVEWA 4, fiche 31, Anglais, CAVEWA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
As a professional group, CAVEWAS promotes and advances the field of vocational evaluation and work adjustment as a professional discipline within the field of vocational rehabilitation in Canada. The services provided by... members are key to determining suitable training programs or areas of study or employment goals. It can be the first step in a return-to-work process, laying the foundation for selecting attainable goals and appropriate services. 5, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
CAVEWAS’ mission from day one, and to this day, continues to be dedicated to promoting throughout Canada that vocational evaluation and work adjustment/placement practitioners are both unique as well as significant contributors to the vocational rehabilitation process. 5, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Assessment%2C%20Vocational%20Evaluation%20and%20Work%20Adjustment%20Society
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Services sociaux et travail social
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Association canadienne des évaluateurs de capacités de travail société
1, fiche 31, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9valuateurs%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20travail%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ACECTS 2, fiche 31, Français, ACECTS
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Association canadienne des évaluateurs de capacités de travail 3, fiche 31, Français, Association%20canadienne%20des%20%C3%A9valuateurs%20de%20capacit%C3%A9s%20de%20travail
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACECT 4, fiche 31, Français, ACECT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACECT 4, fiche 31, Français, ACECT
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Secondary school teachers
1, fiche 32, Anglais, Secondary%20school%20teachers
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Secondary school teachers prepare and teach academic, technical, vocational or specialized subjects at public and private secondary schools. Secondary school teachers who are heads of departments are included in this group. 1, fiche 32, Anglais, - Secondary%20school%20teachers
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
4031: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 32, Anglais, - Secondary%20school%20teachers
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Enseignants/enseignantes au niveau secondaire
1, fiche 32, Français, Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les enseignants au niveau secondaire préparent et enseignent des matières de formation générale, technique, spécialisée ou professionnel dans des établissements d'enseignement secondaire, publics ou privés. Les enseignants au niveau secondaire qui occupent des postes de chef de département sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 32, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
4031 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 32, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20secondaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rehabilitation (Medicine)
- Military (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Rehabilitation Services and Vocational Assistance Program
1, fiche 33, Anglais, Rehabilitation%20Services%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Rehabilitation and Vocational Assistance Program 2, fiche 33, Anglais, Rehabilitation%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
... the Rehabilitation and Vocational Assistance Program... works to give eligible Canadian Armed Forces Veterans and others access to services that will help them function to their maximum capability at home, at work or within their communities after suffering a service-related illness or injury. 3, fiche 33, Anglais, - Rehabilitation%20Services%20and%20Vocational%20Assistance%20Program
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Rehabilitation Services and Vocational Assistance Programme
- Rehabilitation and Vocational Assistance Programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réadaptation (Médecine)
- Militaire (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de services de réadaptation et d'assistance professionnelle
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20services%20de%20r%C3%A9adaptation%20et%20d%27assistance%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme de services de réadaptation et d'assistance professionnelle [...] vise à donner aux vétérans des Forces armées canadiennes et aux autres clients admissibles un accès aux services qui les aideront à fonctionner à leur capacité maximale à la maison, au travail ou dans leur collectivité après avoir contracté une maladie ou subi une blessure liée au service militaire. 2, fiche 33, Français, - Programme%20de%20services%20de%20r%C3%A9adaptation%20et%20d%27assistance%20professionnelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Educational Institutions
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- College and other vocational instructors
1, fiche 34, Anglais, College%20and%20other%20vocational%20instructors
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes instructors who teach applied arts, academic, technical and vocational subjects to students at community colleges, CEGEPs, agricultural colleges, technical and vocational institutes, language schools and other college level schools. This unit group also includes trainers who are employed by private training establishments, companies, community agencies and governments to deliver internal training or development courses. College teachers who are heads of departments are included in this group. 1, fiche 34, Anglais, - College%20and%20other%20vocational%20instructors
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
4021: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 34, Anglais, - College%20and%20other%20vocational%20instructors
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Établissements d'enseignement
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle
1, fiche 34, Français, Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les enseignants au niveau collégial et les autres instructeurs en formation professionnelle de ce groupe enseignent les matières scolaires, les arts appliqués, les matières de formation professionnelle et les techniques dans des cégeps, des collèges communautaires, des collèges d'agriculture, des instituts techniques et professionnels, des écoles de langue et d'autres établissements de niveau collégial. Ce groupe de base comprend aussi les formateurs qui travaillent au sein d'établissements d'enseignement privés, d'entreprises, d'organismes communautaires et des gouvernements pour donner des cours internes de formation ou de perfectionnement. Les enseignants au niveau collégial qui sont chefs de département sont compris dans ce groupe. 1, fiche 34, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
4021 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 34, Français, - Enseignants%2Fenseignantes%20au%20niveau%20coll%C3%A9gial%20et%20autres%20instructeurs%2Finstructrices%20en%20formation%20professionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Educational Institutions
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Administrators - post-secondary education and vocational training
1, fiche 35, Anglais, Administrators%20%2D%20post%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes faculty administrators and registrars of colleges or universities and administrators of vocational training schools. Faculty administrators manage the academic and related activities of faculties of colleges or universities. Registrars manage registration activities and academic records systems of colleges or universities. Administrators of vocational training schools manage the operations of vocational schools specializing in trades, technology, business or other vocational subjects. 1, fiche 35, Anglais, - Administrators%20%2D%20post%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
0421: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 35, Anglais, - Administrators%20%2D%20post%2Dsecondary%20education%20and%20vocational%20training
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Administrators - postsecondary education and vocational training
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Établissements d'enseignement
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle
1, fiche 35, Français, Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les administrateurs de faculté, les registraires de collèges ou d'universités et les administrateurs d'écoles de formation professionnelle. Les administrateurs de faculté gèrent les activités scolaires et connexes des facultés des collèges ou des universités. Les registraires gèrent les services d'inscription et de tenue des dossiers des collèges ou des universités. Les administrateurs d'autres types d'écoles de formation professionnelle gèrent les activités des écoles de formation professionnelle de métiers, des instituts techniques, des écoles commerciales ou d'autres établissements professionnels. 1, fiche 35, Français, - Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
0421 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 35, Français, - Administrateurs%2Fadministratrices%20%2D%20enseignement%20postsecondaire%20et%20formation%20professionnelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hair Styling
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Hairstylists and barbers
1, fiche 36, Anglais, Hairstylists%20and%20barbers
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Hairstylists and barbers cut and style hair and perform related services. They are employed in hairstyling or hairdressing salons, barber shops, vocational schools, health care establishments and theatre, film and television establishments. 1, fiche 36, Anglais, - Hairstylists%20and%20barbers
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
6341: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Hairstylists%20and%20barbers
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Hair-stylists and barbers
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coiffure
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Coiffeurs/coiffeuses et barbiers
1, fiche 36, Français, Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les coiffeurs et les barbiers coupent les cheveux, font des mises en plis et offrent des services connexes. Ils travaillent dans des salons de coiffure, des salons de barbier, des écoles de formation professionnelle, des établissements de soins de santé, des théâtres et des studios de cinéma ou de télévision. 1, fiche 36, Français, - Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
6341 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- International Vocational Training Competitions
1, fiche 37, Anglais, International%20Vocational%20Training%20Competitions
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The 1996 Champions of the Canadian Skills Competitions will have the opportunity to join "Team Canada" and compete at the International Vocational Training Competitions in St. Gallen, Switzerland, in the summer of 1997. International Competitions are held bi-annually in countries around the world. Participation in this prestigious event provides an unforgettable experience for skilled youth, an excellent professional development opportunity for both business people and educators, and a test of the abilities of the best of our education system against those of over 30 other countries. In 1999, Canada will be the host country of this exciting international event in Montréal, Quebec. 1, fiche 37, Anglais, - International%20Vocational%20Training%20Competitions
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Compétitions internationales de formation professionnelle et technique
1, fiche 37, Français, Comp%C3%A9titions%20internationales%20de%20formation%20professionnelle%20et%20technique
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les médaillés des compétitions canadiennes en formation professionnelle et technique de 1996 pourront faire partie d'«Équipe Canada» et défendront les couleurs nationales lors des compétitions internationales de formation professionnelle et technique qui se dérouleront à St-Gallen, en suisse, à l'été 1997. Les compétitions internationales ont lieu à tous les deux ans un peu partout à travers le monde. Ce prestigieux événement permet aux jeunes médaillés qui y participent de vivre une expérience inoubliable, en plus de permettre aux gens qui oeuvrent dans le domaine de l'éducation et de l'entreprenariat de perfectionner leurs compétences professionnelles. Ces compétitions permettent également aux meilleurs étudiants de plus de 30 pays de s'en disputer les honneurs. En 1999, cet important événement international aura lieu à Montréal (Québec). 1, fiche 37, Français, - Comp%C3%A9titions%20internationales%20de%20formation%20professionnelle%20et%20technique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- School and School-Related Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Quebec English School Boards Association
1, fiche 38, Anglais, Quebec%20English%20School%20Boards%20Association
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- QESBA 1, fiche 38, Anglais, QESBA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Quebec School Boards Association 2, fiche 38, Anglais, Quebec%20School%20Boards%20Association
ancienne désignation, correct
- QSBA 2, fiche 38, Anglais, QSBA
ancienne désignation, correct
- QSBA 2, fiche 38, Anglais, QSBA
- Quebec Association of Protestant School Boards 2, fiche 38, Anglais, Quebec%20Association%20of%20Protestant%20School%20Boards
ancienne désignation, correct
- Provincial Association of Protestant School Boards of the Province of Quebec 2, fiche 38, Anglais, Provincial%20Association%20of%20Protestant%20School%20Boards%20of%20the%20Province%20of%20Quebec
ancienne désignation, correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Quebec English School Boards Association(QESBA) is a provincial organization representing the nine English schools boards in Quebec. The boards’ territories cover virtually the entire province of Quebec. The member school boards of the Association provide services to over 100 000 students in the youth, adult and vocational education sectors. QESBA plays an important advocacy, support and leadership role for its member boards and speaks as the voice of Quebec' s English school board commissioners. The Association represents the views of its member school boards before government, as well as the general public and other professional associations with similar objectives. QESBA offers a range of services to member boards including representation and advocacy, communications and research services, labour relations, translation and legal services. 3, fiche 38, Anglais, - Quebec%20English%20School%20Boards%20Association
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Association des commissions scolaires anglophones du Québec
1, fiche 38, Français, Association%20des%20commissions%20scolaires%20anglophones%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ACSAQ 1, fiche 38, Français, ACSAQ
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Association québécoise des commissions scolaires 2, fiche 38, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20commissions%20scolaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQCS 2, fiche 38, Français, AQCS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQCS 2, fiche 38, Français, AQCS
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'Association des commissions scolaires anglophones du Québec (ACSAQ) est un organisme provincial qui représente les neufs commissions scolaires anglophones du Québec. Les commissions scolaires membres de l'Association, qui œuvrent dans l'ensemble du territoire québécois, offrent des services éducatifs à quelque 100 000 élèves des secteurs des jeunes, de l'éducation des adultes et de la formation professionnelle. L'ACSAQ joue un rôle important de défense et de promotion, de soutien et de leadership auprès de ses commissions scolaires membres et représente les commissaires d'écoles anglophones du Québec. De plus, elle exprime les points de vue des commissions scolaires membres, du grand public et d'autres organismes ayant des objectifs similaires à ceux de l'Association afin de faire une représentation auprès des instances en éducation. L'ACSAQ offre toute une gamme de services aux commissions scolaires membres dont les communications et la recherche, les relations du travail ainsi que des services juridiques et de traduction. 3, fiche 38, Français, - Association%20des%20commissions%20scolaires%20anglophones%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Drumheller Institution
1, fiche 39, Anglais, Drumheller%20Institution
correct, Alberta
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Drumheller%20Institution
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Drumheller Institution is a medium-security facility with a minimum-security Annex located on the outskirts of Drumheller, Alberta, a community of about 7, 800. Drumheller Institution opened in 1967 and can accommodate up to 598 inmates. Medium-security inmates are housed mainly in four units. The Annex consists of nine living units with four shared bedrooms. Personal development programs and general and vocational education programs are available. The Institution has also developed and implemented an employability skills acquisition program. Programs adapted to Aboriginal culture and spirituality are also available. 1, fiche 39, Anglais, - Drumheller%20Institution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Établissement de Drumheller
1, fiche 39, Français, %C3%89tablissement%20de%20Drumheller
correct, voir observation, nom masculin, Alberta
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 1, fiche 39, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Drumheller
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 1, fiche 39, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Drumheller
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement Drumheller est un établissement à sécurité moyenne doté d'une annexe à sécurité minimale. Il est situé dans un quartier périphérique de Drumheller, en Alberta, une collectivité qui compte environ 7 800 habitants. Drumheller a ouvert ses portes en 1967 et peut accueillir jusqu'à 598 détenus. Les détenus à sécurité moyenne sont logés principalement dans quatre unités. L'unité à sécurité minimale consiste en neuf unités d'habitation composées de quatre chambres à coucher partagées. Les programmes de développement personnel ainsi que de formation générale et professionnelle sont offerts aux détenus. L'Établissement a aussi élaboré et mis en œuvre un programme d'acquisition de compétences relatives à l'employabilité. Des programmes adaptés à la culture et à la spiritualité autochtones sont aussi offerts. 2, fiche 39, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Drumheller
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Statistical Surveys
- Educational Institutions
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Post-secondary non-tertiary education
1, fiche 40, Anglais, Post%2Dsecondary%20non%2Dtertiary%20education
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- ISCED level 4 1, fiche 40, Anglais, ISCED%20level%204
correct
- Level 4 2, fiche 40, Anglais, Level%204
ancienne désignation, correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An education level from the International Standard Classification of Education(ISCED) that provides technical or vocational training necessary for labour market entry or for progression to post-secondary education. 3, fiche 40, Anglais, - Post%2Dsecondary%20non%2Dtertiary%20education
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Programmes classified at ISCED level 4 may be referred to in many ways, for example: technician diploma, primary professional education ... 1, fiche 40, Anglais, - Post%2Dsecondary%20non%2Dtertiary%20education
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
ISCED level 4; Post-secondary non-tertiary education: a classification level from the 2011 International Standard Classification of Education. 3, fiche 40, Anglais, - Post%2Dsecondary%20non%2Dtertiary%20education
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Level 4: a classification level from the 1997 International Standard Classification of Education. 3, fiche 40, Anglais, - Post%2Dsecondary%20non%2Dtertiary%20education
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- postsecondary non-tertiary education
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de normes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Établissements d'enseignement
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Enseignement post-secondaire non-supérieur
1, fiche 40, Français, Enseignement%20post%2Dsecondaire%20non%2Dsup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Niveau 4 de la CITE 1, fiche 40, Français, Niveau%204%20de%20la%20CITE
correct, nom masculin
- Niveau 4 2, fiche 40, Français, Niveau%204
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Niveau scolaire selon la Classification Internationale Type de l'Éducation (CITE) qui permet aux élèves d'acquérir la formation professionnelle et technique nécessaire pour accéder au marché du travail ou à l'enseignement supérieur. 3, fiche 40, Français, - Enseignement%20post%2Dsecondaire%20non%2Dsup%C3%A9rieur
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les programmes classés au niveau 4 de la CITE peuvent être désignés de plusieurs manières, par exemple : formation professionnelle de base, diplôme de technicien ou préparation aux carrières administratives. 1, fiche 40, Français, - Enseignement%20post%2Dsecondaire%20non%2Dsup%C3%A9rieur
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Enseignement post-secondaire non-supérieur; Niveau 4 de la CITE : niveau de classification selon la Classification Internationale Type de l'Éducation de 2011. 3, fiche 40, Français, - Enseignement%20post%2Dsecondaire%20non%2Dsup%C3%A9rieur
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Niveau 4 : niveau de classification selon la Classification Internationale Type de 1997. 3, fiche 40, Français, - Enseignement%20post%2Dsecondaire%20non%2Dsup%C3%A9rieur
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- enseignement postsecondaire non supérieur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Statistical Surveys
- Educational Institutions
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Short-cycle tertiary education
1, fiche 41, Anglais, Short%2Dcycle%20tertiary%20education
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ISCED level 5 1, fiche 41, Anglais, ISCED%20level%205
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[An education level from the International Standard Classification of Education (ISCED) that provides] students with professional knowledge, skills and competencies necessary for labour market entry or for progression to post-secondary education. 1, fiche 41, Anglais, - Short%2Dcycle%20tertiary%20education
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Programmes classified at ISCED level 5 may be referred to in many ways, for example :(higher) technical education, community college education, technician or advanced/higher vocational training, associate degree... 1, fiche 41, Anglais, - Short%2Dcycle%20tertiary%20education
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de normes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Établissements d'enseignement
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Enseignement supérieur de cycle court
1, fiche 41, Français, Enseignement%20sup%C3%A9rieur%20de%20cycle%20court
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Niveau 5 de la CITE 1, fiche 41, Français, Niveau%205%20de%20la%20CITE
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Niveau scolaire selon la Classification Internationale Type de l'Éducation (CITE) qui permet aux élèves d'aquérir] des connaissances, aptitudes et compétences professionnelles. 1, fiche 41, Français, - Enseignement%20sup%C3%A9rieur%20de%20cycle%20court
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les programmes classés au niveau 5 de la CITE peuvent être désignés de plusieurs manières, par exemple : programme de maître artisan, enseignement technique (supérieur), enseignement collégial, formation professionnelle technique ou avancée/supérieure [...] 1, fiche 41, Français, - Enseignement%20sup%C3%A9rieur%20de%20cycle%20court
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Attestation of Vocational Specialization
1, fiche 42, Anglais, Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
correct, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- AVS 1, fiche 42, Anglais, AVS
correct, Québec
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A [diploma] issued by the Quebec government after successful completion of a training program aimed at improving skills or specialization in a given trade. 2, fiche 42, Anglais, - Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
To enrol, the applicant must have a Diploma of Vocational Education [Diplôme d’études professionnelles(DEP) ] or be working in a trade in connection with a program of studies. 2, fiche 42, Anglais, - Attestation%20of%20Vocational%20Specialization
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grades et diplômes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Attestation de spécialisation professionnelle
1, fiche 42, Français, Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
correct, nom féminin, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 42, Français, ASP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Diplôme délivré par le gouvernement du Québec au terme d’une formation de perfectionnement ou de spécialisation dans un métier donné. 2, fiche 42, Français, - Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pour accéder à cette formation, il faut être titulaire d’un diplôme d’études professionnelles (DEP) ou exercer un métier relié au programme d’études. 2, fiche 42, Français, - Attestation%20de%20sp%C3%A9cialisation%20professionnelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Occupational Training
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- educational guidance
1, fiche 43, Anglais, educational%20guidance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- academic guidance 2, fiche 43, Anglais, academic%20guidance
correct
- educational counselling 3, fiche 43, Anglais, educational%20counselling
correct
- academic counselling 4, fiche 43, Anglais, academic%20counselling
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Educational guidance is a process of assisting the individual student to reach optimum educational development. It is a sort of guidance that is only rendered to the student community. Educational guidance helps the students to make right choices, as well as make adjustments in relation to schools, curriculum, courses and school life which ... contribute[s] to the all-round development. 5, fiche 43, Anglais, - educational%20guidance
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Educational guidance, like vocational guidance, may also include assistance provided to students seeking vocational counsel. 6, fiche 43, Anglais, - educational%20guidance
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- educational counseling
- academic counseling
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Orientation professionnelle
Fiche 43, La vedette principale, Français
- orientation scolaire
1, fiche 43, Français, orientation%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Orientation scolaire. Le conseiller d'orientation accompagne l'élève tant au niveau de la connaissance de soi que de l'exploration du monde scolaire et professionnel. Il aide l'élève à prendre conscience de ses traits de personnalité, valeurs et intérêts, ceci afin de lui permettre de persévérer à l'école et de trouver sa place au sein de la société. Le conseiller d'orientation rencontre les élèves en individuels, en petits groupes et en classe afin de les accompagner dans leurs choix scolaires et professionnels. 2, fiche 43, Français, - orientation%20scolaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vocational diploma
1, fiche 44, Anglais, vocational%20diploma
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- vocational school diploma 2, fiche 44, Anglais, vocational%20school%20diploma
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
After finishing their compulsory schooling period, pupils can either stay on at school to take... vocational preparation, basic vocational education, vocational training [or] start an apprenticeship with a company.... Most Young people decide to attend local colleges, such as polytechnics, colleges and institute of higher education and technical colleges, where they can gain intermediate-level or higher vocational diplomas. 3, fiche 44, Anglais, - vocational%20diploma
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- diplôme de formation professionnelle
1, fiche 44, Français, dipl%C3%B4me%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pour les adultes disposant d’une expérience de travail ou les immigrants nouvellement arrivés, la RAC [Reconnaissance des acquis et des compétences] est une alternative de choix aux programmes complets de formation du secondaire ou du collégial pour l’obtention plus rapide d’un diplôme de formation professionnelle ou technique en tenant compte de leurs acquis. 2, fiche 44, Français, - dipl%C3%B4me%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- institute of technology
1, fiche 45, Anglais, institute%20of%20technology
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- technology institute 2, fiche 45, Anglais, technology%20institute
correct
- technical institute 3, fiche 45, Anglais, technical%20institute
correct
- technological institute 4, fiche 45, Anglais, technological%20institute
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
vocational training schools with advanced, or post-secondary courses training technicians and technologists. 5, fiche 45, Anglais, - institute%20of%20technology
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- technical establishment
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 45, La vedette principale, Français
- institut de technologie
1, fiche 45, Français, institut%20de%20technologie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui dispense une formation professionnelle de niveau secondaire supérieur ouvrant à ses diplômés des carrières de techniciens. 2, fiche 45, Français, - institut%20de%20technologie
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- institut technique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- education
1, fiche 46, Anglais, education
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- academic attainment 2, fiche 46, Anglais, academic%20attainment
correct
- educational level 3, fiche 46, Anglais, educational%20level
correct
- formal education 2, fiche 46, Anglais, formal%20education
correct
- level of study 4, fiche 46, Anglais, level%20of%20study
correct
- level of schooling 2, fiche 46, Anglais, level%20of%20schooling
correct
- schooling 2, fiche 46, Anglais, schooling
correct
- level of education 2, fiche 46, Anglais, level%20of%20education
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The background in academic, vocational or technical studies and training which is recognized through the actual or imminent conferring of a degree, diploma, certificate or other official document by an approved educational institution or agency. 5, fiche 46, Anglais, - education
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terms in use at Human Resources Development Canada. 6, fiche 46, Anglais, - education
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- études
1, fiche 46, Français, %C3%A9tudes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- niveau d'instruction 2, fiche 46, Français, niveau%20d%27instruction
correct, nom masculin
- niveau d'études 3, fiche 46, Français, niveau%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- scolarité 4, fiche 46, Français, scolarit%C3%A9
correct, nom féminin
- niveau de scolarité 5, fiche 46, Français, niveau%20de%20scolarit%C3%A9
correct, nom masculin
- formation scolaire 2, fiche 46, Français, formation%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Études ou formation scolaires, professionnelles ou techniques attestées par un grade, diplôme, certificat ou autre document officiel qu'un établissement ou un organisme d'enseignement reconnu aurait décerné ou serait sur le point de décerner. 6, fiche 46, Français, - %C3%A9tudes
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ces termes sont en usage à Développement des ressources humaines Canada. 7, fiche 46, Français, - %C3%A9tudes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- estudios
1, fiche 46, Espagnol, estudios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- escolaridad 2, fiche 46, Espagnol, escolaridad
correct, nom féminin
- formación académica 3, fiche 46, Espagnol, formaci%C3%B3n%20acad%C3%A9mica
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- postsecondary institution
1, fiche 47, Anglais, postsecondary%20institution
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- postsecondary educational institution 2, fiche 47, Anglais, postsecondary%20educational%20institution
correct
- postsecondary education institution 3, fiche 47, Anglais, postsecondary%20education%20institution
correct
- PSE institution 4, fiche 47, Anglais, PSE%20institution
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
These terms refer to both postsecondary vocational and academic institutions. 5, fiche 47, Anglais, - postsecondary%20institution
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- post-secondary institution
- post-secondary educational institution
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 47, La vedette principale, Français
- établissement postsecondaire
1, fiche 47, Français, %C3%A9tablissement%20postsecondaire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- établissement d'enseignement postsecondaire 2, fiche 47, Français, %C3%A9tablissement%20d%27enseignement%20postsecondaire
correct, nom masculin
- EEPS 3, fiche 47, Français, EEPS
correct, nom masculin
- EEPS 3, fiche 47, Français, EEPS
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tout type d'établissement d'enseignement privé ou public, qui succède à l'enseignement secondaire, allant des institutions professionnelles aux institutions d'enseignement supérieur. 4, fiche 47, Français, - %C3%A9tablissement%20postsecondaire
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- établissement post-secondaire
- établissement d'enseignement post-secondaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- college
1, fiche 48, Anglais, college
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A non-degree-granting institution that offers technical or vocational post-secondary courses or courses for transfer to a university. 1, fiche 48, Anglais, - college
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Such institutions are often called "community colleges" or, in Quebec, the General and vocational college/Collège d’enseignement général et professionnel(CEGEP). 1, fiche 48, Anglais, - college
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 48, La vedette principale, Français
- collège
1, fiche 48, Français, coll%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] établissement ne délivrant pas de diplômes, qui dispense des cours techniques ou professionnels ou des cours préparatoires à l'université. 1, fiche 48, Français, - coll%C3%A8ge
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ces établissements portent souvent le nom de collège communautaire ou, au Québec, de Collège d'enseignement général et professionnel (CEGEP). 1, fiche 48, Français, - coll%C3%A8ge
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- academia de preparación para acceso a la universidad
1, fiche 48, Espagnol, academia%20de%20preparaci%C3%B3n%20para%20acceso%20a%20la%20universidad
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- escuela de preparación para acceso a la universidad 2, fiche 48, Espagnol, escuela%20de%20preparaci%C3%B3n%20para%20acceso%20a%20la%20universidad
correct, nom féminin, Espagne
- academia preuniversitaria 3, fiche 48, Espagnol, academia%20preuniversitaria
correct, nom féminin, Espagne, Pérou
- escuela preuniversitaria 4, fiche 48, Espagnol, escuela%20preuniversitaria
correct, nom féminin, Cuba, Pérou
- instituto preuniversitario 4, fiche 48, Espagnol, %20instituto%20preuniversitario%20
correct, nom masculin, Chili, Cuba, Pérou, Uruguay
- preparatoria 5, fiche 48, Espagnol, preparatoria
correct, nom féminin, Mexique
- colegio de bachilleres 5, fiche 48, Espagnol, colegio%20de%20bachilleres
correct, nom masculin, Mexique
- vocacional 5, fiche 48, Espagnol, vocacional
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pre-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo pre-, igual que todos los prefijos, se escribe unido a la palabra, sin guion ni espacio: preelectoral, prehispánico, preindustrial [...] 6, fiche 48, Espagnol, - academia%20de%20preparaci%C3%B3n%20para%20acceso%20a%20la%20universidad
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- student authorization
1, fiche 49, Anglais, student%20authorization
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... "student authorization" means a document issued by an immigration officer whereby the person to whom it is issued is authorized(a) to attend a university or college authorized by statute or charter to confer degrees, or(b) to take an academic, professional or vocational training course at a university, college or other institution not described in paragraph(a) ;... 2, fiche 49, Anglais, - student%20authorization
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 49, La vedette principale, Français
- permis de séjour pour étudiants
1, fiche 49, Français, permis%20de%20s%C3%A9jour%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] «permis de séjour pour étudiant» désigne un document délivré par un agent d'immigration portant que le titulaire est autorisé a) à suivre des cours à une université ou à un collège autorisé par la loi ou par une charte à délivrer des diplômes, ou b) à suivre des cours de formation théorique ou professionnelle à une université, à un collège ou à toute autre institution non visés à l'alinéa a) [...] 2, fiche 49, Français, - permis%20de%20s%C3%A9jour%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- prevocational education
1, fiche 50, Anglais, prevocational%20education
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Prevocational education is mainly designed to introduce participants to the world of work and to prepare them for entry into further vocational or technical programmes. 2, fiche 50, Anglais, - prevocational%20education
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- pre-vocational education
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- enseignement préprofessionnel
1, fiche 50, Français, enseignement%20pr%C3%A9professionnel
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Enseignement préprofessionnel [...] les programmes d’enseignement préprofessionnel sont principalement destinés à initier les participants au monde du travail et à les préparer à suivre une formation professionnelle ou technique plus poussée. Ils ne donnent pas nécessairement lieu à la délivrance d’un diplôme professionnel ou technique utilisable sur le marché du travail. 2, fiche 50, Français, - enseignement%20pr%C3%A9professionnel
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les mots composés avec le préfixe «pré» s'écrivent en un seul mot. 3, fiche 50, Français, - enseignement%20pr%C3%A9professionnel
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- enseignement pré-professionnel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Occupational Training
- Training of Personnel
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- career goal
1, fiche 51, Anglais, career%20goal
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- career objective 2, fiche 51, Anglais, career%20objective
correct
- occupational goal 3, fiche 51, Anglais, occupational%20goal
correct
- vocational development objective 4, fiche 51, Anglais, vocational%20development%20objective
correct
- occupational objective 5, fiche 51, Anglais, occupational%20objective
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A specific recognized... goal selected by a student, the attainment of which is the purpose for his vocational instruction. 5, fiche 51, Anglais, - career%20goal
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- objectif de carrière
1, fiche 51, Français, objectif%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- but de carrière 2, fiche 51, Français, but%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
- objectif professionnel 3, fiche 51, Français, objectif%20professionnel
correct, nom masculin
- but professionnel 4, fiche 51, Français, but%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
But [...] que se fixe un élève ou un stagiaire et qu'il compte atteindre au cours de sa formation professionnelle. 5, fiche 51, Français, - objectif%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Formación profesional
- Capacitación del personal
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- objetivo profesional
1, fiche 51, Espagnol, objetivo%20profesional
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- aspiración profesional 1, fiche 51, Espagnol, aspiraci%C3%B3n%20profesional
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- industrial hygiene
1, fiche 52, Anglais, industrial%20hygiene
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- occupational hygiene 2, fiche 52, Anglais, occupational%20hygiene
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A science devoted to the protection and improvement of the health and well-being of workers in their vocational environment. 3, fiche 52, Anglais, - industrial%20hygiene
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... since the objective of industrial hygiene is to safeguard the health of working people and improve their work environments, industrial sanitation should be an intrinsic function of occupational safety and health. 4, fiche 52, Anglais, - industrial%20hygiene
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
A number of specialties are sometimes distinguished within occupational health: e.g. ... occupational hygiene .... 2, fiche 52, Anglais, - industrial%20hygiene
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The term "industrial hygiene" should be reserved to industrial contexts, especially factories. 5, fiche 52, Anglais, - industrial%20hygiene
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- hygiène du travail
1, fiche 52, Français, hygi%C3%A8ne%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- hygiène industrielle 2, fiche 52, Français, hygi%C3%A8ne%20industrielle
voir observation, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[...] science [...] vouée à la reconnaissance, à l'évaluation et au contrôle des contraintes reliées à l'environnement physique du milieu de travail, contraintes pouvant causer une maladie professionnelle, altérer la santé et le bien-être, ou créer un état d'inconfort ou d'inefficacité pour le travailleur [...] 2, fiche 52, Français, - hygi%C3%A8ne%20du%20travail
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
«Hygiène industrielle» est moins usité que son synonyme «hygiène du travail». Ce dernier terme est en outre plus précis car il englobe tous les milieux de travail, et pas seulement ceux des industries. 3, fiche 52, Français, - hygi%C3%A8ne%20du%20travail
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- higiene industrial
1, fiche 52, Espagnol, higiene%20industrial
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- vocational assessment
1, fiche 53, Anglais, vocational%20assessment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The process apart from but related to medical and social assessment which enables an employment objective to be selected or predicted for the applicant. Vocational assessment may include psychological testing and counselling, observation and try-out in public or approved private vocational schools, sheltered workshops, rehabilitation centres or any facility in which it can reasonably be expected that a competent opinion with respect to the applicant's vocational future can be obtained.(LeBlanc c. Great-West Life Assurance Co. [2001] NBJ No 97, par. 3 1, fiche 53, Anglais, - vocational%20assessment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- évaluation des aptitudes professionnelles
1, fiche 53, Français, %C3%A9valuation%20des%20aptitudes%20professionnelles
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Yukon College
1, fiche 54, Anglais, Yukon%20College
correct, Yukon
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Yukon Vocational and Training Centre 2, fiche 54, Anglais, Yukon%20Vocational%20and%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, Yukon
- Yukon Campus 3, fiche 54, Anglais, Yukon%20Campus
ancienne désignation, correct, Yukon
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Yukon College was founded in March, 1983 with the amalgamation of the Yukon Vocational and Training Centre and the Yukon Campus. 4, fiche 54, Anglais, - Yukon%20College
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
College located in Whitehorse, Yukon. 5, fiche 54, Anglais, - Yukon%20College
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- College Yukon
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Yukon College
1, fiche 54, Français, Yukon%20College
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Collège du Yukon 2, fiche 54, Français, Coll%C3%A8ge%20du%20Yukon
non officiel, voir observation, nom masculin, Yukon
- Yukon Vocational and Training Centre 3, fiche 54, Français, Yukon%20Vocational%20and%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct, nom masculin, Yukon
- Yukon Campus 4, fiche 54, Français, Yukon%20Campus
ancienne désignation, correct, nom masculin, Yukon
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Collège du Yukon : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 2, fiche 54, Français, - Yukon%20College
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Collège du Yukon : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation. 5, fiche 54, Français, - Yukon%20College
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Collège situé à Whitehorse, Yukon. 2, fiche 54, Français, - Yukon%20College
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Centre de formation technique et professionnelle du Yukon
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- university registrar
1, fiche 55, Anglais, university%20registrar
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- registrar 2, fiche 55, Anglais, registrar
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
university registrar : in the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0312-Administrators-Post-Secondary Education and Vocational Training. 3, fiche 55, Anglais, - university%20registrar
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- registraire d'université
1, fiche 55, Français, registraire%20d%27universit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- registraire 2, fiche 55, Français, registraire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
registraire d'université : dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0312 - Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle. 3, fiche 55, Français, - registraire%20d%27universit%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- secretario universitario
1, fiche 55, Espagnol, secretario%20universitario
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- secretaria universitaria 2, fiche 55, Espagnol, secretaria%20universitaria
correct, nom féminin
- secretario 3, fiche 55, Espagnol, secretario
correct, nom masculin
- secretaria 2, fiche 55, Espagnol, secretaria
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- special institution 1, fiche 56, Anglais, special%20institution
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Not a favoured term in English; the French equivalent is a general term denoting any organization, institution or public or private service that receives maladjusted minors, whether on a residential basis or by various forms of day services, and provides for observation, education and vocational training. 1, fiche 56, Anglais, - special%20institution
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- établissement spécialisé
1, fiche 56, Français, %C3%A9tablissement%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- institution spécialisée 1, fiche 56, Français, institution%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme général s'appliquant à toute œuvre, institution ou service publique ou privé recevant soit en internat, soit sous diverses formes d'externat, soit en consultation, soit en foyer, soit concurremment sous plusieurs de ces régimes pour leur observation, leur éducation, leur rééducation et leur formation professionnelle, des mineurs inadaptés. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9tablissement%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-10-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- specialized truck
1, fiche 57, Anglais, specialized%20truck
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- vocational truck 2, fiche 57, Anglais, vocational%20truck
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Vocational trucks, by definition, are intended to perform or support a specific job or group of related jobs. 2, fiche 57, Anglais, - specialized%20truck
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- specialised truck
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- camion spécialisé
1, fiche 57, Français, camion%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- camion vocationnel 2, fiche 57, Français, camion%20vocationnel
à éviter, anglicisme, nom masculin
- camion à vocation spécialisée 2, fiche 57, Français, camion%20%C3%A0%20vocation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
à éviter, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
- Scholarships and Research Grants
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- research director
1, fiche 58, Anglais, research%20director
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- director of research 1, fiche 58, Anglais, director%20of%20research
correct
- research supervisor 2, fiche 58, Anglais, research%20supervisor
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
research director; director of research : In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 0421-Administrators – post-secondary education and vocational training. 3, fiche 58, Anglais, - research%20director
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
research supervisor: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC). 3, fiche 58, Anglais, - research%20director
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 58, La vedette principale, Français
- directeur de recherche
1, fiche 58, Français, directeur%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- directrice de recherche 2, fiche 58, Français, directrice%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
directeur de recherche; directrice de recherche : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0421 - Administrateurs/administratrices – enseignement postsecondaire et formation professionnelle. 3, fiche 58, Français, - directeur%20de%20recherche
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
directeur de recherche; directrice de recherche : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 3, fiche 58, Français, - directeur%20de%20recherche
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Occupational Training
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Committee on Vocational Guidance 1, fiche 59, Anglais, Committee%20on%20Vocational%20Guidance
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Committee on Vocational Guidance, Training and Placement. 1, fiche 59, Anglais, - Committee%20on%20Vocational%20Guidance
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Orientation professionnelle
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comité de l'orientation professionnelle 1, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20de%20l%27orientation%20professionnelle
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Comité de l'orientation professionnelle de la formation et du placement. 1, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20de%20l%27orientation%20professionnelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Library Science
- Education
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- college library
1, fiche 60, Anglais, college%20library
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A library serving the students and teachers of a non-degree-granting, post-secondary educational institution, including community colleges, CEGEPs, institutes of technology, vocational training centres, etc. 2, fiche 60, Anglais, - college%20library
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Pédagogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bibliothèque de collège
1, fiche 60, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20coll%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- bibliothèque collégiale 2, fiche 60, Français, biblioth%C3%A8que%20coll%C3%A9giale
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bibliothèque desservant les étudiants et les enseignants d'un établissement d'enseignement postsecondaire ne décernant pas de diplôme universitaire, notamment les collèges communautaires, les cégeps, les instituts de technologie et les centres de formation professionnelle. 3, fiche 60, Français, - biblioth%C3%A8que%20de%20coll%C3%A8ge
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Kiuna Institution
1, fiche 61, Anglais, Kiuna%20Institution
correct, Québec
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Kiuna Institution is an aboriginal college of general and vocational education. 1, fiche 61, Anglais, - Kiuna%20Institution
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The Kiuna Institution is located in the Abenaki community of Odanak, in Quebec. 2, fiche 61, Anglais, - Kiuna%20Institution
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Institution Kiuna
1, fiche 61, Français, Institution%20Kiuna
correct, nom féminin, Québec
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'Institution Kiuna est un collège d'enseignement général et professionnel autochtone. 1, fiche 61, Français, - Institution%20Kiuna
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
L'Institution Kiuna est située dans la communauté abénakise d'Odanak, au Québec. 2, fiche 61, Français, - Institution%20Kiuna
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- apprenticeship
1, fiche 62, Anglais, apprenticeship
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- craft training 2, fiche 62, Anglais, craft%20training
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A feature of vocational education; it gives young people practical experience in a trade supplemented by related school instruction. 3, fiche 62, Anglais, - apprenticeship
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Apprenticeship is used extensively in vocational education. The chief feature of the method is that a learner works under the close supervision and direction of one who is expert in the skills to be learned. A similar method is often used in education for the professions, where it is usually called internship. 4, fiche 62, Anglais, - apprenticeship
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Apprenticeship: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 5, fiche 62, Anglais, - apprenticeship
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- apprentissage
1, fiche 62, Français, apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Méthode de formation, dispensée par un employeur et sous la surveillance de celui-ci, selon laquelle un employé acquiert les connaissances et l'habileté nécessaires à l'exercice d'un métier ou d'une profession sur les lieux de son travail. 2, fiche 62, Français, - apprentissage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la formation sur le tas, l'apprentissage s'effectue selon un programme prédéterminé, fait suite à une formation théorique obtenue dans la même spécialité et se termine par un certificat attestant que l'apprenti est capable d'exercer son métier. 2, fiche 62, Français, - apprentissage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Conseil des collèges
1, fiche 63, Anglais, Conseil%20des%20coll%C3%A8ges
correct, Québec
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A council set up to advise the Quebec Minister of Education on matters relating to instruction carried out in the general and vocational colleges(CEGEPs).(Unesco study of higher education terminology) 2, fiche 63, Anglais, - Conseil%20des%20coll%C3%A8ges
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Conseil des collèges
1, fiche 63, Français, Conseil%20des%20coll%C3%A8ges
correct, Québec
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(Québec). Conseil créé pour donner des avis au ministre de l'Éducation sur les projets de règlements et les matières visées dans l'article 14 (de la Loi sur le Conseil des collèges) ainsi que sur toute autre question concernant l'enseignement collégial qui lui est déférée par le ministre. Il fait rapport au ministre sur l'état et les besoins de l'enseignement collégial. «La compétence du Conseil s'étend à l'enseignement général et professionnel de niveau collégial dispensé par les collèges d'enseignement général et professionnel et par les institutions visées dans la Loi de l'enseignement privé [...]» (Étude de l'Unesco sur la terminologie de l'enseignement supérieur) 2, fiche 63, Français, - Conseil%20des%20coll%C3%A8ges
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Occupational Training
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Counsellor Resource Centre
1, fiche 64, Anglais, Counsellor%20Resource%20Centre
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CRC 1, fiche 64, Anglais, CRC
correct, international
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An international site on Career Development, a partnership between the International Association for Educational and Vocational Guidance(IAEVG) and Human Resources Development Canada(HRDC). 1, fiche 64, Anglais, - Counsellor%20Resource%20Centre
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Counsellor resource Center
- Counselor Resource Centre
- Counselor Resource Center
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Orientation professionnelle
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Centre de ressources pour les conseillers
1, fiche 64, Français, Centre%20de%20ressources%20pour%20les%20conseillers
correct, nom masculin, international
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CRC 1, fiche 64, Français, CRC
correct, nom masculin, international
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Un site international en développement de carrière, le partenariat entre l'Association internationale d'orientation scolaire et professionnelle (AIOSP) et Développement des ressources humaines Canada (DRHC). 1, fiche 64, Français, - Centre%20de%20ressources%20pour%20les%20conseillers
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Financial and Budgetary Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Integrated Income Support for Persons with Disabilities
1, fiche 65, Anglais, Working%20Group%20on%20Integrated%20Income%20Support%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. Renewal of the Vocational Rehabilitation of Disabled Persons Program. 2, fiche 65, Anglais, - Working%20Group%20on%20Integrated%20Income%20Support%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Federal-Provincial Working Group on Integrated Income Support for Persons with Disabilities
- Federal Provincial Working Group on Integrated Income Support for Persons with Disabilities
- Federal/Provincial Working Group on Integrated Income Support for Persons with Disabilities
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'intégration du soutien du revenu pour les personnes handicapées
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27int%C3%A9gration%20du%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. Renouvellement du Programme de réadaptation professionnelle des personnes handicapées. 2, fiche 65, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27int%C3%A9gration%20du%20soutien%20du%20revenu%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Institute of Technology
1, fiche 66, Anglais, British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- BCIT 2, fiche 66, Anglais, BCIT
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Pacific Marine Training Campus 3, fiche 66, Anglais, Pacific%20Marine%20Training%20Campus
ancienne désignation, correct
- PMT 3, fiche 66, Anglais, PMT
correct
- PMT 3, fiche 66, Anglais, PMT
- Pacific Marine Training Institute 3, fiche 66, Anglais, Pacific%20Marine%20Training%20Institute
ancienne désignation, correct
- Pacific Vocational Institute 3, fiche 66, Anglais, Pacific%20Vocational%20Institute
ancienne désignation, correct
- PVI 3, fiche 66, Anglais, PVI
ancienne désignation, correct
- PVI 3, fiche 66, Anglais, PVI
- B.C. Vocational School 3, fiche 66, Anglais, B%2EC%2E%20Vocational%20School
ancienne désignation, correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Polytechnic institution located in Burnaby, British Columbia. 3, fiche 66, Anglais, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
BCIT was founded in 1964 by the government of British Columbia. BCIT merged with the Pacific Vocational Institute in 1986, which began as the B. C. Vocational School in 1956 and later became PVI under the College and Institute Act in 1978. The Pacific Marine Training Institute amalgamated with BCIT in 1994 to become our Pacific Marine Training Campus. 3, fiche 66, Anglais, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 66, La vedette principale, Français
- British Columbia Institute of Technology
1, fiche 66, Français, British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- BCIT 2, fiche 66, Français, BCIT
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Institut de technologie de la Colombie-Britannique 3, fiche 66, Français, Institut%20de%20technologie%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
non officiel, voir observation, nom masculin
- Pacific Marine Training Campus 1, fiche 66, Français, Pacific%20Marine%20Training%20Campus
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMT 1, fiche 66, Français, PMT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMT 1, fiche 66, Français, PMT
- Pacific Marine Training Institute 1, fiche 66, Français, Pacific%20Marine%20Training%20Institute
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Pacific Vocational Institute 1, fiche 66, Français, Pacific%20Vocational%20Institute
ancienne désignation, correct, nom masculin
- B.C. Vocational School 1, fiche 66, Français, B%2EC%2E%20Vocational%20School
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Institut polytechnique situé à Burnaby, Colombie-Britannique. 3, fiche 66, Français, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot Université (de même qu’aux mots Collège et Institut). L'équivalent proposé a été établi selon les règles de cette recommandation. 4, fiche 66, Français, - British%20Columbia%20Institute%20of%20Technology
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Institut pacifique de formation maritime
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- actuarial assessment
1, fiche 67, Anglais, actuarial%20assessment
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This appendix consolidates and provides additional instructions on the IAP's [independent assessment process] provisions concerning medical and expert evidence in... vocational and actuarial assessments. 1, fiche 67, Anglais, - actuarial%20assessment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 67, La vedette principale, Français
- évaluation actuarielle
1, fiche 67, Français, %C3%A9valuation%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La présente annexe fait la synthèse des dispositions du PEI [processus d'évaluation indépendant] concernant les preuves d'expert et les preuves médicales et donne des instructions supplémentaires dans [...] les évaluations professionnelles et actuarielles. 1, fiche 67, Français, - %C3%A9valuation%20actuarielle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
- Education (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Native Education Centre
1, fiche 68, Anglais, Native%20Education%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- NEC 2, fiche 68, Anglais, NEC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Native Education Centre(NEC) opened its doors in 1967 and became British Columbia's largest private Aboriginal College. Our focus is to meet the needs of Aboriginal adult students requiring developmental, vocational, and applied academic programs to access employment or further post-secondary education. The Native Education Centre is proud to be governed by the Urban Native Indian Education Society(UNIES), a registered charitable organization. The Native Education Centre offers a learning environment that is culturally rich with small classes that are taught in a traditional longhouse. Students have access to many resources and in-house support that includes Funding Counselling, Educational Assessments and Employment Officers who assist with job placement. 2, fiche 68, Anglais, - Native%20Education%20Centre
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Native Education Centre
1, fiche 68, Français, Native%20Education%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Français
- NEC 2, fiche 68, Français, NEC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paramedical Staff
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Vocational Rehabilitation Association of Canada
1, fiche 69, Anglais, Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- VRA Canada 1, fiche 69, Anglais, VRA%20Canada
correct
- Canadian Association of Rehabilitation Professionals 2, fiche 69, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Rehabilitation%20Professionals
ancienne désignation, correct
- CARP 3, fiche 69, Anglais, CARP
ancienne désignation, correct
- CARP 3, fiche 69, Anglais, CARP
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Vocational Rehabilitation Association of Canada(VRA Canada) is the leading national organization representing and advocating for professionals who focus on removing barriers and returning individuals to work. We promote professional excellence and education, and work for the advancement of vocational rehabilitation and pre-vocational rehabilitation in Canada. 1, fiche 69, Anglais, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
In the past, you may have known us as the Canadian Association of Rehabilitation Professionals (CARP). The change in our name, as well as the change in our mission, vision and scope of practice better aligns the Association with the vision of our members and will help make us a stronger, more viable association. 1, fiche 69, Anglais, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel para-médical
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Vocational Rehabilitation Association of Canada
1, fiche 69, Français, Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- VRA Canada 1, fiche 69, Français, VRA%20Canada
correct, nom féminin
- L'Association Canadienne des Professionnels en Réadaptation 2, fiche 69, Français, L%27Association%20Canadienne%20des%20Professionnels%20en%20R%C3%A9adaptation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Aucune traduction officielle pour VRA Canada. Information confirmée auprès de l'organisme à Kingston, Ontario. 3, fiche 69, Français, - Vocational%20Rehabilitation%20Association%20of%20Canada
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Personal paramédico
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Profesionales en Rehabilitación
1, fiche 69, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Profesionales%20en%20Rehabilitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- vocational lycée 1, fiche 70, Anglais, vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An institution of secondary education providing young people with general technological and vocational training. 2, fiche 70, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Students in the lycée professionnel [or vocational lycée] will spend two years preparing to earn the Brevet d’Enseignement Professionnel(BEP), which is a general vocational certificate, or a Certificat d’Aptitude Professionnelle(CAP), a more specialized qualification for training in a particular trade. 3, fiche 70, Anglais, - vocational%20lyc%C3%A9e
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lycée professionnel
1, fiche 70, Français, lyc%C3%A9e%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- LP 2, fiche 70, Français, LP
nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'enseignement secondaire préparant à trois catégories de diplômes professionnels : - les certificats d'aptitude professionnelle (CAP), - les brevets d'études professionnelles (BEP), - les baccalauréats professionnels. 2, fiche 70, Français, - lyc%C3%A9e%20professionnel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Cowansville Institution
1, fiche 71, Anglais, Cowansville%20Institution
correct, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 71, Anglais, - Cowansville%20Institution
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Cowansville Institution is a medium-security facility, located in Cowansville, Quebec. The institution offers a complete basic literacy program(elementary and secondary levels), a literacy program for offenders with learning disabilities and academic courses at the Cégep level. There are also vocational programs in industrial design, bookkeeping and welding. Programs are also available for cognitive learning and substance abuse treatment. Inmates also have access to the high-intensity violence prevention program. 1, fiche 71, Anglais, - Cowansville%20Institution
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Établissement de Cowansville
1, fiche 71, Français, %C3%89tablissement%20de%20Cowansville
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les termes génériques qui commencent le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement comme «centre», «établissement», «maison», «pénitencier», «pavillon», «annexe», etc., prennent la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 71, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Cowansville
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel du Canada. 2, fiche 71, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Cowansville
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
L’Établissement de Cowansville est un établissement à sécurité moyenne, situé à Cowansville au Québec. L’établissement fournit un programme d’alphabétisation complet (niveaux élémentaire et secondaire), un programme d’alphabétisation pour les délinquants ayant des troubles d’apprentissage, puis des cours théoriques de niveau collégial. Des programmes de formation professionnelle sont aussi donnés dans les domaines du design industriel, de la tenue de comptes et du soudage. De plus, des programmes sur la capacité d’apprentissage cognitive et pour le traitement de la toxicomanie sont dispensés. Le programme d’intensité élevée de prévention de la violence est aussi fourni. 1, fiche 71, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Cowansville
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Établissement Cowansville pour délinquants de sexe masculin
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Tungasuvvingat Inuit
1, fiche 72, Anglais, Tungasuvvingat%20Inuit
correct, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Tungasuvvingat Inuit provides Inuit specific programs, services, and support to empower and enhance the lives of Inuit. The mandate is to provide social support for Inuit residing in Ontario as follows : to assist Inuit adjusting to southern urban culture; to provide vocational and employment advice; to assist with family and personal difficulties; to counsel and make referrals for those requesting assistance in dealing with substance abuse; to provide personal financial management information and counselling; to set up community and recreational programs. 1, fiche 72, Anglais, - Tungasuvvingat%20Inuit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Tungasuvvingat Inuit
1, fiche 72, Français, Tungasuvvingat%20Inuit
correct, Ontario
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- non-verbal intelligence test
1, fiche 73, Anglais, non%2Dverbal%20intelligence%20test
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- nonverbal intelligence test 2, fiche 73, Anglais, nonverbal%20intelligence%20test
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Personnel selection and vocational guidance test devised as part of the engineering apprentice test-battery of the National Institute of Industrial Psychology in the UK. 1, fiche 73, Anglais, - non%2Dverbal%20intelligence%20test
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- test d'intelligence non verbale
1, fiche 73, Français, test%20d%27intelligence%20non%20verbale
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Rehabilitation (Medicine)
- Special Education
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sheltered workshop
1, fiche 74, Anglais, sheltered%20workshop
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A nonprofit workshop that provides remunerative employment or rehabilitating activity for various physically, emotionally, and mentally handicapped workers suited for competitive employment; it may also provide for vocational evaluation and training. 2, fiche 74, Anglais, - sheltered%20workshop
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The workshop is operated under the guidance of a team of specialists. 2, fiche 74, Anglais, - sheltered%20workshop
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Réadaptation (Médecine)
- Éducation spéciale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- atelier protégé
1, fiche 74, Français, atelier%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- atelier d'assistance au travail 2, fiche 74, Français, atelier%20d%27assistance%20au%20travail
correct, nom masculin
- atelier d'assistance par le travail 3, fiche 74, Français, atelier%20d%27assistance%20par%20le%20travail
correct, nom masculin
- centre d'aide par le travail 4, fiche 74, Français, centre%20d%27aide%20par%20le%20travail
correct, nom masculin
- C.A.T. 4, fiche 74, Français, C%2EA%2ET%2E
correct
- C.A.T. 4, fiche 74, Français, C%2EA%2ET%2E
- centre d'assistance par le travail 5, fiche 74, Français, centre%20d%27assistance%20par%20le%20travail
correct, nom masculin, France
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Atelier] géré par une société de bienfaisance où les déficients physiques et mentaux exécutent certains travaux, contre une modeste rémunération, sous la surveillance d'un personnel spécialisé. 2, fiche 74, Français, - atelier%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Rehabilitación (Medicina)
- Educación especial
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- taller protegido
1, fiche 74, Espagnol, taller%20protegido
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Taller orientado a proporcionar trabajo renumerado o una actividad reeducativa a trabajadores con deficiencias físicas, afectivas o mentales, que no estén en condiciones de desempeñar un empleo competitivo. 2, fiche 74, Espagnol, - taller%20protegido
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Québec Without Borders program
1, fiche 75, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Without%20Borders%20program
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Created in 1995, the Québec Without Borders program enables young Quebecers aged 18 to 35 to take part in solidarity fieldwork in developing countries a chance to discover new cultures, share values of solidarity, participate in tangible projects and develop personal and vocational skills. The Direction du développement international(DDI) at the Ministère des Relations internationales provides financial support for fieldwork projects developed by international cooperation organizations, which are responsible for deploying, organizing and overseeing participants’ efforts, in collaboration with their partners in developing countries. The program is coordinated in collaboration with the Association québécoise des organismes de coopération internationale(AQOCI). 1, fiche 75, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Without%20Borders%20program
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- programme Québec sans frontières
1, fiche 75, Français, programme%20Qu%C3%A9bec%20sans%20fronti%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1995, le programme Québec sans frontières permet aux jeunes Québécoises et Québécois de 18 à 35 ans de réaliser des stages de solidarité dans les pays du Sud et ainsi de découvrir de nouvelles cultures, partager des valeurs de solidarité, participer à des projets concrets et développer leurs aptitudes personnelles et professionnelles. La Direction du développement international du ministère des Relations internationales soutient financièrement la réalisation des projets de stages des organismes de coopération internationale qui sont responsables de la mise en œuvre, de l'organisation et de l'encadrement des stages en collaboration avec leurs partenaires du Sud. Le programme est coordonné en collaboration avec l'Association québécoise des organismes de coopération internationale (AQOCI). 1, fiche 75, Français, - programme%20Qu%C3%A9bec%20sans%20fronti%C3%A8res
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- New Careers Corporation
1, fiche 76, Anglais, New%20Careers%20Corporation
correct, Saskatchewan
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
New Careers Corporation works with participants, employers, and communities to help ensure people on social assistance gain access to training and employment opportunities and to help reduce social assistance caseloads. New Careers Corporation provides people receiving social assistance with the opportunityto increase their independence through a range of programs and services that prepare them for employment and help them find meaningful jobs. These services include career and vocational planning, job search training, labour market information, employment referrals, education and skill development, as well as on-the-job training and employment opportunities. 1, fiche 76, Anglais, - New%20Careers%20Corporation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- New Careers Corporation
1, fiche 76, Français, New%20Careers%20Corporation
correct, Saskatchewan
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Guild of Industrial, Commercial and Institutional Accountants
1, fiche 77, Anglais, Guild%20of%20Industrial%2C%20Commercial%20and%20Institutional%20Accountants
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- I.C.I.A. 2, fiche 77, Anglais, I%2EC%2EI%2EA%2E
correct, Canada
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Guild of ICIA 1, fiche 77, Anglais, Guild%20of%20ICIA
correct, Canada
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Guild of Industrial, Commercial and Institutional Accountants(I. C. I. A.) is an association of business accountants, financial managers, tax preparers and accounting executives with members in every province of Canada as well as many other parts of the world. The Guild was founded in 1956 and incorporated by Federal Charter in 1961. It promotes and supports interest in vocational accountancy; encourages acceptance of modern methods and procedures and gives recognition to the individual' s skills and practical experience. 2, fiche 77, Anglais, - Guild%20of%20Industrial%2C%20Commercial%20and%20Institutional%20Accountants
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Comptabilité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Guilde des comptables industriels, commerciaux et institutionnels
1, fiche 77, Français, Guilde%20des%20comptables%20industriels%2C%20commerciaux%20et%20institutionnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme situé à Toronto, Ontario. 2, fiche 77, Français, - Guilde%20des%20comptables%20industriels%2C%20commerciaux%20et%20institutionnels
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Embroidery (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- International Liaison Committee for Embroideries, Curtains and Laces
1, fiche 78, Anglais, International%20Liaison%20Committee%20for%20Embroideries%2C%20Curtains%20and%20Laces
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CELIBRIDE is the European Association of the Curtain, Lace and Embroidery Industry. It represents and defends the interests of these very specific industry-sectors at European level in commercial trade, industrial policy, protection of design, environmental protection, improvement of vocational training, etc. 1, fiche 78, Anglais, - International%20Liaison%20Committee%20for%20Embroideries%2C%20Curtains%20and%20Laces
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Broderie (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Comité de liaison international des broderies, rideaux et dentelles
1, fiche 78, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20international%20des%20broderies%2C%20rideaux%20et%20dentelles
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- CELIBRIDE 1, fiche 78, Français, CELIBRIDE
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Personality Development
- Education Theory and Methods
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- repertory grid
1, fiche 79, Anglais, repertory%20grid
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Kelly repertory grid 2, fiche 79, Anglais, Kelly%20repertory%20grid
- Kelly grid 2, fiche 79, Anglais, Kelly%20grid
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Based on the personal construct theory of the U.S. psychologist G.A. Kelly in his ’Theory of Personality’ (1953), repertory grids measure the relationship of concepts, ideas, etc. in a personality and can provide statistical assessment of a single person. 3, fiche 79, Anglais, - repertory%20grid
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Repertory Grid Test : Technique rather than a test often used in vocational guidance for the assessment of personal needs, and has been used in work on schizophrenia, etc. 3, fiche 79, Anglais, - repertory%20grid
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Développement de la personnalité
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- grille de Kelly
1, fiche 79, Français, grille%20de%20Kelly
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- grille-répertoire 2, fiche 79, Français, grille%2Dr%C3%A9pertoire
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Technique de la grille-répertoire : Outil utilisé par les psychologues pour représenter la vision qu'a une personne d'un problème en terme d'éléments et de constructions. 2, fiche 79, Français, - grille%20de%20Kelly
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Desarrollo de la personalidad
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- rejilla de Kelly
1, fiche 79, Espagnol, rejilla%20de%20Kelly
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- rejilla de repertorio 2, fiche 79, Espagnol, rejilla%20de%20repertorio
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La técnica de rejilla de repertorio fue propuesta por George Kelly para su uso en el campo de la psicología. Puede ser considerada como un método de análisis dimensional ya que se basa en la realización de medidas de similitud sobre distintos elementos [...] empleando para ello los rasgos que definen cada una de ellas [...] 2, fiche 79, Espagnol, - rejilla%20de%20Kelly
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Training
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- training development officer
1, fiche 80, Anglais, training%20development%20officer
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- TDO 2, fiche 80, Anglais, TDO
correct, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
training development officer : in the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 4131-College and Other Vocational Instructors. 3, fiche 80, Anglais, - training%20development%20officer
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
training development officer; TDO: term and abbreviation must be used in the editing of any text or manual concerning individual training for the Canadian Forces. 4, fiche 80, Anglais, - training%20development%20officer
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
training development officer; TDO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 80, Anglais, - training%20development%20officer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- officier du développement de l'instruction
1, fiche 80, Français, officier%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
- ODI 2, fiche 80, Français, ODI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les synonymes, Français
- officière du développement de l'instruction 3, fiche 80, Français, offici%C3%A8re%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
officier du développement de l'instruction; officière du développement de l'instruction : dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 4131 - Enseignants/enseignantes au niveau collégial et dans les écoles de formation professionnelle. 4, fiche 80, Français, - officier%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
La forme féminine est employée pour répondre aux besoins de la Classification nationale des professions, mais il est d'usage de garder la forme masculine dans les textes du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. 5, fiche 80, Français, - officier%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
officier du développement de l'instruction; ODI : le terme et l'abréviation doivent être employés lors de la rédaction de manuels et de textes touchant le domaine du développement de l'instruction des Forces canadiennes. 5, fiche 80, Français, - officier%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
officier du développement de l'instruction; ODI : terme et abréviation uniformisés par le Ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 80, Français, - officier%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27instruction
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Urban Housing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- housing inspector 1, fiche 81, Anglais, housing%20inspector
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Housing inspector... The position : to plan and conduct housing inspections and to establish and maintain a positive working relationship with both homeowners and tenants; provide departmental assistance as needed. Qualifications :... a typical way to obtain the knowledge and abilities would be through high school graduation or equivalent with a combination of increasingly responsible experience and/or education such as construction, rehabilitation, or carpentry experience; college coursework in industrial arts, vocational/technical, coursework in carpentry, plumbing, electrical, or other related coursework or experience. 1, fiche 81, Anglais, - housing%20inspector
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- inspecteur du logement
1, fiche 81, Français, inspecteur%20du%20logement
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- inspectrice du logement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- activity treatment
1, fiche 82, Anglais, activity%20treatment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Outcome for court-referred drug-abusing male adolescents of an alternative activity treatment program in a vocational high school setting. 1, fiche 82, Anglais, - activity%20treatment
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 82, La vedette principale, Français
- traitement par l'activité
1, fiche 82, Français, traitement%20par%20l%27activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- French baccalaureate
1, fiche 83, Anglais, French%20baccalaureate
France
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The French diploma of general education which permits entry to the higher education system in France. 2, fiche 83, Anglais, - French%20baccalaureate
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
French pupils can elect to take a general baccalaureate, or specialist technical or professional baccalaureates, which are more vocational. 3, fiche 83, Anglais, - French%20baccalaureate
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 83, La vedette principale, Français
- baccalauréat français
1, fiche 83, Français, baccalaur%C3%A9at%20fran%C3%A7ais
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- baccalauréat 2, fiche 83, Français, baccalaur%C3%A9at
correct, France
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Actuellement, en France, examen ouvrant les portes de l'enseignement du troisième degré aux étudiants des classes terminales de l'enseignement secondaire et de certaines sections de l'enseignement technique. 4, fiche 83, Français, - baccalaur%C3%A9at%20fran%C3%A7ais
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- contracting out
1, fiche 84, Anglais, contracting%20out
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The action by the federal government of withdrawing from shared-cost programs by replacing cash grants with a tax abatement for the province involved. Contracting out would give the provinces full financial and administrative responsibility for their programs in the areas of hospital insurance, welfare and vocational training. 2, fiche 84, Anglais, - contracting%20out
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- non-participation
1, fiche 84, Français, non%2Dparticipation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Dans la source «Le fédéralisme fiscal au Canada» (XC-2-321-7, 1981) «contracting-out arrangement» est rendu par «entente de non-participation». 1, fiche 84, Français, - non%2Dparticipation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- VR Placement Inc.
1, fiche 85, Anglais, VR%20Placement%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
VR stands for Vocational Rehabilitation. Funding sources are "private, insurance, WCB, employers"(according to VR Placement Inc. 's Web site). 2, fiche 85, Anglais, - VR%20Placement%20Inc%2E
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Vocational Rehabilitation Placement
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 85, La vedette principale, Français
- VR Placement Inc.
1, fiche 85, Français, VR%20Placement%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- VR Placement
- VR Placement Incorporé
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Westmorland Institution
1, fiche 86, Anglais, Westmorland%20Institution
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 86, Anglais, - Westmorland%20Institution
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Westmorland Institution is located in the village of Dorchester, approximately 40 kilometers from Moncton, New Brunswick. Originally an annex to Dorchester Penitentiary, this institution was established as an autonomous institution in 1975 and was named for the county in which it is located. Originally designed as an agricultural operation, Westmorland Institution has evolved into a full-fledged correctional facility offering a range of personal development, academic and vocational programs which are focused on addressing the criminogenic needs of the offenders. The geographical location of Westmorland permits the institution to carry out a farm operation on approximately 1200 hectares of land. Westmorland Institution operates without the use of physical security devices such as fences, towers or weapons, but is largely dependent upon continuous interaction between staff and inmates heading to timely resolution of issues. The whole complex includes row houses and a community building containing unit staff office facilities. 1, fiche 86, Anglais, - Westmorland%20Institution
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Établissement Westmorland
1, fiche 86, Français, %C3%89tablissement%20Westmorland
correct, voir observation, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 86, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 86, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
L'établissement Westmorland est situé dans le village de Dorchester, à une quarantaine de kilomètres de Moncton, au Nouveau-Brunswick. Il constituait à l'origine une annexe du pénitencier de Dorchester, mais il est devenu un établissement autonome en 1975 et a pris le nom du comté dans lequel il se trouve. Conçu au départ pour être une exploitation agricole, l'établissement Westmorland a évolué pour devenir un établissement correctionnel à part entière où sont offerts une gamme de programmes de perfectionnement personnel, d'enseignement et de formation professionnelle visant à répondre aux besoins criminogènes des délinquants. Grâce à sa situation géographique, l'établissement Westmorland peut exploiter une ferme couvrant une superficie d'environ 1200 hectares. L'établissement Westmorland fonctionne sans dispositifs de sécurité matérielle (clôtures, tours ou armes, par exemple), mais il est largement tributaire de l'interaction constante entre le personnel et les détenus, ce qui permet de résoudre les problèmes au bon moment. Le complexe dans son ensemble comprend des maisons en rangée et un bâtiment communautaire où sont installés les bureaux du personnel de l'unité. 1, fiche 86, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Matsqui Institution
1, fiche 87, Anglais, Matsqui%20Institution
correct, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 87, Anglais, - Matsqui%20Institution
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Matsqui Institution is a medium-security facility located in Abbotsford, about 70 kilometres from Vancouver. Matsqui provides a number of basic programs, as well as vocational training programs and the Aboriginal Basic Healing Program, which focuses on First Nations. 3, fiche 87, Anglais, - Matsqui%20Institution
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Établissement de Matsqui
1, fiche 87, Français, %C3%89tablissement%20de%20Matsqui
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 87, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Matsqui
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 87, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Matsqui
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
L'Établissement Matsqui est un établissement à sécurité moyenne situé à Abbotsford, environ 70 kilomètres de Vancouver. Plusieurs programmes de base offerts à Matsqui. On y offre également des programmes de formation professionnelle et le Programme de guérison de base pour Autochtones axé sur les Premières nations. 3, fiche 87, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Matsqui
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- vocational identity scale
1, fiche 88, Anglais, vocational%20identity%20scale
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- VIS 2, fiche 88, Anglais, VIS
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[A test that] measures the clarity of a person's vocational goals and self-perceptions. 3, fiche 88, Anglais, - vocational%20identity%20scale
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- échelle d'identité professionnelle
1, fiche 88, Français, %C3%A9chelle%20d%27identit%C3%A9%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] les recherches sur l'identité, notamment celles qui ont utilisé la mesure directe de ce concept que constitue le Vocational Identity Scale (Holland, Johnston et Asama, 1993, traduit en français sous le titre «Échelle d'identité professionnelle» par [Jean-Guy] Ouellette, 1984), [...] ont mis en relief que les scores élevés à cette échelle étaient reliés à des caractéristiques souhaitables comme la maturité professionnelle, l'estime de soi et le sentiment de compétence, tandis que les scores bas l'étaient à des caractéristiques comme l'anxiété et la difficulté de résoudre les tâches inhérentes au processus du choix professionnel. 2, fiche 88, Français, - %C3%A9chelle%20d%27identit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cinematography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- The Motion Picture Theatre Associations of Canada
1, fiche 89, Anglais, The%20Motion%20Picture%20Theatre%20Associations%20of%20Canada
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- MPTAC 1, fiche 89, Anglais, MPTAC
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Motion Picture Theatre Associations of Canada is a national non-profit association for theatre owners whose purpose is to : maintain a national trade association of motion picture theatre exhibitors, consisting of owners, operators, executives and managers; to forward and promote the general welfare and prosperity of motion picture exhibitors; to gather, receive and disseminate such information as may seem helpful to members and associated organizations; to interchange ideas in rendering mutual assistance and to provide helpful vocational advice and guidance, and in general to act as a group representing national interests. The Association's head office is in Toronto, and each province has its own organization. 1, fiche 89, Anglais, - The%20Motion%20Picture%20Theatre%20Associations%20of%20Canada
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cinématographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- La Fédération des associations de propriétaires de cinémas du Canada
1, fiche 89, Français, La%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20associations%20de%20propri%C3%A9taires%20de%20cin%C3%A9mas%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La Fédération des associations de propriétaires de cinémas du Canada (MPTAC) est une association nationale à but non lucratif qui chapeaute les associations provinciales et qui a pour mandat de : maintenir une association au niveau national laquelle est représentée par des propriétaires de cinéma, des dirigeants et gérants; promouvoir l'industrie de l'exploitation; collecter, recevoir et distribuer à ses membres toute information pertinente à l'industrie ; échanger des idées dans un but de mutuelle assistance ainsi que fournir des conseils lorsque nécessaire ; de façon générale être un groupe qui représente les intérêts au niveau national. 1, fiche 89, Français, - La%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20associations%20de%20propri%C3%A9taires%20de%20cin%C3%A9mas%20du%20Canada
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Pueblito
1, fiche 90, Anglais, Pueblito
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Pueblito Canada 2, fiche 90, Anglais, Pueblito%20Canada
correct
- Pueblito Canada Incorporated 3, fiche 90, Anglais, Pueblito%20Canada%20Incorporated
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization are to engage in foreign aid work with street children and poor families in Latin America; to assist two villages with street children in Costa Rica and to support initiatives in vocational training, literacy, nutrition, and community development in the slum communities of Santo Domingo in the Dominican Republic. 4, fiche 90, Anglais, - Pueblito
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Pueblito Canada Incorporated is the legal name. Pueblito and Pueblito Canada are both official. On the official letterhead of the organization it is written Pueblito. 3, fiche 90, Anglais, - Pueblito
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Information confirmed with the organization established in Toronto, Ontario. 3, fiche 90, Anglais, - Pueblito
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Pueblito
1, fiche 90, Français, Pueblito
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Pueblito Canada 2, fiche 90, Français, Pueblito%20Canada
correct
- Pueblito Canada Incorporated 3, fiche 90, Français, Pueblito%20Canada%20Incorporated
correct
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme vient en aide aux enfants de la rue et aux familles pauvres de l'Amérique latine; il apporte son support à deux villages du Costa Rica pour aider les enfants de la rue de ces localités et il encourage les initiatives de formation professionnelle, d'alphabétisation, de nutrition et de développement communautaire dans les communautés insalubres de Saint-Domingue en République dominicaine. 3, fiche 90, Français, - Pueblito
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Pueblito Canada Incorporated est le nom légal. Pueblito et Pueblito Canada sont les deux noms officiels utilisés. Sur l'en-tête de lettre officiel de l'organisme, on retrouve Pueblito. 3, fiche 90, Français, - Pueblito
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme établi à Toronto (Ontario). 3, fiche 90, Français, - Pueblito
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Problems
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- gang affiliation
1, fiche 91, Anglais, gang%20affiliation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- street gang affiliation 2, fiche 91, Anglais, street%20gang%20affiliation
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Gang members use hand signs, graffiti, jewelry and tattoos to represent their membership in a gang and to communicate or "show" their gang affiliation to others. 3, fiche 91, Anglais, - gang%20affiliation
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Gang members who do not receive appropriate remedial education, vocational training, and social skill development services, whether in the institution or in the community, are likely to return to gang affiliation and related criminal behavior. 4, fiche 91, Anglais, - gang%20affiliation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Problèmes sociaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- affiliation à un gang
1, fiche 91, Français, affiliation%20%C3%A0%20un%20gang
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- affiliation à un gang de rue 2, fiche 91, Français, affiliation%20%C3%A0%20un%20gang%20de%20rue
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'une des plus anciennes théories sur les gangs, la théorie de la désorganisation sociale, explique l'affiliation à un gang comme une solution de rechange pour les jeunes qui, autrement, n'ont pas de liens sociaux avec les gens et les institutions communautaires. 3, fiche 91, Français, - affiliation%20%C3%A0%20un%20gang
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Au niveau de l'environnement, le fait qu'il y ait des gangs de rue établis dans le quartier peut favoriser chez un jeune l'affiliation à un gang. 2, fiche 91, Français, - affiliation%20%C3%A0%20un%20gang
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- firsthand information
1, fiche 92, Anglais, firsthand%20information
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Job Futures also provides firsthand information based on the work experience of recent graduates in 155 programs of study offered in trade and vocational schools. CEGEPs, colleges and universities. 2, fiche 92, Anglais, - firsthand%20information
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- information de première main
1, fiche 92, Français, information%20de%20premi%C3%A8re%20main
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- information directe 2, fiche 92, Français, information%20directe
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Une source d'information de première main pour les universitaires et les professionnels sur les champs élargis de l'éducation, de la formation et des technologies de l'information. 1, fiche 92, Français, - information%20de%20premi%C3%A8re%20main
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Education Theory and Methods
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- European Year of Lifelong Learning
1, fiche 93, Anglais, European%20Year%20of%20Lifelong%20Learning
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Objective : To make the European public aware of the importance of lifelong learning, to foster better cooperation between education and training structures and the business community, particularly small and medium-sized enterprises, to help to establish a European area of education and training through the academic and vocational recognition of qualifications. 1, fiche 93, Anglais, - European%20Year%20of%20Lifelong%20Learning
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
1996. 1, fiche 93, Anglais, - European%20Year%20of%20Lifelong%20Learning
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie
1, fiche 93, Français, Ann%C3%A9e%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20la%20formation%20tout%20au%20long%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Objectif : Sensibiliser le public européen à l'importance de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, promouvoir une meilleure coopération entre les structures d'éducation et de formation et les entreprises en particulier les PME, contribuer à la réalisation d'un espace européen de l'éducation et de la formation par la reconnaissance académique et professionnelle des qualifications au sein de l'Union et souligner l'apport de l'éducation et de la formation pour l'égalité des chances. 1, fiche 93, Français, - Ann%C3%A9e%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27%C3%A9ducation%20et%20de%20la%20formation%20tout%20au%20long%20de%20la%20vie
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Año Europeo de la Educación y la Formación Permanentes
1, fiche 93, Espagnol, A%C3%B1o%20Europeo%20de%20la%20Educaci%C3%B3n%20y%20la%20Formaci%C3%B3n%20Permanentes
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Sensibilizar el público europeo sobre la importancia de la educación y de la formación permanentes, fomentar una mayor cooperación entre las estructuras educativas y de formación y las empresas, en particular las PYME, contribuir a la realización de un espacio europeo de la educación y la formación mediante el reconocimiento académico y profesional de las cualificaciones en la Unión Europea y destacar la contribución de la educación y la formación a la igualdad de oportunidades. 1, fiche 93, Espagnol, - A%C3%B1o%20Europeo%20de%20la%20Educaci%C3%B3n%20y%20la%20Formaci%C3%B3n%20Permanentes
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Names of Events
- Labour and Employment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Hats Off to You! competition
1, fiche 94, Anglais, Hats%20Off%20to%20You%21%20competition
correct, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport(MELS) is inviting young women enrolled in vocational and technical training programs leading to traditionally male-dominated trades and occupations to enter the Hats Off to You! competition. This competition is aimed at familiarizing women with the many career options open to them and at providing support for those training for male-dominated trades and occupations until they can ear their diploma. 1, fiche 94, Anglais, - Hats%20Off%20to%20You%21%20competition
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Travail et emploi
Fiche 94, La vedette principale, Français
- concours Chapeau, les filles!
1, fiche 94, Français, concours%20Chapeau%2C%20les%20filles%21
correct, nom masculin, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport (MELS) invite les jeunes filles et les femmes inscrites à un programme d'études de la formation professionnelle et technique menant à l'exercice d'une profession ou d'un métier traditionnellement masculins à participer au concours Chapeau, les filles! Ce concours vise à faire connaître la diversification des choix de carrière des femmes et à soutenir celles qui sont dans des formations à prédominance masculine jusqu'à l'obtention de leur diplôme. 1, fiche 94, Français, - concours%20Chapeau%2C%20les%20filles%21
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- vocational aptitude test 1, fiche 95, Anglais, vocational%20aptitude%20test
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bech-Wechler vocational aptitude tests. 1, fiche 95, Anglais, - vocational%20aptitude%20test
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- test d'aptitude professionnelle
1, fiche 95, Français, test%20d%27aptitude%20professionnelle
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Mission Compétence Hiver 2003
1, fiche 96, Anglais, Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
correct, Québec
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Mission Compétence Hiver 2003 project will offer 16 regional youth, aged 17 to 30, a chance to gain work experience through a 26-week internship in a regional business. The placements will be matched with the young participants’ interests and abilities or tied into their vocational training. They will already have taken part in various job preparation activities. “This project will foster the vocational integration of 16 youth ready to take on the challenges of the labour market. 1, fiche 96, Anglais, - Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Mission Compétence Hiver 2003
1, fiche 96, Français, Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
correct, nom féminin, Québec
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Grâce au projet Mission Compétence Hiver 2003, 16 jeunes de la région, âgés entre 17 et 30 ans, pourront acquérir une expérience de travail. En effet, ils effectueront un stage d'une durée de 26 semaines dans une entreprise de la région. Ce stage correspondra aux intérêts et aptitudes des jeunes participants ou sera relié à leur formation professionnelle. Les jeunes auront auparavant pris part à diverses activités préparatoires à l emploi. Ce projet favorisera l'intégration professionnelle de 16 jeunes prêts à relever les défis du marché du travail. 1, fiche 96, Français, - Mission%20Comp%C3%A9tence%20Hiver%202003
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Mission Compétence Hiver
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Names of Events
- Training of Personnel
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- 35th World Skills Competition
1, fiche 97, Anglais, 35th%20World%20Skills%20Competition
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In 1994, Canada and the City of Montreal were selected by the International Vocational Training Organization(IVTO) to host the 35th World Skills Competition in 1999. The event was held between November 11-14 at the Olympic Stadium. It involved 1, 800 participants(candidates, experts, delegates, officials and observers) from 34 countries in 40 trade areas. A separate contest area was assembled for each discipline. Inside the contest area, one workstation will be set up for each candidate. In total, 600 workstations were set up inside the Olympic Stadium in over 40 different skilled areas. The stadium was transformed into a multidisciplinary plant containing machine centres, carpenter ships, a computer section, kitchens, a construction site, welding workstations and an automobile section. 1, fiche 97, Anglais, - 35th%20World%20Skills%20Competition
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- World Skills Competition
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 97, La vedette principale, Français
- 35e Mondial des métiers
1, fiche 97, Français, 35e%20Mondial%20des%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En 1994, l'International Vocational Training Organization (IVTO) choisissait le Canada et la ville de Montréal comme hôtes du 35e Mondial des Métiers en 1999. Cet événement, qui a eu lieu du 11 au 14 novembre au Stade olympique, et a rassemblé 1 800 candidats, experts, délégués, officiels et observateurs provenant de 34 pays et représentant 40 disciplines. Une zone distincte a été préparée pour chaque discipline. Dans chaque zone de compétition, un poste de travail a été organisé pour chaque candidat. Au total, 600 postes seront montés dans le Stade olympique, dans plus de 40 zones spécialisées. Le stade a ainsi été transformé en une usine multidisciplinaire comptant des centres d'usinage, des ateliers de menuiserie, un service d'informatique, des cuisines, un chantier de construction, des stations de soudure et un atelier pour les automobiles. 1, fiche 97, Français, - 35e%20Mondial%20des%20m%C3%A9tiers
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Mondial des métiers
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of persons with a disability
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- The dollars and sense of disability management
1, fiche 98, Anglais, The%20dollars%20and%20sense%20of%20disability%20management
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Disability management at work with you 1, fiche 98, Anglais, Disability%20management%20at%20work%20with%20you
correct, voir observation, Canada
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Human Resources Development Canada, 1995. 6 pages. Presented at the CARP/CAVEWA Conference ’95, Halifax, Nova Scotia. At head of title: Disability management at work with you. By Alar L. Prost. 2, fiche 98, Anglais, - The%20dollars%20and%20sense%20of%20disability%20management
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
CARP : Canadian Association of Rehabilitation Personnel. CAVEWA : Canadian Association for Vocational Evaluation & Work Adjustment. 3, fiche 98, Anglais, - The%20dollars%20and%20sense%20of%20disability%20management
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Also title of a folder published by the Status of Disabled Persons Secretariat, Human Resources Development Canada. 4, fiche 98, Anglais, - The%20dollars%20and%20sense%20of%20disability%20management
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 98, La vedette principale, Français
- La gestion des limitations fonctionnelles : un choix logique et rentable
1, fiche 98, Français, La%20gestion%20des%20limitations%20fonctionnelles%20%3A%20un%20choix%20logique%20et%20rentable
correct, nom féminin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- La gestion des limitations fonctionnelles, nous y travaillons ensemble 1, fiche 98, Français, La%20gestion%20des%20limitations%20fonctionnelles%2C%20nous%20y%20travaillons%20ensemble
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Par Alar L. Prost. Ottawa : Développement des ressources humaines Canada, 1995. 7 pages. Présenté à l'occasion de la conférence de 1995 de l'ACPR et de l'ACECT, Halifax, Nouvelle-Ecosse. En-tête de titre : La gestion des limitations fonctionnelles, nous y travaillons ensemble. 2, fiche 98, Français, - La%20gestion%20des%20limitations%20fonctionnelles%20%3A%20un%20choix%20logique%20et%20rentable
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Aussi le titre d'un dépliant publié par le Secrétariat à la condition des personnes handicapées de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 98, Français, - La%20gestion%20des%20limitations%20fonctionnelles%20%3A%20un%20choix%20logique%20et%20rentable
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
ACECT : Association canadienne des évaluateurs de capacités de travail. ACPR : Association canadienne du personnel de réadaptation. 4, fiche 98, Français, - La%20gestion%20des%20limitations%20fonctionnelles%20%3A%20un%20choix%20logique%20et%20rentable
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Names of Events
- Labour and Employment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- WorldSkills Competition
1, fiche 99, Anglais, WorldSkills%20Competition
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- WorldSkills 2, fiche 99, Anglais, WorldSkills
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The mission of WorldSkills is to challenge young people, their teachers and employers to achieve world-class standards of competence in commerce, services and industry, and to promote the status of vocational training. 1, fiche 99, Anglais, - WorldSkills%20Competition
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Over its 50-year history, the WorldSkills Competition has come to symbolize the pinnacle of excellence in skilled trades and technologies training. Every two years, hundreds of young competitors from all over the world gather to compete in this international event. The Competition sets world class standards in over 40 skill categories ranging from welding to cooking, auto body repair to landscape gardening, plumbing to web design. The Competition also draws hundreds of thousands of visitors including policy makers, government representatives, employers, teachers, trainers and experts from around the world. 2, fiche 99, Anglais, - WorldSkills%20Competition
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Travail et emploi
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Concours mondial des métiers
1, fiche 99, Français, Concours%20mondial%20des%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Mondial des métiers 2, fiche 99, Français, Mondial%20des%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Concours mondial des métiers est de permettre à des jeunes, à leurs professeurs, à leurs formateurs et à leurs employeurs, de se mesurer à des normes mondiales d'excellence pour ce qui est des compétences dans le commerce, le secteur des services et l'industrie, tout en assurant la promotion de la formation professionnelle. 1, fiche 99, Français, - Concours%20mondial%20des%20m%C3%A9tiers
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Tout au long des 50 années d'histoire, le Mondial des métiers a symbolisé le summum de l'excellence pour tout ce qui concerne les métiers qualifiés et la formation aux technologies. Tous les deux ans, des centaines de jeunes compétiteurs venant du monde entier se rassemblent pour participer à cet événement international. Les normes qui régissent les compétitions sont au niveau mondial et celles-ci comprennent plus de 40 épreuves spécialisées allant de la soudure à la cuisine, de la tôlerie-carrosserie aux aménagements paysagers et jardiniers, de la plomberie à la conception de sites Web. La compétition attire également des centaines de milliers de visiteurs y compris, des décideurs politiques, des représentants des gouvernements, des employeurs, des enseignants, des formateurs et des experts du monde entier. 2, fiche 99, Français, - Concours%20mondial%20des%20m%C3%A9tiers
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- work-related learning
1, fiche 100, Anglais, work%2Drelated%20learning
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Work-related learning is designed to radically improve the training and vocational education available to learners. Of course, all schools already offer some degree of education and experience that directly relates to employment(careers education and visits to places of work are obvious examples). The difference with specific work-related learning programmes is that they are more focused and more structured. In fact, work-related learning is a key feature of the Government's plans for reforming the 14-19 phase of education. Whether students are looking to progress to higher education or go straight into the workplace, work-related learning will equip them with essential skills for the future. 2, fiche 100, Anglais, - work%2Drelated%20learning
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- apprentissage lié à l'emploi
1, fiche 100, Français, apprentissage%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La formation autogérée permet à un membre de planifier son perfectionnement professionnel par l'autoéducation et l'apprentissage lié à l'emploi. 1, fiche 100, Français, - apprentissage%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje relativo al empleo
1, fiche 100, Espagnol, aprendizaje%20relativo%20al%20empleo
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


