TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VODKA [11 fiches]

Fiche 1 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
CONT

... a mudslide cocktail is a combination of coffee liqueur, Irish cream, heavy cream, and base spirit(traditionally vodka). This classic cocktail is prized for its rich, creamy texture and smooth delivery of distilled spirits...

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
DEF

Cocktail composé d'un mélange de vodka, de liqueur de café, de crème irlandaise, et de crème traditionnelle.

OBS

coulée irlandaise : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
CONT

One Russian economist complained about his erstwhile hosts over a shot of Vietnamese vodka, at the bar of Hanoi's old Metropole Hotel, a former French Foreign Legion watering hole.

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Though it's often compared to vodka and soda, hard seltzer is definitely not that. It doesn’t contain vodka or any other distilled spirit but is instead produced in a similar manner to beer. The basic concept is that a little sugar is added to carbonated water(seltzer), which is then fermented by introducing yeast so that the sugars are converted into alcohol. This is then often infused with natural or artificial flavor. Of course, each brand has their own methods. Some use barley(labeled as a malt beverage) or another fermentable base, such as rice.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson alcoolisée à base d'eau pétillante, souvent aromatisée aux fruits, dans laquelle l'alcool est obtenu par fermentation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Food Industries
PHR

Unflavored, vodka, milk, tea.

PHR

Unflavoured maltodextrin.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Aromatiser : parfumer avec une substance aromatique.

PHR

Craquelins, croustilles, yogourt nature.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

[A] cocktail popular mainly in Canada [that] contains vodka, clamato juice(a blend of tomato juice and clam broth), Worcestershire sauce, Tabasco sauce, celery, salt and black pepper, served in a salt-rimmed glass.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Bloody caesar : [...] clamato, tabasco, sauce Worcestershire, sel, poivre, vodka.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A fizzy drink with an alcoholic base(vodka/rum/wine, etc.) and different flavourings.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson alcoolisée obtenue par l'ajout, à du vin, à de la bière ou à un spiritueux : a) de jus de fruits ou de légumes ou d'aromatisants; b) d'eau ou d'eau minérale. («cooler»). [Règlement sur les droits établis par la Société des alcools, nº 48/99, Manitoba].

OBS

Selon la nature du produit on précisera : panaché de vin, de rhum, etc. (Tiré de la liste des termes retenus (1986-1988) Commissariat général de la langue, Commission générale de terminologie (10 février 1989). Au Québec, on a retenu la formation nom + adjectif (vin panaché spiritueux panaché).

OBS

[En Europe] le panaché nature est, à l'origine, un mélange de bière et de limonade (50-50) inférieur à 1,2º alcool.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

Correspondence with a German company that sells it equipment to apply labels and tax strips to its... vodka bottles, followed by numerous pieces of correspondence regarding problems with such equipment.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
CONT

Machines adaptées à l'étiquetage en général, utilisant de la colle froide ou chaude pour la pose de la bande fiscale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

... samples of matured spirits (whiskies, brandies and rums ...) (Pascal data base.

CONT

Differences in the composition of Polish "Starka" vodka and Russian vodka, due to different technologies, were demonstrated by sensory tests and chemical analyses. Polish "Starka" is a whisky-type vodka, produced from non-rectified rye spirit stored for greater than or equal 10 years in oak barrels. Due to this, the content of acids, esters and tannin matter is about 5 times higher than in the Soviet vodka, also, the fusel oil content is higher and is near to the fusel oil content in whisky. "Starka" production has 3 phases : raw rye spirit production, maturation of the spirit in oak barrels and compounding the matured spirit.(Pascal data base).

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
OBS

a beverage consisting of vodka and tomato juice to which is usually added seasoning and sometimes lemon juice.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
OBS

cocktails classiques. (...) --: une boîte jus de tomate, 1 trait de jus de citron, 2 traits de sauce anglaise, 3 traits de vodka, sel et poivre de Cayenne.

OBS

En argot ce coquetel s'appelle une Marie salope.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1980-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

Mongolian vodka.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Toute la vie du Mongol reposait sur les ressources de [l'] élevage: (...) alcool ("arkhi", lait fermenté et distillé).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1978-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Various Drinks - Service
CONT

They were drinking grassy vodka.

OBS

Vodkas are sometimes flavoured. "Zubrowka", yellowish in colour, highly aromatic, and with somewhat bitter undertone, is produced by steeping several stalks of "Zubrowka", or buffalo grass, in vodka.

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Service de boissons diverses
OBS

Aromatiser une boisson.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :