TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wind Energy Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Wind%20Energy%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CanWEA 2, fiche 1, Anglais, CanWEA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CanWEA, the Canadian Wind Energy Association, is the voice of Canada's wind energy industry, actively promoting the responsible and sustainable growth of wind energy. A national non-profit association, CanWEA is Canada's leading source of information on wind energy's social, economic, health and environmental benefits for Canadian communities and provincial economies. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Established in 1984, CanWEA represents the wind energy community—organizations and individuals who are directly involved in the development and application of wind energy technology, products and services. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The Canadian Wind Energy Association merged with the Canadian Solar Industries Association to form the Canadian Renewable Energy Association on July 1, 2020. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'énergie éolienne
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CanWEA 2, fiche 1, Français, CanWEA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'énergie éolienne (CanWEA) [représente le] secteur de l'énergie éolienne au Canada, faisant activement la promotion d'une croissance responsable et durable du secteur éolien. 3, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Association nationale sans but lucratif, l'Association canadienne de l'énergie éolienne est la principale source d'information au Canada sur les avantages sociaux, économiques, sanitaires et environnementaux de l'énergie éolienne pour les collectivités canadiennes et les économies provinciales. 4, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fondée en 1984, CanWEA représente le secteur de l'éolien, soit l'ensemble des organisations et des personnes qui s'investissent dans la conception et la mise en place de services, de produits et de technologies liés au domaine. 3, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
L'Association canadienne de l'énergie éolienne et l'Association des industries solaires du Canada ont été fusionnées pour former l'Association canadienne de l'énergie renouvelable le 1er juillet 2020. 4, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne d'énergie éolienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Energía Eólica
1, fiche 1, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Energ%C3%ADa%20E%C3%B3lica
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Renewable Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Renewable Energy Association
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Renewable%20Energy%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CanREA 2, fiche 2, Anglais, CanREA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Renewable Energy Association is the voice for wind energy, solar energy and energy storage solutions that will power Canada's energy future. [The association works] to create the conditions for a modern energy system through stakeholder advocacy and public engagement. [Its] diverse members are uniquely positioned to deliver clean, low-cost, reliable, flexible and scalable solutions for Canada's energy needs. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Renewable%20Energy%20Association
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Renewable Energy Association was established on July 1, 2020 when the Canadian Wind Energy Association and the Canadian Solar Industries Association united to create one voice for wind energy, solar energy and energy storage solutions. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Renewable%20Energy%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Énergies renouvelables
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'énergie renouvelable
1, fiche 2, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20renouvelable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CanREA 2, fiche 2, Français, CanREA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'énergie renouvelable est la [porte-parole des industries de l'énergie éolienne et solaire et du stockage d'énergie] qui façonnent l'avenir énergétique du Canada. [L'association s'emploie] à créer les conditions favorables à l'établissement d'un système énergétique moderne en mobilisant les parties prenantes et le public. Issus de divers horizons, [les] membres [de l'association] sont parfaitement en mesure d'offrir des solutions propres, abordables, fiables, flexibles et évolutives pour combler les besoins énergétiques du Canada. 3, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20renouvelable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne de l'énergie renouvelable a vu le jour le 1er juillet 2020 suite à la fusion de l'Association canadienne de l'énergie éolienne et de l'Association des industries solaires du Canada. 4, fiche 2, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20renouvelable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biometrics
- Human Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- behavioural biometrics
1, fiche 3, Anglais, behavioural%20biometrics
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- behavioral biometrics 2, fiche 3, Anglais, behavioral%20biometrics
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Behavioral biometrics is the class of biometrics based on various human actions as opposed to physical characteristics. Typically, behavioral biometrics is used only in verification frameworks. Examples of behavioral biometrics include : keystroke recognition, speaker/voice recognition, and signature. 2, fiche 3, Anglais, - behavioural%20biometrics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biométrie
- Comportement humain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biométrie comportementale
1, fiche 3, Français, biom%C3%A9trie%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] biométrie comportementale est liée à des caractéristiques comportementales dynamiques, par exemple votre façon de bouger [et] votre gestuelle très personnelle. 1, fiche 3, Français, - biom%C3%A9trie%20comportementale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Comportamiento humano
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- biometría del comportamiento
1, fiche 3, Espagnol, biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- biometría conductual 1, fiche 3, Espagnol, biometr%C3%ADa%20conductual
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la evolución de la biometría está llevándonos al camino de lo que se llama biometría conductual. Es decir, en lugar de observar rasgos físicos medibles, lo que observamos son características biométricas en el comportamiento, características ligadas a cómo caminamos, a cómo escribimos, a cómo movemos los ojos, que nos hacen únicos y permiten mantener todas las garantías de acceso seguro que nos da la biometría, sin estar expuestos a que alguien nos suplante en el futuro. 1, fiche 3, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Acoustics (Physics)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ambient listening
1, fiche 4, Anglais, ambient%20listening
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ambient clinical voice 2, fiche 4, Anglais, ambient%20clinical%20voice
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ambient clinical voice, or ambient listening, is an artificial intelligence-driven tool that transforms a conversation between a provider and patient into a clinical note that can be added to electronic health records. 3, fiche 4, Anglais, - ambient%20listening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Acoustique (Physique)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écoute ambiante
1, fiche 4, Français, %C3%A9coute%20ambiante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les progrès technologiques ont permis de développer des logiciels d'intelligence artificielle (IA) associant écoute ambiante (ambient listening) et grand modèle de langage pouvant retranscrire une consultation médicale. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9coute%20ambiante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biometrics
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- voiceprint
1, fiche 5, Anglais, voiceprint
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- voice signature 2, fiche 5, Anglais, voice%20signature
correct, nom, normalisé
- voice print 3, fiche 5, Anglais, voice%20print
correct, nom
- voice template 4, fiche 5, Anglais, voice%20template
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning(ML) to help businesses ascertain the identities of their customers. 5, fiche 5, Anglais, - voiceprint
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voiceprint; voice signature : designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 5, Anglais, - voiceprint
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- voice-print
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biométrie
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 5, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- signature vocale 2, fiche 5, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d'une technologie d'authentification vocale. Il ne s'agit pas d'un enregistrement de votre voix, mais plutôt d'une représentation numérique de ses caractéristiques (débit, étendue vocale, etc.) [...] 3, fiche 5, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 5, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- huella vocal
1, fiche 5, Espagnol, huella%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- huella de voz 1, fiche 5, Espagnol, huella%20de%20voz
correct, nom féminin
- plantilla de voz 1, fiche 5, Espagnol, plantilla%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal: características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza. 1, fiche 5, Espagnol, - huella%20vocal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- retinal scanning
1, fiche 6, Anglais, retinal%20scanning
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- retinal scan 2, fiche 6, Anglais, retinal%20scan
correct, nom
- retina scanning 3, fiche 6, Anglais, retina%20scanning
correct, nom
- retina scan 3, fiche 6, Anglais, retina%20scan
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Iris recognition is based on comparing patterns in the iris - the exterior, visible colored part of the eye. Retinal scans look at the vascular patterns inside the eye found on the retina. In addition, retinal scanning can be overly personal in terms of what is revealed, such as medical conditions and the like. 4, fiche 6, Anglais, - retinal%20scanning
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Inmates must submit to retinal scanning in Cook County, Illinois, coming and going from jail to court appearances. Retinal scans have proven more accurate than voice verification, hand geometry and digital fingerprinting in limited testing. 2, fiche 6, Anglais, - retinal%20scanning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balayage de la rétine
1, fiche 6, Français, balayage%20de%20la%20r%C3%A9tine
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il est impossible de deviner ou de voler une caractéristique biométrique. Or, si une caractéristique biométrique particulière comme les empreintes digitales de l'index est imitée ou copiée, il sera impossible d'en obtenir de nouvelles, contrairement à un mot de passe [...] Il faudra donc remplacer cette caractéristique biométrique par une autre, comme les empreintes digitales d'un autre doigt ou le balayage de la rétine, pour empêcher des auteures et auteurs de menace d'accéder à des systèmes et à des dispositifs. 2, fiche 6, Français, - balayage%20de%20la%20r%C3%A9tine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escaneo de la retina
1, fiche 6, Espagnol, escaneo%20de%20la%20retina
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lectores biométricos de retina. Este tipo de análisis biométrico comprende el escaneo de la retina [...] 1, fiche 6, Espagnol, - escaneo%20de%20la%20retina
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- biometrical factor
1, fiche 7, Anglais, biometrical%20factor
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a behavioral or physiological characteristic that is unique to a subject. 2, fiche 7, Anglais, - biometrical%20factor
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are many types of biometric factors, including fingerprints, face scans, iris scans, retina scans, palm scans..., heart/pulse patterns, voice patterns, signature dynamics, and keystroke patterns. 2, fiche 7, Anglais, - biometrical%20factor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facteur biométrique
1, fiche 7, Français, facteur%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique comportementale ou physiologique unique à un sujet. 2, fiche 7, Français, - facteur%20biom%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Empreintes digitales [...], vascularisation de la rétine [...], voix, géométrie de la main [...], dynamique de la signature, empreintes digitales génétiques. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 7, Français, - facteur%20biom%C3%A9trique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- factor biométrico
1, fiche 7, Espagnol, factor%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un factor de inherencia: Un atributo personal o algo que el usuario es; generalmente es alguna forma de factor biométrico. Pueden ser lectores de huellas dactilares, reconocimiento facial y de voz, así como biometría conductual, como dinámica de pulsación de teclas y reconocimiento de patrones de voz. 1, fiche 7, Espagnol, - factor%20biom%C3%A9trico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Artificial Intelligence
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deepfake voice scam
1, fiche 8, Anglais, deepfake%20voice%20scam
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When you received a scam phone call in the past, you might’ve heard a robotic voice, realized it was fake and hung up. But what if the voice on the other end of the line sounds human and like someone you know? This is an example of a deepfake voice scam enabled by AI [artificial intelligence] technology. 1, fiche 8, Anglais, - deepfake%20voice%20scam
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- deep fake voice scam
- deep-fake voice scam
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Intelligence artificielle
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arnaque par hypertrucage de la voix
1, fiche 8, Français, arnaque%20par%20hypertrucage%20de%20la%20voix
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsque vous receviez un appel téléphonique frauduleux par le passé, vous entendiez une voix robotique qui laissait deviner l'escroquerie et vous raccrochiez. En feriez-vous autant si la voix au bout du fil sonne comme une vraie voix humaine et ressemble à celle de quelqu'un que vous connaissez? Il s'agit d'un exemple d'arnaque par hypertrucage de la voix réalisée avec les technologies de l'IA [intelligence artificielle]. 1, fiche 8, Français, - arnaque%20par%20hypertrucage%20de%20la%20voix
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passive voice biometrics
1, fiche 9, Anglais, passive%20voice%20biometrics
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... active voice biometrics refers to when the individual must create a passphrase, which the software analyzes to create a voiceprint, targeted to the phrase. This is a form of multi-factor authentication. This is in contrast to passive voice biometrics where recognition software runs in the background on all speech and doesn’t require the individual to say a specific phrase. 1, fiche 9, Anglais, - passive%20voice%20biometrics
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- passive voice biometry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- biométrie vocale passive
1, fiche 9, Français, biom%C3%A9trie%20vocale%20passive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de biométrie vocale active lorsque l'individu doit créer une phrase passe que le logiciel analyse pour créer une empreinte vocale dépendante de la phrase. Il s'agit d'une forme d'authentification multifacteur. La biométrie vocale passive, quant à elle, consiste en un logiciel de reconnaissance qui fonctionne en arrière-plan peu importe les paroles prononcées et qui n'exige pas que l'utilisateur prononce une phrase précise. 1, fiche 9, Français, - biom%C3%A9trie%20vocale%20passive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- biometría de voz pasiva
1, fiche 9, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20voz%20pasiva
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La diferencia entre la biometría de voz activa y la biometría de voz pasiva radica en la participación del usuario al ser reconocida su voz. Aquí, no es necesario que el usuario diga unas palabras o frases concretas, sino que basta con que hable y diga cualquier cosa durante unos segundos. [...] En este método se extreman los vectores y factores que interpretan la información sonora, lo que lo convierte en un método de identificación seguro e infalible al mismo tiempo que sencillo para el usuario. No importa el texto o ni siquiera el idioma en el que hable, con controles de seguridad que detectan voces pregrabadas. 1, fiche 9, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20de%20voz%20pasiva
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- voice biometrics
1, fiche 10, Anglais, voice%20biometrics
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Voice biometrics is the measurement of people's unique voice characteristics that can be used for identification and the calculation of physical attributes. 1, fiche 10, Anglais, - voice%20biometrics
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- voice biometry
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- biométrie vocale
1, fiche 10, Français, biom%C3%A9trie%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La biométrie vocale est un domaine scientifique et technologique qui vise à développer des applications permettant de vérifier l'identité d'une personne seulement grâce à sa voix. 1, fiche 10, Français, - biom%C3%A9trie%20vocale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- biometría vocal
1, fiche 10, Espagnol, biometr%C3%ADa%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- biometría de voz 1, fiche 10, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20voz
correct, nom féminin
- biometría de la voz 1, fiche 10, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20la%20voz
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la biometría vocal puede servir para verificar la identidad de cualquier usuario que necesite realizar cualquier tipo de tramite o solicitud, desde transacciones telefónicas a servicios telefónicos personalizados, pasando por cambio de claves, activación de servicios, etc. 1, fiche 10, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20vocal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- active voice biometrics
1, fiche 11, Anglais, active%20voice%20biometrics
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... active voice biometrics refers to when the individual must create a passphrase, which the software analyzes to create a voiceprint, targeted to the phrase. This is a form of multi-factor authentication. This is in contrast to passive voice biometrics where recognition software runs in the background on all speech and doesn’t require the individual to say a specific phrase. 1, fiche 11, Anglais, - active%20voice%20biometrics
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- active voice biometry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- biométrie vocale active
1, fiche 11, Français, biom%C3%A9trie%20vocale%20active
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] on parle de biométrie vocale active lorsque l'individu doit créer une phrase passe que le logiciel analyse pour créer une empreinte vocale dépendante de la phrase. Il s'agit d'une forme d'authentification multifacteur. La biométrie vocale passive, quant à elle, consiste en un logiciel de reconnaissance qui fonctionne en arrière-plan peu importe les paroles prononcées et qui n'exige pas que l'utilisateur prononce une phrase précise. 1, fiche 11, Français, - biom%C3%A9trie%20vocale%20active
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- biometría de voz activa
1, fiche 11, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20voz%20activa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Este tipo de autenticación por voz solicita a los usuarios que digan en voz alta una frase o varias palabras un número determinado de veces para que el sistema pueda crear la huella de voz y asociarla a su identidad. Después, cuando el usuario quiera autenticarse, deberá recitar un número de teléfono, su número de cuenta u otra frase concreta para que lo dicho corresponda con la huella de voz. 1, fiche 11, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20de%20voz%20activa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- IT Security
- Biometrics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- voice biometrics authentication
1, fiche 12, Anglais, voice%20biometrics%20authentication
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[The company] is... offering voice biometrics authentication for account access and transactions confirmation as an option. 2, fiche 12, Anglais, - voice%20biometrics%20authentication
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- voice biometry authentication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Biométrie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- authentification par biométrie vocale
1, fiche 12, Français, authentification%20par%20biom%C3%A9trie%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'authentification par biométrie vocale consiste à analyser plusieurs centaines de caractéristiques vocales uniques du locuteur, puis à les comparer à une empreinte vocale préalablement enregistrée. 2, fiche 12, Français, - authentification%20par%20biom%C3%A9trie%20vocale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Biometría
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- autenticación por biometría de voz
1, fiche 12, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20por%20biometr%C3%ADa%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Autenticación por biometría de voz. Valide la identidad de su cliente en solo 3+ segundos, de forma simple y segura. 1, fiche 12, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20por%20biometr%C3%ADa%20de%20voz
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- autentificación por biometría de voz
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Aboriginal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- victim-offender dialogue
1, fiche 13, Anglais, victim%2Doffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- victim offender dialogue 2, fiche 13, Anglais, victim%20offender%20dialogue
correct, nom
- victim/offender dialogue 1, fiche 13, Anglais, victim%2Foffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Victim offender dialogues have been developed as a way to hold offenders accountable to the person they have harmed and to give victims a voice about how to put things right. It is a way of acknowledging the importance of the relationship, of the connection that crime creates. Granted, the relationship is a negative one, but there is a relationship. 3, fiche 13, Anglais, - victim%2Doffender%20dialogue
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit autochtone
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dialogue victime-délinquant
1, fiche 13, Français, dialogue%20victime%2Dd%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dialogue entre victime et délinquant 1, fiche 13, Français, dialogue%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dialogue victime-délinquant; dialogue entre victime et délinquant : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - dialogue%20victime%2Dd%C3%A9linquant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biometry
1, fiche 14, Anglais, biometry
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- biometrics 2, fiche 14, Anglais, biometrics
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The automated identification or verification of an individual’s identity through measurable physical or behavioural traits. 3, fiche 14, Anglais, - biometry
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Examples of physical traits include fingerprints, hand shape, iris, retina, etc. Behavioural traits include keystroke dynamics, signatures, voice, etc. 3, fiche 14, Anglais, - biometry
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biometry; biometrics: designations and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 14, Anglais, - biometry
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biométrie
1, fiche 14, Français, biom%C3%A9trie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Identification ou vérification automatisées de l'identité d'une personne sur la base de caractères physiques ou de traits comportementaux mesurables. 2, fiche 14, Français, - biom%C3%A9trie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On entend par caractère physique les empreintes digitales, la forme de la main, l'iris, la rétine, etc. Les traits comportementaux peuvent inclure la frappe au clavier, la signature, la voix, etc. 2, fiche 14, Français, - biom%C3%A9trie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biométrie : désignation et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 14, Français, - biom%C3%A9trie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- biometría
1, fiche 14, Espagnol, biometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Venture Capital & Private Equity Association
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Venture%20Capital%20%26%20Private%20Equity%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CVCA 2, fiche 15, Anglais, CVCA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Venture Capital Association 3, fiche 15, Anglais, Canadian%20Venture%20Capital%20Association
ancienne désignation, correct
- CVCA 4, fiche 15, Anglais, CVCA
ancienne désignation, correct
- CVCA 4, fiche 15, Anglais, CVCA
- The Association of Canadian Venture Capital Companies 5, fiche 15, Anglais, The%20Association%20of%20Canadian%20Venture%20Capital%20Companies
ancienne désignation, correct
- ACVCC 5, fiche 15, Anglais, ACVCC
ancienne désignation, correct
- ACVCC 5, fiche 15, Anglais, ACVCC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The CVCA is the voice of Canada's venture capital and private equity industry.... The CVCA works alongside its members(private and public sector firms managing the vast majority of venture capital and private equity in Canada) to improve the industry and drive innovation and growth. 6, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Venture%20Capital%20%26%20Private%20Equity%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association canadienne du capital de risque et d'investissement
1, fiche 15, Français, Association%20canadienne%20du%20capital%20de%20risque%20et%20d%27investissement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CVCA 2, fiche 15, Français, CVCA
correct, nom féminin
- ACCR 3, fiche 15, Français, ACCR
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Association canadienne du capital de risque 4, fiche 15, Français, Association%20canadienne%20du%20capital%20de%20risque
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CVCA 5, fiche 15, Français, CVCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACCR 6, fiche 15, Français, ACCR
ancienne désignation, nom féminin
- CVCA 5, fiche 15, Français, CVCA
- Association canadienne des sociétés d'investissement en capital de risque 7, fiche 15, Français, Association%20canadienne%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27investissement%20en%20capital%20de%20risque
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne du capital de risque et d'investissement (CVCA) soutient les investisseurs à l'origine de milliers d'emplois, de technologies innovantes et d'économies locales renforcées à travers le Canada. Ils sont le pilier de l'esprit d'entreprise au Canada, soutenant les entreprises depuis leur démarrage jusqu'à leur expansion mondiale. La CVCA est fière de défendre ces investisseurs et de se tenir à leurs côtés pour bâtir un Canada prospère et innovant. La CVCA défend l'accès aux capitaux, aux talents et à des politiques fiscales compétitives, tout en encourageant les partenariats et la collaboration entre les secteurs d'activité. 8, fiche 15, Français, - Association%20canadienne%20du%20capital%20de%20risque%20et%20d%27investissement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Office of Consumer Affairs
1, fiche 16, Anglais, Office%20of%20Consumer%20Affairs
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OCA 1, fiche 16, Anglais, OCA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Bureau of Consumer Affairs 2, fiche 16, Anglais, Bureau%20of%20Consumer%20Affairs
ancienne désignation, correct
- Consumer Affairs Branch 2, fiche 16, Anglais, Consumer%20Affairs%20Branch
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Office of Consumer Affairs(OCA) promotes the interests and protection of Canadian consumers.... The OCA aims to ensure that consumers have a voice in the development of government policies and are effective marketplace participants. 1, fiche 16, Anglais, - Office%20of%20Consumer%20Affairs
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau de la consommation
1, fiche 16, Français, Bureau%20de%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BC 1, fiche 16, Français, BC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Direction de la consommation 2, fiche 16, Français, Direction%20de%20la%20consommation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la consommation (BC) assure la promotion des intérêts et la protection des consommateurs canadiens. [...] Le BC vise à s'assurer que les consommateurs collaborent à l'élaboration des politiques gouvernementales et qu'ils participent efficacement au marché. 1, fiche 16, Français, - Bureau%20de%20la%20consommation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-01-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
- Astronautics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Aerospace Industries Association of Canada
1, fiche 17, Anglais, Aerospace%20Industries%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AIAC 2, fiche 17, Anglais, AIAC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Air Industries Association of Canada 3, fiche 17, Anglais, Air%20Industries%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
As the voice of aerospace in Canada, AIAC is the national hub for advocacy and knowledge, committed to driving positive change and helping Canada's aerospace industry adapt, grow, innovate and scale, both domestically and internationally. 4, fiche 17, Anglais, - Aerospace%20Industries%20Association%20of%20Canada
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport aérien
- Astronautique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association des industries aérospatiales du Canada
1, fiche 17, Français, Association%20des%20industries%20a%C3%A9rospatiales%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AIAC 1, fiche 17, Français, AIAC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En tant que porte-parole de l'aérospatiale au Canada, l'AIAC est la plaque tournante nationale de la défense des intérêts et du savoir [et elle] s'engage à susciter des changements positifs et à aider l'industrie aérospatiale canadienne à s'adapter, à croître, à innover et à prendre de l'expansion, tant au pays qu'à l'étranger. 2, fiche 17, Français, - Association%20des%20industries%20a%C3%A9rospatiales%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-12-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- voice cloning
1, fiche 18, Anglais, voice%20cloning
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- vocal cloning 2, fiche 18, Anglais, vocal%20cloning
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a technology that uses artificial intelligence(AI) to create a digital copy of a person's voice. 2, fiche 18, Anglais, - voice%20cloning
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... with just a few minutes of recorded speech, AI [artificial intelligence] can replicate how someone talks—mimicking their tone, pitch, and even unique speech patterns. The cloned voice can then be used to generate new audio that sounds just like the original person.... Vocal cloning can be used for both positive and negative purposes. 2, fiche 18, Anglais, - voice%20cloning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clonage de voix
1, fiche 18, Français, clonage%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- clonage vocal 2, fiche 18, Français, clonage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le clonage vocal est la plus récente avancée technologique permettant de créer une voix. L'intelligence artificielle (IA) permet de générer une copie synthétique de la voix humaine. 3, fiche 18, Français, - clonage%20de%20voix
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
On parle de clonage vocal lorsqu'une personne utilise l'IA pour recréer la voix d'une personne en y incluant ses tics vocaux, ses intonations et ses rythmes d'élocution, créant ainsi une réplique quasi parfaite. 1, fiche 18, Français, - clonage%20de%20voix
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- clonación de voz
1, fiche 18, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- clonación vocal 2, fiche 18, Espagnol, clonaci%C3%B3n%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mediante inteligencia artificial (IA) es posible clonar la voz de cualquier persona, y sólo se necesita una pequeña muestra de audio, que puede obtenerse a través de mensajes de voz, de llamadas, o de redes sociales. [...] La clonación de voz está a la mano de cualquier persona con acceso a internet, por lo que debemos estar muy atentos a este riesgo. 3, fiche 18, Espagnol, - clonaci%C3%B3n%20de%20voz
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- biometric
1, fiche 19, Anglais, biometric
correct, adjectif, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the use of specific attributes that reflect unique personal characteristics, such as a fingerprint, an eye blood-vessel print,... a voice print, [or a behavioural trait, ] to validate the identity of a person. 2, fiche 19, Anglais, - biometric
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
biometric: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 19, Anglais, - biometric
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- biométrique
1, fiche 19, Français, biom%C3%A9trique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'utilisation d'attributs spécifiques qui reflètent des caractéristiques personnelles uniques, telles que les empreintes digitales, l'empreinte des vaisseaux de l'œil[,] une empreinte vocale, [ou encore un trait comportemental,] pour valider l'identité d'une personne. 2, fiche 19, Français, - biom%C3%A9trique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 19, Français, - biom%C3%A9trique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- biométrico
1, fiche 19, Espagnol, biom%C3%A9trico
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- biometric data
1, fiche 20, Anglais, biometric%20data
correct, nom pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The information extracted from [a] biometric sample and used either to build a reference template (template data) or to compare against a previously created reference template (comparison data). 2, fiche 20, Anglais, - biometric%20data
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Biometric Data is based on human features, such as eyes, fingerprints, or voice, that can identify a person. 3, fiche 20, Anglais, - biometric%20data
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Biometric data need not be attributable to a specific individual, e.g. Universal Background Models. 4, fiche 20, Anglais, - biometric%20data
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
biometric data: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee; designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 20, Anglais, - biometric%20data
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- biometric datum
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- données biométriques
1, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Information extraite [d'un] échantillon biométrique et utilisée soit pour construire un modèle de référence (données de modèle), soit pour effectuer une comparaison avec un modèle de référence existant (données de comparaison). 2, fiche 20, Français, - donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il n'est pas nécessaire que les données biométriques soient imputables à un individu spécifique, par exemple modèles de fond universel [...] 3, fiche 20, Français, - donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
donnée biométrique : désignation et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité; désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 20, Français, - donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- donnée biométrique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- datos biométricos
1, fiche 20, Espagnol, datos%20biom%C3%A9tricos
correct, nom masculin pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] datos personales obtenidos a partir de un tratamiento técnico específico, relativos a las características físicas, fisiológicas o conductuales de una persona física que permitan o confirmen la identificación única de dicha persona [...] 2, fiche 20, Espagnol, - datos%20biom%C3%A9tricos
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- dato biométrico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Security Devices
- Biometrics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- biometric scanner
1, fiche 21, Anglais, biometric%20scanner
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- biometric reader 2, fiche 21, Anglais, biometric%20reader
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A device that measures unique physical or behavioral characteristics ... to authenticate or identify individuals. 3, fiche 21, Anglais, - biometric%20scanner
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The biometric scanner can be any one of fingerprint scanner, voice input device(microphone), palm print scanner, retinal scanner. 4, fiche 21, Anglais, - biometric%20scanner
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Biométrie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lecteur biométrique
1, fiche 21, Français, lecteur%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- scanner biométrique 2, fiche 21, Français, scanner%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un lecteur biométrique permet l'identification biométrique des individus afin de sécuriser les accès aux locaux et aux données. Le lecteur biométrique contient un capteur biométrique via lequel se fait la reconnaissance de la personne. 1, fiche 21, Français, - lecteur%20biom%C3%A9trique
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- scanneur biométrique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Biometría
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- lector biométrico
1, fiche 21, Espagnol, lector%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- escáner biométrico 2, fiche 21, Espagnol, esc%C3%A1ner%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] los usuarios finales son equipados con portátiles que incluyen una imagen de software, pero aún así, son ellos los que deben introducir sus huellas dactilares para diferentes aplicaciones y adquirir la destreza de mover sus dedos adecuadamente a través del lector biométrico. 1, fiche 21, Espagnol, - lector%20biom%C3%A9trico
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- biometric access control
1, fiche 22, Anglais, biometric%20access%20control
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a security method that uses unique physical or behavioral traits of individuals to control access to physical or digital spaces. 2, fiche 22, Anglais, - biometric%20access%20control
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Unlike traditional access methods that rely on something you know(a password) or something you have(a key or card), biometric systems verify access based on who you are. These systems are capable of capturing, analyzing, and storing biometric data, such as fingerprints, voice patterns, retinal patterns, and even facial features. 2, fiche 22, Anglais, - biometric%20access%20control
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès biométrique
1, fiche 22, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle d'accès biométrique reconnaît les individus grâce à leurs caractéristiques physiques. Les deux moyens biométriques les plus courants sont les empreintes digitales et l'iris mais il est également possible d'utiliser les réseaux veineux de la rétine ou de la paume de la main, la morphologie des mains, le poids ou encore les traits du visage. 1, fiche 22, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s%20biom%C3%A9trique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso biométrico
1, fiche 22, Espagnol, control%20de%20acceso%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] forma de autenticación o verificación de usuarios que utiliza características biofísicas únicas del cuerpo humano, o rasgos conductuales, para verificar la identidad de un individuo. 1, fiche 22, Espagnol, - control%20de%20acceso%20biom%C3%A9trico
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Esto puede incluir el reconocimiento de la huella dactilar, el patrón del iris, el patrón vascular dactilar, el de la mano, la geometría tridimensional de la mano, la forma del rostro o la voz. 1, fiche 22, Espagnol, - control%20de%20acceso%20biom%C3%A9trico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- biometric identification system
1, fiche 23, Anglais, biometric%20identification%20system
correct, nom, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A system which uses some human characteristic to determine the identity of the user of a computer system. 2, fiche 23, Anglais, - biometric%20identification%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Typical characteristics that have been used include : typing characteristics such as the speed of typing or the number of errors made; the image of a face; fingerprints; hand shape; handwriting characteristics; voice properties; DNA patterns; and eye characteristics such as the pattern of blood vessels in the retina. 2, fiche 23, Anglais, - biometric%20identification%20system
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
biometric identification system: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 23, Anglais, - biometric%20identification%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système d'identification biométrique
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%27identification%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Notre système d'identification biométrique est basé sur les caractéristiques de la rétine. En d'autres termes, pour générer une signature biométrique d'un individu, il faudrait extraire des informations anatomiques depuis l'image de sa rétine. Cela veut dire que la plate-forme du système devra d'abord être capable d'acquérir l'image rétinienne de cet individu. 2, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20biom%C3%A9trique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
système d'identification biométrique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20biom%C3%A9trique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sistema de identificación biométrica
1, fiche 23, Espagnol, sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de identificación biométrica es ideal por varias razones. Por difícil que parezca, cada ser humano tiene una huella digital única en todo el mundo, lo que garantiza una identidad completamente única, válida y legítima para todos. 1, fiche 23, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- biometric characteristic
1, fiche 24, Anglais, biometric%20characteristic
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- biometric feature 2, fiche 24, Anglais, biometric%20feature
correct, nom, uniformisé
- biometric mark 3, fiche 24, Anglais, biometric%20mark
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A measurable physical attribute or behavioural trait used to validate or establish the identity of an individual. 2, fiche 24, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Examples of biometric characteristics are Galton ridge structure, face topography, facial skin texture, hand topography, finger topography, iris structure, vein structure of the hand, ridge structure of the palm, retinal pattern, handwritten signature dynamics, etc. 4, fiche 24, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The reliability of biometric systems depends on a number of factors, including the scale of operation and purpose of the system. It depends on what biometric identifier is used(fingerprints, retinal scans, voice or face recognition, etc.) and in what way the biometric data is matched against the reference database. 5, fiche 24, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
biometric characteristic; biometric feature: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, fiche 24, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
biometric characteristic: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 24, Anglais, - biometric%20characteristic
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- caractéristique biométrique
1, fiche 24, Français, caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- attribut biométrique 2, fiche 24, Français, attribut%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
- marque biométrique 3, fiche 24, Français, marque%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Paramètre physique ou trait de comportement mesurable, utilisé pour valider ou établir l'identité d'une personne. 2, fiche 24, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Exemples de caractéristiques biométriques: structure des crêtes de Galton, topographie faciale, texture de la peau du visage, topographie de la main, topographie digitale, structure de l'iris, structure des veines de la main, structure des plis palmaires, motif rétinien, dynamique de la signature manuscrite, etc. 4, fiche 24, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Un profil de vérification est un ensemble unique de renseignements lié à un identificateur biométrique (p. ex., empreintes digitales) qui est inscrit sur [un] instrument, comme une carte, qui pourra être comparé à un nouvel ensemble de données. 5, fiche 24, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
caractéristique biométrique; attribut biométrique : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 6, fiche 24, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
caractéristique biométrique : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 24, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- carcaterística biométrica
1, fiche 24, Espagnol, carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cualquier rasgo fisiológico o de comportamiento humano puede servir como característica biométrica [...] 1, fiche 24, Espagnol, - carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-10-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- NOTAM
1, fiche 25, Anglais, NOTAM
correct, voir observation, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- notice to airmen 2, fiche 25, Anglais, notice%20to%20airmen
correct, nom, normalisé, uniformisé
- notice to air missions 3, fiche 25, Anglais, notice%20to%20air%20missions
voir observation, nom, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations. 4, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
NOTAMs are distributed by teletype on the aeronautical fixed service(AFS) or by voice advisory using radio communications. 4, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A NOTAM is a type of aviation notice. 5, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
The term "NOTAM" is not to be used as an abbreviation in ICAO provisions, in Transport Canada documents or any other Canadian government department. 5, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
notice to airmen; NOTAM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
notice to air missions: designation adopted by the Federal Aviation Administration (FAA) in the United States to use a more inclusive language. 5, fiche 25, Anglais, - NOTAM
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- NOTAM
1, fiche 25, Français, NOTAM
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- avis aux aviateurs 2, fiche 25, Français, avis%20aux%20aviateurs
correct, nom masculin, normalisé
- avis aux navigants 3, fiche 25, Français, avis%20aux%20navigants
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Avis diffusé par télécommunication et donnant, sur l'établissement, l'état ou la modification d'une installation, d'un service, d'une procédure aéronautique ou d'un danger pour la navigation aérienne, des renseignements qu'il est essentiel de communiquer à temps au personnel chargé des opérations aériennes. 4, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les NOTAM sont diffusés par téléimprimeur sur le réseau du service fixe aéronautique (SFA) ou par avis verbal au moyen des installations de radiocommunications. 4, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Un NOTAM est un type d'avis aux navigants. 5, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Le terme «NOTAM» ne doit pas être utilisé comme abréviation dans les dispositions de l'OACI, les documents de Transports Canada ou ceux d'autres ministères canadiens. 5, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
avis aux navigants : Ce terme correspond à l'équivalent français de «aviation notice». Il est important de ne pas le confondre avec «avis aux aviateurs». 5, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
NOTAM : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 25, Français, - NOTAM
Record number: 25, Textual support number: 6 OBS
avis aux aviateurs; NOTAM : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 25, Français, - NOTAM
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aviso a los aviadores
1, fiche 25, Espagnol, aviso%20a%20los%20aviadores
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- NOTAM 2, fiche 25, Espagnol, NOTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualquier instalación aeronáutica, servicio, procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado de las operaciones de vuelo. 3, fiche 25, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
aviso a los aviadores; NOTAM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 25, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- brand personality
1, fiche 26, Anglais, brand%20personality
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Just like people have personalities, brands can have personalities, which help customers connect and understand brands on a deeper level. Brand personality is how [a] company expresses itself through its tone of voice, core values, beliefs, and visual identity. 2, fiche 26, Anglais, - brand%20personality
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A clear and concise brand personality helps consumers understand what [a] brand stands for and represents. 2, fiche 26, Anglais, - brand%20personality
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- brand-personality
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- personnalité de marque
1, fiche 26, Français, personnalit%C3%A9%20de%20marque
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les gens, les marques peuvent avoir une personnalité, ce qui aide les clients à se rapprocher d'elles et à mieux les comprendre. La personnalité d'une marque est la façon dont [une] entreprise s'exprime à travers son ton, ses valeurs fondamentales, ses convictions et son identité visuelle. 1, fiche 26, Français, - personnalit%C3%A9%20de%20marque
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une personnalité de marque claire et concise aide les consommateurs à comprendre ce [qu'une] marque représente. 1, fiche 26, Français, - personnalit%C3%A9%20de%20marque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- emotional tone of voice
1, fiche 27, Anglais, emotional%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- emotive tone of voice 1, fiche 27, Anglais, emotive%20tone%20of%20voice
correct, nom
- emotional tone 2, fiche 27, Anglais, emotional%20tone
correct, nom
- emotive tone 3, fiche 27, Anglais, emotive%20tone
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An emotional tone of voice evokes exactly that – emotion. Customers won’t always remember what has been said, but they will remember how they have been made to feel. A successful marketing and advertising campaign with an emotive tone of voice will provoke those feelings. 1, fiche 27, Anglais, - emotional%20tone%20of%20voice
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ton de voix émotionnel
1, fiche 27, Français, ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix émotionnel : Si vous voulez évoquer des émotions fortes chez votre audience, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles de témoignage, les histoires inspirantes et les poèmes. 1, fiche 27, Français, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
ton de voix émotionnel heureux 2, fiche 27, Français, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Advertising
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tone of voice
1, fiche 28, Anglais, tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- tone 2, fiche 28, Anglais, tone
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Tone of voice is a critical aspect of communication, encompassing not just what [is said], but how [it's said]. This distinction between content and delivery is crucial in shaping perceptions... Tone of voice influences how an audience interprets and feels about the message being conveyed... 3, fiche 28, Anglais, - tone%20of%20voice
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Publicité
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ton de voix
1, fiche 28, Français, ton%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ton 2, fiche 28, Français, ton
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le ton de voix est la manière dont un texte est écrit, en particulier l'attitude, le style et le sentiment que le texte évoque chez le lecteur. Il peut être joyeux, sérieux, informatif, humoristique, encourageant, condescendant, sarcastique, et bien plus encore. Le ton de voix est important, car il détermine la façon dont [l']audience perçoit [un] message [...] 3, fiche 28, Français, - ton%20de%20voix
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- humoristic tone of voice
1, fiche 29, Anglais, humoristic%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- humoristic tone 2, fiche 29, Anglais, humoristic%20tone
correct, nom
- humorous tone 3, fiche 29, Anglais, humorous%20tone
correct, nom
- funny tone of voice 4, fiche 29, Anglais, funny%20tone%20of%20voice
correct, nom
- funny tone 3, fiche 29, Anglais, funny%20tone
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A funny tone of voice is a lighthearted, humorous approach that brands often use to capture attention, entertain, and create a memorable experience for their audience. This tone relies on wit, clever wordplay, pop culture references, and playful language to make the brand feel more relatable and engaging. 4, fiche 29, Anglais, - humoristic%20tone%20of%20voice
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ton de voix humoristique
1, fiche 29, Français, ton%20de%20voix%20humoristique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ton humoristique 2, fiche 29, Français, ton%20humoristique
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix humoristique : Si vous voulez faire rire votre audience et créer une ambiance détendue, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles légers, les listes amusantes et les anecdotes. 3, fiche 29, Français, - ton%20de%20voix%20humoristique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- inspirational tone of voice
1, fiche 30, Anglais, inspirational%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- inspirational tone 2, fiche 30, Anglais, inspirational%20tone
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An inspirational tone of voice is uplifting, encouraging, and motivational. It aims to evoke positive emotions and inspire the audience to take action or adopt a positive mindset. This tone is often used in branding, advertising, and internal communications to foster a sense of purpose and enthusiasm. 2, fiche 30, Anglais, - inspirational%20tone%20of%20voice
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ton de voix inspirant
1, fiche 30, Français, ton%20de%20voix%20inspirant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ton inspirant 2, fiche 30, Français, ton%20inspirant
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix inspirant : [ce ton de voix inspire l']audience et les [motive] à atteindre leurs objectifs [...] 1, fiche 30, Français, - ton%20de%20voix%20inspirant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- formal tone of voice
1, fiche 31, Anglais, formal%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- formal tone 2, fiche 31, Anglais, formal%20tone
correct, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A formal tone of voice is characterized by its structured, respectful, and professional style of communication. It is often used in... official contexts where clarity, and decorum are essential.... The goal is to convey information in a straightforward and respectful manner, ensuring that the message is taken seriously and understood without ambiguity. 1, fiche 31, Anglais, - formal%20tone%20of%20voice
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ton de voix formel
1, fiche 31, Français, ton%20de%20voix%20formel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ton formel 2, fiche 31, Français, ton%20formel
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il existe une variété de tons que les marques peuvent adopter dans leur communication. Le ton formel est souvent utilisé dans les secteurs professionnels ou institutionnels, transmettant une image de sérieux et de compétence. 2, fiche 31, Français, - ton%20de%20voix%20formel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- informal tone of voice
1, fiche 32, Anglais, informal%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- informal tone 2, fiche 32, Anglais, informal%20tone
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An informal tone of voice is relaxed, conversational, and mirrors the way people naturally speak in everyday situations.... the informal tone embraces conversational expressions, and even slang to create a more casual feel. This style of communication is often used to make content more relatable, especially when speaking to a younger audience or when the goal is to foster a sense of community and ease. 1, fiche 32, Anglais, - informal%20tone%20of%20voice
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ton de voix informel
1, fiche 32, Français, ton%20de%20voix%20informel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- ton informel 2, fiche 32, Français, ton%20informel
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Il existe une variété de tons que les marques peuvent adopter dans leur communication. [...] le ton informel crée une ambiance plus décontractée et accessible, idéale pour les marques visant un public jeune ou cherchant à établir une relation plus proche avec leurs clients. 3, fiche 32, Français, - ton%20de%20voix%20informel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- informative tone of voice
1, fiche 33, Anglais, informative%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- informative tone 2, fiche 33, Anglais, informative%20tone
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The informative tone of voice is used to inform the reader. Its characteristics are very direct messaging and is generally used when providing data to the end readers. Common adopters of this tone are governmental or scientifc entities. 1, fiche 33, Anglais, - informative%20tone%20of%20voice
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ton de voix informatif
1, fiche 33, Français, ton%20de%20voix%20informatif
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ton informatif 2, fiche 33, Français, ton%20informatif
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le ton informatif est un ton très utilisé pour des produits ou des services pour lesquels le consommateur est fortement impliqué. [...] Afin d'en souligner le caractère officiel, les publicités qui optent pour ce ton se fondent souvent sur des études présentées comme scientifiques ou l'avis d'experts. 2, fiche 33, Français, - ton%20de%20voix%20informatif
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- professional tone of voice
1, fiche 34, Anglais, professional%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- professional tone 1, fiche 34, Anglais, professional%20tone
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The professional tone is very similar to the informative and formal tones; however, it tends to have a more inviting pull to it. The word selection in this tone leans more toward confidence and sincerity. If a brand wants to show authority and trust in its brand, this is an excellent tone of voice to adopt. 1, fiche 34, Anglais, - professional%20tone%20of%20voice
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ton de voix professionnel
1, fiche 34, Français, ton%20de%20voix%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ton professionnel 2, fiche 34, Français, ton%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un ton professionnel [est] informatif[. Il] peut aider à renforcer la confiance des clients dans [l']entreprise et à renforcer [l']autorité dans [un] domaine. 3, fiche 34, Français, - ton%20de%20voix%20professionnel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Advertising
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- brand tone of voice
1, fiche 35, Anglais, brand%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- brand tone 1, fiche 35, Anglais, brand%20tone
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Brand tone of voice refers to the way [a] brand communicates with [an] audience, shaping the overall personality and impression [the] brand conveys through messaging. It's not just what [is said](i. e., voice), but how [it's said](i. e., tone). 1, fiche 35, Anglais, - brand%20tone%20of%20voice
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Publicité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ton de voix de la marque
1, fiche 35, Français, ton%20de%20voix%20de%20la%20marque
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ton de marque 1, fiche 35, Français, ton%20de%20marque
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Le] ton de marque est défini en fonction de [l']audience cible, et peut avoir n'importe quel style tant que ce dernier est fidèle aux valeurs et à la personnalité de [la] marque (autoritaire, ludique, intellectuelle, menaçante, gentille, amusante, etc.). 1, fiche 35, Français, - ton%20de%20voix%20de%20la%20marque
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- authoritative tone of voice
1, fiche 36, Anglais, authoritative%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- authoritative tone 2, fiche 36, Anglais, authoritative%20tone
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The authoritative tone is one that will establish authority in their written content. The characteristics of this tone of voice are firm, strong messages and it avoids any slang or jargon. 2, fiche 36, Anglais, - authoritative%20tone%20of%20voice
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ton de voix autoritaire
1, fiche 36, Français, ton%20de%20voix%20autoritaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- ton autoritaire 2, fiche 36, Français, ton%20autoritaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement [...] a su [...] prendre un ton autoritaire dans certaines publications. Les arguments d'autorité ont été utilisés dans les publications où le gouvernement dressait la liste des mesures sanitaires et la liste des interdictions. 2, fiche 36, Français, - ton%20de%20voix%20autoritaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canada-ASEAN Business Council
1, fiche 37, Anglais, Canada%2DASEAN%20Business%20Council
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CABC 1, fiche 37, Anglais, CABC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
As the voice of the private sector, the mission of the CABC is to facilitate increased trade and investment in the Canada-ASEAN economic corridor through policy advocacy, networking, and education. 2, fiche 37, Anglais, - Canada%2DASEAN%20Business%20Council
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
ASEAN: Association of Southeast Asian Nations. 3, fiche 37, Anglais, - Canada%2DASEAN%20Business%20Council
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Association of Southeast Asian Nations Business Council
- Association of Southeast Asian Nations-Canada Business Council
- ASEAN-Canada Business Council
- ACBC
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conseil d'affaires Canada-ANASE
1, fiche 37, Français, Conseil%20d%27affaires%20Canada%2DANASE
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Conseil de commerce ANASE-Canada 2, fiche 37, Français, Conseil%20de%20commerce%20ANASE%2DCanada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAC 2, fiche 37, Français, CCAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAC 2, fiche 37, Français, CCAC
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La mission du Conseil d'affaires Canada-ANASE, en tant que voix du secteur privé, est d'aider à augmenter le commerce et les investissements dans le corridor économique Canada-ANASE au moyen de la promotion des politiques, du réseautage et de l'éducation. 3, fiche 37, Français, - Conseil%20d%27affaires%20Canada%2DANASE
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
ANASE : Association des nations de l'Asie du Sud-Est. 3, fiche 37, Français, - Conseil%20d%27affaires%20Canada%2DANASE
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Conseil d'affaires ANASE-Canada
- Conseil de commerce Canada-ANASE
- Conseil d'affaires Canada-Association des nations de l'Asie du Sud-Est
- Conseil de commerce Association des nations de l'Asie du Sud-Est-Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Military Communications
- Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- voice code
1, fiche 38, Anglais, voice%20code
correct, nom, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- combat code 2, fiche 38, Anglais, combat%20code
correct, nom, OTAN
- combat cipher 3, fiche 38, Anglais, combat%20cipher
correct, nom, OTAN
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A manual cryptosystem developed to afford security of information when such information is passed over a non-secure voice communications system. 4, fiche 38, Anglais, - voice%20code
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
voice code : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 38, Anglais, - voice%20code
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- combat cypher
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmissions militaires
- Sécurité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- code de phonie
1, fiche 38, Français, code%20de%20phonie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- code de combat 2, fiche 38, Français, code%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système cryptographique manuel permettant une sécurité de l'information lorsque cette information est transmise au moyen d'un système de communication vocale non sécuritaire. 3, fiche 38, Français, - code%20de%20phonie
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
code de phonie : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 38, Français, - code%20de%20phonie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Policy (General)
- Arts and Culture (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Coalitions for Cultural Diversity
1, fiche 39, Anglais, International%20Federation%20of%20Coalitions%20for%20Cultural%20Diversity
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- IFCCD 1, fiche 39, Anglais, IFCCD
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The International Federation of Coalitions for Cultural Diversity(IFCCD) is the voice of cultural professionals around the world. It brings together some thirty organizations representing creators, artists, independent producers, distributors and publishers in the book, film, television, music, live performance and visual arts sectors. 1, fiche 39, Anglais, - International%20Federation%20of%20Coalitions%20for%20Cultural%20Diversity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Politiques sociales (Généralités)
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle
1, fiche 39, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20coalitions%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- FICDC 1, fiche 39, Français, FICDC
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Fédération internationale des coalitions pour la diversité culturelle (FICDC) est la voix des professionnels de la culture à travers le monde. Elle regroupe une trentaine d'organisations qui représentent les créateurs, les artistes, les producteurs indépendants, les distributeurs et les éditeurs dans les secteurs du livre, du cinéma, de la télévision, de la musique, du spectacle vivant et des arts visuels. 1, fiche 39, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20coalitions%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- audio generation
1, fiche 40, Anglais, audio%20generation
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- AI audio generation 2, fiche 40, Anglais, AI%20audio%20generation
correct, nom
- automatic audio generation 3, fiche 40, Anglais, automatic%20audio%20generation
correct, nom
- artificial intelligence audio generation 4, fiche 40, Anglais, artificial%20intelligence%20audio%20generation
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... audio generation is a broad field that encompasses many different areas, such as text-to-speech synthesis, voice conversion, [and] speech enhancement... 5, fiche 40, Anglais, - audio%20generation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10493140
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- génération de contenu audio
1, fiche 40, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- génération d'audio 2, fiche 40, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27audio
correct, nom féminin
- génération automatique d'audio 3, fiche 40, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20d%27audio
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La synthèse vocale et l'amélioration de la parole sont des exemples de génération de contenu audio. 1, fiche 40, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
génération automatique d'audio : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2024. 1, fiche 40, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- emotion recognition
1, fiche 41, Anglais, emotion%20recognition
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The task of computationally identifying and categorizing emotions expressed in a piece of text, speech, video or image or combination thereof. 2, fiche 41, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A method... using a combination of natural language processing, voice recognition, face recognition, emotion recognition and feature point detection to identify the person's lips and/or mouth movements, allows for the auto-tagging of events, time-based markers of specific content and subjects segmented within a conversational timeline. 3, fiche 41, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
emotion recognition: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 41, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
emotion recognition: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 41, Anglais, - emotion%20recognition
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- reconnaissance d'émotions
1, fiche 41, Français, reconnaissance%20d%27%C3%A9motions
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- reconnaissance des émotions 2, fiche 41, Français, reconnaissance%20des%20%C3%A9motions
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tâche consistant à identifier et à catégoriser par calcul les émotions exprimées dans un texte, un discours, une vidéo, une image ou une combinaison de ces éléments. 2, fiche 41, Français, - reconnaissance%20d%27%C3%A9motions
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] il est important de faire la distinction entre la reconnaissance d'expressions faciales et la reconnaissance d'émotions. Les émotions résultent de plusieurs facteurs et peuvent être révélées par la voix, la posture, les gestes, la direction de regard et les expressions faciales. Par contre, les émotions ne sont pas la seule origine des expressions faciales. 1, fiche 41, Français, - reconnaissance%20d%27%C3%A9motions
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance d'émotions : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 41, Français, - reconnaissance%20d%27%C3%A9motions
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des émotions : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 41, Français, - reconnaissance%20d%27%C3%A9motions
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de emociones
1, fiche 41, Espagnol, reconocimiento%20de%20emociones
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En este capítulo se describen detalladamente los experimentos realizados para comprobar la funcionalidad del módulo afectivo [...] así como el reconocimiento de emociones y estados afectivos expresados en un rostro sintético [...] 1, fiche 41, Espagnol, - reconocimiento%20de%20emociones
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- conversational kernel
1, fiche 42, Anglais, conversational%20kernel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The conversational kernel converts voice requests into queries and converts outputs and results into spoken messages using conversational engines and conversational arguments. 1, fiche 42, Anglais, - conversational%20kernel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
conversational kernel: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 42, Anglais, - conversational%20kernel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 42, La vedette principale, Français
- noyau conversationnel
1, fiche 42, Français, noyau%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
noyau conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 42, Français, - noyau%20conversationnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- núcleo conversacional
1, fiche 42, Espagnol, n%C3%BAcleo%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- voice-based user interface
1, fiche 43, Anglais, voice%2Dbased%20user%20interface
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- voice user interface 2, fiche 43, Anglais, voice%20user%20interface
correct
- VUI 3, fiche 43, Anglais, VUI
correct
- VUI 3, fiche 43, Anglais, VUI
- voice interface 3, fiche 43, Anglais, voice%20interface
correct
- speech user interface 4, fiche 43, Anglais, speech%20user%20interface
correct
- SUI 5, fiche 43, Anglais, SUI
correct
- SUI 5, fiche 43, Anglais, SUI
- speech interface 6, fiche 43, Anglais, speech%20interface
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
There is frequent demand for developing a user interface specific to an application or context. This may take the form of a voice user interface, in which a user interacts with a computer by talking to it. 7, fiche 43, Anglais, - voice%2Dbased%20user%20interface
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
voice-based user interface; voice user interface; VUI : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 8, fiche 43, Anglais, - voice%2Dbased%20user%20interface
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 43, La vedette principale, Français
- interface utilisateur vocale
1, fiche 43, Français, interface%20utilisateur%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- interface vocale 2, fiche 43, Français, interface%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[L'application] est composée d'une interface graphique [...] et d'une interface vocale [...] qui permettent à l'utilisateur d'interagir sans utiliser le clavier et la souris, à l'aide de 115 commandes vocales. 2, fiche 43, Français, - interface%20utilisateur%20vocale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur vocale; interface vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 43, Français, - interface%20utilisateur%20vocale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- interfaz vocal
1, fiche 43, Espagnol, interfaz%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- interfaz por voz 2, fiche 43, Espagnol, interfaz%20por%20voz
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión. 2, fiche 43, Espagnol, - interfaz%20vocal
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- intelligent software assistant
1, fiche 44, Anglais, intelligent%20software%20assistant
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In yet certain other embodiments, the mobile development environment may include an intelligent software assistant that engages with the developer in an integrated, conversational manner using a spoken natural language dialog. The intelligent software assistant may recognize functions or operations to perform based on voice specifications provided by the developer during the natural language dialog, or may recognize functions or operations to perform automatically based on the context of the dialog. The intelligent software assistant may thus be used as a voice control interface providing a natural, user-friendly, and/or accessible interface to the developer. 1, fiche 44, Anglais, - intelligent%20software%20assistant
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
intelligent software assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 44, Anglais, - intelligent%20software%20assistant
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 44, La vedette principale, Français
- assistant logiciel intelligent
1, fiche 44, Français, assistant%20logiciel%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un assistant logiciel intelligent [...] guide l'utilisateur tout au long du processus de simulation [...] 1, fiche 44, Français, - assistant%20logiciel%20intelligent
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
assistant logiciel intelligent : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 44, Français, - assistant%20logiciel%20intelligent
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- asistente de software inteligente
1, fiche 44, Espagnol, asistente%20de%20software%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Reconocimiento total de voz: se realizarán dictados de información mediante un asistente de software inteligente. 1, fiche 44, Espagnol, - asistente%20de%20software%20inteligente
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- speech synthesis program
1, fiche 45, Anglais, speech%20synthesis%20program
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In response to the request for more information, a voice message could be placed in the recipient's voicemail [and would include] the full news item, translated by a speech synthesis program. 1, fiche 45, Anglais, - speech%20synthesis%20program
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
speech synthesis program: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 45, Anglais, - speech%20synthesis%20program
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 45, La vedette principale, Français
- programme de synthèse de la parole
1, fiche 45, Français, programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- programme de synthèse vocale 2, fiche 45, Français, programme%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les répliques consistaient en des fichiers sons générés par un programme de synthèse vocale. 2, fiche 45, Français, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
programme de synthèse de la parole; programme de synthèse vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 45, Français, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- programa de síntesis de voz
1, fiche 45, Espagnol, programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Para poder hacer uso de una computadora, los usuarios invidentes utilizan como herramienta básica un lector de pantalla, que es un programa de síntesis de voz que permite al usuario invidente escuchar los contenidos textuales de la pantalla para poder interactuar a través del teclado. 2, fiche 45, Espagnol, - programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- voice browser
1, fiche 46, Anglais, voice%20browser
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- voice navigator 2, fiche 46, Anglais, voice%20navigator
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A voice browser typically operates in conjunction with a speech recognition engine and [a] speech synthesis engine and permits a user to interact with network-based electronic content audibly. That is, the user can provide voice commands to navigate from network-based electronic document to document. 1, fiche 46, Anglais, - voice%20browser
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
voice browser : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 46, Anglais, - voice%20browser
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 46, La vedette principale, Français
- navigateur vocal
1, fiche 46, Français, navigateur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Nous avons tous des navigateurs vocaux à portée de main, par exemple les messageries vocales de nos répondeurs. 2, fiche 46, Français, - navigateur%20vocal
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
navigateur vocal : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 46, Français, - navigateur%20vocal
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- navegador por voz
1, fiche 46, Espagnol, navegador%20por%20voz
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] en términos de comercio móvil, el organismo trabaja en tres tecnologías (interacción multimodal del W3C, actividad del navegador por voz y actividad de independencia de dispositivo) para mejorar el acceso a la red vía los dispositivos móviles, puntos de información en aeropuertos, electrodomésticos y automóviles. 1, fiche 46, Espagnol, - navegador%20por%20voz
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- far-field voice processing
1, fiche 47, Anglais, far%2Dfield%20voice%20processing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Far-field voice processing and acoustic echo cancellation on the audio input processor in the television [are] used to enable two-way audio communication, without requiring the user to lower the volume on the television. 1, fiche 47, Anglais, - far%2Dfield%20voice%20processing
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
far-field voice processing : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 47, Anglais, - far%2Dfield%20voice%20processing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- traitement de la voix en champ lointain
1, fiche 47, Français, traitement%20de%20la%20voix%20en%20champ%20lointain
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
traitement de la voix en champ lointain : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 47, Français, - traitement%20de%20la%20voix%20en%20champ%20lointain
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de voz en campo lejano
1, fiche 47, Espagnol, procesamiento%20de%20voz%20en%20campo%20lejano
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Processing of Language Data
- Collaboration with WIPO
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- voice font
1, fiche 48, Anglais, voice%20font
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[The] speech synthesis [component] may portray a target individual... through using a "voice font" generated, for example, from recordings made by the target individual or individuals. This voice font may allow the device to sound like a specific individual when the device "speaks. " 1, fiche 48, Anglais, - voice%20font
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
voice font : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 48, Anglais, - voice%20font
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 48, La vedette principale, Français
- police de caractères vocaux
1, fiche 48, Français, police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
police de caractères vocaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 48, Français, - police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tipo de voz
1, fiche 48, Espagnol, tipo%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una aplicación gratuita consistente en personajes que se mueven y emiten verbalmente un brevísimo discurso que introduce el usuario. Además, se pueden personalizar, añadir diferentes tipos de voz, generar mensajes de diversa naturaleza, incorporar la voz del usuario a través del teléfono, micrófono o desde un archivo de audio y enviar por correo electrónico o insertar en una página web, blog, wiki o curso virtual. 1, fiche 48, Espagnol, - tipo%20de%20voz
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- voice-activated trigger
1, fiche 49, Anglais, voice%2Dactivated%20trigger
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- voice-actuated trigger 2, fiche 49, Anglais, voice%2Dactuated%20trigger
correct
- voice trigger 3, fiche 49, Anglais, voice%20trigger
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... voice triggers can also be implemented so that they are activated in response to a specific, predetermined word, phrase or sound, and without requiring a physical interaction by the user. 3, fiche 49, Anglais, - voice%2Dactivated%20trigger
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
voice trigger : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 49, Anglais, - voice%2Dactivated%20trigger
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 49, La vedette principale, Français
- déclencheur vocal
1, fiche 49, Français, d%C3%A9clencheur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On retrouve [l'application] en [exécutant] un geste de bas en haut ou encore en utilisant le déclencheur vocal. 1, fiche 49, Français, - d%C3%A9clencheur%20vocal
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
déclencheur vocal : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 49, Français, - d%C3%A9clencheur%20vocal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- disparador activado por voz
1, fiche 49, Espagnol, disparador%20activado%20por%20voz
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
disparador activado por voz: No confundir con "comando de voz", que es equivalente del inglés "voice command" y tiene diferentes aplicaciones. 1, fiche 49, Espagnol, - disparador%20activado%20por%20voz
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Telephony and Microwave Technology
- Collaboration with WIPO
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- auditory feedback
1, fiche 50, Anglais, auditory%20feedback
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Auditory feedback is the relative loudness level at which telephone users are able to hear their voice. With conventional wired telephones, an audio signal is fed back to the user's own earpiece so they can hear their voice at a predetermined loudness level. This audio signal is sometimes called sidetone. Persons speaking on the phone naturally will tend to adjust the loudness level of their voice to produce a comfortable level of audio in the earpiece. In contrast, wireless mobile cellular telephones do not generally provide feedback of a user's own voice in the receiver. Consequently, they tend to speak at relatively loud levels that are sometimes annoying to those around them. 1, fiche 50, Anglais, - auditory%20feedback
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
auditory feedback: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 50, Anglais, - auditory%20feedback
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 50, La vedette principale, Français
- rétroaction auditive
1, fiche 50, Français, r%C3%A9troaction%20auditive
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs auteurs ont souligné qu'un haut niveau de rétroaction est nécessaire pour empêcher le sujet de neutraliser le décalage auditif transmis par voie aérienne en utilisant la rétroaction auditive transmise par la structure osseuse ou le résidu de rétroaction auditive qui demeure non décalé. 2, fiche 50, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Deux semaines d'entraînement suffisent en moyenne aux aveugles pour apprendre à classer les images en différentes catégories et à percevoir la présence de personnes dans un lieu. […] Pour se faire, la paire de lunettes comporte une oreillette. Les verres sont équipés de capteurs qui détectent les éléments autour de la personne. L'information est alors renvoyée sous forme de rétroaction auditive. 3, fiche 50, Français, - r%C3%A9troaction%20auditive
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Colaboración con la OMPI
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- retroalimentación auditiva
1, fiche 50, Espagnol, retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- realimentación auditiva 2, fiche 50, Espagnol, realimentaci%C3%B3n%20auditiva
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Una de las herramientas analizadas] plantea un anillo de realidad aumentada equipado con una pequeña cámara, un procesador, conectividad Bluetooth y retroalimentación auditiva, a través de un dispositivo portátil, que podría ayudar a las personas con dificultades visuales a identificar objetos y leer texto. 1, fiche 50, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
La entrada de información a un simulador de realidad virtual se puede realizar a través de gestos en la mano (medidos por ejemplo mediante guantes sensibles al movimiento), órdenes verbales e incluso movimiento de los ojos. La salida de información desde la simulación al operador se hace a través de realimentación visual (gráficos que representan un determinado entorno virtual), realimentación auditiva (voz sintetizada, sonido ambiente estereofónico) y realimentación táctil (permitiendo al usuario tocar y sentir partes del entorno diseñado). 2, fiche 50, Espagnol, - retroalimentaci%C3%B3n%20auditiva
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- telehealth platform
1, fiche 51, Anglais, telehealth%20platform
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Patients can also be able to facilitate teleconferencing and/or connect with the healthcare provider through e-mail, text messages, chat sessions, or voice messages. Data can be transmitted through the patient's home computer and routed across the secured virtual private network. Such transmissions may be communicated to the provider of the telehealth platform, which, in turn, needs to send the messaging to the healthcare organization. This process brings together the patient and healthcare provider, enabling the delivery of the necessary healthcare services to the comfort of the patient's home.... The telehealth platform is a system that allows data communications to flow from the patient's home monitoring facility to the clinician's office monitoring facility. This platform will provide virtual private network and cloud-based audio, video and data communications, telemetry data transfer protocols, video and audio-conferencing systems, secure e-mail and secure text messaging, and internet-working facilities. 1, fiche 51, Anglais, - telehealth%20platform
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
telehealth platform: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 51, Anglais, - telehealth%20platform
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- tele-health platform
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plateforme de télésanté
1, fiche 51, Français, plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- plate-forme de télésanté 2, fiche 51, Français, plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Si nous voulions mettre en place une TS [télésurveillance] du DG [diabète gestationnel] via internet à l'hôpital de Libourne, il faudrait soit que l'hôpital puisse garantir un accès aux patientes et héberger les données recueillies sur un serveur agréé, soit utiliser la plateforme de télésanté PAACO [Plateforme Aquitaine d'Aide à la Communication] en cours d'expérimentation. Pour le moment cette plateforme ne permet pas un lien patients/soignants comme celui que nous avons besoin mais uniquement une communication entre professionnels de santé. Néanmoins, elle permettrait de répondre à deux contraintes : l'hébergement des données sur un serveur agréé et l'interopérabilité du système de TS avec le logiciel médical [...] 3, fiche 51, Français, - plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
plateforme de télésanté; plate-forme de télésanté : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 51, Français, - plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de télé-santé
- plate-forme de télé-santé
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de telesalud
1, fiche 51, Espagnol, plataforma%20de%20telesalud
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Los centros hospitalarios especializados son parte esencial de la atención, dado que tienen la tarea de resolver los casos que les sean direccionados. Se propone que participen en la asistencia remota vía telesalud [...] y se encarguen de realizar la atención clínica una vez que el paciente se encuentre en sus instalaciones. [...] La plataforma de telesalud permite el rastreo del caso y el registro de sus variables clínicas, sociodemográficas y administrativas que determinan las fortalezas y fallas en distintos momentos de la atención [...] 1, fiche 51, Espagnol, - plataforma%20de%20telesalud
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- medical inquiry
1, fiche 52, Anglais, medical%20inquiry
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- medical enquiry 2, fiche 52, Anglais, medical%20enquiry
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The computer system includes a memory storing a computer program and a processor configured to execute the computer program. The computer program is configured to receive a medical inquiry from a user in real-time.... As used herein, the following terms are understood to have the following meanings :... medical inquiry : an inquiry made by a medical expert such as, for example, a medical expert at a MCO [managed care organization]-monitoring organization(e. g., a Medicaid office), a doctor, a nurse, etc. A medical inquiry is an inquiry relating to a common issue of interest in the medical field, and more particularly, to a common issue of interest to an MCO-monitoring organization.... The medical inquiry may be provided via a variety of input means. For example, the medical inquiry may be text data input to a graphical user interface(GUI) by the medical expert via a keyboard, voice data input by the medical expert via a microphone, etc. 1, fiche 52, Anglais, - medical%20inquiry
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 52, La vedette principale, Français
- requête de nature médicale
1, fiche 52, Français, requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- demande d'informations médicales 2, fiche 52, Français, demande%20d%27informations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La base de données [...] permettait en outre de couvrir beaucoup de revues médicales de sciences humaines. Or, certains travaux ont utilisé le contact tactile à des fins de soumission à des requêtes de nature médicale. 1, fiche 52, Français, - requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de información médica
1, fiche 52, Espagnol, solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El modelo propuesto se puede adaptar a la conexión entre diversas clínicas y/o hospitales. La interoperabilidad simplificaría el tiempo que llevan los procesos hospitalarios con respecto a la solicitud de información médica o a los traslados entre entidades sanitarias. Uno de los principales problemas de seguridad de la interoperabilidad reside en vincular los registros de salud y las transacciones de los pacientes con los diversos proveedores de servicios de atención médica. 1, fiche 52, Espagnol, - solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Border Mayors Alliance
1, fiche 53, Anglais, Border%20Mayors%20Alliance
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Canadian mayors of cities and towns along the Canada-U. S. [United States] border are uniting to form a new partnership. The Border Mayors Alliance is intended to serve as a unified, national voice to "safeguard" communities and bring a municipal perspective to an international discussion [on trade tariffs]. 2, fiche 53, Anglais, - Border%20Mayors%20Alliance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Alliance des maires frontaliers
1, fiche 53, Français, Alliance%20des%20maires%20frontaliers
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Des maires de villes canadiennes situées proches de la frontière avec les États-Unis se réunissent au sein d'une coalition pour faire front face à la menace [de droits de douane] sur les importations canadiennes. 2, fiche 53, Français, - Alliance%20des%20maires%20frontaliers
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Symptoms (Medicine)
- Language Teaching
- Performing Arts (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- diction coach
1, fiche 54, Anglais, diction%20coach
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- diction instructor 2, fiche 54, Anglais, diction%20instructor
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A diction coach or diction instructor is a professional specialized in teaching proper pronunciation and articulation of spoken language and sung lyrics. They focus on voice modulation, accent reduction, clarity, and effective verbal expression. 2, fiche 54, Anglais, - diction%20coach
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Symptômes (Médecine)
- Enseignement des langues
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- répétiteur de diction
1, fiche 54, Français, r%C3%A9p%C3%A9titeur%20de%20diction
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- répétitrice de diction 1, fiche 54, Français, r%C3%A9p%C3%A9titrice%20de%20diction
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Applications of Automation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- automated voice messaging system
1, fiche 55, Anglais, automated%20voice%20messaging%20system
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Automated voice messaging systems are technology-driven solutions designed to deliver pre-recorded voice messages to recipients without human intervention. These systems use software and telecommunication technology to automate the process of sending voice messages, ensuring timely and efficient communication. They can be used for a variety of purposes, including reminders, notifications, alerts, and customer service communications. 2, fiche 55, Anglais, - automated%20voice%20messaging%20system
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Automatisation et applications
Fiche 55, La vedette principale, Français
- système de messagerie vocale automatisée
1, fiche 55, Français, syst%C3%A8me%20de%20messagerie%20vocale%20automatis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[Le] système de messagerie vocale automatisée téléphone à la victime chaque fois qu'il y a un changement de statut du délinquant. 1, fiche 55, Français, - syst%C3%A8me%20de%20messagerie%20vocale%20automatis%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Council of Winnipeg
1, fiche 56, Anglais, Aboriginal%20Council%20of%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ACW 1, fiche 56, Anglais, ACW
correct, Manitoba
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Winnipeg Council of Treaty and Status Indians 2, fiche 56, Anglais, Winnipeg%20Council%20of%20Treaty%20and%20Status%20Indians
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Winnipeg Indian Council 2, fiche 56, Anglais, Winnipeg%20Indian%20Council
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Council of Winnipeg is a community-based, membership-driven, Indigenous organization which serves as a political and advocacy voice that represents the interests of the Urban Indigenous community of Winnipeg. 1, fiche 56, Anglais, - Aboriginal%20Council%20of%20Winnipeg
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des Autochtones
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Aboriginal Council of Winnipeg
1, fiche 56, Français, Aboriginal%20Council%20of%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Français
- ACW 1, fiche 56, Français, ACW
correct, Manitoba
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Winnipeg Council of Treaty and Status Indians 2, fiche 56, Français, Winnipeg%20Council%20of%20Treaty%20and%20Status%20Indians
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Winnipeg Indian Council 2, fiche 56, Français, Winnipeg%20Indian%20Council
ancienne désignation, correct, Manitoba
- Conseil des Autochtones de Winnipeg 3, fiche 56, Français, Conseil%20des%20Autochtones%20de%20Winnipeg
proposition, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Autochtones de Winnipeg : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 56, Français, - Aboriginal%20Council%20of%20Winnipeg
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Singing
- Language
- Nonverbal Communication (Psychology)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- signed song
1, fiche 57, Anglais, signed%20song
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Signed songs are songs performed in sign language instead of singing the words using your voice. 2, fiche 57, Anglais, - signed%20song
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chant
- Linguistique
- Communication non verbale (Psychologie)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chanson signée
1, fiche 57, Français, chanson%20sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Chanson interprétée en langue des signes. 2, fiche 57, Français, - chanson%20sign%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Indigenous Sociology
- Environmental Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Unama'ki Institute of Natural Resources
1, fiche 58, Anglais, Unama%27ki%20Institute%20of%20Natural%20Resources
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- UINR 1, fiche 58, Anglais, UINR
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The [Unama’ki Institute of Natural Resources(UINR) ] is a trusted voice for the five Mi’kmaq communities in Unama’ki, also known as Cape Breton, on natural resources issues. It conducts environmental monitoring, education and management and an overall better understanding and protection of the Unama’ki ecosystem. 2, fiche 58, Anglais, - Unama%27ki%20Institute%20of%20Natural%20Resources
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Unamaki Institute of Natural Resources
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Sociologie des Autochtones
- Gestion environnementale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Unama'ki Institute of Natural Resources
1, fiche 58, Français, Unama%27ki%20Institute%20of%20Natural%20Resources
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 58, Les abréviations, Français
- UINR 1, fiche 58, Français, UINR
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Institut des ressources naturelles Unama'ki 2, fiche 58, Français, Institut%20des%20ressources%20naturelles%20Unama%27ki
non officiel, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- IRNU 2, fiche 58, Français, IRNU
non officiel, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- IRNU 2, fiche 58, Français, IRNU
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Institut des ressources naturelles Unama'ki; IRNU : bien que cette appellation et son acronyme soient utilisés, ils ne sont pas officiels. 3, fiche 58, Français, - Unama%27ki%20Institute%20of%20Natural%20Resources
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Unamaki Institute of Natural Resources
- Institut des ressources naturelles Unamaki
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat
1, fiche 59, Anglais, Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
correct, Canada, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- APC Secretariat 1, fiche 59, Anglais, APC%20Secretariat
correct, Canada, États-Unis
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The APC Secretariat is an advocate for speaking with one voice on behalf of First Nations communities. Through research and analysis, we develop and table policy alternatives for matters affecting First Nations communities in Atlantic Canada, Quebec, and Maine, USA [United States of America]. 1, fiche 59, Anglais, - Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat
1, fiche 59, Français, Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
correct, Canada, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- APC Secretariat 1, fiche 59, Français, APC%20Secretariat
correct, Canada, États-Unis
- Secrétariat du Congrès des chefs des Premières Nations de l'Atlantique 2, fiche 59, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Congr%C3%A8s%20des%20chefs%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20de%20l%27Atlantique
proposition, voir observation, nom masculin, Canada, États-Unis
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Congrès des chefs des Premières Nations de l'Atlantique : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 59, Français, - Atlantic%20Policy%20Congress%20of%20First%20Nations%20Chiefs%20Secretariat
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Optometrists
1, fiche 60, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Optometrists
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CAO 1, fiche 60, Anglais, CAO
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Optometrists(CAO) is the national voice of optometry in Canada... Founded in 1941 and formally incorporated in 1948, the CAO works with its 10 provincial member associations within a federated framework. CAO is a not-for-profit corporation. 1, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Optometrists
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Oeil
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Association canadienne des optométristes
1, fiche 60, Français, Association%20canadienne%20des%20optom%C3%A9tristes
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ACO 1, fiche 60, Français, ACO
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- cognitive bubble
1, fiche 61, Anglais, cognitive%20bubble
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cognitive bubbles are closed small and focused communities that reinvent their own vision of the world, their own truth and are created from cognitive filters. 2, fiche 61, Anglais, - cognitive%20bubble
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
In what has been called a "cognitive bubble, "we don’t hear voices with other relevant points of view. They’re just not there. This singularity of voice can be upfront or inadvertent and passively imparted to us by our social contacts. Indeed, when networks developed for social reasons become informational networks, what else can we expect? "Echo chambers" go a step further. Where a cognitive bubble omits contrary views, an echo chamber... actively distrusts and disparages them. 3, fiche 61, Anglais, - cognitive%20bubble
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bulle cognitive
1, fiche 61, Français, bulle%20cognitive
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les nouvelles technologies tendent [...] à nous enfermer dans des bulles cognitives dans lesquelles seules les informations qui confortent nos convictions initiales peuvent pénétrer. 2, fiche 61, Français, - bulle%20cognitive
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Confederation of the European Otorhinolaryngology and Head and Neck Surgery
1, fiche 62, Anglais, Confederation%20of%20the%20European%20Otorhinolaryngology%20and%20Head%20and%20Neck%20Surgery
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CEORL-HNS 1, fiche 62, Anglais, CEORL%2DHNS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Confederation of the European Otorhinolaryngology and Head and Neck Surgery, CEORL-HNS, was established in 2009 with the main objective of uniting the forces of [many European organizations in the field] in an effort to create one voice for ORL-HNS [Otorhinolaryngology and Head and Neck Surgery] in Europe and beyond. 1, fiche 62, Anglais, - Confederation%20of%20the%20European%20Otorhinolaryngology%20and%20Head%20and%20Neck%20Surgery
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Confederation of the European Otorhinolaryngology and Head and Neck Surgery
1, fiche 62, Français, Confederation%20of%20the%20European%20Otorhinolaryngology%20and%20Head%20and%20Neck%20Surgery
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
- CEORL-HNS 1, fiche 62, Français, CEORL%2DHNS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Confédération européenne d'otorhinolaryngologie et de chirurgie cervico-faciale 2, fiche 62, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20d%27otorhinolaryngologie%20et%20de%20chirurgie%20cervico%2Dfaciale
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Confédération européenne d'otorhinolaryngologie et de chirurgie cervico-faciale : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 62, Français, - Confederation%20of%20the%20European%20Otorhinolaryngology%20and%20Head%20and%20Neck%20Surgery
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Publication and Bookselling
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- The Publishers Association
1, fiche 63, Anglais, The%20Publishers%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- PA 2, fiche 63, Anglais, PA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Publishers Association is the leading representative voice for books, journal, audio and electronic publishers in the UK. [The PA has] over 100 companies in membership who publish academic journals, text books for higher, secondary and primary education, fiction, non-fiction, children's and learning resources. The combined revenues of [its] membership are £4. 3 billion, 35% of which are earned through digital. The Publishers Association role is to support publishers in their political, media and industry stakeholder communications. 3, fiche 63, Anglais, - The%20Publishers%20Association
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Édition et librairie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- The Publishers Association
1, fiche 63, Français, The%20Publishers%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 63, Les abréviations, Français
- PA 2, fiche 63, Français, PA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 64, Anglais, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, Québec
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- AGESSS 2, fiche 64, Anglais, AGESSS
correct, Québec
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 64, Anglais, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 64, Anglais, ACIAS
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 64, Anglais, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 64, Anglais, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 64, Anglais, APCIMHQ
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 64, Anglais, APCIMHQ
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
AGESSS... is the largest association of managers in Quebec [and] the most influential voice for health and social services managers in Quebec. 1, fiche 64, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), now called the Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), was created in 1970 with the amalgamation of the Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) and the Association des cadres de l’Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 4, fiche 64, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ): title in effect from 1970 to 1974. 4, fiche 64, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS): title in effect from 1974 to 1994. 4, fiche 64, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS): title in effect since 1994. 4, fiche 64, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 64, Français, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 64, Les abréviations, Français
- AGESSS 2, fiche 64, Français, AGESSS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 64, Français, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 64, Français, ACIAS
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 64, Français, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 64, Français, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 64, Français, APCIMHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 64, Français, APCIMHQ
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'AGESSS est [...] la plus importante association de cadres au Québec [et] la plus grande force de représentation des gestionnaires du réseau de la santé et des services sociaux du Québec. 4, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
L'Association a pour mission de : représenter, promouvoir et défendre les intérêts et les droits des membres; consulter et tenir informés les membres en tout temps; influencer les acteurs en participant aux réflexions et débats concernant les principaux enjeux du réseau de la santé et des services sociaux; contribuer au développement ainsi qu'au déploiement des meilleures pratiques en gestion; valoriser l'excellence en gestion. 5, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
L'Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), maintenant appelée l'Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), a été créée en 1970 à la suite de la fusion de l'Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) et de l'Association des cadres de l'Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 6, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ) : titre en vigueur de 1970 à 1974. 6, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS) : titre en vigueur de 1974 à 1994. 6, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 64, Textual support number: 6 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS) : titre en vigueur depuis 1994. 6, fiche 64, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- deepfake voice
1, fiche 65, Anglais, deepfake%20voice
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Detecting a deepfake voice can be challenging, but there are some signs to watch for, such as unnatural pauses, robotic intonation, or inconsistencies in pronunciation. 1, fiche 65, Anglais, - deepfake%20voice
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- deep fake voice
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- voix hypertruquée
1, fiche 65, Français, voix%20hypertruqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Depuis l'avènement des hypertrucages, les voix hypertruquées sont naturelles et intelligibles; on dit même que [ces] voix synthétisées par [l'intelligence artificielle] sont des clones des voix originales. 1, fiche 65, Français, - voix%20hypertruqu%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- voice deepfake
1, fiche 66, Anglais, voice%20deepfake
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In 2019, scammers used a voice deepfake to fool the head of a British energy company. The man was sure that his boss from Germany was calling him, and ended up sending more than 240 thousand [dollars] to scammers. 1, fiche 66, Anglais, - voice%20deepfake
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- voice deep fake
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- hypertrucage vocal
1, fiche 66, Français, hypertrucage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une mère de famille qui désirait obtenir la garde exclusive de ses enfants a [utilisé] un hypertrucage vocal de son ex-conjoint pour convaincre le juge que celui-ci était menaçant et dangereux à son égard. 1, fiche 66, Français, - hypertrucage%20vocal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- voice spoofing
1, fiche 67, Anglais, voice%20spoofing
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Voice spoofing is the use of voice recordings, voice manipulation technologies or imitation methods to attempt to fool voice biometric solutions. 1, fiche 67, Anglais, - voice%20spoofing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Fiche 67, La vedette principale, Français
- usurpation de voix
1, fiche 67, Français, usurpation%20de%20voix
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- usurpation de la voix 1, fiche 67, Français, usurpation%20de%20la%20voix
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
On entend par «usurpation de la voix» le fait d'utiliser des enregistrements de la voix, des technologies de manipulation de la voix ou des méthodes d'imitation dans le but de tromper les solutions biométriques de reconnaissance vocale. 1, fiche 67, Français, - usurpation%20de%20voix
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Museums Association
1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Museums%20Association
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CMA 2, fiche 68, Anglais, CMA
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Museums Association(CMA) is the voice for Canada's vibrant museum community, from small, volunteer-driven organizations to cherished national institutions, and for the millions of Canadians whose lives are enriched by museums. 3, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Museums%20Association
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Museum Association
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Muséologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Association des musées canadiens
1, fiche 68, Français, Association%20des%20mus%C3%A9es%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- AMC 2, fiche 68, Français, AMC
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'Association des musées canadiens (AMC) est le porte-parole de la très dynamique communauté muséale canadienne. Elle représente autant les plus petites organisations, composées de bénévoles, ainsi que les grandes institutions nationales fort prisées, pour le bénéfice de millions de Canadiens dont la vie est enrichie grâce aux musées. 3, fiche 68, Français, - Association%20des%20mus%C3%A9es%20canadiens
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des musées
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Museos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Museos Canadienses
1, fiche 68, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Museos%20Canadienses
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- AMC 1, fiche 68, Espagnol, AMC
nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Applications of Automation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Canadian Robotics Council
1, fiche 69, Anglais, Canadian%20Robotics%20Council
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[The council is] becoming the collective national voice and point of contact for robotics in Canada, with a mandate to connect robotics and its adjacent sectors into a true ecosystem that encourages mutual collaboration, research, and product development. 1, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Robotics%20Council
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Automatisation et applications
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la robotique
1, fiche 69, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Le conseil est en train de devenir] la voix nationale collective et le point de contact pour la robotique au Canada. [Le conseil développe] un véritable écosystème de la robotique et de ses domaines connexes qui encourage la collaboration, la recherche et le développement de produits. 1, fiche 69, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20robotique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-11-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of Forest Owners
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Forest%20Owners
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CFFO 1, fiche 70, Anglais, CFFO
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Federation of Forest Owners(CFFO) is a national federation of private forest land owners. The CFFO promotes the economic and social interests of Canadian private forest land owners in sustainable management by representing their views through a united national voice. 2, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Forest%20Owners
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Effective September 1, 2020, the Canadian Federation of Woodlot Owners (CFWO) and the Canadian Association of Forest Owners (CFAO) merged to create the Canadian Federation of Forest Owners (CFFO). WAM [Woodlot Association of Manitoba], a member of the CFWO, is now a member of the new federation. 3, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Forest%20Owners
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des propriétaires forestiers
1, fiche 70, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20propri%C3%A9taires%20forestiers
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- FCPF 2, fiche 70, Français, FCPF
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La FCPF assure la promotion des intérêts économiques et sociaux des propriétaires forestiers canadiens en représentant leurs points de vue d'une voix nationale unifiée. Elle fournit une plateforme permettant à tous ses membres de partager leurs connaissances sur la recherche, la politique environnementale, l'intendance et la valorisation des ressources forestières privées. 2, fiche 70, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20propri%C3%A9taires%20forestiers
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
La Fédération canadienne des propriétaires forestiers (FCPF) ou «Canadian Federation of Forest Owners (CFFO)» est née en 2020 de l'union de la Fédération canadienne des propriétaires de boisés (FCPB) et de l'Association canadienne des propriétaires forestiers (ACPF). 2, fiche 70, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20propri%C3%A9taires%20forestiers
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biosphere Reserves Association
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Biosphere%20Reserves%20Association
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CBRA 2, fiche 71, Anglais, CBRA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Canadian Biosphere Regions Association 3, fiche 71, Anglais, Canadian%20Biosphere%20Regions%20Association
correct
- CBRA 4, fiche 71, Anglais, CBRA
correct
- CBRA 4, fiche 71, Anglais, CBRA
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Biosphere Regions Association(CBRA) stands as both as an organization in its own right and as the collective voice of Canada's 19 UNESCO-designated biosphere regions, also referred to as biosphere regions. 4, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Biosphere%20Reserves%20Association
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Association canadienne des réserves de la biosphère
1, fiche 71, Français, Association%20canadienne%20des%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ACRB 2, fiche 71, Français, ACRB
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Association canadienne des régions de biosphère 3, fiche 71, Français, Association%20canadienne%20des%20r%C3%A9gions%20de%20biosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- ACRB 4, fiche 71, Français, ACRB
correct, nom féminin
- ACRB 4, fiche 71, Français, ACRB
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des réserves de la biosphère (ACRB) a été financée par Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) pour aider à l'identification, la reconnaissance et la déclaration d'autres mesures de conservation efficaces par zone (OECM) à l'intérieur ainsi qu'à proximité des réserves de la biosphère. 2, fiche 71, Français, - Association%20canadienne%20des%20r%C3%A9serves%20de%20la%20biosph%C3%A8re
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del medio ambiente
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Reservas de la Biosfera
1, fiche 71, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Reservas%20de%20la%20Biosfera
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Asociación Canadiense de Reservas de la Biósfera
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Sociology
- Criminology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Seen But Not Heard: Native People in the Inner City
1, fiche 72, Anglais, Seen%20But%20Not%20Heard%3A%20Native%20People%20in%20the%20Inner%20City
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This research was carried out under the auspices of the Department of Justice, Aboriginal Justice Directorate. In addition to exploring the issue of persistent over involvement as offenders within the criminal justice system, the research provides a "voice" to a particularly disadvantaged group of urban Native people-a group usually "seen but not heard. " 1, fiche 72, Anglais, - Seen%20But%20Not%20Heard%3A%20Native%20People%20in%20the%20Inner%20City
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Seen But Not Heard
- Native People in the Inner City
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des Autochtones
- Criminologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Visibles mais sans voix : Les Autochtones dans la ville
1, fiche 72, Français, Visibles%20mais%20sans%20voix%20%3A%20Les%20Autochtones%20dans%20la%20ville
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La présente recherche a été réalisée sous l'égide de la Direction de la justice applicable aux autochtones du ministère de la Justice. Outre l'étude du problème de la surreprésentation persistante des Autochtones, en tant que délinquants, dans le système de la justice pénale, cette recherche vise à donner une «voix» à un groupe d'autochtones particulièrement désavantagé qui vit en milieu urbain - un groupe généralement «visible, mais sans voix». 1, fiche 72, Français, - Visibles%20mais%20sans%20voix%20%3A%20Les%20Autochtones%20dans%20la%20ville
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Visibles mais sans voix
- Les Autochtones dans la ville
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Inuktitut Magazine
1, fiche 73, Anglais, Inuktitut%20Magazine
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Inuktitut 1, fiche 73, Anglais, Inuktitut
correct, Canada
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Giving voice to the Inuit experience for more than 60 years, Inuktitut magazine's objectives are to foster Inuit unity, catalogue Inuit voices, and to encourage and advance Inuit literary arts, as well as serving as a platform for Inuit illustrators and photographers. Inuktitut Magazine exclusively features Inuit voices through an Inuit lens, primarily focused on news, events, culture, and lifestyle trends across Inuit Nunangat. 1, fiche 73, Anglais, - Inuktitut%20Magazine
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Arts et culture autochtones
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Inuktitut Magazine
1, fiche 73, Français, Inuktitut%20Magazine
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Inuktitut 1, fiche 73, Français, Inuktitut
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Indigenous Sociology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan First Nations Women's Commission
1, fiche 74, Anglais, Saskatchewan%20First%20Nations%20Women%27s%20Commission
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- SFNWC 1, fiche 74, Anglais, SFNWC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan First Nations Women's Commission(SFNWC) is the recognized regional voice for the advancement of First Nations women's and children's rights in Saskatchewan. The SFNWC is committed to the development and sustenance of healthy communities within which all First Nations people thrive. 1, fiche 74, Anglais, - Saskatchewan%20First%20Nations%20Women%27s%20Commission
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie des Autochtones
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Saskatchewan First Nations Women's Commission
1, fiche 74, Français, Saskatchewan%20First%20Nations%20Women%27s%20Commission
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
- SFNWC 1, fiche 74, Français, SFNWC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mail Pickup and Distribution
- Transportation and Materials Handling
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- European Express Association
1, fiche 75, Anglais, European%20Express%20Association
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- EEA 1, fiche 75, Anglais, EEA
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The European Express Association(EEA) represents express delivery companies and associations, both large and small, in Europe. By communicating on behalf of the express industry with one single voice, the EEA works to ensure that policy-makers fully understand the challenges we face as an industry and as a result, that policy is implemented in a way which maximises the benefits for all involved. 2, fiche 75, Anglais, - European%20Express%20Association
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Levée et distribution du courrier
- Transport et manutention
Fiche 75, La vedette principale, Français
- European Express Association
1, fiche 75, Français, European%20Express%20Association
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- EEA 1, fiche 75, Français, EEA
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- medical transcriptionist
1, fiche 76, Anglais, medical%20transcriptionist
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- medical dictatypist 2, fiche 76, Anglais, medical%20dictatypist
correct
- medical transcriber 3, fiche 76, Anglais, medical%20transcriber
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A medical transcriptionist is a professional who converts voice recordings from healthcare appointments into written reports. You see these reports in your electronic health records, and they help your provider give you the best possible care. 4, fiche 76, Anglais, - medical%20transcriptionist
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- audiotypiste médical
1, fiche 76, Français, audiotypiste%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- audiotypiste médicale 2, fiche 76, Français, audiotypiste%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les audiotypistes médicaux transcrivent des rapports médicaux, articles de correspondance, dossiers, renseignements sur le soin des patients et autres documents administratifs enregistrés par des médecins et autres professionnels de la santé. 1, fiche 76, Français, - audiotypiste%20m%C3%A9dical
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 77, Anglais, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CORD 2, fiche 77, Anglais, CORD
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
CORD is Canada's national network for organizations representing all those with rare disorders. CORD provides a strong common voice to advocate for health policy and a healthcare system that works for those with rare disorders. CORD works with governments, researchers, clinicians and industry to promote research, diagnosis, treatment and services for all rare disorders in Canada. 3, fiche 77, Anglais, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Organisation for Rare Disorders
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 77, Français, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CORD 2, fiche 77, Français, CORD
correct
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Organisation Canadienne pour les Maladies Rares 3, fiche 77, Français, Organisation%20Canadienne%20pour%20les%20Maladies%20Rares
non officiel, nom féminin
- CORD 3, fiche 77, Français, CORD
correct, nom féminin
- CORD 3, fiche 77, Français, CORD
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation Canadienne pour les Maladies Rares (CORD) est un réseau national canadien pour les organismes représentant les individus ayant une maladie rare. CORD plaide pour un système de santé et des politiques en santé intégrant les besoins des personnes ayant une maladie rare. L'organisme travaille en collaboration avec le gouvernement, les chercheurs, les cliniciens et l'industrie pour promouvoir la recherche, le diagnostic, le traitement et les services nécessaires à toutes les maladies rares au Canada. 3, fiche 77, Français, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- voice prompt
1, fiche 78, Anglais, voice%20prompt
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- voice-response prompt 2, fiche 78, Anglais, voice%2Dresponse%20prompt
correct, normalisé
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A spoken message used to guide the user through a dialog with a voice response system. 2, fiche 78, Anglais, - voice%20prompt
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
voice prompt; voice-response prompt : designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 78, Anglais, - voice%20prompt
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- voice response prompt
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- guide parlé
1, fiche 78, Français, guide%20parl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- guide vocal 2, fiche 78, Français, guide%20vocal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Message parlé servant à guider l'utilisateur pendant un dialogue avec un système à réponse vocale. 2, fiche 78, Français, - guide%20parl%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
guide parlé; guide vocal : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 78, Français, - guide%20parl%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telecommunications Transmission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- voice activity detection
1, fiche 79, Anglais, voice%20activity%20detection
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- VAD 2, fiche 79, Anglais, VAD
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Voice activity detection(VAD) is a technique in which the presence or absence of human speech is detected.... VAD has been applied in speech-controlled applications and devices like smartphones, which can be operated by using speech commands. 2, fiche 79, Anglais, - voice%20activity%20detection
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- détection d'activité vocale
1, fiche 79, Français, d%C3%A9tection%20d%27activit%C3%A9%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- DAV 2, fiche 79, Français, DAV
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- detección de actividad de voz
1, fiche 79, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20actividad%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications Facilities
- Artificial Intelligence
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- vocoder
1, fiche 80, Anglais, vocoder
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- voice coder 2, fiche 80, Anglais, voice%20coder
correct, normalisé
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A speech coding device which extracts speech signal parameters that allow the intelligible reconstruction of the initial speech signal. 2, fiche 80, Anglais, - vocoder
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
vocoder; voice coder : designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 80, Anglais, - vocoder
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
vocoder: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 80, Anglais, - vocoder
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Installations de télécommunications
- Intelligence artificielle
Fiche 80, La vedette principale, Français
- vocodeur
1, fiche 80, Français, vocodeur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- codeur vocal 2, fiche 80, Français, codeur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de codage de la parole qui extrait du signal de parole des paramètres permettant la reconstitution intelligible du signal de parole initial. 3, fiche 80, Français, - vocodeur
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
vocodeur : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 80, Français, - vocodeur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- vocodificador
1, fiche 80, Espagnol, vocodificador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la verdadera síntesis de la palabra es realizada por [los] vocodificadores [que] pueden engendrar un sinnúmero de sonidos diferentes que han sido codificados al servicio del ordenador. 2, fiche 80, Espagnol, - vocodificador
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
vocodificador: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 80, Espagnol, - vocodificador
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- speaker identification
1, fiche 81, Anglais, speaker%20identification
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A form of speaker recognition which compares a voice sample with a set of voice signatures corresponding to different persons to determine the one who has spoken. 1, fiche 81, Anglais, - speaker%20identification
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
speaker identification: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 81, Anglais, - speaker%20identification
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 81, La vedette principale, Français
- identification du locuteur
1, fiche 81, Français, identification%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Forme de reconnaissance du locuteur dans laquelle un échantillon de voix est comparé à un ensemble d'empreintes vocales correspondant à plusieurs personnes afin de déterminer celle qui a parlé. 1, fiche 81, Français, - identification%20du%20locuteur
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
identification du locuteur : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 81, Français, - identification%20du%20locuteur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- identificación del locutor
1, fiche 81, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20locutor
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- automated attendant
1, fiche 82, Anglais, automated%20attendant
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- auto-attendant 1, fiche 82, Anglais, auto%2Dattendant
correct, normalisé
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A voice response system for helping routing of calls and/or messages via either touch-tone or spoken requests. 1, fiche 82, Anglais, - automated%20attendant
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
An automated attendant is an example of voice server. 1, fiche 82, Anglais, - automated%20attendant
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
automated attendant; auto-attendant: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 82, Anglais, - automated%20attendant
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- auto attendant
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- aide vocale
1, fiche 82, Français, aide%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Système à réponse vocale d'aide à l'acheminement d'appels ou de messages par l'intermédiaire de requêtes transmises par la parole ou par des touches de clavier. 1, fiche 82, Français, - aide%20vocale
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Une aide vocale est un exemple de serveur vocal. 1, fiche 82, Français, - aide%20vocale
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
aide vocale : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 82, Français, - aide%20vocale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- asistente automático
1, fiche 82, Espagnol, asistente%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- wavelength-division multiplexed communications system
1, fiche 83, Anglais, wavelength%2Ddivision%20multiplexed%20communications%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- wavelength division multiplexed communications system 2, fiche 83, Anglais, wavelength%20division%20multiplexed%20communications%20system
correct
- WDM communications system 3, fiche 83, Anglais, WDM%20communications%20system
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The optical amplifier spans 80 nanometers of the lightwave spectrum, almost seven times the optical bandwidth of amplifiers used in today’s commercial wavelength-division multiplexed(WDM) communications systems. WDM is a technique for transmitting a mix of voice, data and video, in the ones and zeros of digital information, over various wavelengths, or colors, of light. 4, fiche 83, Anglais, - wavelength%2Ddivision%20multiplexed%20communications%20system
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- wavelength-division multiplexed communication system
- wavelength division multiplexed communication system
- WDM communication system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système de communication multiplexé en longueur d'onde
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20multiplex%C3%A9%20en%20longueur%20d%27onde
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-08-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- speaker recognition
1, fiche 84, Anglais, speaker%20recognition
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The process of obtaining information on a particular speaker through the analysis of some acoustic features of his or her voice. 2, fiche 84, Anglais, - speaker%20recognition
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
speaker recognition: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 84, Anglais, - speaker%20recognition
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 84, La vedette principale, Français
- reconnaissance du locuteur
1, fiche 84, Français, reconnaissance%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Obtention d'informations sur un locuteur particulier par l'analyse de certaines caractéristiques de sa voix. 2, fiche 84, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du locuteur : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 84, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento del locutor
1, fiche 84, Espagnol, reconocimiento%20del%20locutor
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- yodel
1, fiche 85, Anglais, yodel
correct, verbe
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
To sing so that the voice fluctuates rapidly between the normal chest voice and a falsetto. 1, fiche 85, Anglais, - yodel
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- yodle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- jodler
1, fiche 85, Français, jodler
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- iodler 1, fiche 85, Français, iodler
correct, voir observation
- iouler 2, fiche 85, Français, iouler
correct
- yodler 3, fiche 85, Français, yodler
correct
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Vocaliser en passant rapidement et sans transition de la voix de tête à celle de poitrine à la manière des chanteurs tyroliens. 2, fiche 85, Français, - jodler
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
iodler : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans Usito. 4, fiche 85, Français, - jodler
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cantata
1, fiche 86, Anglais, cantata
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The word "cantata" comes from the Italian "cantare, ""to sing. "A cantata is an extended composition for voice, or voices, with instrumental accompaniment; when the term is used today it usually refers to a multisection piece made up of arias, recitatives, duets, and choruses... 2, fiche 86, Anglais, - cantata
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cantate
1, fiche 86, Français, cantate
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Pièce vocale, d'inspiration profane ou religieuse, pour une ou plusieurs voix, composée de récitatifs et d'airs. 2, fiche 86, Français, - cantate
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Canto
- Música
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- cantata
1, fiche 86, Espagnol, cantata
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- whole-of-society
1, fiche 87, Anglais, whole%2Dof%2Dsociety
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ensuring that those most affected by climate change and disasters have a voice at the table is critical to fostering whole-of-society resilience, as is recognizing the role that private institutions, planners, researchers, non-governmental organizations, and others play. 2, fiche 87, Anglais, - whole%2Dof%2Dsociety
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- whole of society
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pansociétal
1, fiche 87, Français, pansoci%C3%A9tal
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que les personnes les plus touchées par les changements climatiques et par les catastrophes peuvent faire entendre leur voix est essentiel pour favoriser une résilience pansociétale, tout comme admettre le rôle joué par les institutions privées, les planificateurs, les chercheurs, les organisations non gouvernementales et autres. 2, fiche 87, Français, - pansoci%C3%A9tal
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- pan-sociétal
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- pansocial
1, fiche 87, Espagnol, pansocial
correct
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Rules of Court
- Ethics and Morals
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- procedural justice
1, fiche 88, Anglais, procedural%20justice
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Procedural justice speaks to the idea of fair processes, and how people's perception of fairness is strongly impacted by the quality of their experiences and not only the end result of these experiences... Individuals’ perceptions of procedurally just encounters are based on four central features of their interactions with legal authorities : whether they were treated with dignity and respect; whether they were given voice; whether the decision-maker was neutral and transparent; and whether the decision-maker conveyed trustworthy motives. 2, fiche 88, Anglais, - procedural%20justice
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Éthique et Morale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- justice procédurale
1, fiche 88, Français, justice%20proc%C3%A9durale
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Ética y Moral
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- justicia procesal
1, fiche 88, Espagnol, justicia%20procesal
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La justicia procesal es una modalidad de actuación de la justicia no ya en el plano material sino formal o procedimental. 1, fiche 88, Espagnol, - justicia%20procesal
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- paraphonic synthesizer
1, fiche 89, Anglais, paraphonic%20synthesizer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- paraphonic synth 2, fiche 89, Anglais, paraphonic%20synth
correct, familier
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A paraphonic synth can play multiple notes at a time, but only has one voice architecture—in other words, every played note shares the same VCA [voltage controlled amplifier] envelope. This means that you cannot play one note and then trigger a second note while the first note continues to ring out. If you play a second note then either the first note will trigger again, or it will simply stop/end. 2, fiche 89, Anglais, - paraphonic%20synthesizer
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- paraphonic synthesiser
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- synthétiseur paraphonique
1, fiche 89, Français, synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- synthé paraphonique 2, fiche 89, Français, synth%C3%A9%20paraphonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
On trouve aussi des synthés paraphoniques. Par paraphonie, il faut entendre la capacité de jouer plusieurs notes en même temps, mais à travers un goulot d'étranglement à un moment donné. 2, fiche 89, Français, - synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Farm Management and Policy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- agriculture lobbyist
1, fiche 90, Anglais, agriculture%20lobbyist
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Agriculture lobbyists work to make sure government officials hear the voice and position of companies, organizations, industries and even communities. It is their goal to influence policy development and look out for the interests of the individuals they represent. Furthermore, they develop and suggest strategies to enact new laws and change existing laws to affect agriculture in positive ways. 1, fiche 90, Anglais, - agriculture%20lobbyist
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et politique agricole
Fiche 90, La vedette principale, Français
- lobbyiste agricole
1, fiche 90, Français, lobbyiste%20agricole
correct, nom masculin et féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-07-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Clinical Psychology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Quebec Counselling Association
1, fiche 91, Anglais, Quebec%20Counselling%20Association
correct, Québec
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- QCA 1, fiche 91, Anglais, QCA
correct, Québec
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Quebec Counselling Association(QCA) exists to be the anglophone voice for Quebec counselling professionals. 1, fiche 91, Anglais, - Quebec%20Counselling%20Association
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Counseling Association
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Psychologie clinique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Quebec Counselling Association
1, fiche 91, Français, Quebec%20Counselling%20Association
correct, nom féminin, Québec
Fiche 91, Les abréviations, Français
- QCA 1, fiche 91, Français, QCA
correct, nom féminin, Québec
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Counseling Association
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Music
- Singing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- vocal score
1, fiche 92, Anglais, vocal%20score
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A score of a piece of vocal music showing the voice parts in full, typically with each voice part on a separate stave, but with the accompanying instrumental parts either reduced... or omitted. 2, fiche 92, Anglais, - vocal%20score
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Musique
- Chant
Fiche 92, La vedette principale, Français
- partition vocale
1, fiche 92, Français, partition%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Electronic Components
- Telecommunications Transmission
- Artificial Intelligence
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- voice processing
1, fiche 93, Anglais, voice%20processing
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The computerized handling of voice, which includes voice store and forward, voice response, voice recognition and text to speech technologies. 1, fiche 93, Anglais, - voice%20processing
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Composants électroniques
- Transmission (Télécommunications)
- Intelligence artificielle
Fiche 93, La vedette principale, Français
- traitement de la voix
1, fiche 93, Français, traitement%20de%20la%20voix
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Componentes electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Inteligencia artificial
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de voz
1, fiche 93, Espagnol, procesamiento%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Music
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- solo
1, fiche 94, Anglais, solo
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A musical composition for a single voice or instrument with or without accompaniment. 1, fiche 94, Anglais, - solo
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
solo: The plural forms are "solos" and "soli." 2, fiche 94, Anglais, - solo
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- solos
- soli
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Musique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- solo
1, fiche 94, Français, solo
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Œuvre ou fragment d'œuvre musicale, vocale ou instrumentale, destinée à un seul exécutant, accompagné ou non. 2, fiche 94, Français, - solo
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
solo : Les formes au pluriel sont «solos» et «soli», mais l'emploi de la deuxième forme est rare. 3, fiche 94, Français, - solo
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- solos
- soli
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Music
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- piano solo
1, fiche 95, Anglais, piano%20solo
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In addition to [the Austrian composer’s music set to words by German poets], the evening includes a selection of the composer’s piano solos and chamber music. 1, fiche 95, Anglais, - piano%20solo
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
solo : A musical composition for a single voice or instrument with or without accompaniment. 2, fiche 95, Anglais, - piano%20solo
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
piano solo: The plural forms are "piano solos" and "piano soli." 3, fiche 95, Anglais, - piano%20solo
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- piano solos
- piano soli
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Musique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- solo de piano
1, fiche 95, Français, solo%20de%20piano
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
solo : Œuvre ou fragment d'œuvre musicale, vocale ou instrumentale, destinée à un seul exécutant, accompagné ou non. 2, fiche 95, Français, - solo%20de%20piano
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
solo de piano : Les formes au pluriel sont «solos de piano» et «soli de piano», mais l'emploi de la deuxième forme est rare. 3, fiche 95, Français, - solo%20de%20piano
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- solos de piano
- soli de piano
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canadian Public Health Association
1, fiche 96, Anglais, Canadian%20Public%20Health%20Association
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CPHA 1, fiche 96, Anglais, CPHA
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1910, the Canadian Public Health Association is the independent voice for public health in Canada with links to the international community. As the only Canadian non-governmental organization focused exclusively on public health, we are uniquely positioned to advise decision-makers about public health system reform and to guide initiatives to help safeguard the personal and community health of Canadians and people around the world. 1, fiche 96, Anglais, - Canadian%20Public%20Health%20Association
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Association canadienne de santé publique
1, fiche 96, Français, Association%20canadienne%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- ACSP 1, fiche 96, Français, ACSP
correct, nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1910, l'Association canadienne de santé publique est le porte-parole de la santé publique au Canada. Son indépendance, ses liens avec la communauté internationale et le fait qu'elle est la seule organisation non gouvernementale canadienne à se consacrer exclusivement à la santé publique font qu'elle est idéalement placée pour conseiller les décideurs à propos de la réforme du réseau de santé publique et pour orienter les initiatives visant à protéger la santé individuelle et collective au Canada et dans le monde. 1, fiche 96, Français, - Association%20canadienne%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Salud Pública
1, fiche 96, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Salud%20P%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Alberta Grains Commission
1, fiche 97, Anglais, Alberta%20Grains%20Commission
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Alberta Grains 2, fiche 97, Anglais, Alberta%20Grains
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Alberta Grains is a farmer-directed organization that represents the interests of and serves as the single voice for all of Alberta's wheat and barley producers. 3, fiche 97, Anglais, - Alberta%20Grains%20Commission
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
The Alberta Grains Commission was created in 2023 by the fusion of the Alberta Wheat Commission and the Alberta Barley Commission. 4, fiche 97, Anglais, - Alberta%20Grains%20Commission
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Alberta Grains Commission
1, fiche 97, Français, Alberta%20Grains%20Commission
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Alberta Grains 2, fiche 97, Français, Alberta%20Grains
correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'Alberta Grains Commission a été créée en 2023 par la fusion de l'Alberta Wheat Commission et de l'Alberta Barley Commission. 3, fiche 97, Français, - Alberta%20Grains%20Commission
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Fire-Fighting Services
- Fire Prevention
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Ontario Professional Fire Fighters Association
1, fiche 98, Anglais, Ontario%20Professional%20Fire%20Fighters%20Association
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- OPFFA 1, fiche 98, Anglais, OPFFA
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Provincial Federation of Ontario Fire Fighters 2, fiche 98, Anglais, Provincial%20Federation%20of%20Ontario%20Fire%20Fighters
ancienne désignation, correct
- PFOFF 3, fiche 98, Anglais, PFOFF
ancienne désignation, correct
- PFOFF 3, fiche 98, Anglais, PFOFF
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Professional Fire Fighters Association(OPFFA) was established in 1920 and is an association run by and for the membership... The OPFFA is the representative voice for more than 12, 000 professional full-time firefighters in over 80 cities, towns, and regions, servicing over 85% of Ontario's population. 1, fiche 98, Anglais, - Ontario%20Professional%20Fire%20Fighters%20Association
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Professional Firefighters Association
- Provincial Federation of Ontario Firefighters
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Service d'incendie
- Prévention des incendies
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Ontario Professional Fire Fighters Association
1, fiche 98, Français, Ontario%20Professional%20Fire%20Fighters%20Association
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- OPFFA 1, fiche 98, Français, OPFFA
correct, nom féminin
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Provincial Federation of Ontario Fire Fighters 2, fiche 98, Français, Provincial%20Federation%20of%20Ontario%20Fire%20Fighters
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PFOFF 3, fiche 98, Français, PFOFF
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PFOFF 3, fiche 98, Français, PFOFF
- Association des pompiers professionnels de l'Ontario 4, fiche 98, Français, Association%20des%20pompiers%20professionnels%20de%20l%27Ontario
non officiel, nom féminin
- APPO 4, fiche 98, Français, APPO
non officiel, nom féminin
- APPO 4, fiche 98, Français, APPO
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Professional Firefighters Association
- Provincial Federation of Ontario Firefighters
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-05-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- International Coalition of Fisheries Associations
1, fiche 99, Anglais, International%20Coalition%20of%20Fisheries%20Associations
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- ICFA 2, fiche 99, Anglais, ICFA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The International Coalition of Fisheries Associations(ICFA) is a coalition of the national fish and seafood industry associations from the world's major fishing nations. The group was formed in 1988 to provide decision makers a unified voice on global fish and seafood issues. ICFA members are committed to the sustainable use of marine resources for their contribution to global food security. 3, fiche 99, Anglais, - International%20Coalition%20of%20Fisheries%20Associations
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pêche commerciale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Coalition internationale des associations de pêche
1, fiche 99, Français, Coalition%20internationale%20des%20associations%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- ICFA 1, fiche 99, Français, ICFA
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La Coalition internationale des associations de pêche (ICFA) est une coalition d'associations commerciales nationales de l'industrie du poisson et des fruits de mer des principaux pays pêcheurs du monde. [...] Le groupe a été créé en 1988 pour permettre aux décideurs de s'exprimer d'une seule voix sur les questions relatives au poisson et aux fruits de mer à l'échelle mondiale. Les membres de l'ICFA sont engagés dans l'utilisation durable des ressources marines pour leur contribution à la sécurité alimentaire mondiale. 1, fiche 99, Français, - Coalition%20internationale%20des%20associations%20de%20p%C3%AAche
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Fire-Fighting Services
- Fire Prevention
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Ontario Association of Fire Chiefs
1, fiche 100, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Fire%20Chiefs
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- OAFC 1, fiche 100, Anglais, OAFC
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Association of Fire Chiefs(OAFC) was established in 1952 to lead innovation and excellence in public and life safety. To achieve this, [the OAFC provides] a recognized, authoritative voice for all matters relating to the management and delivery of fire and emergency services in Ontario. 1, fiche 100, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Fire%20Chiefs
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Service d'incendie
- Prévention des incendies
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Ontario Association of Fire Chiefs
1, fiche 100, Français, Ontario%20Association%20of%20Fire%20Chiefs
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
- OAFC 1, fiche 100, Français, OAFC
correct
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Association des chefs de pompiers de l'Ontario 2, fiche 100, Français, Association%20des%20chefs%20de%20pompiers%20de%20l%27Ontario
non officiel, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


