TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE CITY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Toronto District Health Council
1, fiche 1, Anglais, Toronto%20District%20Health%20Council
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDHC 2, fiche 1, Anglais, TDHC
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Toronto District Health Council is the local voice in health planning for the city of Toronto-an agency that advises the Ontario Minister of Health and Long-Term Care on the local health system. Its mandate is to determine health needs and priorities and to plan for services that address these needs. It is governed by a volunteer council, and supported by the work of hundreds of volunteers on committees, task forces and panels. 1, fiche 1, Anglais, - Toronto%20District%20Health%20Council
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le Conseil régional de santé de Toronto
1, fiche 1, Français, Le%20Conseil%20r%C3%A9gional%20de%20sant%C3%A9%20de%20Toronto
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRST 2, fiche 1, Français, CRST
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- service provider and carrier segment
1, fiche 2, Anglais, service%20provider%20and%20carrier%20segment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SP&C 2, fiche 2, Anglais, SP%26C
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
SP&C delivers network solutions which are used by incumbent and competitive local exchange carriers, interexchange carriers, global carriers, wireless network providers, Internet service providers, application service providers, resellers, public utilities, cable television companies, content service providers and hosting service providers to interconnect access lines. SP&C also delivers transmission facilities to provide local or long-distance services, wireless communications systems and products to transport data, voice and video communications between locations within a city or between cities, countries or continents. 1, fiche 2, Anglais, - service%20provider%20and%20carrier%20segment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secteur fournisseurs de services et transporteurs
1, fiche 2, Français, secteur%20fournisseurs%20de%20services%20et%20transporteurs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FS et T 2, fiche 2, Français, FS%20et%20T
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le secteur FS et T offre des solutions réseau utilisées par des fournisseurs de service local titulaires et concurrentiels, des fournisseurs de services interurbains, des transporteurs mondiaux, des fournisseurs de réseaux sans fil, des fournisseurs de services Internet, des fournisseurs de services d'applications, des revendeurs, des sociétés de services publics, des câblodistributeurs, des fournisseurs de services de contenus et des fournisseurs de services d'hébergement de données pour interconnecter les lignes d'accès. Le secteur FS et T fournit également des installations de transmission afin de procurer des services locaux ou interurbains, les produits liés aux communications sans fil et les produits qui transmettent les données, la voix et les communications vidéo dans une ville ou entre des villes, des pays ou des continents. 1, fiche 2, Français, - secteur%20fournisseurs%20de%20services%20et%20transporteurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- BayNet
1, fiche 3, Anglais, BayNet
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Early this year, the city(North Bay) started working with nearby Nipissing University and Canadore College's International Centre for Information Technology and Training(ICITT) to develop an integrated community network. The BayNet initiative build on North Bay's solid telecommunications backbone..., to create what Sajatovic terms, a "wired city. That's everybody being able to communicate with each other, whether it's voice or data or video. "A public-and private-sector project, BayNet represents the efforts of about 15 people including the city corporation, Nippissing, Canadore, Northern Telecom, IBM Canada and Bell Canada. The BayNet team decided to use the Internet as its communications medium. 1, fiche 3, Anglais, - BayNet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source: Dialog Database, File 262 : Canadian Business and Current Affairs. 2, fiche 3, Anglais, - BayNet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- BayNet
1, fiche 3, Français, BayNet
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du Canadore College à North Bay. 1, fiche 3, Français, - BayNet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


