TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE CODE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Military Communications
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice code
1, fiche 1, Anglais, voice%20code
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combat code 2, fiche 1, Anglais, combat%20code
correct, nom, OTAN
- combat cipher 3, fiche 1, Anglais, combat%20cipher
correct, nom, OTAN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A manual cryptosystem developed to afford security of information when such information is passed over a non-secure voice communications system. 4, fiche 1, Anglais, - voice%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voice code : designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - voice%20code
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- combat cypher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmissions militaires
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de phonie
1, fiche 1, Français, code%20de%20phonie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- code de combat 2, fiche 1, Français, code%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système cryptographique manuel permettant une sécurité de l'information lorsque cette information est transmise au moyen d'un système de communication vocale non sécuritaire. 3, fiche 1, Français, - code%20de%20phonie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code de phonie : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - code%20de%20phonie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Translation and Interpretation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association of Translators, Terminologists and Interpreters of Manitoba
1, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Translators%2C%20Terminologists%20and%20Interpreters%20of%20Manitoba
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATIM 2, fiche 2, Anglais, ATIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Association of Translators, Terminologists and Interpreters of Manitoba(ATIM) was founded in 1980 and is a non-profit association affiliated with the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council(CTTIC). Its objectives are to provide a collective voice for its members and foster their professional development, ensure that the profession is practised in accordance with its Code of Ethics, and raise awareness of the importance of the role played by translators and interpreters in society. 1, fiche 2, Anglais, - Association%20of%20Translators%2C%20Terminologists%20and%20Interpreters%20of%20Manitoba
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Traduction et interprétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association des traducteurs, terminologues et interprètes du Manitoba
1, fiche 2, Français, Association%20des%20traducteurs%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATIM 2, fiche 2, Français, ATIM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1980, l'Association des traducteurs, terminologues et interprètes du Manitoba est une association sans but lucratif affiliée au Conseil de traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTTIC). L'ATIM protège l'intérêt du public en attestant la compétence de ses membres selon les normes nationales d'agrément. De plus, ses membres sont tenus de respecter le code de déontologie de l'association. 1, fiche 2, Français, - Association%20des%20traducteurs%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes%20du%20Manitoba
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Ultrasonography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sonography Canada
1, fiche 3, Anglais, Sonography%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sonography Canada was established on January 1, 2014 through the amalgamation of the Canadian Society of Diagnostic Medical Sonographers(CSDMS) and the Canadian Association of Registered Diagnostic Ultrasound Professionals(CARDUP). [Sonography Canada is] the single national voice for the Sonography profession in Canada, supporting the profession through : providing national credentials and entry-to-practice credentialing exams; supporting continuing medical education, primarily through our national conference and the Canadian Journal of Medical Sonography; supporting the profession through policies and professional practice guidelines, code of conduct; [and] advocating on behalf of the profession. 2, fiche 3, Anglais, - Sonography%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sonography Canada is the credentialing body and the national voice for diagnostic medical sonographers in Canada. [It strives] to advance the profession and further define the role of sonographers in the Canadian Healthcare system. Sonography Canada gives sonography a powerful unified voice representing the profession to other organizations, government and the wider community. 3, fiche 3, Anglais, - Sonography%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ultrasonographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Échographie Canada
1, fiche 3, Français, %C3%89%C2%90chographie%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Échographie Canada a été créée le 1er janvier 2014 par la fusion de la Société canadienne des échographistes médicaux (SCEM) et l'Association canadienne des professionnels autorisés en échographie diagnostique (ACPAED). [Échographie Canada est] l'unique voix à l'échelle nationale pour la profession d'échographiste au Canada, [que l'organisme soutient] en poursuivant les objectifs suivants : offrir des titres de compétence et des examens d'admission à la profession reconnus au Canada; soutenir la formation médicale continue, principalement au moyen de la conférence nationale et de la Revue canadienne d'échographie médicale; soutenir la profession grâce à des politiques et à un code de conduite; [et] agir à titre de porte-parole de la profession. 2, fiche 3, Français, - %C3%89%C2%90chographie%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Échographie Canada est l'organisme d'agrément et le représentant des échographistes autorisés au Canada. [L'organisme s'efforce] de faire progresser la profession et de définir davantage le rôle des échographistes dans le système de santé canadien. La voix unique d’Échographie Canada promeut avantageusement la profession auprès d'autres organisations, du gouvernement et du grand public. 3, fiche 3, Français, - %C3%89%C2%90chographie%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ten signals
1, fiche 4, Anglais, ten%20signals
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ten-codes 2, fiche 4, Anglais, ten%2Dcodes
correct, pluriel
- ten codes 3, fiche 4, Anglais, ten%20codes
correct, pluriel
- 10 codes 4, fiche 4, Anglais, 10%20codes
correct, pluriel
- 10-codes 5, fiche 4, Anglais, 10%2Dcodes
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The name of the] signals that are used by law enforcement and government agencies in two-way voice radio communication as numeric code words for frequently used messages [that] are also used by private citizens in citizen's band(CB) radio transmissions. 5, fiche 4, Anglais, - ten%20signals
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 10 signals
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- codes 10
1, fiche 4, Français, codes%2010
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- codes dix 2, fiche 4, Français, codes%20dix
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- SELCAL system
1, fiche 5, Anglais, SELCAL%20system
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- selective calling system 2, fiche 5, Anglais, selective%20calling%20system
correct, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Anglais, SELCAL
correct, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Anglais, SELCAL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system which permits the selective calling of individual aircraft over radiotelephone channels linking a ground station with the aircraft. 4, fiche 5, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voice calling is replaced by the transmission of code tones to the aircraft over the international radiotelephony channels. This system is installed on all international frequencies at Canadian stations. 5, fiche 5, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SELCAL system; selective calling system; SELCAL: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 5, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
selective calling system; SELCAL: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 5, Anglais, - SELCAL%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système SELCAL
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système d'appel sélectif 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%27appel%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Français, SELCAL
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Français, SELCAL
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système permettant l'appel sélectif d'un aéronef sur les voies radiotéléphoniques reliant une station au sol à l'aéronef. 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'appel en phonie est remplacé par la transmission d'appels codes vers l'aéronef sur les canaux de radiotéléphonie internationaux. Ce système est installé sur toutes les fréquences internationales des stations canadiennes. 5, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système SELCAL; système d'appel sélectif; SELCAL : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
système SELCAL; système d'appel sélectif : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
système d'appel sélectif; SELCAL : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema SELCAL
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sistema de llamada selectiva 2, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20llamada%20selectiva
correct, nom masculin, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Espagnol, SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 5, Espagnol, SELCAL
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite la llamada selectiva de aeronaves por separado en canales radiotelefónicos que enlazan una estación terrestre con la aeronave. 1, fiche 5, Espagnol, - sistema%20SELCAL
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sistema SELCAL; sistema de llamada selectiva; SELCAL: términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 5, Espagnol, - sistema%20SELCAL
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
- Regulations (Telephony and Microwave)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Wireless Code
1, fiche 6, Anglais, Wireless%20Code
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC) has created [the] Wireless Code... so that consumers of retail mobile wireless voice and data services(wireless services) will be better informed of their rights and obligations contained in their contracts with wireless service providers... 2, fiche 6, Anglais, - Wireless%20Code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Code sur les services sans fil
1, fiche 6, Français, Code%20sur%20les%20services%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) a créé le Code sur les services sans fil [...] pour que les consommateurs des services vocaux et de données sans fil mobiles de détail (services sans fil) connaissent mieux leurs droits et leurs obligations associés à leur contrat avec les fournisseurs de services sans fil [...] 2, fiche 6, Français, - Code%20sur%20les%20services%20sans%20fil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital
1, fiche 7, Anglais, digital
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An alternate means of transmitting voice patterns between a cell site and wireless phone. Digital technology transforms voice patterns into zeros and ones(binary code-computer language). The computer encoding is transmitted along the radio channel and once the data has reached its desired destination, it is transferred back into the original voice patterns. 1, fiche 7, Anglais, - digital
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As opposed to analogue. 2, fiche 7, Anglais, - digital
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numérique
1, fiche 7, Français, num%C3%A9rique
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Approche parallèle pour la transmission des signaux vocaux entre un site cellulaire et un téléphone sans fil. La technologie numérique transforme les signaux vocaux en une série de zéros et de un (code binaire du langage informatique). Le codage informatique est ainsi transmis sur les voies radio. Lorsque les données arrivent à destination, elles sont reconverties pour obtenir le signal vocal d'origine. 1, fiche 7, Français, - num%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à analogue. 2, fiche 7, Français, - num%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Teléfonos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- digital
1, fiche 7, Espagnol, digital
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Québec Interprofessional Council
1, fiche 8, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Interprofessional%20Council
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1965, the Council is the association of professional orders recognized under the Professional Code, which vests it with the mission of advisory body to the government. As the association of professional orders, the Council : creates opportunities for exchange and mutual aid among professional orders; intervenes, when opportune, as the collective voice of the professional orders on issues of common interest; acts as a purveyor of services to the professional orders, according to agreed on mandates and budgets; serves as a reference for the public. 2, fiche 8, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Interprofessional%20Council
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit professionnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil interprofessionnel du Québec
1, fiche 8, Français, Conseil%20interprofessionnel%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIQ 2, fiche 8, Français, CIQ
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil est un regroupement des ordres professionnels auquel le Code des professions reconnaît une existence et octroie un mandat d'organisme conseil auprès de l'autorité publique. Comme regroupement des ordres professionnels, le Conseil : procure des occasions d'échange et d'entraide aux ordres professionnels; intervient, lorsque opportun, comme voix collective des ordres professionnels sur des dossiers d'intérêt commun; agit comme unité de services aux ordres professionnels, selon les mandats et budgets adoptés; agit comme référence auprès des publics concernés. 3, fiche 8, Français, - Conseil%20interprofessionnel%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intelligence
1, fiche 9, Anglais, intelligence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any signal which conveys information(e. g., voice, music, code, or television). 1, fiche 9, Anglais, - intelligence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- information
1, fiche 9, Français, information
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- signaux 1, fiche 9, Français, signaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément ou système pouvant être transmis par un signal ou une combinaison de signaux. 2, fiche 9, Français, - information
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- información
1, fiche 9, Espagnol, informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- European cancer code
1, fiche 10, Anglais, European%20cancer%20code
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, fiche 10, Anglais, - European%20cancer%20code
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention : no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, fiche 10, Anglais, - European%20cancer%20code
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- code européen contre le cancer
1, fiche 10, Français, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, fiche 10, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d'alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d'aspect d'un grain de beauté, d'apparition d'un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, fiche 10, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- código europeo contra el cáncer
1, fiche 10, Espagnol, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radiotelephony
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voice duty cycle
1, fiche 11, Anglais, voice%20duty%20cycle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The signal is filtered after the correlator so that the interfering signals are reduced by the ratio of the bandwidth before and after the correlator. This signal improvement is called the processing gain and is a major factor in determining the CDMA [code division multiple access] digital cellular system capacity. Other important parameters are the... efficiency of frequency reuse, number of cell sectors, and voice duty cycle. 2, fiche 11, Anglais, - voice%20duty%20cycle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radiotéléphonie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cycle d'utilisation en phonie
1, fiche 11, Français, cycle%20d%27utilisation%20en%20phonie
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Wireless Telegraphy
- Radiotelephony
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- communication receiver
1, fiche 12, Anglais, communication%20receiver
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- communications receiver 2, fiche 12, Anglais, communications%20receiver
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A receiver designed for reception of voice or code signals from stations in the communications service. 2, fiche 12, Anglais, - communication%20receiver
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Communication receivers are usually multi-band and can work into teletype and facsimile equipment as well as phones and speakers. They have non-broadcast controls such as bandspead, RF gain, antenna tuning, BFO, slow/fast AGC, selectivity, squelch, lower/upper sideband, etc. 3, fiche 12, Anglais, - communication%20receiver
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotélégraphie
- Radiotéléphonie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- récepteur de trafic
1, fiche 12, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- récepteur de radiocommunication 2, fiche 12, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20radiocommunication
nom masculin, uniformisé
- récepteur de radio com 2, fiche 12, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20radio%20com
nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Récepteur multibande pour usage professionnel en radiocommunication. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20trafic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il sert en radiotélégraphie (avec téléimprimeur ou télécopieur) et en radiotéléphonie. Par contre, il n'est pas particulièrement doué pour la réception de la radiodiffusion ni la haute fidélité musicale. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20trafic
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
récepteur de radiocommunications; récepteur de radio com : termes uniformisés par le CUTA malgré le calque de l'anglais. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20trafic
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Radiotelegrafía
- Radiotelefonía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- receptor de comunicaciones
1, fiche 12, Espagnol, receptor%20de%20comunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- receptor de comunicación 1, fiche 12, Espagnol, receptor%20de%20comunicaci%C3%B3n
nom masculin, Mexique
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para la recepción y desmodulación de las señales de radiocomunicación, diseñado para la recepción eficiente de mensajes transmitidos a larga distancia más que para la buena calidad de recepción de señales de difusión. 1, fiche 12, Espagnol, - receptor%20de%20comunicaciones
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A menudo no tiene un altavoz internacional, porque está disenado para utilizar con auriculares. 1, fiche 12, Espagnol, - receptor%20de%20comunicaciones
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Intelligence (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- analogue voice signal
1, fiche 13, Anglais, analogue%20voice%20signal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In 1971, analogue voice signal could be converted to 64 kilobit per second digital signals using a technique called pulse code modulation. 1, fiche 13, Anglais, - analogue%20voice%20signal
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- analog voice signal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Renseignement (Militaire)
- Guerre électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- phonie analogique
1, fiche 13, Français, phonie%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On savait depuis 1971 convertir la phonie analogique en phonie numérique à 64 kbits/s en utilisant la technique de modulation par impulsions codées (MIC). 1, fiche 13, Français, - phonie%20analogique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Telecommunications Facilities
- Radio Broadcasting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- code control unit
1, fiche 14, Anglais, code%20control%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The complete system consists of the MSC 2001A voice cipher equipment, the interface unit, the code control unit and the key gun. 1, fiche 14, Anglais, - code%20control%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Installations de télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- unité de commande du code
1, fiche 14, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%20du%20code
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-03-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alternative output device
1, fiche 15, Anglais, alternative%20output%20device
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The standard output devices of a PC are the video display and the printer. Voice and Morse code are examples of alternative output devices. 2, fiche 15, Anglais, - alternative%20output%20device
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dispositif de sortie de remplacement
1, fiche 15, Français, dispositif%20de%20sortie%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Signals (Military)
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Slidex code
1, fiche 16, Anglais, Slidex%20code
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Slidex 2, fiche 16, Anglais, Slidex
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Only authorized voice codes may be used. The main ones are :(a) Slidex. For encoding words and phrases at all levels.(b) Griddle. For encoding grid references within units.(c) States Code. For encoding states and returns. 1, fiche 16, Anglais, - Slidex%20code
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- code Slidex
1, fiche 16, Français, code%20Slidex
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le camouflage a pour but de rendre les messages et les conversations inintelligibles à l'écoute ennemie ou, du moins, inexploitables dans de courts délais (...) Quatre procédés sont couramment employés: les mots conventionnels; la grille unique de désignation des points; la grille de camouflage (MAPLAY); le code SLIDEX. 1, fiche 16, Français, - code%20Slidex
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


