TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOICE ENHANCED SERVICES [2 fiches]

Fiche 1 2002-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

Integra, Oregon's first DSL(digital subscriber line) provider, and among Minnesota's largest DSL operators, serves the small to mid-sized business community with integrated data(including high-speed Internet and virtual private networks) and voice services(including local, long distance, voice mail, and enhanced calling features).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

AOL signe un contrat de gros avec le fournisseur DSL Covad.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Transmission and Reception
CONT

An advanced message service can be set up so that the right persons are informed immediately in the event of a virus infection and can see immediately which machines this involves.

CONT

It is expected that various types of advanced messaging services will develop in these bands. These are expected to include digitally encoded voice messaging, enhanced paging and data transmission services with acknowledgment features.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Émission et réception radio
CONT

On s'attend à ce que divers types de services de messagerie perfectionnés soient offerts dans ces bandes. Ainsi, on pourrait proposer d'offrir des services comme la messagerie vocale codée numérique, le téléappel amélioré et la transmission de données avec des caractéristiques d'accusé de réception.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :