TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE IDENTIFICATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice biometrics
1, fiche 1, Anglais, voice%20biometrics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Voice biometrics is the measurement of people's unique voice characteristics that can be used for identification and the calculation of physical attributes. 1, fiche 1, Anglais, - voice%20biometrics
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- voice biometry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biométrie vocale
1, fiche 1, Français, biom%C3%A9trie%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La biométrie vocale est un domaine scientifique et technologique qui vise à développer des applications permettant de vérifier l'identité d'une personne seulement grâce à sa voix. 1, fiche 1, Français, - biom%C3%A9trie%20vocale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biometría vocal
1, fiche 1, Espagnol, biometr%C3%ADa%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- biometría de voz 1, fiche 1, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20voz
correct, nom féminin
- biometría de la voz 1, fiche 1, Espagnol, biometr%C3%ADa%20de%20la%20voz
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la biometría vocal puede servir para verificar la identidad de cualquier usuario que necesite realizar cualquier tipo de tramite o solicitud, desde transacciones telefónicas a servicios telefónicos personalizados, pasando por cambio de claves, activación de servicios, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20vocal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial contact
1, fiche 2, Anglais, initial%20contact
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The initial voice contact between a facility and an aircraft, using the identification of the unit being called and the unit initiating the call. 2, fiche 2, Anglais, - initial%20contact
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initial contact: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 2, Anglais, - initial%20contact
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contact initial
1, fiche 2, Français, contact%20initial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Premier contact vocal] entre une unité et un aéronef utilisant le nom de l'unité appelée et celui de l'unité qui est à l'origine de l'appel. 2, fiche 2, Français, - contact%20initial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contact initial : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 2, Français, - contact%20initial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contacto inicial
1, fiche 2, Espagnol, contacto%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- llamada inicial 2, fiche 2, Espagnol, llamada%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En aquellos sectores designados por la autoridad ATS competente en los que, mediante SSR, la identificación de cada aeronave y la información en Modo C verificada estén permanentemente disponibles en forma de etiquetas relacionadas con la posición radar de cada aeronave y la cobertura de las comunicaciones aeroterrestres y la comunicación piloto/controlador sean fiables, la llamada inicial después de un cambio de radiofrecuencia puede contener únicamente la identificación y nivel de vuelo de la aeronave y todo informe posterior puede contener únicamente la identificación y posición de la aeronave, así como la hora. 2, fiche 2, Espagnol, - contacto%20inicial
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- voice signature
1, fiche 3, Anglais, voice%20signature
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- voiceprint 1, fiche 3, Anglais, voiceprint
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
voice sample of a particular speaker used for identification purposes 1, fiche 3, Anglais, - voice%20signature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voice signature; voiceprint: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - voice%20signature
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 3, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- signature vocale 1, fiche 3, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
échantillon de voix d'un locuteur particulier utilisé à des fins d'identification 1, fiche 3, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voice identification
1, fiche 4, Anglais, voice%20identification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the Court specifically rejected the suggestion that the Crown had to prove voice identification on the tape beyond reasonable doubt before leaving the evidence on the taped conversation to the jury.(Fed./Prov. Task Force, p. 406) 1, fiche 4, Anglais, - voice%20identification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identification de la voix
1, fiche 4, Français, identification%20de%20la%20voix
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme général se rapportant à la déclaration d'une personne (suspect, accusé ou autre) entendue par un témoin qui ne se trouvait pas face à face avec le déclarant, que la déclaration ait été enregistrée ou non (il peut s'agir d'une affaire pénale ou civile, et pas forcément d'écoute électronique ou clandestine). 1, fiche 4, Français, - identification%20de%20la%20voix
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
identification de la voix : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - identification%20de%20la%20voix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephones
- Telecommunications
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secure global system for mobile communications
1, fiche 5, Anglais, secure%20global%20system%20for%20mobile%20communications
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SGSM 1, fiche 5, Anglais, SGSM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- secure GSM 2, fiche 5, Anglais, secure%20GSM
correct
- SGSM 2, fiche 5, Anglais, SGSM
correct
- SGSM 2, fiche 5, Anglais, SGSM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A General Dynamics Corporation produced, GSM based, wireless device that provides users with secure voice and data connectivity. The SGSM consists of a specially adapted Motorola Timeport cell phone and a Type 1 security module. Its security features are activated by a user-assigned personal identification number(PIN). 1, fiche 5, Anglais, - secure%20global%20system%20for%20mobile%20communications
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Téléphones
- Télécommunications
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système mondial de communications mobiles sécurisées
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20communications%20mobiles%20s%C3%A9curis%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dispositif sans fil produit par la General Dynamics Corporation et reposant sur le système GSM (global system for mobile communications) qui fournit auxutilisateurs la connectivité voix et données sécurisée. [Ce système] consiste en un téléphone cellulaire Motorola Timeport spécialement adapté et un module de sécurité de type 1. Ses fonctions de sécurité sont activées au moyen d’un numéro d’identification personnel (NIP) attribué par l’utilisateur. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20communications%20mobiles%20s%C3%A9curis%C3%A9es
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- système mondial de communication mobile sécurisée
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- voice phishing
1, fiche 6, Anglais, voice%20phishing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vishing 1, fiche 6, Anglais, vishing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vishing(voice phishing) uses an automated voice from a seemingly trustworthy source(like your bank) to trick you into sharing data such as bank account details and PINs [personal identification numbers]. 1, fiche 6, Anglais, - voice%20phishing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hameçonnage vocal
1, fiche 6, Français, hame%C3%A7onnage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'hameçonnage vocal utilise une voix automatisée d'une source qui semble sûre (comme votre banque) pour vous inciter à faire part de données comme des détails au sujet de votre compte bancaire et votre NIP [numéro d'identification personnel]. 1, fiche 6, Français, - hame%C3%A7onnage%20vocal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- language familiarity effect
1, fiche 7, Anglais, language%20familiarity%20effect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- language-familiarity effect 2, fiche 7, Anglais, language%2Dfamiliarity%20effect
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Previous studies of human listeners’ ability to identify speakers by voice have revealed a reliable language-familiarity effect : Listeners are better at identifying voices when they can understand the language being spoken. It has been claimed that talker identification is facilitated in a familiar language because of functional integration between the cognitive systems underlying speech and voice perception. 2, fiche 7, Anglais, - language%20familiarity%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet de familiarité du langage
1, fiche 7, Français, effet%20de%20familiarit%C3%A9%20du%20langage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Effet mnésique qui démontre que] chez les sujets bilingues [...] le rappel sériel immédiat est meilleur pour la langue qui leur est plus familière. 1, fiche 7, Français, - effet%20de%20familiarit%C3%A9%20du%20langage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Anthropology
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- biometric feedback technology 1, fiche 8, Anglais, biometric%20feedback%20technology
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most positive identification systems involve biometric feedback technology, including iris and retina scan, finger and hand geometry scan, voice verification and dynamic signature verification. 1, fiche 8, Anglais, - biometric%20feedback%20technology
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Anthropologie
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feedback anthropométrique
1, fiche 8, Français, feedback%20anthropom%C3%A9trique
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forme d'identification personnelle impliquant la comparaison d'une caractéristique biologique mesurée, telle une empreinte digitale ou une signature. 1, fiche 8, Français, - feedback%20anthropom%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes permettant une identification formelle utilisent une technologie s'appuyant sur un feedback anthropométrique, y compris un balayage de l'iris et de la rétine, ou de la géométrie des doigts et de la main, une vérification de la voix et une analyse dynamique de la signature. 1, fiche 8, Français, - feedback%20anthropom%C3%A9trique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wireless market
1, fiche 9, Anglais, wireless%20market
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Wireless networks are proliferating rapidly, going digital and harnessing "intelligent network" technology to locate and identify roaming subscribers and to customize the services they receive. An intelligent network consists of a distributed signaling network of switches, databases and dedicated computer servers that is separate from, yet intimately connected to, the transport networks on which subscriber's voice calls and data actually flow. This architectural framework, which has been refined over the past 30 years to support such services as 800-number calling, caller identification and "911, "will soon make personalized communications services as portable as a pocket telephone. 1, fiche 9, Anglais, - wireless%20market
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marché des radio-communications
1, fiche 9, Français, march%C3%A9%20des%20radio%2Dcommunications
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La croissance du marché des radio-communications a intensifié la pression [...] sur les opérateurs pour qu'ils utilisent les fréquences plus efficacement en adoptant des techniques numériques. 1, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20des%20radio%2Dcommunications
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux radiotéléphoniques, de plus en plus nombreux, deviennent numériques et «intelligents», afin de localiser et d'identifier les abonnés mobiles et de personnaliser les services qui leur sont proposés. Les réseaux intelligents sont composés de commutateurs, de bases de données et de serveurs spécialisés, en plus des réseaux de transport où transitent les appels et les données des abonnés. Cette architecture, perfectionnée tout au long des 30 dernières années afin d'inclure des services tels que les numéros verts et l'identification du correspondant, débouchera bientôt sur des systèmes de communication personnalisés aussi petits que les téléphones portatifs. 1, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20des%20radio%2Dcommunications
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- speech science 1, fiche 10, Anglais, speech%20science
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In spite of all these studies proving the accuracy of voice print identification, there remains scepticism among scientists primarily working in the areas of audiology, linguistics, phonetics and speech science. 1, fiche 10, Anglais, - speech%20science
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- science de la parole
1, fiche 10, Français, science%20de%20la%20parole
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Parole : l'usage que fait un individu du langage (opposé à la langue). 2, fiche 10, Français, - science%20de%20la%20parole
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Association for Identification
1, fiche 11, Anglais, International%20Association%20for%20Identification
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IAI 1, fiche 11, Anglais, IAI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- International Association of Voice Identification 2, fiche 11, Anglais, International%20Association%20of%20Voice%20Identification
correct, voir observation
- IAVI 3, fiche 11, Anglais, IAVI
correct
- IAVI 3, fiche 11, Anglais, IAVI
- International Association for Criminal Identification 1, fiche 11, Anglais, International%20Association%20for%20Criminal%20Identification
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formerly(1920) : International Association for Criminal Identification. Absorbed(1980) : International Association of Voice Identification. 1, fiche 11, Anglais, - International%20Association%20for%20Identification
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- International Association for Identification
1, fiche 11, Français, International%20Association%20for%20Identification
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IAI 1, fiche 11, Français, IAI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- International Association of Voice Identification 2, fiche 11, Français, International%20Association%20of%20Voice%20Identification
correct
- IAVI 3, fiche 11, Français, IAVI
correct
- IAVI 3, fiche 11, Français, IAVI
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


