TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE LEADING [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wind Energy Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Wind%20Energy%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CanWEA 2, fiche 1, Anglais, CanWEA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CanWEA, the Canadian Wind Energy Association, is the voice of Canada's wind energy industry, actively promoting the responsible and sustainable growth of wind energy. A national non-profit association, CanWEA is Canada's leading source of information on wind energy's social, economic, health and environmental benefits for Canadian communities and provincial economies. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Established in 1984, CanWEA represents the wind energy community—organizations and individuals who are directly involved in the development and application of wind energy technology, products and services. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The Canadian Wind Energy Association merged with the Canadian Solar Industries Association to form the Canadian Renewable Energy Association on July 1, 2020. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Wind%20Energy%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'énergie éolienne
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CanWEA 2, fiche 1, Français, CanWEA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'énergie éolienne (CanWEA) [représente le] secteur de l'énergie éolienne au Canada, faisant activement la promotion d'une croissance responsable et durable du secteur éolien. 3, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Association nationale sans but lucratif, l'Association canadienne de l'énergie éolienne est la principale source d'information au Canada sur les avantages sociaux, économiques, sanitaires et environnementaux de l'énergie éolienne pour les collectivités canadiennes et les économies provinciales. 4, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fondée en 1984, CanWEA représente le secteur de l'éolien, soit l'ensemble des organisations et des personnes qui s'investissent dans la conception et la mise en place de services, de produits et de technologies liés au domaine. 3, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
L'Association canadienne de l'énergie éolienne et l'Association des industries solaires du Canada ont été fusionnées pour former l'Association canadienne de l'énergie renouvelable le 1er juillet 2020. 4, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne d'énergie éolienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Energía Eólica
1, fiche 1, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Energ%C3%ADa%20E%C3%B3lica
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Imagine Canada
1, fiche 2, Anglais, Imagine%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for Philanthropy 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Philanthropy
ancienne désignation, correct
- CCP 3, fiche 2, Anglais, CCP
ancienne désignation, correct
- CCP 3, fiche 2, Anglais, CCP
- Coalition of National Voluntary Organizations 2, fiche 2, Anglais, Coalition%20of%20National%20Voluntary%20Organizations
ancienne désignation, correct
- NVO 3, fiche 2, Anglais, NVO
ancienne désignation, correct
- NVO 3, fiche 2, Anglais, NVO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Imagine Canada builds on the proud history of two leading voices of Canada's charitable and nonprofit sector : the Canadian Centre for Philanthropy(CCP) and the Coalition of National Voluntary Organizations(NVO). Founded in 1974, NVO was the national advocacy and public policy voice for the voluntary sector. CCP was created in 1981 to support the work of charities, foundations, socially conscious corporations and fundraisers. In 2003, the boards of both organizations proposed an alliance, recognizing a substantial overlap in membership and advocacy objectives. The following year, their members and stakeholders endorsed a vision of a Canada where "strong and vital charities and nonprofit organizations, the private sector and governments work together for social progress and vibrant communities. "In January 2005, both organizations launched Imagine Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Imagine%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Imagine Canada
1, fiche 2, Français, Imagine%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Centre canadien de philanthropie 2, fiche 2, Français, Centre%20canadien%20de%20philanthropie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCP 3, fiche 2, Français, CCP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCP 3, fiche 2, Français, CCP
- Regroupement des organisations nationales bénévoles 4, fiche 2, Français, Regroupement%20des%20organisations%20nationales%20b%C3%A9n%C3%A9voles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ONB 3, fiche 2, Français, ONB
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ONB 3, fiche 2, Français, ONB
- Coalition des organisations nationales volontaires 5, fiche 2, Français, Coalition%20des%20organisations%20nationales%20volontaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Organisations Nationales Bénévoles 6, fiche 2, Français, Organisations%20Nationales%20B%C3%A9n%C3%A9voles
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Imagine Canada poursuit sur la lancée de la glorieuse histoire de deux porte-paroles de premier plan du secteur de la bienfaisance et sans but lucratif du Canada : le Centre canadien de philanthropie (CCP) et le Regroupement des organisations nationales bénévoles (ONB). Fondé en 1974, l'ONB était le porte-parole du secteur bénévole en matière de défense des intérêts et de politiques publiques. Le CCP a été créé en 1981 pour soutenir l'œuvre des organismes de bienfaisance, des fondations, des entreprises animées par leur conscience sociale et des collecteurs de fonds. En 2003, comme un grand nombre de personnes adhèrent au CCP et à l'ONB et que ces deux organismes partagent de nombreux objectifs en matière de défense des intérêts, leurs conseils d'administration ont tiré les conclusions de cette redondance et ont proposé de constituer une alliance. L'année suivante, leurs membres et parties prenantes ont adopté la vision d'un Canada où «des organismes de bienfaisance et des organismes sans but lucratif - solides et indispensables - le secteur privé et les gouvernements collaborent au service du progrès social et du dynamisme des collectivités.» 1, fiche 2, Français, - Imagine%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Publication and Bookselling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Publishers Association
1, fiche 3, Anglais, The%20Publishers%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PA 2, fiche 3, Anglais, PA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Publishers Association is the leading representative voice for books, journal, audio and electronic publishers in the UK. [The PA has] over 100 companies in membership who publish academic journals, text books for higher, secondary and primary education, fiction, non-fiction, children's and learning resources. The combined revenues of [its] membership are £4. 3 billion, 35% of which are earned through digital. The Publishers Association role is to support publishers in their political, media and industry stakeholder communications. 3, fiche 3, Anglais, - The%20Publishers%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Édition et librairie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- The Publishers Association
1, fiche 3, Français, The%20Publishers%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PA 2, fiche 3, Français, PA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- community-led policing
1, fiche 4, Anglais, community%2Dled%20policing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Members of the public do not merely serve in an advisory capacity to the police; rather, they have an equal, if not leading role in determining how their community is to be policed. Consequently, community-led policing supports procedural justice through giving voice to the public, which in turn confers legitimacy to the police in a way that civilian oversight can’t. 2, fiche 4, Anglais, - community%2Dled%20policing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- police communautaire
1, fiche 4, Français, police%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'approche de police communautaire permet de mieux répondre à l'insécurité exprimée par la population en rapprochant les services policiers des citoyens. 2, fiche 4, Français, - police%20communautaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CVR data
1, fiche 5, Anglais, CVR%20data
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The CVR [cockpit voice recorder] was instrumental in determining the events leading up to the accident. In addition to the CVR data, the TSB [Transportation Safety Board of Canada] laboratory recovered a supplemental flight information file... 2, fiche 5, Anglais, - CVR%20data
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- données des CVR
1, fiche 5, Français, donn%C3%A9es%20des%20CVR
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le CVR [enregistreur de conversations de poste de pilotage] a été un élément crucial pour établir la chronologie des faits qui ont mené à l'accident. Outre les données du CVR, le laboratoire du BST [Bureau de la sécurité des transports du Canada] a récupéré [...] un dossier d'information de vol supplémentaire [...] 2, fiche 5, Français, - donn%C3%A9es%20des%20CVR
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'acronyme CVR provient de l'anglais «cockpit voice recorder». 3, fiche 5, Français, - donn%C3%A9es%20des%20CVR
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- datos del CVR
1, fiche 5, Espagnol, datos%20del%20CVR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- datos del registrador de voz en el puesto de pilotaje 2, fiche 5, Espagnol, datos%20del%20registrador%20de%20voz%20en%20el%20puesto%20de%20pilotaje
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Calgary Chamber of Voluntary Organizations
1, fiche 6, Anglais, Calgary%20Chamber%20of%20Voluntary%20Organizations
correct, Alberta
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCVO 2, fiche 6, Anglais, CCVO
correct, Alberta
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mission. CCVO [Calgary Chamber of Voluntary Organizations] promotes and strengthens the nonprofit sector by developing and sharing resources and knowledge, building connections, leading collaborative work, and giving voice to critical issues affecting the sector. 3, fiche 6, Anglais, - Calgary%20Chamber%20of%20Voluntary%20Organizations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CCVO was established in 2004 ... 3, fiche 6, Anglais, - Calgary%20Chamber%20of%20Voluntary%20Organizations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Calgary Chamber of Voluntary Organisations
- Chamber of Voluntary Organizations of Calgary
- Chamber of Voluntary Organisations of Calgary
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Calgary Chamber of Voluntary Organizations
1, fiche 6, Français, Calgary%20Chamber%20of%20Voluntary%20Organizations
correct, Alberta
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCVO 2, fiche 6, Français, CCVO
correct, Alberta
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Calgary Chamber of Voluntary Organisations
- Chamber of Voluntary Organizations of Calgary
- Chamber of Voluntary Organisations of Calgary
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- terminal's trackshed
1, fiche 7, Anglais, terminal%27s%20trackshed
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal' s trackshed.... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch(cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used. 1, fiche 7, Anglais, - terminal%27s%20trackshed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hangar ferroviaire du silo
1, fiche 7, Français, hangar%20ferroviaire%20du%20silo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d'un treuil (câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s'effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s'effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande. 1, fiche 7, Français, - hangar%20ferroviaire%20du%20silo
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Vinyl Institute
1, fiche 8, Anglais, The%20Vinyl%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VI 2, fiche 8, Anglais, VI
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Vinyl Institute, founded in 1982, is a U. S. trade organization representing the leading manufacturers of vinyl, vinyl chloride monomer, and vinyl additives and modifiers. The Vinyl Institute serves as the voice for the vinyl industry, engaging industry stakeholders in shaping the future of the vinyl industry.... The Vinyl Institute is dedicated to promoting the benefits of vinyl products. 3, fiche 8, Anglais, - The%20Vinyl%20Institute
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- The Vinyl Institute
1, fiche 8, Français, The%20Vinyl%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- VI 2, fiche 8, Français, VI
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cruise Lines International Association
1, fiche 9, Anglais, Cruise%20Lines%20International%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CLIA 1, fiche 9, Anglais, CLIA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Established in 1975, Cruise Lines International Association(CLIA) is the world's largest cruise industry trade association, providing a unified voice and leading authority of the global cruise community. CLIA supports policies and practices that foster a safe, secure, healthy and sustainable cruise ship environment and is dedicated to promoting the cruise travel experience. 1, fiche 9, Anglais, - Cruise%20Lines%20International%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Cruise Lines International Association
1, fiche 9, Français, Cruise%20Lines%20International%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CLIA 1, fiche 9, Français, CLIA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Smoky River Regional Chamber of Commerce
1, fiche 10, Anglais, Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Smoky River Chamber of Commerce 2, fiche 10, Anglais, Smoky%20River%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The Smoky River Regional Chamber of Commerce is a Chamber] representing a dynamic cross-section of successful businesses in the Peace River Country. [Its] membership boasts the leading small, medium, and large enterprises contributing to create the most energized business centre in the area. [The Chamber is a] voice for local business [and the] driving force behind community growth, business progress, diversity and choice, [and] government advocacy. 2, fiche 10, Anglais, - Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Smoky River Regional Chamber of Commerce
1, fiche 10, Français, Smoky%20River%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Smoky River Chamber of Commerce 2, fiche 10, Français, Smoky%20River%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Alberta
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voice leading
1, fiche 11, Anglais, voice%20leading
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Voice leading" is a musical term used to describe the movement of notes from one chord to another. When voice leading is done well, there is minimal movement within the notes as the chords change. 2, fiche 11, Anglais, - voice%20leading
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conduite des voix
1, fiche 11, Français, conduite%20des%20voix
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La conduite des voix demande parfois qu'une note de l'accord soit supprimée. 2, fiche 11, Français, - conduite%20des%20voix
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Chamber of Commerce Niagara Falls, Canada
1, fiche 12, Anglais, The%20Chamber%20of%20Commerce%20Niagara%20Falls%2C%20Canada
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Chamber of Commerce Niagara Falls, Canada is the voice of the Niagara Falls business community, leading and facilitating a business environment that is focused on a sustainable economy. 1, fiche 12, Anglais, - The%20Chamber%20of%20Commerce%20Niagara%20Falls%2C%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Français
- The Chamber of Commerce Niagara Falls, Canada
1, fiche 12, Français, The%20Chamber%20of%20Commerce%20Niagara%20Falls%2C%20Canada
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pest Management Association
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Pest%20Management%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CPMA 2, fiche 13, Anglais, CPMA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Canadian Pest Control Association 3, fiche 13, Anglais, Canadian%20Pest%20Control%20Association
ancienne désignation, correct
- CPCA 4, fiche 13, Anglais, CPCA
ancienne désignation, correct
- CPCA 4, fiche 13, Anglais, CPCA
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In an ever changing social and political climate, the Canadian Pest Management Association's mission is to be the leading unified voice in the structural pest management industry across Canada, representing, promoting and fostering the advancement of our industry throughout the nation and to be recognized for the legacy we leave due to our contribution to the quality of life. 5, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Pest%20Management%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la gestion parasitaire
1, fiche 13, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20parasitaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACGP 2, fiche 13, Français, ACGP
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Association canadienne de la lutte contre les parasites 3, fiche 13, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20lutte%20contre%20les%20parasites
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACLCP 4, fiche 13, Français, ACLCP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACLCP 4, fiche 13, Français, ACLCP
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Yukon Chamber of Commerce
1, fiche 14, Anglais, Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Incorporated in 1985, the Yukon Chamber of Commerce is a vital, dynamic organization. The mission statement is to be the leading voice of Yukon's business community by providing advocacy and representation on issues affecting business. 1, fiche 14, Anglais, - Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Yukon Chamber of Commerce
1, fiche 14, Français, Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 14, Français, - Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Tourism
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Tourism Industry Association of New Brunswick
1, fiche 15, Anglais, Tourism%20Industry%20Association%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TIANB 1, fiche 15, Anglais, TIANB
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Hospitality New-Brunswick 2, fiche 15, Anglais, Hospitality%20New%2DBrunswick
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
As a voice for all sectors of tourism and hospitality in New Brunswick, the Tourism industry Association of New Brunswick is committed to being a representative, industry-driven organization. Through cooperation, experience and industry insight, TIANB is dedicated to providing leadership and direction, making tourism and hospitality the leading and most viably sustainable industry in New Brunswick. 1, fiche 15, Anglais, - Tourism%20Industry%20Association%20of%20New%20Brunswick
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Hotel/Motel Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tourisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association de l'industrie touristique du Nouveau-Brunswick
1, fiche 15, Français, Association%20de%20l%27industrie%20touristique%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AITNB 1, fiche 15, Français, AITNB
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En tant que porte-parole de tous les secteurs du tourisme et de l'accueil, l'Association de l'industrie touristique du Nouveau-Brunswick est déterminée à bien représenter l'industrie. L'AITNB vise à fournir le leadership nécessaire pour que le tourisme et l'accueil forment la principale industrie du Nouveau-Brunswick et qu'elle soit la plus viable et la plus durable. 1, fiche 15, Français, - Association%20de%20l%27industrie%20touristique%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Association des hôtels/motels du Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- handicraft
1, fiche 16, Anglais, handicraft
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- craft 2, fiche 16, Anglais, craft
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As the leading voice for craft in America, the American Craft Council is dedicated to promoting understanding and appreciation of contemporary American craft. 3, fiche 16, Anglais, - handicraft
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 16, La vedette principale, Français
- artisanat
1, fiche 16, Français, artisanat
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A Malte, l'artisanat connaît un fort renouveau ces dernières années. 2, fiche 16, Français, - artisanat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Diversas artes decorativas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- artesanía
1, fiche 16, Espagnol, artesan%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El término "Hecho a Mano" se puede aplicar a aquellos artículos que se han producido con o sin la ayuda de herramientas, instrumentos sencillos o con implementos manejados directamente por el artesano, principalmente con las manos o los pies. 1, fiche 16, Espagnol, - artesan%C3%ADa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 17, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- SaskTel 2, fiche 17, Anglais, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 17, Anglais, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 17, Anglais, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation(SaskTel) is the leading full service communications company in Saskatchewan, providing local, long distance, voice, data, Internet, web-hosting, text and messaging services over a fiber optic-based, fully digital network. 1, fiche 17, Anglais, - Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Telecommunications Holding Corporation
1, fiche 17, Français, Saskatchewan%20Telecommunications%20Holding%20Corporation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- SaskTel 2, fiche 17, Français, SaskTel
correct
- Saskatchewan Telecommunications 3, fiche 17, Français, Saskatchewan%20Telecommunications
correct
- Saskatchewan Government Telephones 3, fiche 17, Français, Saskatchewan%20Government%20Telephones
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie des télécommunications de la Saskatchewan
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- service enabling solution
1, fiche 18, Anglais, service%20enabling%20solution
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nortel Networks is a leading global supplier of networking solutions and services that support voice, data, and video transmission over wireless and wireline technologies. The Company is focused on building the infrastructure service enabling solutions and applications for the new, high-performance Internet. 2, fiche 18, Anglais, - service%20enabling%20solution
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- solution permettant la prestation de services
1, fiche 18, Français, solution%20permettant%20la%20prestation%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


