TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE PRINT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voiceprint
1, fiche 1, Anglais, voiceprint
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- voice signature 2, fiche 1, Anglais, voice%20signature
correct, nom, normalisé
- voice print 3, fiche 1, Anglais, voice%20print
correct, nom
- voice template 4, fiche 1, Anglais, voice%20template
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning(ML) to help businesses ascertain the identities of their customers. 5, fiche 1, Anglais, - voiceprint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voiceprint; voice signature: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - voiceprint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- voice-print
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 1, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signature vocale 2, fiche 1, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d'une technologie d'authentification vocale. Il ne s'agit pas d'un enregistrement de votre voix, mais plutôt d'une représentation numérique de ses caractéristiques (débit, étendue vocale, etc.) [...] 3, fiche 1, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 1, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- huella vocal
1, fiche 1, Espagnol, huella%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- huella de voz 1, fiche 1, Espagnol, huella%20de%20voz
correct, nom féminin
- plantilla de voz 1, fiche 1, Espagnol, plantilla%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal: características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza. 1, fiche 1, Espagnol, - huella%20vocal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biometric
1, fiche 2, Anglais, biometric
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the use of specific attributes that reflect unique personal characteristics, such as a fingerprint, an eye blood-vessel print,... a voice print, [or a behavioural trait, ] to validate the identity of a person. 2, fiche 2, Anglais, - biometric
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biometric: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 2, Anglais, - biometric
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biométrique
1, fiche 2, Français, biom%C3%A9trique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'utilisation d'attributs spécifiques qui reflètent des caractéristiques personnelles uniques, telles que les empreintes digitales, l'empreinte des vaisseaux de l'œil[,] une empreinte vocale, [ou encore un trait comportemental,] pour valider l'identité d'une personne. 2, fiche 2, Français, - biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 2, Français, - biom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- biométrico
1, fiche 2, Espagnol, biom%C3%A9trico
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Biometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biometric scanner
1, fiche 3, Anglais, biometric%20scanner
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- biometric reader 2, fiche 3, Anglais, biometric%20reader
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that measures unique physical or behavioral characteristics ... to authenticate or identify individuals. 3, fiche 3, Anglais, - biometric%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The biometric scanner can be any one of fingerprint scanner, voice input device(microphone), palm print scanner, retinal scanner. 4, fiche 3, Anglais, - biometric%20scanner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Biométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lecteur biométrique
1, fiche 3, Français, lecteur%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scanner biométrique 2, fiche 3, Français, scanner%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un lecteur biométrique permet l'identification biométrique des individus afin de sécuriser les accès aux locaux et aux données. Le lecteur biométrique contient un capteur biométrique via lequel se fait la reconnaissance de la personne. 1, fiche 3, Français, - lecteur%20biom%C3%A9trique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- scanneur biométrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Biometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lector biométrico
1, fiche 3, Espagnol, lector%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- escáner biométrico 2, fiche 3, Espagnol, esc%C3%A1ner%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] los usuarios finales son equipados con portátiles que incluyen una imagen de software, pero aún así, son ellos los que deben introducir sus huellas dactilares para diferentes aplicaciones y adquirir la destreza de mover sus dedos adecuadamente a través del lector biométrico. 1, fiche 3, Espagnol, - lector%20biom%C3%A9trico
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biometric
1, fiche 4, Anglais, biometric
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
pertaining to the use of specific attributes that reflect unique personal characteristics, such as a fingerprint, an eye blood-vessel print, or a voice print, to validate the identity of a person 1, fiche 4, Anglais, - biometric
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biometric: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Anglais, - biometric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biométrique
1, fiche 4, Français, biom%C3%A9trique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
qualifie l'utilisation d'attributs spécifiques qui reflètent des caractéristiques personnelles uniques, telles que les empreintes digitales, l'empreinte des vaisseaux de l'œil ou une empreinte vocale, pour valider l'identité d'une personne 1, fiche 4, Français, - biom%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biométrique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Français, - biom%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coded card reader
1, fiche 5, Anglais, coded%20card%20reader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A combination of access control techniques, such as voice print and coded card reader, can be used to increase the access control security. 1, fiche 5, Anglais, - coded%20card%20reader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lecteur de carte codée
1, fiche 5, Français, lecteur%20de%20carte%20cod%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adaptive aid
1, fiche 6, Anglais, adaptive%20aid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- adaptive computer system 1, fiche 6, Anglais, adaptive%20computer%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Among the adaptive aids that can case integration [of handicapped] are speech synthesizers, braille printers, voice recognizers, input systems for the motor disabled, large print screens and printers, and talking software. 1, fiche 6, Anglais, - adaptive%20aid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système adaptatif
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20adaptatif
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- speech science 1, fiche 7, Anglais, speech%20science
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In spite of all these studies proving the accuracy of voice print identification, there remains scepticism among scientists primarily working in the areas of audiology, linguistics, phonetics and speech science. 1, fiche 7, Anglais, - speech%20science
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- science de la parole
1, fiche 7, Français, science%20de%20la%20parole
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Parole : l'usage que fait un individu du langage (opposé à la langue). 2, fiche 7, Français, - science%20de%20la%20parole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


