TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE SPEAKER [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Human Behaviour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- behavioural biometrics
1, fiche 1, Anglais, behavioural%20biometrics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- behavioral biometrics 2, fiche 1, Anglais, behavioral%20biometrics
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Behavioral biometrics is the class of biometrics based on various human actions as opposed to physical characteristics. Typically, behavioral biometrics is used only in verification frameworks. Examples of behavioral biometrics include : keystroke recognition, speaker/voice recognition, and signature. 2, fiche 1, Anglais, - behavioural%20biometrics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Comportement humain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biométrie comportementale
1, fiche 1, Français, biom%C3%A9trie%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] biométrie comportementale est liée à des caractéristiques comportementales dynamiques, par exemple votre façon de bouger [et] votre gestuelle très personnelle. 1, fiche 1, Français, - biom%C3%A9trie%20comportementale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Comportamiento humano
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biometría del comportamiento
1, fiche 1, Espagnol, biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- biometría conductual 1, fiche 1, Espagnol, biometr%C3%ADa%20conductual
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la evolución de la biometría está llevándonos al camino de lo que se llama biometría conductual. Es decir, en lugar de observar rasgos físicos medibles, lo que observamos son características biométricas en el comportamiento, características ligadas a cómo caminamos, a cómo escribimos, a cómo movemos los ojos, que nos hacen únicos y permiten mantener todas las garantías de acceso seguro que nos da la biometría, sin estar expuestos a que alguien nos suplante en el futuro. 1, fiche 1, Espagnol, - biometr%C3%ADa%20del%20comportamiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- speaker identification
1, fiche 2, Anglais, speaker%20identification
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of speaker recognition which compares a voice sample with a set of voice signatures corresponding to different persons to determine the one who has spoken. 1, fiche 2, Anglais, - speaker%20identification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
speaker identification: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 2, Anglais, - speaker%20identification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identification du locuteur
1, fiche 2, Français, identification%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme de reconnaissance du locuteur dans laquelle un échantillon de voix est comparé à un ensemble d'empreintes vocales correspondant à plusieurs personnes afin de déterminer celle qui a parlé. 1, fiche 2, Français, - identification%20du%20locuteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
identification du locuteur : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - identification%20du%20locuteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- identificación del locutor
1, fiche 2, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20locutor
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- speaker recognition
1, fiche 3, Anglais, speaker%20recognition
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of obtaining information on a particular speaker through the analysis of some acoustic features of his or her voice. 2, fiche 3, Anglais, - speaker%20recognition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
speaker recognition: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 3, Anglais, - speaker%20recognition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance du locuteur
1, fiche 3, Français, reconnaissance%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obtention d'informations sur un locuteur particulier par l'analyse de certaines caractéristiques de sa voix. 2, fiche 3, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du locuteur : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 3, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento del locutor
1, fiche 3, Espagnol, reconocimiento%20del%20locutor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- whisper mode
1, fiche 4, Anglais, whisper%20mode
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mode of operation that attenuates alarm and speaker volumes while amplifying the operator's voice. 1, fiche 4, Anglais, - whisper%20mode
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
whisper mode: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - whisper%20mode
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mode à voix chuchotée
1, fiche 4, Français, mode%20%C3%A0%20voix%20chuchot%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mode chuchoté 1, fiche 4, Français, mode%20chuchot%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement atténuant le volume des alarmes et du haut-parleur et amplifiant la voix de l'opérateur. 1, fiche 4, Français, - mode%20%C3%A0%20voix%20chuchot%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mode à voix chuchotée; mode chuchoté : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - mode%20%C3%A0%20voix%20chuchot%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hands-free amplifier
1, fiche 5, Anglais, hands%2Dfree%20amplifier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hands-free amplifier... a linear audio amplifier with programmable gain that drives the voice speaker. 1, fiche 5, Anglais, - hands%2Dfree%20amplifier
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- handsfree amplifier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amplificateur mains libres
1, fiche 5, Français, amplificateur%20mains%20libres
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Amplificadores (Electrónica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- amplificador de manos libres
1, fiche 5, Espagnol, amplificador%20de%20manos%20libres
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- voice recognition
1, fiche 6, Anglais, voice%20recognition
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VR 2, fiche 6, Anglais, VR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The identification of people by computers that recognize the distinctive characteristics of their voices. 3, fiche 6, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Voice recognition... The idea is to verify the individual speaker against a stored voice pattern, not to understand what is being said. 4, fiche 6, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voice recognition: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 6, Anglais, - voice%20recognition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reconnaissance de la voix
1, fiche 6, Français, reconnaissance%20de%20la%20voix
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- reconnaissance vocale 2, fiche 6, Français, reconnaissance%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Authentification reposant sur la tonalité de la voix de la personne contrôlée, la fréquence vocale et la distance entre la formation des lettres. 3, fiche 6, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de la voix : désignation normalisée par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 6, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la voz
1, fiche 6, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20voz
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento de voz 2, fiche 6, Espagnol, reconocimiento%20de%20voz
correct, nom masculin
- verificación de voz 3, fiche 6, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20voz
nom féminin
- reconocimiento vocal 4, fiche 6, Espagnol, reconocimiento%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Existen varias técnicas para tomar muestras de la voz y convertirla en código digital para su almacenaje y captura (por ejemplo, modulación de código de pulsos). Sin embargo, el reconocimiento de la voz se refiere a los sistemas que analizan el contenido hablado de la voz humana y lo convierten en caracteres. La voz hablada (convertida en código digital) se verifica contra un diccionario de registros de voz, bien de la persona que habla o de una voz genérica. 5, fiche 6, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Reconocimiento de voz: Se pronuncia un código de acceso prefijado (nombre y/o apellidos, DNI, número de teléfono, PIN, etc.), o una frase por invitación del sistema, que lo reconoce a partir de las características de la voz grabada previamente. 2, fiche 6, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[...] los sistemas de verificación de voz [...] registran el sonido emitido por un individuo e identifican sus patrones de timbre, intensidad y frecuencia. 3, fiche 6, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- speaker recognition
1, fiche 7, Anglais, speaker%20recognition
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
process of obtaining information on a particular speaker through the analysis of some acoustic features of his or her voice 1, fiche 7, Anglais, - speaker%20recognition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
speaker recognition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 7, Anglais, - speaker%20recognition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reconnaissance du locuteur
1, fiche 7, Français, reconnaissance%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
obtention d'informations sur un locuteur particulier par l'analyse de certaines caractéristiques de sa voix 1, fiche 7, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du locuteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 7, Français, - reconnaissance%20du%20locuteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speaker identification
1, fiche 8, Anglais, speaker%20identification
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
form of speaker recognition which compares a voice sample with a set of voice signatures corresponding to different persons to determine the one who has spoken 1, fiche 8, Anglais, - speaker%20identification
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
speaker identification: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - speaker%20identification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- identification du locuteur
1, fiche 8, Français, identification%20du%20locuteur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
forme de reconnaissance du locuteur dans laquelle un échantillon de voix est comparé à un ensemble d'empreintes vocales correspondant à plusieurs personnes afin de déterminer celle qui a parlé 1, fiche 8, Français, - identification%20du%20locuteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
identification du locuteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 8, Français, - identification%20du%20locuteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- voice signature
1, fiche 9, Anglais, voice%20signature
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- voiceprint 1, fiche 9, Anglais, voiceprint
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
voice sample of a particular speaker used for identification purposes 1, fiche 9, Anglais, - voice%20signature
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
voice signature; voiceprint: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 9, Anglais, - voice%20signature
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 9, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- signature vocale 1, fiche 9, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
échantillon de voix d'un locuteur particulier utilisé à des fins d'identification 1, fiche 9, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 9, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- voice recognition
1, fiche 10, Anglais, voice%20recognition
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
conversion, by a functional unit, of a voice signal to a representation of some acoustic features of the voice 1, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voice recognition is used in speaker recognition. 1, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
voice recognition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- reconnaissance de la voix
1, fiche 10, Français, reconnaissance%20de%20la%20voix
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
conversion, par une unité fonctionnelle, d'un signal vocal en une représentation de certaines caractéristiques acoustiques de la voix 1, fiche 10, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La reconnaissance de la voix est utilisée en reconnaissance du locuteur. 1, fiche 10, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance de la voix : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 10, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interactive voice server
1, fiche 11, Anglais, interactive%20voice%20server
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IVS 1, fiche 11, Anglais, IVS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A generic Interactive Voice Server(IVS) is described by means of a graphical formalism. It includes speech recognition based on speaker independent flexible vocabulary technology and speaker verification performed by a number of techniques. 1, fiche 11, Anglais, - interactive%20voice%20server
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- serveur vocal interactif
1, fiche 11, Français, serveur%20vocal%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'est dans cet esprit que le CNET a récemment mis en service deux services pilotes à base de reconnaissance vocale : Publivox, une cabine publique à commande vocale et Mairie-Tel, un serveur vocal interactif. On rappellera, pour mémoire, qu'il ne s'agit pas là des premières applications de systèmes de reconnaissance automatique de la parole en télécommunications. 1, fiche 11, Français, - serveur%20vocal%20interactif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- radio interface panel 1, fiche 12, Anglais, radio%20interface%20panel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Radio Interface panel is a junction point between up to two DHP2000 Talker boards and one radio transceiver. It also provides a speaker to monitor the voice output of the talker board. The interface panel is rack mounted. 1, fiche 12, Anglais, - radio%20interface%20panel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interface de la radio
1, fiche 12, Français, interface%20de%20la%20radio
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par la Traduction. 1, fiche 12, Français, - interface%20de%20la%20radio
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- travel
1, fiche 13, Anglais, travel
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The motion of a loudspeaker membrane while it is vibrating. 2, fiche 13, Anglais, - travel
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
symmetrical field geometry : A speaker motor assembly design intended to maintain uniform magnetic force throughout the travel of the voice coil. 1, fiche 13, Anglais, - travel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- course
1, fiche 13, Français, course
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'une membrane de haut-parleur. 2, fiche 13, Français, - course
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dual cone
1, fiche 14, Anglais, dual%20cone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- dual-cone speaker 2, fiche 14, Anglais, dual%2Dcone%20speaker
correct
- dual cone speaker 3, fiche 14, Anglais, dual%20cone%20speaker
correct
- dual-cone loudspeaker 4, fiche 14, Anglais, dual%2Dcone%20loudspeaker
correct
- dual cone loudspeaker 5, fiche 14, Anglais, dual%20cone%20loudspeaker
correct
- full-range speaker 6, fiche 14, Anglais, full%2Drange%20speaker
moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A speaker that includes a small cone attached to the apex of the woofer cone. 2, fiche 14, Anglais, - dual%20cone
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
At high frequencies, where the woofer cone is unable to respond to the movement of the voice coil fast enough, the small cone vibrates and helps to augment the high frequency response of the speaker. Dual-cone speakers are often used in entry-level car-audio systems. 2, fiche 14, Anglais, - dual%20cone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- haut-parleur à cônes doubles
1, fiche 14, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20c%C3%B4nes%20doubles
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur comprenant un petit cône fixé au bout du cône du haut-parleur de graves. 2, fiche 14, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20c%C3%B4nes%20doubles
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le cône du haut-parleur de graves est utilisé à hautes fréquences et qu'il est incapable de s'accorder de manière suffisamment rapide avec le mouvement de la bobine motrice, le petit cône se met à vibrer pour faciliter la réponse en hautes fréquences du haut-parleur. Les haut-parleurs à cônes doubles sont utilisés couramment dans les voitures. 2, fiche 14, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20c%C3%B4nes%20doubles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Semantics
- Education (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pragmatics
1, fiche 15, Anglais, pragmatics
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The understanding that context influences [the] meaning [of a sentence]. 2, fiche 15, Anglais, - pragmatics
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A reader with a strong grasp of pragmatics understands that a sentence can have different meanings depending on the situation or context in which it is used, including, for example, the tone of voice of a speaker. For example, a sentence can be a mere statement, an affirmation, a warning, a promise, or a threat. 2, fiche 15, Anglais, - pragmatics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sémantique
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pragmatique
1, fiche 15, Français, pragmatique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Le fait de comprendre l'influence du contexte sur le sens transmis par une phrase. 2, fiche 15, Français, - pragmatique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'élève qui possède des connaissances pragmatiques sait qu'une phrase peut signifier différentes choses selon la situation ou le contexte dans lequel elle est employée. Il peut s'agir d'un simple énoncé ou d'une affirmation, mais aussi d'un avertissement, d'une promesse, d'une menace ou d'autre chose. 2, fiche 15, Français, - pragmatique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ribbon tweeter
1, fiche 16, Anglais, ribbon%20tweeter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A high-frequency speaker, usually horn loaded, in which a stretched, straight flat ribbon is used instead of a conventional voice coil, [and the] magnetic gap is a straight slit that can be made quite narrow so that a maximum amount of flux is concentrated in it. 2, fiche 16, Anglais, - ribbon%20tweeter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The ribbon serves both as an extremely light driven element and as a diaphragm. 1, fiche 16, Anglais, - ribbon%20tweeter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- haut-parleur à ruban
1, fiche 16, Français, haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- enceinte à ruban 2, fiche 16, Français, enceinte%20%C3%A0%20ruban
correct, nom masculin
- tweeter à ruban 3, fiche 16, Français, tweeter%20%C3%A0%20ruban
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur électrodynamique (généralement pourvu d'un pavillon) dont le conducteur mobile a la forme d'un ruban et constitue l'élément rayonnant. 4, fiche 16, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 5, fiche 16, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On utilise parfois une disposition plus particulière, où la membrane et la bobine sont confondues en un seul élément mécanique. Il s'agit des haut-parleurs à ruban (tweeter) [...] Dans [ces] haut-parleurs [...] le conducteur est généralement formé par un film plastique (mylar) métallisé. 6, fiche 16, Français, - haut%2Dparleur%20%C3%A0%20ruban
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- haut parleur à ruban
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Conex damper
1, fiche 17, Anglais, Conex%20damper
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The damper guides the speaker cone and voice coil as it moves back and forth during use. While typical dampers are made of cloth, on many models Pioneer uses Conex. This special material provides increased rigidity, longer travel and improved moisture resistance. 1, fiche 17, Anglais, - Conex%20damper
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- amortisseur Conex
1, fiche 17, Français, amortisseur%20Conex
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie constituée d'un matériau flexible breveté qui soutient le cône du haut-parleur et le guide avec la bobine mobile dans leur va-et-vient. 2, fiche 17, Français, - amortisseur%20Conex
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Alors que la plupart des amortisseurs sont en tissu, Pioneer utilise du Conex sur bon nombre de ses modèles. Ce matériau spécial augmente la rigidité, allonge la course et accroît la résistance. 1, fiche 17, Français, - amortisseur%20Conex
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Acoustics (Physics)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glass imide voice coil bobbin
1, fiche 18, Anglais, glass%20imide%20voice%20coil%20bobbin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Many Pioneer speakers utilise a voice coil whose cylinder is made from a woven fiberglass material bound by a polymide resin. This Glass Imide material has much higher heat resistance, which translates into higher power handling capability for the speaker and less distortion. 1, fiche 18, Anglais, - glass%20imide%20voice%20coil%20bobbin
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- glass-imide voice coil bobbin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Acoustique (Physique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- armature de bobine en verre-imide
1, fiche 18, Français, armature%20de%20bobine%20en%20verre%2Dimide
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de haut-parleurs Pioneer utilisent une bobine mobile dont le cylindre est réalisé dans un matériau en fibre de verre tissé et lié par une résine polyimide. Ce composé verre-imide résiste nettement mieux à la chaleur, ce qui se traduit par une meilleure gestion de la puissance dans le chef du haut-parleur et par une diminution des distorsions. 1, fiche 18, Français, - armature%20de%20bobine%20en%20verre%2Dimide
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hearing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- conversational voice
1, fiche 19, Anglais, conversational%20voice
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A candidate shall be able to hear an average conversational voice in a quiet room while he is standing with his back to the speaker at a distance of 8 feet. 2, fiche 19, Anglais, - conversational%20voice
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Ouïe
Fiche 19, La vedette principale, Français
- voix conversationnelle
1, fiche 19, Français, voix%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En audiométrie, c'est le décibel (Db) qui, par définition, est la plus petite intensité sonore pouvant être perçue par une oreille humaine sur la fréquence 1 000 [...] Pour donner une idée approximative : 30 à 40 Db = voix chuchotée, 50 Db = voix conversationnelle, 70 Db = voix forte, 100 Db = un bruit d'avion. 1, fiche 19, Français, - voix%20conversationnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-05-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- on-hook dialing
1, fiche 20, Anglais, on%2Dhook%20dialing
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- on-hook dialling 2, fiche 20, Anglais, on%2Dhook%20dialling
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On new SL-1 electronic telephone, when using on-hook dialing... dial tones and voice of called part are heard via the station speaker.... When the called station answers, lift the receiver and answer the call. 3, fiche 20, Anglais, - on%2Dhook%20dialing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
on-hook dialing: Term officialized by Bell Canada. 4, fiche 20, Anglais, - on%2Dhook%20dialing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 20, La vedette principale, Français
- composition combiné raccroché
1, fiche 20, Français, composition%20combin%C3%A9%20raccroch%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 20, Français, - composition%20combin%C3%A9%20raccroch%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


