TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOICE SYNTHESIS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audio generation
1, fiche 1, Anglais, audio%20generation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AI audio generation 2, fiche 1, Anglais, AI%20audio%20generation
correct, nom
- automatic audio generation 3, fiche 1, Anglais, automatic%20audio%20generation
correct, nom
- artificial intelligence audio generation 4, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence%20audio%20generation
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... audio generation is a broad field that encompasses many different areas, such as text-to-speech synthesis, voice conversion, [and] speech enhancement... 5, fiche 1, Anglais, - audio%20generation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10493140
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génération de contenu audio
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- génération d'audio 2, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27audio
correct, nom féminin
- génération automatique d'audio 3, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20d%27audio
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La synthèse vocale et l'amélioration de la parole sont des exemples de génération de contenu audio. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
génération automatique d'audio : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2024. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20audio
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voice browser
1, fiche 2, Anglais, voice%20browser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- voice navigator 2, fiche 2, Anglais, voice%20navigator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A voice browser typically operates in conjunction with a speech recognition engine and [a] speech synthesis engine and permits a user to interact with network-based electronic content audibly. That is, the user can provide voice commands to navigate from network-based electronic document to document. 1, fiche 2, Anglais, - voice%20browser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voice browser: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 2, Anglais, - voice%20browser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navigateur vocal
1, fiche 2, Français, navigateur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous avons tous des navigateurs vocaux à portée de main, par exemple les messageries vocales de nos répondeurs. 2, fiche 2, Français, - navigateur%20vocal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
navigateur vocal : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 2, Français, - navigateur%20vocal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- navegador por voz
1, fiche 2, Espagnol, navegador%20por%20voz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] en términos de comercio móvil, el organismo trabaja en tres tecnologías (interacción multimodal del W3C, actividad del navegador por voz y actividad de independencia de dispositivo) para mejorar el acceso a la red vía los dispositivos móviles, puntos de información en aeropuertos, electrodomésticos y automóviles. 1, fiche 2, Espagnol, - navegador%20por%20voz
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- speech synthesis program
1, fiche 3, Anglais, speech%20synthesis%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In response to the request for more information, a voice message could be placed in the recipient's voicemail [and would include] the full news item, translated by a speech synthesis program. 1, fiche 3, Anglais, - speech%20synthesis%20program
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
speech synthesis program: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 3, Anglais, - speech%20synthesis%20program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme de synthèse de la parole
1, fiche 3, Français, programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme de synthèse vocale 2, fiche 3, Français, programme%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les répliques consistaient en des fichiers sons générés par un programme de synthèse vocale. 2, fiche 3, Français, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programme de synthèse de la parole; programme de synthèse vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 3, Français, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa de síntesis de voz
1, fiche 3, Espagnol, programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para poder hacer uso de una computadora, los usuarios invidentes utilizan como herramienta básica un lector de pantalla, que es un programa de síntesis de voz que permite al usuario invidente escuchar los contenidos textuales de la pantalla para poder interactuar a través del teclado. 2, fiche 3, Espagnol, - programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Processing of Language Data
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- voice font
1, fiche 4, Anglais, voice%20font
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] speech synthesis [component] may portray a target individual... through using a "voice font" generated, for example, from recordings made by the target individual or individuals. This voice font may allow the device to sound like a specific individual when the device "speaks. " 1, fiche 4, Anglais, - voice%20font
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voice font: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 4, Anglais, - voice%20font
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- police de caractères vocaux
1, fiche 4, Français, police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
police de caractères vocaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 4, Français, - police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tipo de voz
1, fiche 4, Espagnol, tipo%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una aplicación gratuita consistente en personajes que se mueven y emiten verbalmente un brevísimo discurso que introduce el usuario. Además, se pueden personalizar, añadir diferentes tipos de voz, generar mensajes de diversa naturaleza, incorporar la voz del usuario a través del teléfono, micrófono o desde un archivo de audio y enviar por correo electrónico o insertar en una página web, blog, wiki o curso virtual. 1, fiche 4, Espagnol, - tipo%20de%20voz
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- web developer
1, fiche 5, Anglais, web%20developer
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Web developer 2, fiche 5, Anglais, Web%20developer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A [worker] who is specifically engaged in the development of World Wide Web applications, or distributed network applications that are run over the http protocol using an http server, a Web server, an http client and a Web browser. 3, fiche 5, Anglais, - web%20developer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 4, fiche 5, Anglais, - web%20developer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
web developer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, fiche 5, Anglais, - web%20developer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- développeur Web
1, fiche 5, Français, d%C3%A9veloppeur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- développeuse Web 2, fiche 5, Français, d%C3%A9veloppeuse%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- réalisateur Web 3, fiche 5, Français, r%C3%A9alisateur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- réalisatrice Web 2, fiche 5, Français, r%C3%A9alisatrice%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
développeur Web; développeuse Web; réalisateur Web; réalisatrice Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9veloppeur%20Web
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador web
1, fiche 5, Espagnol, desarrollador%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Funcionalmente, el desarrollador web [...] normalmente sólo se preocupa por el funcionamiento del software, es tarea del diseñador web preocuparse del aspecto final de la página y del webmaster el integrar ambas partes. 1, fiche 5, Espagnol, - desarrollador%20web
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
desarrollador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 2, fiche 5, Espagnol, - desarrollador%20web
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- virtual personal assistant
1, fiche 6, Anglais, virtual%20personal%20assistant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VPA 2, fiche 6, Anglais, VPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- virtual assistant 3, fiche 6, Anglais, virtual%20assistant
correct
- digital assistant 4, fiche 6, Anglais, digital%20assistant
correct
- voice assistant 5, fiche 6, Anglais, voice%20assistant
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A digital assistant that uses voice recognition, speech synthesis, and natural language processing to provide a service through a particular application. 5, fiche 6, Anglais, - virtual%20personal%20assistant
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The research firm has predicted that 20% of our smartphone interactions will be with a "virtual personal assistant" (VPA) by 2020, indicating a shift away from apps and towards assistants and social bots. 6, fiche 6, Anglais, - virtual%20personal%20assistant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assistant personnel virtuel
1, fiche 6, Français, assistant%20personnel%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- assistant virtuel 2, fiche 6, Français, assistant%20virtuel
correct, nom masculin
- assistant personnel intelligent 1, fiche 6, Français, assistant%20personnel%20intelligent
correct, nom masculin
- assistant numérique 3, fiche 6, Français, assistant%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- assistant vocal 4, fiche 6, Français, assistant%20vocal
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Agent] logiciel qui peut effectuer des tâches ou des services pour un individu. 1, fiche 6, Français, - assistant%20personnel%20virtuel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un assistant vocal, aussi appelé «assistant personnel intelligent», est une application logicielle basée sur la reconnaissance vocale du langage naturel et la restitution d'informations par synthèse vocale. 4, fiche 6, Français, - assistant%20personnel%20virtuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mouse emulator
1, fiche 7, Anglais, mouse%20emulator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 2, fiche 7, Anglais, - mouse%20emulator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mouse emulator: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 7, Anglais, - mouse%20emulator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émulateur de souris
1, fiche 7, Français, %C3%A9mulateur%20de%20souris
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 2, fiche 7, Français, - %C3%A9mulateur%20de%20souris
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
émulateur de souris : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9mulateur%20de%20souris
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alternative input system
1, fiche 8, Anglais, alternative%20input%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 8, Anglais, - alternative%20input%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système substitut d'entrée
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20substitut%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système d'entrée de rechange 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%20de%20rechange
correct, nom masculin
- système d'entrée substitut 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 3, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20substitut%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- eyes-free system
1, fiche 9, Anglais, eyes%2Dfree%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 2, fiche 9, Anglais, - eyes%2Dfree%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- eyes free system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système yeux libres
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20yeux%20libres
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20yeux%20libres
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- eyesight control system
1, fiche 10, Anglais, eyesight%20control%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- eye-gaze system 2, fiche 10, Anglais, eye%2Dgaze%20system
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 3, fiche 10, Anglais, - eyesight%20control%20system
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- eye gaze system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de commande par le regard
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20par%20le%20regard
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système de commande oculaire 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20oculaire
correct, nom masculin
- système à commande oculaire 3, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20commande%20oculaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 4, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20par%20le%20regard
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- voice synthesizer
1, fiche 11, Anglais, voice%20synthesizer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A component of a speech synthesis system capable of emitting acoustic signals characteristic of the human voice. 2, fiche 11, Anglais, - voice%20synthesizer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- synthétiseur vocal
1, fiche 11, Français, synth%C3%A9tiseur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- synthétiseur de voix 2, fiche 11, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Composante d'un synthétiseur de parole capable de produire des signaux vocaux. 1, fiche 11, Français, - synth%C3%A9tiseur%20vocal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comparer à synthétiseur de parole. 1, fiche 11, Français, - synth%C3%A9tiseur%20vocal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sintetizador de sonidos vocales
1, fiche 11, Espagnol, sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- sintetizador vocal 2, fiche 11, Espagnol, sintetizador%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que imita la voz humana, produciendo una secuencia de sonidos que representan letras o sílabas más bien que palabras completas. 3, fiche 11, Espagnol, - sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trackball device
1, fiche 12, Anglais, trackball%20device
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 12, Anglais, - trackball%20device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boule de curseur
1, fiche 12, Français, boule%20de%20curseur
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 1, fiche 12, Français, - boule%20de%20curseur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 12, Français, - boule%20de%20curseur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- one-button scanning and control feature
1, fiche 13, Anglais, one%2Dbutton%20scanning%20and%20control%20feature
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 13, Anglais, - one%2Dbutton%20scanning%20and%20control%20feature
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonction de numérisation et de contrôle à un seul bouton
1, fiche 13, Français, fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 1, fiche 13, Français, - fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 13, Français, - fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Hardware
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Kurzweil Reading Machine
1, fiche 14, Anglais, Kurzweil%20Reading%20Machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- KRM 2, fiche 14, Anglais, KRM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The KRM merges the technologies of OCR, microcomputers, and voice synthesis, and can recognize almost any typeface. Once scanned, the test can be spoken by the machine's voice synthesizer at up to 200 words per minute. 1, fiche 14, Anglais, - Kurzweil%20Reading%20Machine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Matériel informatique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- machine KRM
1, fiche 14, Français, machine%20KRM
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lecteur de Kurzweil 2, fiche 14, Français, lecteur%20de%20Kurzweil
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


