TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOL. [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fall rosette procedure
1, fiche 1, Anglais, fall%20rosette%20procedure
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Field experiments conducted near Grande Prairie, Alberta, compared the effectiveness of the fall rosette procedure to other procedures used in a year of fallow for the control of perennial sowthistle(Sonchus arvensis L.). The fall rosette procedure, which consisted of discontinuing normal cultivation in late July, allowing the perennial sowthistle plants to grow for six week and the applying glyphosate plus dicamba at 0. 6 + 0. 6 kg ha--1 plus Agral 90 at 0. 5% vol/vol of spray volume, reduced shoot density by 84, 90 and 96% approximately one year after imposition in 1992, 1993 and 1994, respectively. 1, fiche 1, Anglais, - fall%20rosette%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de la rosette d'automne
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20rosette%20d%27automne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la rosette d'automne, qui consiste à arrêter les binages réguliers en fin de juillet, à laisser le laiteron pousser librement pendant 5 semaines puis à traiter au moyen de l'association glyphosate-dicamba à raison de 0,6 + 0,6 kg ha−1 plus Agral 90 à raison de 0,5 % en volume, a permis de réduire la densité des pousses de laiteron d'environ 84, 90 et 96 % un an après le traitement, soit, respectivement, en 1992, 1993 et 1994 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20rosette%20d%27automne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de la roseta de otoño
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20de%20oto%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- método de la roseta vegetativa 1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20vegetativa
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] se pueden distinguir dos formas de crecimiento: a) El tipo de crecimiento tropical, [...] b) El tipo de crecimiento templado, en el que la roseta generativa ('roseta de verano') produce la inflorescencia al término de su desarrollo y es relevada después de la floración por la roseta vegetativa ('roseta de otoño'), la cual concluye en una yema terminal, rodeada por brácteas carnosas ('yema de invierno' o hibernáculo). 2, fiche 1, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20la%20roseta%20de%20oto%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual offside line
1, fiche 2, Anglais, virtual%20offside%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VOL 1, fiche 2, Anglais, VOL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- offside line 2, fiche 2, Anglais, offside%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Virtual offside lines(VOL) have been used for several years to graphically analyse potential offside situations in football. Since the introduction of video assistant referees(VARs) into the Laws of the Game in 2018, there has been an increased spotlight on the ability to accurately determine offsides and make confident decisions based upon these lines. 3, fiche 2, Anglais, - virtual%20offside%20line
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The offside lines are drawn against the parts of the body of attacking and defending players that can be used to score goals. 2, fiche 2, Anglais, - virtual%20offside%20line
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- virtual off-side line
- off-side line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne de hors-jeu virtuelle
1, fiche 2, Français, ligne%20de%20hors%2Djeu%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne de hors-jeu 2, fiche 2, Français, ligne%20de%20hors%2Djeu
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cela fait déjà quelques années que l'on recourt aux lignes de hors-jeu virtuelles pour analyser les situations de hors-jeu potentiel dans le football. L'intégration, en 2018, de l'assistance vidéo à l'arbitrage dans les Lois du Jeu a mis sur le devant de la scène les dispositifs permettant de déterminer le hors-jeu avec précision et de prendre les bonnes décisions grâce aux lignes qu'[elles] tracent. 3, fiche 2, Français, - ligne%20de%20hors%2Djeu%20virtuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea virtual de fuera de juego
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- línea de fuera de juego 2, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20fuera%20de%20juego
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El fuera de juego - VAR [árbitro asistente de video]: la línea virtual de fuera de juego será trazada a la altura del punto superior del brazo que coincide con el punto inferior de la axila. 3, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Una de las principales tareas del VAR [árbitro asistente de video] ha sido el análisis de la línea de fuera de juego, que puede influir de manera decisiva en la revisión de todos los goles y decisión de tiro penal, dos de los cuatro casos en que interviene el VAR. 2, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Decision-Making Process
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- group morality
1, fiche 3, Anglais, group%20morality
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- morality of the group 1, fiche 3, Anglais, morality%20of%20the%20group
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A belief in the inherent morality of the group that reduces the likelihood that members will consider the ethical or moral consequences of their decisions [Irving Janis, Victims of Groupthink : A Psychological Study of Foreign-Policy Decisions and Fiascoes, Houghton Mifflin, Boston, 1972, EPAC Magazine, June 2007, Vol. 7, No. 2]. 1, fiche 3, Anglais, - group%20morality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Processus décisionnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moralité de groupe
1, fiche 3, Français, moralit%C3%A9%20de%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La croyance en l'existence d'une moralité de groupe inhérente qui réduit la probabilité que les membres réfléchiront aux conséquences éthiques ou morales de leurs décisions [Irving Janis, Victims of Groupthink: A Psychological Study of Foreign-Policy Decisions and Fiascoes, Houghton Mifflin, Boston, 1972, APEC Magazine, juin 2007, vol. 7, no. 2]. 1, fiche 3, Français, - moralit%C3%A9%20de%20groupe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Group Dynamics
- Ethics and Morals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- group polarization
1, fiche 4, Anglais, group%20polarization
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Group polarization occurs when decisions made by a group are more extreme than those that would have been made by the individuals comprising the group if they had acted on their own [Sheldene Simola, Counteracting Potentially Negative Consequences of Group Dialogue, EPAC Magazine, June 2007, Vol. 7, No. 2]. 1, fiche 4, Anglais, - group%20polarization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Dynamique des groupes
- Éthique et Morale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polarisation de groupe
1, fiche 4, Français, polarisation%20de%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La polarisation de groupe se produit lorsque les décisions prises par le groupe sont plus extrêmes que celles qui auraient été prises par les individus qui forment le groupe s'ils avaient agis seuls [Sheldene Simola, Contrer les effets potentiellement négatifs du dialogue de groupe, APEC Magazine, juin 2007, vol. 7, no. 2]. 1, fiche 4, Français, - polarisation%20de%20groupe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Bioengineering
- Blood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- end point
1, fiche 5, Anglais, end%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- completion point 2, fiche 5, Anglais, completion%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The stage in the titration at which an effect, such as a color change, occurs, indicating that a desired point in the titration has been reached. 3, fiche 5, Anglais, - end%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
equivalence point : Although this term coincides sometimes with "end point", is not a synonym.(According to the McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, 1971, vol. 13, p. 674). 4, fiche 5, Anglais, - end%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Technique biologique
- Sang
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de virage
1, fiche 5, Français, point%20de%20virage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point final 2, fiche 5, Français, point%20final
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un titrage, point où l'on atteint l'équivalence; il est déterminé par un changement observable; l'apparition d'une couleur, la formation d'un précipité, un pH spécifique. 1, fiche 5, Français, - point%20de%20virage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les conditions préalables de la volumétrie, dans laquelle [...] la substance à déterminer est calculée en fonction du volume consommé dans le titrage, sont au nombre de quatre : [quatrièmement] enfin, le point final, ou point stœchiométrique du titrage, doit pouvoir s'apprécier avec la précision nécessaire à la suite d'un changement rapide des conditions physiques du système (changement de couleur, trouble persistant). 3, fiche 5, Français, - point%20de%20virage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Bioingeniería
- Sangre
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto final
1, fiche 5, Espagnol, punto%20final
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Blood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- neonatal alloimmune thrombocytopenia
1, fiche 6, Anglais, neonatal%20alloimmune%20thrombocytopenia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cf. "Improved assay for detection of platelet specific PLA1 antibodies in neonatal alloimmune thrombocytopenia". Vox Sanguinis, 1982, vol. 43, pp. 76-81. 1, fiche 6, Anglais, - neonatal%20alloimmune%20thrombocytopenia
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- neonatal allo-immune thrombocytopenia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sang
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thrombopénie néo-natale allo-immune
1, fiche 6, Français, thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TNA 2, fiche 6, Français, TNA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- thrombopénie néonatale alloimmune 3, fiche 6, Français, thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9onatale%20alloimmune
correct, nom féminin
- TNA 2, fiche 6, Français, TNA
correct, nom féminin
- TNA 2, fiche 6, Français, TNA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les thrombopénies néonatales allo-immunes (TNA) sont dues à une immunisation de la mère contre des antigènes portés par les plaquettes du fœtus. Dans la majorité des accidents, c'est le système PLA OU ZW qui est en cause, une femme de groupe PLA1 négatif développe un anticorps contre l'antigène PLA1 de son fœtus. 1, fiche 6, Français, - thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
thrombopénie néonatale alloimmune : Source : Revue française de transfusion et immuno-hématologie, vol. 28, 1985, n° 6, p. 625. 3, fiche 6, Français, - thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- immersion ultrasonography
1, fiche 7, Anglais, immersion%20ultrasonography
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cf. "Real-time immersion B-scan and C-scan techniques in ophthalmic diagnosis. "In Ultrasound in Medicine and Biology, 1985, vol. 11, no. 1, pp. 185-192. 1, fiche 7, Anglais, - immersion%20ultrasonography
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échographie par immersion
1, fiche 7, Français, %C3%A9chographie%20par%20immersion
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si l'on veut pratiquer une excellente biométrie, il est nécessaire de recourir à la technique délicate d'échographie par immersion qui consiste à interposer entre l'œil et la sonde un cône rempli d'eau. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9chographie%20par%20immersion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- common quail
1, fiche 8, Anglais, common%20quail
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- European quail 2, fiche 8, Anglais, European%20quail
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The quails in the narrow sense, genus Coturnix, with four species: The common quail (Coturnix coturnix).... The common quail (Coturnix coturnix coturnix) inhabits a particularly wide range as a breeding bird. It is a late European migrant, arriving in Germany only in mid-May. It begins to breed about the end of May. 3, fiche 8, Anglais, - common%20quail
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae (subfamily: Phasianiae). 4, fiche 8, Anglais, - common%20quail
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Grzimek's Animal Life Encyclopedia(GRANI, 1972, vol. 7, p. 487) uses Coturnix coturnix and Coturnix coturnix coturnix interchangeably as scientific(or latin) terms for the common quail. 4, fiche 8, Anglais, - common%20quail
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, fiche 8, Anglais, - common%20quail
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Coturnix coturnix coturnix
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caille des blés
1, fiche 8, Français, caille%20des%20bl%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La caille des blés (Coturnix coturnix) est l'un des plus petits représentants de l'ordre des Galliformes [...] Elle niche dans une grande partie de l'Eurasie [...] Elle est très commune dans tout le centre et le sud de l'Europe. C'est un oiseau migrateur dans toute son aire de répartition [...] 2, fiche 8, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae (sous-famille : Phasianinae). 3, fiche 8, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
caille des blés : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, fiche 8, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Coturnix coturnix coturnix
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- off-track betting
1, fiche 9, Anglais, off%2Dtrack%20betting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OTB 2, fiche 9, Anglais, OTB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- off-track wagering 3, fiche 9, Anglais, off%2Dtrack%20wagering
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system of placing bets away from a racetrack. 2, fiche 9, Anglais, - off%2Dtrack%20betting
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One stumbling block was the refusal of race-tracks and horse owners to cooperate with off-track betting corporation on the ground that the share of off-track wagering allocated to them as compensation for loss of patronage at the tracks was woefully inadequate: only 1 1/2 percent, compared to more than 7 percent of on-track wagering, was returned to the sport. 4, fiche 9, Anglais, - off%2Dtrack%20betting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Opposite of "on-track betting" in Consolidated Regulations of Canada, 1978, Vol. 5, c. 441, s. 136. 5, fiche 9, Anglais, - off%2Dtrack%20betting
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Betting and wagering can also refer to the act of placing a bet or wager. 6, fiche 9, Anglais, - off%2Dtrack%20betting
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
conduct/operate an off-track betting system. 2, fiche 9, Anglais, - off%2Dtrack%20betting
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- off track betting
- off track wagering
- offtrack betting
- offtrack wagering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pari hors-piste
1, fiche 9, Français, pari%20hors%2Dpiste
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pari hors piste 2, fiche 9, Français, pari%20hors%20piste
voir observation, nom masculin
- pari hors hippodromes 3, fiche 9, Français, pari%20hors%20hippodromes
correct, nom masculin
- pari mutuel hors hippodrome 4, fiche 9, Français, pari%20mutuel%20hors%20hippodrome
correct, nom masculin
- pari mutuel urbain 5, fiche 9, Français, pari%20mutuel%20urbain
correct, nom masculin, France
- PMU 4, fiche 9, Français, PMU
correct, nom masculin, France
- PMU 4, fiche 9, Français, PMU
- pari hors-course 6, fiche 9, Français, pari%20hors%2Dcourse
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
pari mutuel urbain (PMU) : Jeux d'argent ouvert au public et autorisé par la loi, en matière de [courses de] chevaux. 7, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «pari sur les hippodromes», relevé dans le Règlement sur la surveillance des hippodromes et plus particulièrement dans le Règlement concernant la surveillance du pari mutuel ainsi que la possession et l'usage des drogues aux hippodromes. 3, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pari hors-course : Renseignement donné par Francine Denoit de la piste de course Blue Bonnet's à Montréal. 6, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
pari hors piste : Tiré d'une modification proposée au Code criminel. 2, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
En France, ce pari réglementé s'appelle P.M.U. : pari mutuel urbain. 4, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
exploiter un système de pari hors-piste. 1, fiche 9, Français, - pari%20hors%2Dpiste
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pari hors hippodrome
- pari hors course
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stationary Hoisting Apparatus
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heel boom
1, fiche 10, Anglais, heel%20boom
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- heeling boom 1, fiche 10, Anglais, heeling%20boom
correct
- tree-length boom 2, fiche 10, Anglais, tree%2Dlength%20boom
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A log-loading boom against which the end of a log being loaded bears and is steadied as it is lifted and swung into position. 3, fiche 10, Anglais, - heel%20boom
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An optional live heel boom... makes log handling easier and faster and enables the boom to angle the log properly for easier deck building or truck loading(Loggers Handbook, vol. XLI, 1981, p. 47). 2, fiche 10, Anglais, - heel%20boom
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de levage fixes
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- flèche à talon
1, fiche 10, Français, fl%C3%A8che%20%C3%A0%20talon
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- butée 2, fiche 10, Français, but%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Flèche articulée dont l'extrémité se termine par un balancier à talon ou dont la flèche secondaire comporte un talon, fixe ou articulé. 1, fiche 10, Français, - fl%C3%A8che%20%C3%A0%20talon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une flèche à talon peut être substituée à la flèche d'usage courant pour permettre le chargement de troncs entiers. 1, fiche 10, Français, - fl%C3%A8che%20%C3%A0%20talon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- passive lien
1, fiche 11, Anglais, passive%20lien
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A "passive lien" is one which gives a mere right to retain possession of goods or chattels as security until payment of a debt is made, but does not give a right to seize or to sell.("Words and Phrases/Canada", 3rd ed., 1979, vol. 3, p. 258) 2, fiche 11, Anglais, - passive%20lien
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- privilège passif
1, fiche 11, Français, privil%C3%A8ge%20passif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
privilège passif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - privil%C3%A8ge%20passif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 12, Anglais, support
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the natural state of land one part of it receives support from another, upper from lower strata, and soil from adjacent soil, and therefore if one piece of land is conveyed so as to be divided in point of title from another contiguous to it, or(as in the case of mines) below it, the right to support passes with the land, not as an easement held by a distinct title, but as an essential incident to the land itself.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 82). 2, fiche 12, Anglais, - support
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 12, Français, appui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne ici le concept de base, soit l'appui que l'on peut prendre sur le fonds servant (ou des éléments de celui-ci : sol, édifice, mur, etc.) ou en recevoir. Ce concept d'«appui» assure le lien entre les notions juridiques de «droit d'appui», «servitude d'appui», etc. En dehors des besoins de référence juridique, l'appui en question pourra être désigné par des termes techniques comme «soutènement», etc. 2, fiche 12, Français, - appui
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
appui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - appui
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- distribution per capita
1, fiche 13, Anglais, distribution%20per%20capita
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- per capita distribution 1, fiche 13, Anglais, per%20capita%20distribution
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In a Newfoundland decision, despite some contrary indication from the context, the word "among" was interpreted strictly as referring to more than "two", so as to result in an equal distribution per capita among nephews and nieces.(Feeney, 2nd, vol. I, p. 19) 1, fiche 13, Anglais, - distribution%20per%20capita
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- distribution par tête
1, fiche 13, Français, distribution%20par%20t%C3%AAte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
distribution par tête : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - distribution%20par%20t%C3%AAte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rotary compressor
1, fiche 14, Anglais, rotary%20compressor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- positive rotary compressor 2, fiche 14, Anglais, positive%20rotary%20compressor
correct
- rotary positive displacement compressor 2, fiche 14, Anglais, rotary%20positive%20displacement%20compressor
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rotary compressors are machines in which compression is effected by the positive displacement action of rotating elements. 1, fiche 14, Anglais, - rotary%20compressor
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"Rotary compressor" most often refers to positive displacement compressors, although it has sometimes been generalized to include centrifugal compressors as well(cf. for example ENSCI 1977, vol. 3, p. 380). 3, fiche 14, Anglais, - rotary%20compressor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compresseur rotatif volumétrique
1, fiche 14, Français, compresseur%20rotatif%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- compresseur volumétrique rotatif 2, fiche 14, Français, compresseur%20volum%C3%A9trique%20rotatif
correct, nom masculin
- compresseur rotatif 3, fiche 14, Français, compresseur%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] une réduction de volume, progressive ou instantanée, peut [...] être obtenue au moyen de dispositifs réalisant soit un mouvement de rotation pur, soit un mouvement de rotation combiné avec un mouvement alternatif. Les compresseurs ainsi conçus sont des appareils rotatifs volumétriques [...] Dans les compresseurs rotatifs volumétriques, l'aspiration et le refoulement sont toujours séparés [...] 1, fiche 14, Français, - compresseur%20rotatif%20volum%C3%A9trique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- valence
1, fiche 15, Anglais, valence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- valency 2, fiche 15, Anglais, valency
correct
- valance 3, fiche 15, Anglais, valance
vieilli
- atomicity 4, fiche 15, Anglais, atomicity
moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The maximum number of univalent atoms (originally hydrogen or chlorine atoms) that may combine with an atom of the element under consideration, or with a fragment, or for which an atom of this element can be substituted. 5, fiche 15, Anglais, - valence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ion exchange materials are insoluble solid granules ... having the property, when placed in contact with a liquid containing ions in solution, of exchanging, valence for valence, some of the ions of which they are composed for other ions existing in the solution, without thereby dissolving or sustaining any structural modification. 6, fiche 15, Anglais, - valence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The concept of valence has been interpreted by different models and theories in theoretical organic chemistry : the valence bond configuration mixing model(VBCM) ;the valence bond theory(VB) ;the valence-shell-electron-pair repulsion theory(VSEPR). [Source :"Pure and Applied Chemistry", Vol. 71, 1999, pages 1919-1981). ] More work has defined the valence in terms of "non-active valence electrons", "active valence nucleons", "chemically active valence electrons", "chemically active(valence) and inert(core) electrons" and "active valence orbitals". 7, fiche 15, Anglais, - valence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- valence
1, fiche 15, Français, valence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- atomicité 2, fiche 15, Français, atomicit%C3%A9
nom féminin, moins fréquent
- valence atomique 2, fiche 15, Français, valence%20atomique
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nombre maximal d'atomes univalents (originalement des atomes d'hydrogène ou de chlore) qui peuvent se combiner avec un atome de l'élément considéré, ou avec un fragment ou pour lequel un atome de cet élément peut être substitué. 3, fiche 15, Français, - valence
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Alors que le neptunium, comme ses voisins dans la classification périodique des éléments, uranium et plutonium, possède de multiples états de valence relativement stables en milieu nitrique : Np(IV), Np(V), Np(VI), l'américium et le curium se caractérisent, comme les terres rares, par une valence III très stable sinon unique. 4, fiche 15, Français, - valence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- valencia
1, fiche 15, Espagnol, valencia
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- atomicidad 2, fiche 15, Espagnol, atomicidad
correct, nom féminin
- valencia atómica 3, fiche 15, Espagnol, valencia%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Número representativo de la proporción en que un átomo es susceptible de combinarse con otros átomos; depende en general del número y la disposición de los electrones de la capa electrónica externa del átomo, llamada «capa de valencia» («valence shell»). 4, fiche 15, Espagnol, - valencia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- filling systems industrialist
1, fiche 16, Anglais, filling%20systems%20industrialist
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An industrialist specialized in the dry and liquid filling systems. 1, fiche 16, Anglais, - filling%20systems%20industrialist
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See "filling systems" in Packaging, vol. 33, no 2(1988), p. 76. 1, fiche 16, Anglais, - filling%20systems%20industrialist
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
Fiche 16, La vedette principale, Français
- remplisseur
1, fiche 16, Français, remplisseur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie française de l'emballage, profession ayant pour objet la mise en œuvre des diverses méthodes de remplissage en sec ou liquide. 2, fiche 16, Français, - remplisseur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ethical complacency
1, fiche 17, Anglais, ethical%20complacency
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Adopting values and ethics codes and codes of conduct without also adopting other measures to inculcate an ethical culture [Zachariah Ezekiel, Message from the Editor : Is it Time to Decode Ethics? EPAC Magazine, Summer 2004, Vol. 4, No. 2] 1, fiche 17, Anglais, - ethical%20complacency
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- complaisance éthique
1, fiche 17, Français, complaisance%20%C3%A9thique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Adopter des codes de valeurs et d'éthique ainsi que des codes de conduite sans adopter en même temps des mesures pour inculquer une culture d'éthique [Zachariah Ezekiel, Éditorial : Le moment est-il venu de «décoder» l'éthique?, APEC Magazine, Été 2004, vol. 4, no. 2]. 1, fiche 17, Français, - complaisance%20%C3%A9thique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grant ad colligenda bona
1, fiche 18, Anglais, grant%20ad%20colligenda%20bona
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grant administration ad colligenda bona 1, fiche 18, Anglais, grant%20administration%20ad%20colligenda%20bona
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The most common of the limited grants of administration occurs for the protection of the estate where there is likely to be delay in the appointment of a permanent administrator and the Court appoints someone to collect the assets and preserve them until a general or permanent grant can be made. This type of limited grant is known as a grant "ad colligenda bona. "[Freeney, "The Canadian Law of Wills, "1982, vol. 1, p. 167]. 1, fiche 18, Anglais, - grant%20ad%20colligenda%20bona
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- grant ad colligenda bona defuncti
- grant ad colligendum
- grant ad colligendum bona defuncti
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lettres d'administration conservatoires
1, fiche 18, Français, lettres%20d%27administration%20conservatoires
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lettres d'administration conservatoires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - lettres%20d%27administration%20conservatoires
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
lettres d'administration conservatoires : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 18, Français, - lettres%20d%27administration%20conservatoires
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- lettre d'administration conservatoire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- general devise
1, fiche 19, Anglais, general%20devise
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Although it used to be said that "all devises are general, "a "devise" is one that specifies and describes the land concerned, and a "general devise"(or a "residuary devise") is one that does not... "General devise" usually refers to a devise in general terms... [Feeney, "The Canadian Law of Wills, "1982, vol. 11, p. 140]. 1, fiche 19, Anglais, - general%20devise
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- legs général de biens réels
1, fiche 19, Français, legs%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20biens%20r%C3%A9els
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- legs général 1, fiche 19, Français, legs%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
general devise : terme explicatif qui n'a pas la même extension technique que «general bequest» et «general legacy». 1, fiche 19, Français, - legs%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20biens%20r%C3%A9els
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
«Legs général» est la forme elliptique de «legs général de biens réels». 2, fiche 19, Français, - legs%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20biens%20r%C3%A9els
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
legs général de biens réels; legs général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - legs%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20biens%20r%C3%A9els
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fixed rent
1, fiche 20, Anglais, fixed%20rent
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is usual in mining leases to reserve both a fixed annual rent... and royalties varying with the amount of minerals worked. The object of the fixed rent is to ensure that the lessee will work the mine.... Another function of the fixed rent is to ensure a definite minimum income to the lessor in respect of the demise. [Halsbury, 3rd ed., vol. 26, pp. 434-5]. 1, fiche 20, Anglais, - fixed%20rent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- loyer fixe
1, fiche 20, Français, loyer%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
loyer fixe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - loyer%20fixe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- estoppel
1, fiche 21, Anglais, estoppel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- estoppal 2, fiche 21, Anglais, estoppal
à éviter
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... a disability whereby a party is precluded from alleging or proving in legal proceedings that a fact is otherwise than it has been made to appear by the matter giving rise to that disability.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 15, p. 168). 1, fiche 21, Anglais, - estoppel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Estoppe," says Lord Coke, "cometh of the French word "estoupe," from whence the English word stopped; and it is called an estoppel or conclusion, because a man’s own act or acceptance stoppeth or closeth up his mouth to allege or plead the truth." Estoppel may also be defined to be a legal result or "conclusion" arising from an admission which has either been actually made, or which the law presumes to have been made, and which is binding on all persons whom it affects. Or we may adopt the definition of estoppel given by Bramwell, L.J., as follows: "An estoppel may be said to exist where a person is compelled to admit that to be true which is not true, and to act upon a theory which is contrary to the truth. This formula nearly approaches a correct definition of estoppel." (Everest & Strode’s, 3rd ed., 1923, p. 1). 1, fiche 21, Anglais, - estoppel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
estoppel: So spelled; the word is sometimes misspelled "estoppal" ... 2, fiche 21, Anglais, - estoppel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 21, La vedette principale, Français
- préclusion
1, fiche 21, Français, pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Principe de droit en vertu duquel une personne est irrecevable à revenir sur des déclarations ou à désavouer une attitude antérieure alors que ce changement pourrait porter préjudice à une autre personne qui s'était basée légitimement sur ces déclarations ou sur cette attitude. 2, fiche 21, Français, - pr%C3%A9clusion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - pr%C3%A9clusion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hiring agreement
1, fiche 22, Anglais, hiring%20agreement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In modern commercial parlance hiring agreements in respect of furniture, television sets, motor cars and other chattels are often styled "leases, "and cognate expressions used accordingly. These agreements are not true leases.... [Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 27]. 1, fiche 22, Anglais, - hiring%20agreement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- convention de louage
1, fiche 22, Français, convention%20de%20louage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie aussi dans l'acception métonymique. 1, fiche 22, Français, - convention%20de%20louage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
convention de louage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - convention%20de%20louage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- expectant right
1, fiche 23, Anglais, expectant%20right
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Rights are expectant when dependent upon continued existence of present condition of things until happening of some future event. ["Words and Phrases/U. S., "vol. 15, p. 407]. 1, fiche 23, Anglais, - expectant%20right
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droit en expectative
1, fiche 23, Français, droit%20en%20expectative
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
droit en expectative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - droit%20en%20expectative
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- concurrent ownership
1, fiche 24, Anglais, concurrent%20ownership
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Concurrent ownership, where several persons are entitled to the thing at the same time, takes the form either of co-ownership, or of nominal and beneficial ownership. Co-ownership occurs where several persons are entitled to the possession, user and benefit of one thing, "pro indiviso," no one being entitled to any specific part of it, and the right of user of each being subject to a similar right in the others; as in the case of joint tenancy and tenancy in common. Nominal and beneficial ownership occurs where two persons are owners in respect of one thing, although one of them either cannot derive any benefit from it at all, or has only exactly defined rights over it, while the other has the real benefit of the thing.... (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, pp. 1301-2) 1, fiche 24, Anglais, - concurrent%20ownership
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Concurrent ownership of chattels personal may be either joint or in common, and in this respect resembles concurrent interests in real estate.... [Halsbury, 4th ed., 1982, Vol. 35, p. 637]. 1, fiche 24, Anglais, - concurrent%20ownership
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- propriété concurrente
1, fiche 24, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20concurrente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- copropriété 1, fiche 24, Français, copropri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le terme copropriété], plus spécifique, ne peut s'employer que pour désigner la propriété simultanée et au même titre (sous le régime de tenance conjointe, de tenance commune, etc.). 1, fiche 24, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20concurrente
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
propriété concurrente; copropriété : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20concurrente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- venous hum
1, fiche 25, Anglais, venous%20hum
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- bruit de diable 2, fiche 25, Anglais, bruit%20de%20diable
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A musical murmur, usually continuous, heard on auscultation over the right jugular vein at the base of the neck, in children and in anemic patients in the upright position and looking to the opposite side. It is abolished by compression on the jugular vein or on assuming a recumbent posture.(From STEDM, 1982, p. 660; MBIOL, 1986, vol. 1342). 2, fiche 25, Anglais, - venous%20hum
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
venous hum: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 25, Anglais, - venous%20hum
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- souffle veineux
1, fiche 25, Français, souffle%20veineux
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bruit de diable 2, fiche 25, Français, bruit%20de%20diable
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Souffle doux, qu'on entend chez l'enfant ou chez des anémiques à la base du cou, à droite, surtout quand le sujet tourne la tête à gauche étant debout. Il disparaît en position couchée ou si on comprime les veines du cou avec le doigt. 1, fiche 25, Français, - souffle%20veineux
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
souffle veineux : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 25, Français, - souffle%20veineux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ball-tip hex key 1, fiche 26, Anglais, ball%2Dtip%20hex%20key
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ball: A round or roundish body or mass ... 2, fiche 26, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
T handle hex key 3, fiche 26, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
"Ball-tip hex key wrench"(based on THORE 1980 vol. 16, p. 6265) and "ball-tip hexagon wrench key"(based on BSI-2470, 1954, p. 5) are also possible. 1, fiche 26, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- ball-tip hex key wrench
- ball-tip hexagon wrench key
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clé à boule six pans
1, fiche 26, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20boule%20six%20pans
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Clé à boule six pans. Cette clé à boule est destinée au montage et au démontage des vis à tête six pans creux [...]. Son extrémité est de forme sphérique à section hexagonale. 2, fiche 26, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20boule%20six%20pans
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wreck
1, fiche 27, Anglais, wreck
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Wreck may be defined as property cast ashore within the ebb and flow of the tide after shipwreck. The property must be a ship, her cargo or a portion of it or aircraft on or over the sea or tidal waters.(Halsbury, 4th ed., Vol. 8, 989) 1, fiche 27, Anglais, - wreck
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- épave
1, fiche 27, Français, %C3%A9pave
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
épave : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - %C3%A9pave
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- way of necessity
1, fiche 28, Anglais, way%20of%20necessity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Once selected, whether by the grantor or the grantee, a way of necessity cannot be altered.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 75). 1, fiche 28, Anglais, - way%20of%20necessity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- passage de nécessité
1, fiche 28, Français, passage%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'entend ici du passage visé par le «droit de passage de nécessité». Cet emploi est relativement peu fréquent. 1, fiche 28, Français, - passage%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
passage de nécessité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - passage%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vested interest
1, fiche 29, Anglais, vested%20interest
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A future interest not dependent on an uncertain period or event, or a fixed present right of future enjoyment.(Black, 5th, p. 1402) 1, fiche 29, Anglais, - vested%20interest
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A "vested interest" is one in which there is a present fixed right either of present enjoyment or of future enjoyment.("Words and Phrases/U. S. ", Vol. 44, p. 174) 1, fiche 29, Anglais, - vested%20interest
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- intérêt dévolu
1, fiche 29, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Droit de propriété acquis à une personne, sans condition suspensive. 2, fiche 29, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Usage antérieur : droit dévolu, droit acquis. 2, fiche 29, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
intérêt dévolu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- words of futurity
1, fiche 30, Anglais, words%20of%20futurity
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Where it is not a question of the property comprised in the will, and where the testator has used words of futurity without showing clearly the time intended, the words are to be read first as speaking from the date of the will(Feeney, 2nd ed., 1982, Vol. 2, p. 36). 1, fiche 30, Anglais, - words%20of%20futurity
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
words of futurity: term used in the plural in this context. 2, fiche 30, Anglais, - words%20of%20futurity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- termes prospectifs
1, fiche 30, Français, termes%20prospectifs
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
termes prospectifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - termes%20prospectifs
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
termes prospectifs : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 30, Français, - termes%20prospectifs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vested estate in remainder
1, fiche 31, Anglais, vested%20estate%20in%20remainder
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
An estate given after a life estate to a person, his heirs and assigns forever, and in the event of his death without issue to another, is a "vested estate in remainder".("Words and Phrases/U. S. ", Vol. 44, p. 171) 1, fiche 31, Anglais, - vested%20estate%20in%20remainder
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- domaine résiduel dévolu
1, fiche 31, Français, domaine%20r%C3%A9siduel%20d%C3%A9volu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
domaine résiduel dévolu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - domaine%20r%C3%A9siduel%20d%C3%A9volu
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vested bequest
1, fiche 32, Anglais, vested%20bequest
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- vested legacy 1, fiche 32, Anglais, vested%20legacy
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A legacy or bequest will be held "contingent" or "vested" as time is annexed to the gift or only to the payment of it....("Words and Phrases/U. S. ", Vol. 44, p. 265) 1, fiche 32, Anglais, - vested%20bequest
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- legs dévolu de biens personnels
1, fiche 32, Français, legs%20d%C3%A9volu%20de%20biens%20personnels
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- legs dévolu 1, fiche 32, Français, legs%20d%C3%A9volu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«Legs dévolu» est ici la forme elliptique de «legs dévolu de biens personnels». 2, fiche 32, Français, - legs%20d%C3%A9volu%20de%20biens%20personnels
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Cas d'emploi du terme legs dévolu : a) le terme est qualifié par l'indication de la chose ou de la catégorie léguée; b) la référence spécifique aux biens personnels ressortira de quelque autre façon sans qu'il soit nécessaire de l'exprimer; c) le terme anglais se présente dans le doublet vested bequest(s) or (and) devise(s) ou dans le groupe vested bequest(s), devise(s) or (and) legacy(ies). Le terme peut également revêtir une acception large. 1, fiche 32, Français, - legs%20d%C3%A9volu%20de%20biens%20personnels
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
legs dévolu de biens personnels; legs dévolu : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - legs%20d%C3%A9volu%20de%20biens%20personnels
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Torrens system
1, fiche 33, Anglais, Torrens%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Torrens system consists essentially of affirmation by the state of the ownership of interests in land, and a search about a parcel is an examination of the affirmation and, usually, the documents referred to in the affirmation. This system has other names-for example, "Land titles" in Ontario and "Land Registration" in England. Differences exist among the forms of the system in the different jurisdictions, but probably none of the differences is substantial, and certainly none is substantial enough to justify making fundamental distinctions. The name Torrens system has been used simply because it is the most common and widely understood.("University of Toronto Law Journal", Vol. XXI, no. 4, p. 469). 1, fiche 33, Anglais, - Torrens%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- régime Torrens
1, fiche 33, Français, r%C3%A9gime%20Torrens
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
régime Torrens : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9gime%20Torrens
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- testamentary transaction
1, fiche 34, Anglais, testamentary%20transaction
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A person intending to make a gift of his property may intend the gift to operate at once or may intend it to await his death. The former kind of gratuitous transfers of property, known as "inter vivos" transactions, must be distinguished from the latter kind, known as testamentary transactions...(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 1, p. 1) 1, fiche 34, Anglais, - testamentary%20transaction
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- disposition testamentaire
1, fiche 34, Français, disposition%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
disposition testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - disposition%20testamentaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- testamentary power
1, fiche 35, Anglais, testamentary%20power
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A testamentary power, as the term is used in this Restatement, is a power(of appointment) exercisable only by will.("Restatement of the Law of Property"-as adopted and promulgated by the American Law Institute-vol. III, 1940, p. 1833) 1, fiche 35, Anglais, - testamentary%20power
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pouvoir de désignation testamentaire
1, fiche 35, Français, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation%20testamentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pouvoir d'attribution testamentaire 1, fiche 35, Français, pouvoir%20d%27attribution%20testamentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans l'expression anglaise le terme «power» signifie «power of appointment». 2, fiche 35, Français, - pouvoir%20de%20d%C3%A9signation%20testamentaire
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pouvoir de désignation testamentaire; pouvoir d'attribution testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - pouvoir%20de%20d%C3%A9signation%20testamentaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tenement
1, fiche 36, Anglais, tenement
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Land or real property which is held of another by any tenure. (Oxford, 1933). 1, fiche 36, Anglais, - tenement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The word "tenement" is not restricted to lands and other matters which are the subject of tenure. Everything in which a man can have an estate of freehold, and which is connected with land or savours of the realty, is a tenement. Thus the word includes not only land, as the corporeal subject formerly of inheritance, but also all rights which... would have been heritable issuing out of land, or concerning, or annexed to, or exercisable over, land, although they do not lie in tenure....(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 264). 1, fiche 36, Anglais, - tenement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tènement
1, fiche 36, Français, t%C3%A8nement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans un emploi non proprement juridique le terme «tenement» peut aussi désigner une maison, un immeuble. Dans diverses expressions composées («riparian tenement», «dominant tenement», «ervient tenement» et «landlocked tenement»), le terme «tenement» est rendu par «fonds». 1, fiche 36, Français, - t%C3%A8nement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
tènement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - t%C3%A8nement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- subsequent buyer
1, fiche 37, Anglais, subsequent%20buyer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
It is necessary,... to distinguish this situation from the situation in which a prior seller, A, makes an express representation concerning, for example, the authenticity of a painting, to his immediate buyer, B. If B sells the goods to a subsequent buyer, C, the question arises whether C should be able to sue A in respect of the express warranty given by A to B(Ontario Law Reform Commission, "Report on the Sale of Goods", vol. 1, 1979, p. 243) 1, fiche 37, Anglais, - subsequent%20buyer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- acheteur postérieur
1, fiche 37, Français, acheteur%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
acheteur postérieur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - acheteur%20post%C3%A9rieur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- spes successionis 1, fiche 38, Anglais, spes%20successionis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
No one could have any estate or interest, at law or in equity, in the property of a living person by reason of the fact that he hoped to succeed as heir-at-law or next of kin.... Such mere expectation, known as a "spes successionis", conferred no actual interest in the property, not even a contingent interest, or an interest in expectancy....(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 344) 1, fiche 38, Anglais, - spes%20successionis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- espoir de succession
1, fiche 38, Français, espoir%20de%20succession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
espoir de succession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - espoir%20de%20succession
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- statutory prescription
1, fiche 39, Anglais, statutory%20prescription
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In practice statutory prescription is, from the nature of(an easement of light) nearly always the mode relied on, and under the "Prescription Act" 1832, s. 3, need not be as of right....(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 46). 1, fiche 39, Anglais, - statutory%20prescription
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prescription acquisitive d'origine législative
1, fiche 39, Français, prescription%20acquisitive%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- prescription d'origine législative 1, fiche 39, Français, prescription%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
prescription acquisitive d'origine législative; prescription d'origine législative : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - prescription%20acquisitive%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- servient owner
1, fiche 40, Anglais, servient%20owner
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- servient proprietor 1, fiche 40, Anglais, servient%20proprietor
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The piece of land in respect of which an easement is enjoyed is called the dominant tenement, and that over which the right is exercised is called the servient tenement, and the expressions dominant owner and servient owner bear corresponding meanings.... As regards the owner of the dominant tenement, an easement involves an enhancement of his ordinary rights; as regards the owner of the servient tenement it involves a corresponding diminution in his ordinary rights.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 12, p. 520). 1, fiche 40, Anglais, - servient%20owner
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- propriétaire de fonds servant
1, fiche 40, Français, propri%C3%A9taire%20de%20fonds%20servant
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
propriétaire de fonds servant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - propri%C3%A9taire%20de%20fonds%20servant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- several right
1, fiche 41, Anglais, several%20right
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Owners in common have single possession, but several rights to possess.(Halsbury, 4th ed., Vol. 35, p. 622). 1, fiche 41, Anglais, - several%20right
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- droit individuel
1, fiche 41, Français, droit%20individuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
droit individuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - droit%20individuel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- right to water
1, fiche 42, Anglais, right%20to%20water
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
General rights to water. Water cannot in general form the subject matter of property.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 90). 1, fiche 42, Anglais, - right%20to%20water
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- water right
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- droit d'usage de l'eau
1, fiche 42, Français, droit%20d%27usage%20de%20l%27eau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En droit des biens, l'eau courante en tant que telle ne peut, en règle générale, être objet de propriété; il ne peut s'y attacher qu'un droit de jouissance, d'usage. 1, fiche 42, Français, - droit%20d%27usage%20de%20l%27eau
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
droit d'usage de l'eau : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - droit%20d%27usage%20de%20l%27eau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- riparian owner
1, fiche 43, Anglais, riparian%20owner
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An owner seeking to establish rights as a riparian owner in respect of navigable waters must establish not only that the waters in question were navigable in the sense in which that quality is to be found in order to confer riparian rights of the kind claimed, but also that his property did in fact border upon the waters. One whose land is separated from navigable water by marshy ground is not a riparian owner in respect of the navigable water....("Words and Phrases/Canada", 3rd ed., 1979, Vol. 4, p. 102). 1, fiche 43, Anglais, - riparian%20owner
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- propriétaire riverain
1, fiche 43, Français, propri%C3%A9taire%20riverain
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
propriétaire riverain : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - propri%C3%A9taire%20riverain
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- right of light
1, fiche 44, Anglais, right%20of%20light
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- right to light 1, fiche 44, Anglais, right%20to%20light
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
There are two kinds of easement known to the law : positive easements, such as a right of way, which give the owner of land a right himself to do something on or to his neighbour's land : and negative easements, such as a right of light, which gives him a right to stop his neighbour doing something on his(the neighbour's) own land.("Words and Phrases/England", 2nd ed., 1969, Vol. 2, p. 137). 1, fiche 44, Anglais, - right%20of%20light
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The right to light is not a natural right of property but is a negative easement that has to be acquired. The right can only relate to apertures in buildings and can only be acquired by means that have a legal recognition. The right is an advantage to the dominant tenement and a burden to the servient tenement. (Anger and Honsberger, 2nd, p. 959) 1, fiche 44, Anglais, - right%20of%20light
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- droit d'éclairement
1, fiche 44, Français, droit%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
droit d'éclairement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - droit%20d%27%C3%A9clairement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- revocable licence
1, fiche 45, Anglais, revocable%20licence
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the licensee under a revocable licence(sic) has brought property on to the land, he is entitled to notice of revocation, and to a reasonable time for removing his property, and in which to make arrangements to carry on his business elsewhere.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 23, p. 431). 1, fiche 45, Anglais, - revocable%20licence
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- revocable license
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- permission révocable
1, fiche 45, Français, permission%20r%C3%A9vocable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
permission révocable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - permission%20r%C3%A9vocable
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- disclaimer
1, fiche 46, Anglais, disclaimer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- renunciation 1, fiche 46, Anglais, renunciation
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
To disclaim a right, interest or office is to renounce all claim to it or to refuse to accept it. The act of disclaiming is called a disclaimer.... (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 620) 1, fiche 46, Anglais, - disclaimer
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
The formal act whereby an executor entitled to a grant of probate(or person having the right to a grant of administration) renounces such right, is known as renunciation. The renunciation document should be filed with the registrar along with the original will.(Feeney, 2nd, vol. 1, p. 139-140) 1, fiche 46, Anglais, - disclaimer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- renonciation
1, fiche 46, Français, renonciation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
renonciation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - renonciation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rentcharge
1, fiche 47, Anglais, rentcharge
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A rentcharge is an annual sum issuing out of land, but not as an incident of tenure, the due payment of which is secured by a right of distress. It is called a rentcharge because the land in respect of which it is paid is charged with a distress. Where there was no power of distress the rent was called a rent seck.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 565). 1, fiche 47, Anglais, - rentcharge
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- rent charge
- rent-charge
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rente-charge
1, fiche 47, Français, rente%2Dcharge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
rente-charge : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - rente%2Dcharge
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- removable tenant's fixture
1, fiche 48, Anglais, removable%20tenant%27s%20fixture
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Petrol pumps affixed to tanks embedded in the ground are removable tenant's fixtures, but the tanks themselves are irremovable fixtures....(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 117) 1, fiche 48, Anglais, - removable%20tenant%27s%20fixture
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accessoire fixe enlevable du locataire
1, fiche 48, Français, accessoire%20fixe%20enlevable%20du%20locataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
accessoire fixe enlevable du locataire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - accessoire%20fixe%20enlevable%20du%20locataire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- quasi-easement
1, fiche 49, Anglais, quasi%2Deasement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Quasi-easements are rights which are analogous to easements but which are not in strictness easements, because some necessary element is wanting.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 11, p. 173). 1, fiche 49, Anglais, - quasi%2Deasement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- quasi-servitude
1, fiche 49, Français, quasi%2Dservitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
quasi-servitude : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - quasi%2Dservitude
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- provision
1, fiche 50, Anglais, provision
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Each of the clauses or divisions of a legal or formal statement, or such a statement itself, providing for some particular matter; also, a clause in such a statement which makes an express stipulation or condition; a proviso.(Oxford, 1933, Vol. 8, p. 1526). 1, fiche 50, Anglais, - provision
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- disposition
1, fiche 50, Français, disposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Si le contexte le permet, le terme français «clause» peut également convenir pour rendre la notion en cause. 1, fiche 50, Français, - disposition
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
disposition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - disposition
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- proprietary privilege
1, fiche 51, Anglais, proprietary%20privilege
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An easement is a private proprietary privilege appurtenant to a dominant tenement...(Halsbury, 3rd ed., Vol. 12, p. 523). 1, fiche 51, Anglais, - proprietary%20privilege
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- privilège propriétal
1, fiche 51, Français, privil%C3%A8ge%20propri%C3%A9tal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
privilège propriétal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - privil%C3%A8ge%20propri%C3%A9tal
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- qualified property
1, fiche 52, Anglais, qualified%20property
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The ownership or property in a corporeal chattel may be either absolute or qualified...(I) n relation to possession it is noteworthy that a man's property or ownership may be so "qualified" because it is such that it continues only so long as he retains possession of the subject matter. Thus wild animals may be the subject of qualified or limited property... It has been said that air and water are also the subjects of qualified property, the property in them ceasing the instant they are out of possession.(Halsbury, 4th ed., Vol. 35, p. 621). 1, fiche 52, Anglais, - qualified%20property
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- propriété relative
1, fiche 52, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20relative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
propriété relative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20relative
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- profit à rendre
1, fiche 53, Anglais, profit%20%C3%A0%20rendre
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
"Profit à rendre"... signified a benefit which had to be rendered by the possessor of land after it had come into his possession.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 116). 1, fiche 53, Anglais, - profit%20%C3%A0%20rendre
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- profit à rendre
1, fiche 53, Français, profit%20%C3%A0%20rendre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
profit à rendre : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 53, Français, - profit%20%C3%A0%20rendre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- profit à prendre in gross
1, fiche 54, Anglais, profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- profit in gross 1, fiche 54, Anglais, profit%20in%20gross
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Profits à prendre in gross. Where a profit à prendre exists as a right in gross it may be assigned and dealt with as a valuable interest, according to the ordinary rules of property. In default of any disposition inter vivos or by will a profit à prendre in gross descends as an ordinary incorporeal hereditament.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 119). 1, fiche 54, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
[Profit in gross]. This profit, whether several or in common, exercisable by the owner independently of his ownership of land; there is no dominant tenement.... A profit in gross is an interest in land which will pass under a will or intestacy or can be sold or dealt with in any of the usual ways, being an incorporeal hereditament. (Megarry and Wade, p. 824) 1, fiche 54, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20in%20gross
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- profit à prendre indépendant
1, fiche 54, Français, profit%20%C3%A0%20prendre%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- profit indépendant 1, fiche 54, Français, profit%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
profit à prendre indépendant; profit indépendant : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - profit%20%C3%A0%20prendre%20ind%C3%A9pendant
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- privity of title
1, fiche 55, Anglais, privity%20of%20title
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
When the declarant and the party contemporaneously have an identical interest in some property or held the interest successively, privity of title is offered as the justification.(Schiff, 3rd ed., 1988, Vol. 1, pp. 335-336). 1, fiche 55, Anglais, - privity%20of%20title
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- connexité de titre
1, fiche 55, Français, connexit%C3%A9%20de%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Équivalent codé qui vise la connexité d'intérêts du fait d'un titre. 1, fiche 55, Français, - connexit%C3%A9%20de%20titre
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
connexité de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - connexit%C3%A9%20de%20titre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- principal administrator
1, fiche 56, Anglais, principal%20administrator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The principal administrator is the one appointed by the court of the domicile whereas the others, who are appointed by the court of the places where the other assets are located, are called ancillary or local administrators.(Castel, Canadian Conflict of Laws, vol. 2, 1977, p. 432) 1, fiche 56, Anglais, - principal%20administrator
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Distribution of Ontario assets under an ancillary administration should preferably be made to the principal administrator in the foreign jurisdiction and not direct to the beneficiaries.(Canadian Encyclopedic Digest(Ontario), 2nd ed., 1952, vol. 8, p. 196) 1, fiche 56, Anglais, - principal%20administrator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- administrateur principal
1, fiche 56, Français, administrateur%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- administratrice principale 2, fiche 56, Français, administratrice%20principale
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
administrateur principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - administrateur%20principal
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- principle
1, fiche 57, Anglais, principle
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A principle of law is a statement in general terms applicable to a large, and frequently uncertain, range of circumstances, such as : an employer must take reasonable care and precautions for the safety of his employees....(Walker, 3rd ed., 1982, Vol. 1, p. 30). 1, fiche 57, Anglais, - principle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Principles have a dimension that rules do not - the dimension of weight or importance. When principles intersect (the policy of protecting automobile consumers intersecting with principles of freedom of contract, for example). one who must resolve the conflict has to take into account the relative weight of each. (It is an integral part of the concept of a principle that it has this dimension, that it makes sense to ask how important or how weighty it is. Rules do not have this dimension. We cannot say that one rule is more important than another within the system of rules, so that when two rules conflict one supersedes the other by virtue of its greater weight. If two rules conflict, one of them cannot be a valid rule. (Dworkin, 1977, pp. 26-7). 1, fiche 57, Anglais, - principle
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- principe
1, fiche 57, Français, principe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
principe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 57, Français, - principe
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- present lease
1, fiche 58, Anglais, present%20lease
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Where the future lease is to take effect on the termination of a present lease, the reversion and the right to distrain for the rent due under the present lease remain in the landlord.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 95). 1, fiche 58, Anglais, - present%20lease
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bail actuel
1, fiche 58, Français, bail%20actuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
bail actuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - bail%20actuel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- possibility
1, fiche 59, Anglais, possibility
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
(I) n its more specific sense it is that kind of contingent benefit which is neither the object of a limitation, like an executory interest, nor is founded on any loss or recoverable seisin, like a writ of entry.(Words and Phrases/U. S., Vol. 33, p. 114). 1, fiche 59, Anglais, - possibility
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- possibilité
1, fiche 59, Français, possibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
possibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - possibilit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- partition by agreement
1, fiche 60, Anglais, partition%20by%20agreement
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- voluntary partition 1, fiche 60, Anglais, voluntary%20partition
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Partition was either voluntary, that is, by agreement between the parties, or compulsory. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1324). 1, fiche 60, Anglais, - partition%20by%20agreement
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Partition by agreement has long been possible at common law....(Halsbury, 4th ed., vol. 39, p. 368). 1, fiche 60, Anglais, - partition%20by%20agreement
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- partage amiable
1, fiche 60, Français, partage%20amiable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
partage amiable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - partage%20amiable
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ornamental fixture
1, fiche 61, Anglais, ornamental%20fixture
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ornamental fixtures. Objects which have been fixed to the freehold by way of ornament or for domestic convenience and utility have from the earliest times been removable by the tenant provided that the lease does not provide to the contrary and provided that they are capable of being severed without irreparable injury to the land.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 115). 1, fiche 61, Anglais, - ornamental%20fixture
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- accessoire fixe d'ornementation
1, fiche 61, Français, accessoire%20fixe%20d%27ornementation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
accessoire fixe d'ornementation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - accessoire%20fixe%20d%27ornementation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- original tenancy
1, fiche 62, Anglais, original%20tenancy
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A tenancy from year to year is regarded... as a tenancy continuing until it is in fact determined, and the tenant can grant an underlease from year to year or for a term of years. So long as the original tenancy lasts it is potentially longer than the underlease, and the underlessor has a reversion by virtue of which he can distrain for the rent reserved by the underlease.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 96). 1, fiche 62, Anglais, - original%20tenancy
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- location primitive
1, fiche 62, Français, location%20primitive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
location primitive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 62, Français, - location%20primitive
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- open class
1, fiche 63, Anglais, open%20class
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... as a matter of construction a gift that is apparently an "open class" gift may be construed as one that is closed, thereby precluding the operation of the rule.(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, 2nd, vol. 2, p. 241) 1, fiche 63, Anglais, - open%20class
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- catégorie ouverte
1, fiche 63, Français, cat%C3%A9gorie%20ouverte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
catégorie ouverte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - cat%C3%A9gorie%20ouverte
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- notarial will
1, fiche 64, Anglais, notarial%20will
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Such wills, also known as "authentic" wills, may be made before two notaries or one notary and two witnesses.(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 1, p. 59) 1, fiche 64, Anglais, - notarial%20will
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- testament notarié
1, fiche 64, Français, testament%20notari%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
testament notarié : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 64, Français, - testament%20notari%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- numerical index
1, fiche 65, Anglais, numerical%20index
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[The numerical, parcel or section index]. British Columbia s. 305 requires the registrar to keep indices of all registered land, arranged under appropriate headings and containing references in numerical order to all sections, district lots and subdivided land... Where, as in Alberta and Saskatchewan, for example, the certificates of title are kept on open shelving and colour-coded, they collectively constitute not only the register, but if indexed according to Lot, Block and Plan number, or Section, Township, Range and Meridians number, provide the information normally obtainable from a numerical index.(Di Castri, "Registration of Title to Land", 1987, Vol. 1, p. 3-38). 1, fiche 65, Anglais, - numerical%20index
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- répertoire numérique
1, fiche 65, Français, r%C3%A9pertoire%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
répertoire numérique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - r%C3%A9pertoire%20num%C3%A9rique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- memorandum of encumbrances
1, fiche 66, Anglais, memorandum%20of%20encumbrances
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Sound conveyancing practice suggests that a memorandum of encumbrances is not an anomaly in the context of the statutory transfer.(Di Castri, "Registration of Title to Land", 1987, Vol. 1, p. 290). 1, fiche 66, Anglais, - memorandum%20of%20encumbrances
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- relevé des grèvements
1, fiche 66, Français, relev%C3%A9%20des%20gr%C3%A8vements
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
relevé des grèvements : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 66, Français, - relev%C3%A9%20des%20gr%C3%A8vements
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mere equity
1, fiche 67, Anglais, mere%20equity
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A mere equity is not an interest in property but an equitable right with regard to a certain piece of property. (Riddall, 3rd ed., 1983, p. 463). 1, fiche 67, Anglais, - mere%20equity
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[I] f such a classification of equitable interests be accepted, it becomes possible to define a mere equity as a right to pursue an equitable remedy, that right being of a purely personal nature and therefore irrelevant to third parties.("The Conveyancer and Property Lawyer", Vol. 40, p. 221). 1, fiche 67, Anglais, - mere%20equity
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- simple droit en equity
1, fiche 67, Français, simple%20droit%20en%20equity
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
simple droit en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 67, Français, - simple%20droit%20en%20equity
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Mining Rights and Concessions
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mining lease
1, fiche 68, Anglais, mining%20lease
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
It has been said that a contract for the working and getting of minerals, although for convenience called a mining lease, is not in reality a lease at all in the sense in which one speaks of an agricultural lease, and that such a contract, properly considered, is really a sale of a portion of the land at a price payable by instalments, that is, by way of rent or royalty, spread over a number of years.(Halsbury, 4th ed., vol. 31, p. 131.) 1, fiche 68, Anglais, - mining%20lease
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit minier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bail minier
1, fiche 68, Français, bail%20minier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
bail minier : Le terme s'emploie aussi au sens métonymique, désignant le document. 1, fiche 68, Français, - bail%20minier
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
bail minier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - bail%20minier
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- extinguishment
1, fiche 69, Anglais, extinguishment
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Extinguishment. The term has, in the law, no fixed, uniform and universal meaning, but varies with the subject matter to which it is applied; but usually it connotes the end of a thing, precluding the existence of future life therein, and has been defined generally as meaning a complete wiping out, destruction, or annihilation, and not a mere suspension; the destruction or cancellation of a right, power, contract, or estate; a discharge by operation of law; a termination; and, more specifically, as the annihilation or extinction of a right by its being consolidated with a greater or more extensive right; the extinction of a charge or equity by its passing into the hands of the owner of the lands charged; and it has been sometimes used in the sense of payment.("Corpus Juris Secundum", Vol. 35, p. 352) 1, fiche 69, Anglais, - extinguishment
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(extinguishment; extinction:) Both words are nouns corresponding to the verb "to extinguish". If there is differentiation, it is that extinguishment refers to the process, and extinction to the resultant state. Extinguishment means in law "the cessation or cancellation of some right or interest". (Garner, 1987, p. 235) 1, fiche 69, Anglais, - extinguishment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- extinction
1, fiche 69, Français, extinction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
extinction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 69, Français, - extinction
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- non-apparent easement
1, fiche 70, Anglais, non%2Dapparent%20easement
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
An easement is non-apparent if no external sign points out to its existence.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 12, p. 527). 1, fiche 70, Anglais, - non%2Dapparent%20easement
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- servitude non apparente
1, fiche 70, Français, servitude%20non%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
servitude non apparente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 70, Français, - servitude%20non%20apparente
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- net rent
1, fiche 71, Anglais, net%20rent
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
When a party stipulates to receive a net rent, that means a rent clear of all deductions to which it would otherwise be liable.(Stroud's, 4th ed., 1971, vol. 3, p. 1756). 1, fiche 71, Anglais, - net%20rent
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- loyer net
1, fiche 71, Français, loyer%20net
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
loyer net : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 71, Français, - loyer%20net
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- long use
1, fiche 72, Anglais, long%20use
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- long user 1, fiche 72, Anglais, long%20user
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Consent or acquiescence on the part of the servient owner lies at the root of prescription, and a grant cannot be presumed from long use without his having had knowledge or at least the means of knowledge.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 41). 1, fiche 72, Anglais, - long%20use
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- long usage
1, fiche 72, Français, long%20usage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
long usage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 72, Français, - long%20usage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mere possibility
1, fiche 73, Anglais, mere%20possibility
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- naked possibility 1, fiche 73, Anglais, naked%20possibility
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A bare chance or expectation of acquiring a property or succeeding to an estate in the future, but without any present right in or to it which the law would recognize as an estate or interest. (Black, 5th, p. 1049) 1, fiche 73, Anglais, - mere%20possibility
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(W) hat is termed a bare or mere possibility signifies nothing more than an expectancy, which is specifically applied to a mere hope of succession, unfounded in any limitation, provision, trust, or legal act whatever; such as the hope which an heir apparent or presumptive has of succeeding to the ancestor's estate.("Words and Phrases/U. S. ", Vol. 33, p. 114) 1, fiche 73, Anglais, - mere%20possibility
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- simple possibilité
1, fiche 73, Français, simple%20possibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
simple possibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - simple%20possibilit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- nearest of blood
1, fiche 74, Anglais, nearest%20of%20blood
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- nearest of kin 1, fiche 74, Anglais, nearest%20of%20kin
correct
- next of kindred 1, fiche 74, Anglais, next%20of%20kindred
correct
- next of kin in blood 1, fiche 74, Anglais, next%20of%20kin%20in%20blood
correct
- next-of-kin 1, fiche 74, Anglais, next%2Dof%2Dkin
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Those who are next in degree of kindred to a deceased person, i.e. are most closely related to him in the same degree. (Jowitt, p. 1236) 1, fiche 74, Anglais, - nearest%20of%20blood
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In the absence of any controlling context in a will, the persons entitled under the words "nearest of kin" are the nearest blood relations of hte tesator at the time of his death in an ascending and descenting line.(Words and Phrases/Canada, 3rd, vol. 3, p. 101) 1, fiche 74, Anglais, - nearest%20of%20blood
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The expressions "nearest of kin", "nearest of blood", and "next of kin" are synonymous; so of "next of kindred". So, of "next of kin in blood". [Stroud's Judicial Dictionary of Words and Phrases, 4th ed., 1971, vol. 3, p. 1767] 1, fiche 74, Anglais, - nearest%20of%20blood
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plus proche parent
1, fiche 74, Français, plus%20proche%20parent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Employé le plus souvent dans un sens collectif, le terme «next of kin» demandera le pluriel en français dans ces cas. 1, fiche 74, Français, - plus%20proche%20parent
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
plus proche parent : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 74, Français, - plus%20proche%20parent
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- lie in grant
1, fiche 75, Anglais, lie%20in%20grant
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Grants, "concessiones" : the regular method by the common law of transferring the property of incorporeal hereditaments, or such things whereof no livery can be had. For which reason all corporeal hereditaments, as lands and houses, are said to lie in livery; and the others, as advowsons, commons, rents, reversions, to lie in grant.(Blackstone, 15th ed., 1809, Vol. 2, p. 316) 1, fiche 75, Anglais, - lie%20in%20grant
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
After 1845 it was provided that corporeal hereditaments should be deemed to lie in grant as well as in livery.... ("Oxford Companion to Law", 1980, p. 535) 1, fiche 75, Anglais, - lie%20in%20grant
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- se transporter par concession
1, fiche 75, Français, se%20transporter%20par%20concession
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
se transporter par concession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme nationale de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - se%20transporter%20par%20concession
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- legal personal representative
1, fiche 76, Anglais, legal%20personal%20representative
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- legal representative 1, fiche 76, Anglais, legal%20representative
correct
- personal legal representative 1, fiche 76, Anglais, personal%20legal%20representative
correct
- personal representative 1, fiche 76, Anglais, personal%20representative
correct
- personal representative of a deceased person 2, fiche 76, Anglais, personal%20representative%20of%20a%20deceased%20person
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The personal representative is the person (or persons) appointed to administer and distribute the estate of a deceased person in accordance with the terms of the will or the law of intestate succession. A person appointed under the will ... is termed and "Executor", whereas a person appointed by the Court is termes an "Administrator." (Fryer, A.W., p. 29) 1, fiche 76, Anglais, - legal%20personal%20representative
Record number: 76, Textual support number: 2 DEF
Executor or administrator in whom the estate is vested for the purpose of administration and distribution. (Fryer, "The Accounts of Executors, Administrators and Trustees", 11th ed., 1965, p. 29). 1, fiche 76, Anglais, - legal%20personal%20representative
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... it may now be regarded as settled that the primary meaning of "representatives", "legal representatives", "personal representatives", or "legal personal representatives", is "executors or administrators" in their official capacity.("Stroud's Judicial Dictionary of Words and Phrases", 4th ed., 1971, Vol. 3, p. 1517) 1, fiche 76, Anglais, - legal%20personal%20representative
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- représentant successoral
1, fiche 76, Français, repr%C3%A9sentant%20successoral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- représentant personnel 2, fiche 76, Français, repr%C3%A9sentant%20personnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
représentant successoral; représentant personnel : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) 3, fiche 76, Français, - repr%C3%A9sentant%20successoral
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Anciennement, le "personal representative" s'occupait des biens personnels du défunt et le "real representative" de ses biens réels. De nos jours, le "personal representative" cumule les deux fonctions. 2, fiche 76, Français, - repr%C3%A9sentant%20successoral
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- limitation
1, fiche 77, Anglais, limitation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The concept of limitation must be contrasted with the concept of prescription. The former was unknown to the common law and is wholly a creature of statute. The latter was a common law rule of evidence based on the presumption of lost modern grant. The former abolishes stale or obsolete claims and operates in a negative fashion. The latter creates or establishes rights in land such as easements and operates in a positive fashion. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1496). 1, fiche 77, Anglais, - limitation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Statutes of Limitation are generally regarded as a means of protecting the defendant against a stale or unjust claim. Except in actions chiefly concerned with real property, in which, by the judicial interpretation of the limitation provisions applicable thereto, it has been held that the lapse of the statutory period operates to extinguish the right, "The Limitations Act" operates merely as a bar to the remedy by proceedings in the courts. Except where the statute by its terms absolutely extinguishes the debt or demand itself, the general rule with respect to debts, or more money demands is that statutes of limitation are regarded as barring the remedy, and not as extinguishing the cause of action.("C. E. D. "(Ont., 2nd), Vol. 13, p. 5). 1, fiche 77, Anglais, - limitation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- prescription extinctive
1, fiche 77, Français, prescription%20extinctive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- prescription 1, fiche 77, Français, prescription
correct, normalisé
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
prescription extinctive; prescription : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - prescription%20extinctive
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre «limitation» et «prescription» est exprimée en français par les adjectifs «extinctif» et «acquisitif». L'expression «prescription extinctive» peut toutefois s'abréger en «prescription» lorsque le contexte le permet. 1, fiche 77, Français, - prescription%20extinctive
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- landlord's fixture
1, fiche 78, Anglais, landlord%27s%20fixture
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of distinction, fixtures which the tenant may not remove are usually referred to as "landlord's fixtures". This term includes fixtures attached to the premises at the date of the demise, those fixed by the landlord during the term, and also those fixed by the tenant which he is not entitled to remove.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 110) 1, fiche 78, Anglais, - landlord%27s%20fixture
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- accessoire fixe du locateur
1, fiche 78, Français, accessoire%20fixe%20du%20locateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
accessoire fixe du locateur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 78, Français, - accessoire%20fixe%20du%20locateur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- interstellar molecule 1, fiche 79, Anglais, interstellar%20molecule
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
By analogy with interstellar particle(McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, New-York, 1971, Vol. 7, p. 251) 1, fiche 79, Anglais, - interstellar%20molecule
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- molécule interstellaire
1, fiche 79, Français, mol%C3%A9cule%20interstellaire
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Molécule organique se trouvant, parmi d'autres, dans de gigantesques nuages découverts en 1968 dans notre galaxie et dans d'autres. 1, fiche 79, Français, - mol%C3%A9cule%20interstellaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- landlocked owner
1, fiche 80, Anglais, landlocked%20owner
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Where there are several ways to a land-locked tenement the owner of the servient tenement can select the way which the land-locked owner shall use, provided the way selected is reasonably convenient.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 33). 1, fiche 80, Anglais, - landlocked%20owner
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- land-locked owner
- land locked owner
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- propriétaire enclavé
1, fiche 80, Français, propri%C3%A9taire%20enclav%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
propriétaire enclavé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - propri%C3%A9taire%20enclav%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- irrevocable licence
1, fiche 81, Anglais, irrevocable%20licence
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A "license" is merely permission to do something which without the license would be unlawful and whether the license is rendered by deed or parol, it is revocable at the will of licensor but when coupled with an interest and executed, it is irrevocable, being termed an "irrevocable license".(Words and Phrases/U. S., 1958, Vol. 22A, p. 509). 1, fiche 81, Anglais, - irrevocable%20licence
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- irrevocable license
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- permission irrévocable
1, fiche 81, Français, permission%20irr%C3%A9vocable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
permission irrévocable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 81, Français, - permission%20irr%C3%A9vocable
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- joint right
1, fiche 82, Anglais, joint%20right
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In the case of joint ownership, the joint owners have both single possession and a single joint right to possess. Owners in common have single possession, but several rights to possess.(Halsbury, 4th ed., Vol. 35, p. 622) 1, fiche 82, Anglais, - joint%20right
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- droit conjoint
1, fiche 82, Français, droit%20conjoint
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
droit conjoint : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - droit%20conjoint
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Acception juridique stricte qui vise le régime de tenance conjointe. 1, fiche 82, Français, - droit%20conjoint
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- invitation
1, fiche 83, Anglais, invitation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Cases of "invitation" are those in which there is either an express or implied invitation to the visitor to go upon the premises, or where he is upon the premises on lawful business or in pursuance of express or implied permission.(Words and Phrases/Can., 3rd ed., 1979, vol. 2, p. 340). 1, fiche 83, Anglais, - invitation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- invitation
1, fiche 83, Français, invitation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
invitation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - invitation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- intermediate landlord
1, fiche 84, Anglais, intermediate%20landlord
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- mesne landlord 1, fiche 84, Anglais, mesne%20landlord
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Mesne landlord refers to the grantor of a sublease. (Macmillan, p. 7) 1, fiche 84, Anglais, - intermediate%20landlord
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
A provision against assigning without the consent of the head landlord will become in the underlease a provision against assigning without the consent of the intermediate landlord....(Halsbury, 4th ed., vol. 27, p. 66). 1, fiche 84, Anglais, - intermediate%20landlord
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- locateur intermédiaire
1, fiche 84, Français, locateur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- locatrice intermédiaire 2, fiche 84, Français, locatrice%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
locateur intermédiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - locateur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- interests in succession
1, fiche 85, Anglais, interests%20in%20succession
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- successive interests 1, fiche 85, Anglais, successive%20interests
correct, pluriel
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
"Interests in succession" is an expression of such a general character as to include every device known to conveyancers by which the enjoyment of an estate under the same deed or will may be had by different persons succeeding to the estate in their order.(Stroud's, 4th ed., 1971, vol. 3, p. 1405). 1, fiche 85, Anglais, - interests%20in%20succession
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
interests in succession; successive interests: terms usually used in the plural in this context. 2, fiche 85, Anglais, - interests%20in%20succession
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- interest in succession
- successive interest
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- intérêts successifs
1, fiche 85, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20successifs
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
intérêts successifs: terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20successifs
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
intérêts successifs : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 85, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20successifs
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- intérêt successif
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- interest for the life of the tenant
1, fiche 86, Anglais, interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- ordinary life interest 1, fiche 86, Anglais, ordinary%20life%20interest
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Interest for the Life of the Tenant... The estate may be for the life of the tenant or for the life or lives of other persons.(Halsbury, 4th ed., vol. 39, p. 313). 1, fiche 86, Anglais, - interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
[T]he law of waste ... is most suitably considered in relation to life interests, where it is applicable both to ordinary life interests and to interests "pur autre vie" (Megarry and Wade, p. 103) 1, fiche 86, Anglais, - interest%20for%20the%20life%20of%20the%20tenant
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- intérêt pour la vie du tenant
1, fiche 86, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- intérêt viager ordinaire 1, fiche 86, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20ordinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'expression désigne l'«interest» qui a pour durée la vie de son titulaire. 1, fiche 86, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
intérêt pour la vie du tenant; intérêt viager ordinaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20vie%20du%20tenant
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- informal will
1, fiche 87, Anglais, informal%20will
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The English "Wills Act" of 1837 permitted "any soldier being in actual military service or any mariner or seaman being at sea" to make an informal will of his personal property and the provision was written into the earliest Wills Acts in Canada and is still to be found in all provinces except Quebec, including those provinces which do not allow holograph wills. It is simply that attestation is not required but the will must be in writing and signed by the testator, although it seems that in Nova Scotia and Newfoundland a person entitled to the privilege may make an oral will.(Feeney, "The Canadian law of Wills", 1982, Vol. 1, p. 76) 1, fiche 87, Anglais, - informal%20will
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- testament simple
1, fiche 87, Français, testament%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
testament simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - testament%20simple
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- incorporeal right
1, fiche 88, Anglais, incorporeal%20right
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Strictly the term "corporeal" applies to the land itself, whereas rights in the land are incorporeal; but this is not in accordance with legal usage, and a right in the land, if accompanied by possession, is regarded as corporeal, whereas partial rights which do not entitle the owner of them to possession are regarded as incorporeal.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 261). 1, fiche 88, Anglais, - incorporeal%20right
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- droit incorporel
1, fiche 88, Français, droit%20incorporel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
droit incorporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - droit%20incorporel
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- incorporation by reference
1, fiche 89, Anglais, incorporation%20by%20reference
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... there can be no incorporation by reference even though the amendment be by document under seal(if) the document was not an existing document at the time of the will...(Feeney, The Canadian Law of Wills, 1982, Vol. 1, p. 126) 2, fiche 89, Anglais, - incorporation%20by%20reference
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- incorporation par renvoi
1, fiche 89, Français, incorporation%20par%20renvoi
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
incorporation par renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 89, Français, - incorporation%20par%20renvoi
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-02-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- incorporeal chattel
1, fiche 90, Anglais, incorporeal%20chattel
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Where only a bare right to enjoy exists, the property is said to be in action, and the chattels are called incorporeal.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 29, p. 359). 1, fiche 90, Anglais, - incorporeal%20chattel
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chatel incorporel
1, fiche 90, Français, chatel%20incorporel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
chatel incorporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 90, Français, - chatel%20incorporel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- immemorial user
1, fiche 91, Anglais, immemorial%20user
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
As a general rule the evidence of user necessary to induce the court to presume a lost modern grant must be stronger than that upon which the court will presume a grant upon immemorial user, for where the party opposing the claim shows that the user did not at one time exist, the presumption of a modern grant becomes a more violent inference than the presumption of an ancient grant based upon immemorial user.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 46) 1, fiche 91, Anglais, - immemorial%20user
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- usage immémorial
1, fiche 91, Français, usage%20imm%C3%A9morial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
usage immémorial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 91, Français, - usage%20imm%C3%A9morial
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- immediate buyer
1, fiche 92, Anglais, immediate%20buyer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
It is necessary,... to distinguish this situation from the situation in which a prior seller, A, makes an express representation concerning, for example, the authenticity of a painting, to his immediate buyer, B. If B sells the goods to a subsequent buyer, C, the question arises whether C should be able to sue A in respect of the express warranty given by A to B(Ontario Law Reform Commission, "Report on the Sale of Goods", vol. 1, 1979, p. 243) 1, fiche 92, Anglais, - immediate%20buyer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- acheteur immédiat
1, fiche 92, Français, acheteur%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
acheteur immédiat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 92, Français, - acheteur%20imm%C3%A9diat
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- gratuitous licence
1, fiche 93, Anglais, gratuitous%20licence
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A gratuitous licence is revocable by notice at any time and is revoked by the death of either party or by an assignment of the land over which the licence is granted.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 23, p. 431). 1, fiche 93, Anglais, - gratuitous%20licence
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- gratuitous license
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- permission à titre gratuit
1, fiche 93, Français, permission%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
permission à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 93, Français, - permission%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- grant de bonis non
1, fiche 94, Anglais, grant%20de%20bonis%20non
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- grant de bonis non administratis 1, fiche 94, Anglais, grant%20de%20bonis%20non%20administratis
correct
- grant of administration de bonis non administratis 1, fiche 94, Anglais, grant%20of%20administration%20de%20bonis%20non%20administratis
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
In grants of administration on an intestacy... if the administrator dies, the administration ceases and there must be a new grant "de bonis non" of such portion of the estate as remains unadministered.(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 1, p. 147) 1, fiche 94, Anglais, - grant%20de%20bonis%20non
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lettres d'administration complétives
1, fiche 94, Français, lettres%20d%27administration%20compl%C3%A9tives
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
lettres d'administration complétives : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 94, Français, - lettres%20d%27administration%20compl%C3%A9tives
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
lettres d'administration complétives : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 94, Français, - lettres%20d%27administration%20compl%C3%A9tives
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- lettre d'administration complétive
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- homestead
1, fiche 95, Anglais, homestead
correct, nom
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A late 19th-and early 20th-century phenomenon, in which immigrants were attracted to the Canadian West by government advertisements of "free" land. Under the Dominion Lands Policy, 160 acres cost only $10, but the homesteader had to build a house, often of log or sod and cultivate a specified area within 3 years... In many areas a homestead had to be within 15 km of a railway to be farmed economically.("The Canadian Encyclopedia", Vol. II, 1985, pp. 827-828). 1, fiche 95, Anglais, - homestead
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lot de colonisation
1, fiche 95, Français, lot%20de%20colonisation
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
lot de colonisation : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 95, Français, - lot%20de%20colonisation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- curtesy
1, fiche 96, Anglais, curtesy
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- courtesy 2, fiche 96, Anglais, courtesy
voir observation
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Curtesy was the right of a husband to an estate for his life, expectant on the death of his wife, in the entirety of land and hereditaments of the wife of which she was seised for an estate of inheritance, subject to his having had issue by her born alive who were capable of inheriting the property from her.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 319). 1, fiche 96, Anglais, - curtesy
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
In addition to the life estate created by the act of a person, there are the legal life estates, that is, those created by operation of law. These are curtesy and dower. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 29). 1, fiche 96, Anglais, - curtesy
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
courtesy: In Scotslan ... 2, fiche 96, Anglais, - curtesy
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bénéfice du veuf
1, fiche 96, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
bénéfice du veuf : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 96, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- general right of way
1, fiche 97, Anglais, general%20right%20of%20way
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The term "general right of way" is applied to private rights of way upon which there are no restrictions other than the necessary qualifications which nature or the law requires with regard to all private rights of way.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 69). 1, fiche 97, Anglais, - general%20right%20of%20way
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- droit de passage général
1, fiche 97, Français, droit%20de%20passage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
droit de passage général : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 97, Français, - droit%20de%20passage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- freedom of testation
1, fiche 98, Anglais, freedom%20of%20testation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- testamentary freedom 1, fiche 98, Anglais, testamentary%20freedom
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Canadian common law permitted complete freedom of testation until the passage... of legislation, now found everywhere in common law Canada, allowing certain dependants to apply to a court for maintenance out of an estate.(Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 1, p. 193) 1, fiche 98, Anglais, - freedom%20of%20testation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- liberté de tester
1, fiche 98, Français, libert%C3%A9%20de%20tester
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
liberté de tester : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - libert%C3%A9%20de%20tester
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- full executor
1, fiche 99, Anglais, full%20executor
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- general executor 1, fiche 99, Anglais, general%20executor
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A full executor is more usually called a general executor, being an executor to whom a general grant is made and therefore competent to deal with the whole estate whereas a limited executor can deal only with that part of the estate to which the grant to him is limited.("Williams’ Law Relating to Wills", 5th ed., vol. 1, 1980, p. 158) 1, fiche 99, Anglais, - full%20executor
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- exécuteur testamentaire général
1, fiche 99, Français, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire général : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- future lease
1, fiche 100, Anglais, future%20lease
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A future lease, or a reversionary lease, is a lease to take effect from a future date.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 95). 1, fiche 100, Anglais, - future%20lease
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bail par anticipation
1, fiche 100, Français, bail%20par%20anticipation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
bail par anticipation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 100, Français, - bail%20par%20anticipation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


