TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLCANIC RELIEF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mountain relief
1, fiche 1, Anglais, mountain%20relief
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The intense volcanic activity in the Etna volcano is permanently transforming the mountain relief and strongly influencing the vegetation dynamic as well as human land-uses. 2, fiche 1, Anglais, - mountain%20relief
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mountain relief: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - mountain%20relief
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- topographie montagneuse
1, fiche 1, Français, topographie%20montagneuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- topographie de montagne 2, fiche 1, Français, topographie%20de%20montagne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
topographie montagneuse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - topographie%20montagneuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- autochthonous indirect genesis 1, fiche 2, Anglais, autochthonous%20indirect%20genesis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A beautiful example [of autochthonous indirect genesis] is described in Jamaica... The bedrock is that of a calcareous island with karstic relief. It is covered with andesitic pyroclastic products which are very thick. At the level of and below the ground water table weathering of the volcanic ash is of kaolinitic type. Above this water table the same pulverulent product has evolved into bauxite. Where the bedrock is not the karstic limestone the evolution to bauxite has been impeded owing to poor drainage, and the kaolinitic product remains intact. 1, fiche 2, Anglais, - autochthonous%20indirect%20genesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- genèse indirecte autochtone
1, fiche 2, Français, gen%C3%A8se%20indirecte%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un très bel exemple [de genèse indirecte autochtone] se trouve décrit à la Jamaïque [...]. Le «bed rock» est celui d'une île calcaire, à relief karstique. Il est recouvert de produits pyroclastiques andésitiques sur une grande épaisseur. Au-dessous et au niveau de la nappe phréatique, l'altération des cendres volcaniques est de type kaolinique. Au-dessus de cette nappe, le même produit pulvérulent a évolué en bauxite. Dans les lieux où le «bed rock» n'est pas le calcaire karstique, l'évolution en bauxite a été empêchée par suite du mauvais drainage et le produit kaolinique reste intact. 1, fiche 2, Français, - gen%C3%A8se%20indirecte%20autochtone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


