TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLLEY STROKE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chop
1, fiche 1, Anglais, chop
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cut 2, fiche 1, Anglais, cut
correct, nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated groundstroke in which the racket is drawn sharply down against the back of the ball to impart underspin, causing it to bounce very low in an unexpected direction anywhere on the court. 3, fiche 1, Anglais, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depending on surface conditions, atmospheric conditions and wind, the chop and the cut (imparting spin horizontally under the ball) can make the ball skid, bounce low, stop or bound sharply upwards. 4, fiche 1, Anglais, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Note that "cut" and "cut stroke" are distinctly different concepts. In some books, "chip" and "chop" are erroneously considered synonyms; many consider a "chop" no more than a volley with a lot of underspin, whereas a "chip" implies a groundstroke(ball has bounced) with the same amount of spin. In some instances a "chop" will seem to cause the ball to bounce back in the direction from which the ball came. 3, fiche 1, Anglais, - chop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chop
1, fiche 1, Français, chop
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Balle coupée en abaissant la raquette «à travers» la balle (de haut en bas faisant tourner celle-ci vers l'arrière). 2, fiche 1, Français, - chop
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le chop est recommandé pour les balles hautes et permet à l'occasion, avec l'utilisation de l'avant-bras, de frapper très fort. 2, fiche 1, Français, - chop
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle. 2, fiche 1, Français, - chop
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- corte
1, fiche 1, Espagnol, corte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Golpe de arriba abajo para cortar la pelota. 2, fiche 1, Espagnol, - corte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En tenis de mesa, produce el efecto de rotación hacia atrás. 3, fiche 1, Espagnol, - corte
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- volley
1, fiche 2, Anglais, volley
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- volley stroke 2, fiche 2, Anglais, volley%20stroke
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, fiche 2, Anglais, - volley
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver’s reach, hence the term "serve-and-volley". 2, fiche 2, Anglais, - volley
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms(volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural : volleys. 2, fiche 2, Anglais, - volley
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, fiche 2, Anglais, - volley
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, fiche 2, Anglais, - volley
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, fiche 2, Anglais, - volley
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 2, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, fiche 2, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d'étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, fiche 2, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, fiche 2, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d'approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, fiche 2, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, fiche 2, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- volea
1, fiche 2, Espagnol, volea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- golpe de la volea 2, fiche 2, Espagnol, golpe%20de%20la%20volea
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, fiche 2, Espagnol, - volea
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, fiche 2, Espagnol, - volea
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, fiche 2, Espagnol, - volea
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, fiche 2, Espagnol, - volea
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, fiche 2, Espagnol, - volea
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, fiche 2, Espagnol, - volea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volley
1, fiche 3, Anglais, volley
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ball hit before it bounces. 2, fiche 3, Anglais, - volley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type of ball that comes off a racquet in which the volley stroke was used. 3, fiche 3, Anglais, - volley
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms(volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural : volleys. 3, fiche 3, Anglais, - volley
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Angled, crashing, decent, deep, decisive, defensive, dependable, down-the-middle, drag, driven, firm, sharp, short-angled, steady, well-placed volley. 3, fiche 3, Anglais, - volley
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Exchange of volleys. Rapid fire of volleys. 3, fiche 3, Anglais, - volley
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
To angle, flub, guide, hammer, hit, overhit, place, play, return, strike, win a volley. To meet the volley. To put the volley away. 3, fiche 3, Anglais, - volley
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 3, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- balle de volée 2, fiche 3, Français, balle%20de%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Balle frappée avant son rebond. 3, fiche 3, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un joueur perd le point [...] s'il frappe la balle de volée avant qu'elle n'ait passé le filet. 2, fiche 3, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- volea
1, fiche 3, Espagnol, volea
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stroke
1, fiche 4, Anglais, stroke
correct, voir observation, nom, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- strike 2, fiche 4, Anglais, strike
correct, nom, rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses. 3, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 4, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The technical manner of hitting the tennis ball(forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke. 5, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and ... the power of the strike. 2, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 6, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 5 CONT
Player and ball are together during the stroke. 7, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 5, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke. 5, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure. 5, fiche 4, Anglais, - stroke
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one’s stroke. To follow through with a stroke. 5, fiche 4, Anglais, - stroke
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frappe de balle
1, fiche 4, Français, frappe%20de%20balle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- frappe 2, fiche 4, Français, frappe
correct, nom féminin
- coup 3, fiche 4, Français, coup
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu'à l'impact. 1, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
J'ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté. 4, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet. 1, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d'erreurs. 5, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À moins qu'on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis. 6, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple. 6, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Fermeté d'une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe. 6, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Coup de qualité. Solidité des coups. 6, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
Ajuster, précipiter, raccourcir un coup. 6, fiche 4, Français, - frappe%20de%20balle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 4, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster. 2, fiche 4, Espagnol, - golpe
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso. 3, fiche 4, Espagnol, - golpe
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes. 3, fiche 4, Espagnol, - golpe
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes. 3, fiche 4, Espagnol, - golpe
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- groundstroke
1, fiche 5, Anglais, groundstroke
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ground stroke 2, fiche 5, Anglais, ground%20stroke
correct, nom
- groundie 3, fiche 5, Anglais, groundie
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A generic term for all shots made from the backcourt area after the oncoming ball has bounced, as distinguished from a volley. For instance, the "return of serve" is a ground stroke. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Groundie": slang for "ground stroke". 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[His] groundstrokes don’t scare anyone. 4, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A baseliner is a player who hangs back at the rear of the court, generally quite steady, keeping the ball in play with ground strokes. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Approach, deep, devastating, firm, forceful, high, looping, normal, open-court, penetrating, putaway, soft, sound, steady, strong, thundering, weak groundstroke. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To blast, hit, meet, overhit a groundstroke. To rely on one’s groundstroke. To trade groundstrokes. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Groundstroke folds under pressure. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Groundstroke exchange landing. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 5 PHR
Barrage, blizzard of groundstrokes. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 6 PHR
Penetration on the groundstrokes. 3, fiche 5, Anglais, - groundstroke
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coup de fond de court
1, fiche 5, Français, coup%20de%20fond%20de%20court
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coup de fond 2, fiche 5, Français, coup%20de%20fond
correct, nom masculin
- coup au sol 3, fiche 5, Français, coup%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coup au sol effectué à l'arrière du terrain au niveau de la ligne de fond. 4, fiche 5, Français, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] observez la préparation des coups de fond; le coup débute invariablement par la rotation du tronc et celle-ci est déjà complétée avant que la balle n'ait bondi sur le court. 5, fiche 5, Français, - coup%20de%20fond%20de%20court
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- golpe al rebote
1, fiche 5, Espagnol, golpe%20al%20rebote
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- golpe de fondo 2, fiche 5, Espagnol, golpe%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] los progresos siempre han de hacerse desde cerca de la red, para lo cual, en los golpes llamados de fondo, como son el golpe de derecha y el golpe de revés, será necesario que el compañero no tire la pelota muy fuerte, sino más bien floja, dirigida al centro de la pista como mucho, para que se pueda ir golpeando la pelota más cerca de la red y evitar los posibles errores que acarrearía estar en el fondo de la pista. 3, fiche 5, Espagnol, - golpe%20al%20rebote
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cross-court forehand
1, fiche 6, Anglais, cross%2Dcourt%20forehand
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mayotte... advances to the net to hit a volley but he does not put enough strength into his stroke and, with the ball landing on his service line, Chang is allowed to move forward and hit a vicious cross-court forehand, well out of Mayotte's reach. 1, fiche 6, Anglais, - cross%2Dcourt%20forehand
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
To dip a cross-court forehand. 2, fiche 6, Anglais, - cross%2Dcourt%20forehand
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- crosscourt forehand
- crosscourt forehand drive
- crosscourt forehand shot
- cross-court forehand drive
- cross-court forehand shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup droit croisé
1, fiche 6, Français, coup%20droit%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] Agassi s'adjugeait une deuxième manche éclair par un coup droit croisé sur la ligne [...] 1, fiche 6, Français, - coup%20droit%20crois%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reach
1, fiche 7, Anglais, reach
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mayotte... advances to the net to hit a volley but he does not put enough strength into his stroke and, with the ball landing on his service line, Chang is allowed to move forward and hit a vicious cross-court forehand, well out of Mayotte's reach. 1, fiche 7, Anglais, - reach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 7, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de l'espace à l'intérieur duquel un joueur de tennis est en mesure de frapper un retour de balle en tenant compte de la longueur de son bras, de la distance qu'il est raisonnablement en mesure de franchir sur le jeu et de la vitesse de la balle. 2, fiche 7, Français, - port%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- first volley
1, fiche 8, Anglais, first%20volley
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- initial volley 2, fiche 8, Anglais, initial%20volley
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... to follow in a short serve, one that lacks pace or spin or has been poorly directed to the opponent's strongest stroke, is likely to erode any early confidence and preclude the chances of a good first volley. 1, fiche 8, Anglais, - first%20volley
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 8, La vedette principale, Français
- première volée
1, fiche 8, Français, premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- volée d'approche 2, fiche 8, Français, vol%C3%A9e%20d%27approche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les volées d'approche [et] les volées gagnantes [...] sont les coups effectués avant que la balle ne touche au sol (en excluant le service). Ces coups sont généralement appelés volées et présentent comme caractéristique presque aucun élan arrière et très peu d'amplitude dans le geste. La terminologie de volée d'approche ou volée gagnante est déterminée par l'endroit sur le terrain d'où est jouée celle-ci. 2, fiche 8, Français, - premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Si vous croyez ne pas pouvoir vous rendre au filet à temps, arrêtez-vous plus tôt (habituellement) au niveau de la ligne de service) et faites une première volée à partir de là. Puis continuez vers le filet et arrêtez-vous à nouveau avant de faire une deuxième volée. Évitez à tout prix [...] de faire votre volée en mouvement, les risques d'erreurs sont alors trop grands. 3, fiche 8, Français, - premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- volea de preparación
1, fiche 8, Espagnol, volea%20de%20preparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las voleas de preparación son aquellas que se ejecutan para preparar una volea definitiva. 1, fiche 8, Espagnol, - volea%20de%20preparaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


