TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLLEYBALL [61 fiches]

Fiche 1 2024-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
CONT

Paravolley encompasses the various disciplines of the sport of volleyball for athletes with a physical disability – including sitting volleyball, standing volleyball, standing beach volleyball and sitting beach volleyball for all age groups and both genders.

Terme(s)-clé(s)
  • disabled volley
  • adaptive volley
  • para volleyball
  • para volley

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
DEF

Variante du volleyball pratiquée debout ou assis par des personnes en situation de handicap.

OBS

para volleyball; para volley : L'élément «para» est parfois employé comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme.

Terme(s)-clé(s)
  • paravolley-ball
  • volley-ball handisport
  • volley-ball adapté
  • para volley-ball

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A game played on a rectangular court ... usually by teams having six players to a side by volleying a large inflated ball with the hands over a net 8 feet high.

OBS

volleyball : term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Sport opposant deux équipes de six joueurs, séparées par un filet, au-dessus duquel chaque camp doit renvoyer le ballon à la main et de volée.

OBS

volley-ball : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas más comunes de escribir el nombre de este deporte en español son "voleibol" y "vóleibol".

OBS

voleyball: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que no es adecuada la forma híbrida del inglés y el español "voleyball".

OBS

voleibol: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

volleyball gear : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de volleyball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

volleyball net : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filet de volleyball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

volleyball : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de volleyball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
CONT

He received a warning for racket abuse after throwing his racket in a match against a player of New Zealand.

OBS

Similar to a yellow card in volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
CONT

La séquence des points de pénalité est destinée à sanctionner une succession d'infractions. Elle se décompose de la manière suivante : 1re infraction : avertissement; 2e infraction : point de pénalité; 3e infraction : jeu de pénalité; 4e infraction : disqualification.

CONT

Si le joueur tente de retarder la rencontre en gagnant du temps ou en déconcentrant l'adversaire, l'arbitre doit lui servir un avertissement et, en cas de récidive, le disqualifier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
CONT

[...] en caso de reiterarse cualquier infracción a la disciplina deportiva [...] será de aplicación lo dispuesto en el Artículo 43 del Reglamento Disciplinario, [...] algunas de las sanciones [...] pueden ser: a) advertencia, b) reprensión, amonestación o apercibimiento, c) multa, d) anulación del resultado de un partido, e) repetición de un partido, f) deducción de puntos [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
CONT

He received a warning for racket abuse after throwing his racket in a match against a player of New Zealand.

OBS

Similar to a yellow card in volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
CONT

La séquence des points de pénalité est destinée à sanctionner une succession d'infractions. Elle se décompose de la manière suivante : 1re infraction : avertissement; 2e infraction : point de pénalité; 3e infraction : jeu de pénalité; 4e infraction : disqualification.

CONT

Si le joueur tente de retarder la rencontre en gagnant du temps ou en déconcentrant l'adversaire, l'arbitre doit lui servir un avertissement et, en cas de récidive, le disqualifier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Disabled Sports
CONT

Seatball is a team sport for disabled and non-disabled athletes, based on regular indoor volleyball, though the players are sitting and the net is much lower.

CONT

Seatball was invented after the Second World War [by disabled people,] for disabled people. At the beginning, only leg amputees, marked by the war, played this kind of sport.

CONT

In brief, sitzball is a combination between tennis and volleyball.

CONT

Seatball is very similar to sitting volleyball, a paralympic sport … though seatball is played on a larger court and allows for the ball to bounce once between touches. The matches are played for two seventeen minute halves, unlike in volleyball where the games are played for a certain number of points.

Terme(s)-clé(s)
  • seat-ball
  • sitz-ball

Français

Domaine(s)
  • Sports adaptés
CONT

En Allemagne au début des années cinquante, on pratiquait un sport appelé «sitzball» où toute forme de mobilité était exclue, les participants étant assis directement sur le sol.

OBS

Le sitzball est «l'ancêtre» du volleyball assis moderne. Toutefois, les parties ont lieu sur un terrain plus grand, les joueurs ont droit au rebond, et les manches sont d'une durée limitée, contrairement au volleyball.

Terme(s)-clé(s)
  • sitz-ball
  • seat-ball

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

Paralympic volleyball follows the same rules as its non-disabled counterpart with a few modifications to accommodate the various disabilities.

Terme(s)-clé(s)
  • paralympic volley-ball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Le volley-ball assis est [la seule] discipline du volleyball paralympique, qui se pratique assis au sol. Ce sport est régi par la même réglementation que le volleyball traditionnel, à quelques exceptions près.

OBS

Au début, le volleyball était pratiqué debout et assis. Le volleyball debout a été retiré du programme paralympique depuis les Jeux paralympiques d'été de Sydney en 2000.

Terme(s)-clé(s)
  • volley-ball paralympique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
DEF

… a form of volleyball for athletes with a disability.

CONT

The objective is similar to volleyball : hit the ball over the net and land it in the opposing team's half of the court. In sitting volleyball, however, the net is 1. 05 metres high for women and 1. 15 metres high for men, service blocks are allowed and one of the athlete's buttocks must remain in contact with the floor at all times when handling the ball.

Terme(s)-clé(s)
  • sitting volley-ball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
DEF

[…] adaptation du volley-ball [pour les] personnes en situation de handicap.

CONT

L'objectif du jeu est semblable à celui du volleyball, c'est-à-dire frapper le ballon par-dessus le filet pour le faire tomber sur la moitié de terrain de l'équipe adverse. Toutefois, au volleyball assis, le filet mesure environ 1,05 m de haut pour les femmes et 1,15 m de haut pour les hommes; les blocages de service sont permis et une des fesses de l'athlète doit demeurer en contact avec le sol en tout temps lorsqu'il est en possession du ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
  • Deportes para personas con discapacidad
OBS

Esta disciplina enfrenta a dos equipos de seis jugadores en una cancha cubierta de 10 x 6 metros, dividida por una red de 1,15 centímetros de altura para los hombres y 1,05 para las mujeres. Cada equipo debe conseguir que el balón bote dentro del campo contrario y dispone de tres toques antes de que la pelota cruce la red.

OBS

voleibol sentado; vóleibol sentado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas más comunes de escribir el nombre de este deporte en español son "voleibol" y "vóleibol".

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Volleyball
OBS

Incorporated in 1974, Volleyball Alberta is the official governing body and provides the organizational structure for the sport of volleyball in the province of Alberta. Volleyball Alberta [provides] all Alberta residents with fair and equal access to participation and personal growth through recreational, competitive, elite, instructional, administrative, coaching and officiating programs.

OBS

The Alberta Volleyball Association rebranded as Volleyball Alberta in 2013.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
CONT

Under the supervision and guidance of the sports programs director, the youth volleyball referee is responsible for officiating youth volleyball games...

Terme(s)-clé(s)
  • sports programmes director

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Volleyball
OBS

Initially established in 1999, Volleyball Nunavut has been resurrected by a passionate group of enthusiastic individuals whose ultimate goal is to make the sport of volleyball the number one sport of choice for Nunavummiut. [It strives] to provide participation of the sport with recreational, competitive and instructional development through quality administrative, youth, adult, coaching and officiating programs and services. Volleyball Nunavut is a non-profit organization funded and supported by Sport and Recreation Nunavut, sponsors and its members.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Beach volleyball takes the complexity of the indoor game and adds the difficulty of playing in sand, as well as having to rely on only one teammate, to hit the ball onto the ground in the opponent's court. All matches are a best-of-three sets. The first two sets go to 21 points, with a winning margin of two points, while a third and deciding set goes to 15 points, with a winning margin of two points. Teams can score a point by winning a rally, regardless of who served.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Le volleyball de plage ajoute à la complexité du jeu intérieur la difficulté de jouer dans le sable et de ne pouvoir compter que sur un partenaire pour envoyer le ballon au sol du côté de l’adversaire. Les matchs se jouent au meilleur de trois manches. Les deux premières manches sont remportées par la première équipe à inscrire 21 points avec deux points d’avance; la troisième, par la première à atteindre 15 points. Un point est décerné pour chaque échange gagné, peu importe si l’équipe sert ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

Variante del voleibol que se juega sobre arena.

OBS

vóley-playa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía correcta de este deporte en español es en dos palabras separadas por guion.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

This level of volleyball differs from recreational volleyball in the amount of organization necessary for the highly refined application of team strategy and individual skills. Power volleyball demands a quick and alert, extremely well-coordinated athlete, with great stamina to master its complex skills and playing situations.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Recreational volleyball is designed to get some exercise in an indoor environment with like minded players who enjoy a non-power volleyball game.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Volleyball
CONT

The volleyball is made of leather or synthetic leather and inflated with compressed air. It is round and 65-67 cm in circumference.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Volleyball
CONT

Le ballon de volley-ball est l'élément central du volley-ball, dans lequel 2 équipes de 6 joueurs, séparées par un filet, s'affrontent sur un terrain rectangulaire. [...] Dernière évolution majeure, survenue en 1998 à la demande de la Fédération internationale de volley-ball [(FIVB)], le ballon doit être de couleur (le bleu et le jaune ayant été retenues comme couleurs officielles) pour une meilleure visibilité à la télévision. Depuis le 1er janvier 2004, les ballons en cuir blancs ne sont plus reconnus ni homologués par la FIVB.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Vóleibol
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

The act of jumping in the air near the net, and forcefully hitting a set ball from above the level of the net down into the opponents court.

CONT

The objective of the spike is to direct the ball with such power or placement that it cannot be returned by the opponents.

CONT

A back-line player may only make a smash if he takes off behind the attack line.

CONT

Also known as the "spike, "the smash is the main attacking shot and is one of the hardest moves in volleyball.

OBS

spike: term also used to designate a spiked ball.

OBS

spike : term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Action de frapper le ballon vigoureusement, le plus souvent du haut d'un saut, dans le but de l'envoyer au sol du camp adverse.

CONT

Le smash est un geste spectaculaire, athlétique, exécuté en suspension après un saut vertical, dans le but d'écraser la balle dans le camp adverse.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

smash : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Acción en la que se golpea] el balón con fuerza hacia la pista del equipo contrario con un movimiento de arriba abajo.

OBS

remate: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Rehabilitation (Medicine)
OBS

A variation of volleyball used in the 1940s in the Canadian Army for rehabilitation training.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

Variante du volleyball utilisée comme exercice de réadaptation dans l'Armée canadienne durant les années 1940.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A defensive play by one or more players who attempt to intercept a ball at the point where it crosses the net, by either returning it immediately to the offensive team’s court or deflecting it so that it can be played by a teammate.

OBS

The defence against a spike. Only front court players may block. They jump up at the net and form a wall of hands to block a ball spiked by an opponent.

OBS

block : term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Acte de défense d'un ou [de] plusieurs joueurs qui tentent d'intercepter un ballon au point où il franchit le filet en le renvoyant aussitôt dans le camp de l'équipe à l'offensive ou en le détournant à l'intention d'un coéquipier.

CONT

Le bloc ne compte pas comme touche; l'équipe a donc droit, après un bloc, aux trois touches réglementaires pour renvoyer le ballon dans le camp adverse.

OBS

La tactique défensive employée pour parer un smash. Seuls les avants peuvent bloquer. Ils sautent au filet et, en joignant les mains de manière à former un écran, bloquent le smash de l'adversaire.

OBS

bloc : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Acción por la cual] un jugador [intercepta] al equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto.

OBS

bloqueo: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

[Intercept] an opposing player by jumping at the net with arms in the air.

CONT

Each ball sent towards the opponents’ area can be blocked by one or a group of the opposing front-line players, including the service.

OBS

block : term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

[Intercepter] le tir d’un adversaire en sautant au filet les bras en l’air.

CONT

Chaque balle jouée par l'adversaire peut alors être contrée par les joueurs de la ligne avant, individuellement ou par groupe, y compris la balle de service.

CONT

En même temps, la défensive adverse tente de prévoir les mouvements de l'équipe à l'offensive en se mettant en position de bloquer [le smash].

OBS

bloquer : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Interceptar un tiro del] equipo contrario saltando hacia la red con los brazos en alto.

OBS

bloquear: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

The act of retrieving an attacked ball close to the floor and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court.

CONT

The two basic kinds of pass are the "volley pass"... and the "dig pass" in which the ball is struck below shoulder level with one or both arms. Both hands are clasped and the arms are stretched.

OBS

The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended.

OBS

According to some sources, the "dig" is performed in a scooping motion.

OBS

dig : term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains.

OBS

Il existe deux types de récupération de la balle : à une main ou à deux mains («one-hand dig pass» et «two-hand dig pass»). Selon l'«Oxford Companion to Sports and Games» de 1975, la récupération à une main est moins fiable qu'à deux mains et elle est presque uniquement utilisée pour récupérer la balle en plongeant, tandis que la récupération à deux mains se fait les mains jointes et les bras en extension.

OBS

Certains ouvrages mentionnent que la récupération de la balle se fait en frappant la main en cuiller.

OBS

récupération de la balle : Lorsque le ballon est mis en jeu, il est désigné «balle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Acto] defensivo en el que un jugador coloca los dos brazos juntos al golpear el balón.

OBS

Se usa a menudo en respuesta a un remate del equipo contrario.

OBS

clavado: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

Drive the ball into the opponent’s court at a sharp angle by jumping close to the net and hitting the ball down from above the top of the net.

CONT

To spike the ball a player must jump high in the air, using good timing in hitting the ball powerfully and placing it so that it is very difficult to return.

OBS

spike : term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Écraser la balle dans le camp adverse à l’aide d’un coup frappé au-dessus de la tête.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

Golpear el balón con fuerza hacia la pista del equipo contrario con un movimiento de arriba abajo.

OBS

rematar: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To get the ball to pass over the opponents’ goal line between the uprights and under the crossbar.

CONT

The World Cup - England scores against France.

OBS

For a goal to be scored, the ball ... must pass completely over the goal line.

OBS

Distinguish between the two meanings of "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Faire pénétrer complètement la balle dans le but adverse.

CONT

À la Coupe du Monde, l'Angleterre marque un but contre la France.

OBS

Il y a but lorsque le ballon dépasse complètement la ligne de but entre les montants et sous la barre transversale.

OBS

Le verbe «marquer» n'a pas toujours à être complété directement; par exemple : «L'équipe a marqué malgré la présence de tous les joueurs adverses devant leur but».

OBS

Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Conseguir [un gol] o tanto metiendo la pelota en la meta contraria.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

In team sports with a goal at both ends of the play area, to put the ball, the puck, the ring, etc. in the opponent’s goal, netting a goal and scoring a point for one’s team.

OBS

Distinguish between the two meanings of "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Dans les sports d'équipe où se trouve un but ou un filet à chaque extrémité du terrain, mettre la balle (ou le ballon), la rondelle, l'anneau, etc. dans le filet adverse, comptant ou marquant ainsi un but et un point pour sa propre équipe.

OBS

Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
CONT

Hockey sobre césped. [...] El objetivo final del juego es pasar la bola para aproximarse a la portería contraria y marcar un gol al introducir la bola en el arco.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Volleyball
  • Water Polo
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

(volleyball) Each player replaced constitutes a substitution; a team may make six substitutions, singly or collectively, in any one set.

CONT

(volleyball) Only the coach or the captain may ask the referee or the umpire for a substitution... Referees are particularly reminded that the substitution must be immediate and that if two or more substitutions are to be made, they must be made in the same time that is allowed for a single substitution. If a player is replaced, this must be counted as a substitution.

OBS

Rules/refereeing.

OBS

substitution : basketball, water polo, soccer, volleyball; replacement/change :volleyball.

PHR

player substitution.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Volleyball
  • Water-polo
  • Soccer (Europe : football)
CONT

(volley-ball) Une équipe peut effectuer un maximum de six remplacements par set. Ce sont l'entraîneur ou le capitaine qui peuvent demander à l'un des arbitres l'autorisation d'effectuer un ou plusieurs remplacements; cela ne peut se faire que lors d'une interruption, avant le coup de sifflet de service.

OBS

Règlements/arbitrage.

OBS

remplacement : volley-ball, basketball; changement : volley-ball, football européen.

PHR

changement de joueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Vóleibol
  • Polo acuático
  • Fútbol
OBS

sustitución: baloncesto; reemplazo: fútbol y waterpolo; cambio: baloncesto,voleibol.

PHR

cambio de jugador.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • General Sports Regulations
DEF

In team sports like football, soccer or ice hockey(sometimes in volleyball or basketball), or in individual sports, where two or more athletes make a team, a period of extra play to break a tie : the team that scores first, gains a lead or reaches a stipulated number of points is considered the winner and further play is unnecessary.

OBS

The term "sudden death" is not synonym of "overtime," the latter being an extra period of play that does not necessarily end when a goal or point is scored.

OBS

Also a roller sports term.

Terme(s)-clé(s)
  • sudden-death overtime period
  • sudden-death playoff

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
DEF

En sports d'équipe, période de jeu supplémentaire qui prend fin dès qu'une équipe a marqué un but ou un point.

OBS

«Période supplémentaire à but unique» et «prolongation à but unique» : les réels équivalents de la notion contenue dans «sudden death»; dans la pratique cependant, on n'utilise que «période supplémentaire» et «prolongation» car, dans la plupart des cas, le règlement stipule qu'il y a arrêt ou fin de la partie dès qu'un but ou un point est marqué.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
OBS

Término deportivo general y término de deportes de patines sobre ruedas también.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Volleyball players should receive ball handling opportunities in passing, setting-up, spiking and blocking.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Un volleyeur doit d'abord être un athlète et un athlète en condition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A large usually elevated and often electrically operated board for displaying the score of a game or match and sometimes other pertinent information (as playing time).

OBS

Nowadays, a "scoreboard" in a sport arena or stadium is, at the same time, the "(electronic) draw board," the "(electronic) competition board," the "(electronic) scoreboard" and the "(electronic) results board."

OBS

score board: The single-word form "scoreboard" is preferable.

OBS

"Scoreboard" is a general sports term and "score table" a volleyball term.

Terme(s)-clé(s)
  • scorer's table

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Dans les stades, tableau indiquant la marque et autres données pertinentes au déroulement du jeu.

OBS

«Tableau indicateur» est le terme le plus usité par les commentateurs sportifs. Par «affichage», il faut comprendre «affichage électronique», la plupart du temps, des données de jeu et des résultats.

OBS

De nos jours, le «tableau indicateur» dans un stade ouvert ou fermé pour le sport, est un «tableau d'affichage (électronique)» sur lequel on peut lire tant la séquence des épreuves ou rencontres à venir, les numéros des compétiteurs et l'attribution des couloirs ou aires de compétition, la marque et autres données relatives à un match, les points obtenus ou attribués, les résultats et le classement provisoire ou final. C'est donc dire qu'un même tableau sert à la fois de «tableau (électronique) de compétition» ou «tableau (électronique) de tournoi», «tableau (électronique) de progression» et de «tableau d'affichage (électronique) des résultats».

OBS

Le «décompte des points gagnés à un moment donné ou à la fin d'une compétition ou d'un match» se dit «marque». [...] Le mot «score» emprunté à l'anglais est synonyme de «marque». Il sert particulièrement à désigner le «nombre de points remportés par une équipe dans un match», la «marque» finale.

OBS

Pour désigner le résultat d'une rencontre ou d'un match sportif, nous employons souvent --de concert avec nos cousins de France-- l'expression anglaise «score». L'expression française «marque» lui est certainement préférable. [...] «Pointage» est un canadianisme en ce sens.

OBS

«Tableau» est utilisé seul lorsqu'il est clair, selon le contexte, qu'il s'agit du tableau où est affiché la marque.

Terme(s)-clé(s)
  • table de marque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

"Marcador" es un término de voleibol, "tablero de puntuación" es un término de tiro con arco y todos son términos de deportes en general.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Water Sports (General)
  • Combat Sports (General)
DEF

The person in charge of recording the score or points during a game or a competition; one of the officials under the direction of the chief official.

CONT

Scorers shall keep an accounting of team and trophy scores.

OBS

Distinguish between the "scorer," the player scoring goals or points, and the "scorer," the official recording them on the scoreboard or on the scoresheet.

OBS

"Score-keeper" was found as a general sports term and for racquetball, "marker" for squash, "scorekeeper" for roller sports among others, "scorer" for basketball, synchronized swimming, softball, archery, volleyball and sports in general, and "competitor secretary" for weightlifting.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports nautiques (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

Personne chargée, au cours d'un match, d'inscrire les points sur le tableau ou sur la feuille des résultats.

CONT

Les marqueurs doivent tenir le pointage des équipes en vue de déterminer le gagnant d'un trophée.

OBS

Le terme s'applique à l'officiel qui, dans les sports individuels, enregistre les points obtenus (ou perdus) par les concurrents.

OBS

La fonction de marqueur en hockey diffère de celle de pointeur à l'escrime.

OBS

Distinguer entre le marqueur, le joueur qui marque des buts ou obtient des points pour lui ou son équipe, et le marqueur, l'officiel chargé de l'inscription des points au cours d'un match ou d'une compétition.

OBS

secrétaire aux notes : Terme de nage synchronisée.

OBS

marqueur : Terme de tir à l'arc, entre autres.

OBS

secrétaire de la compétition : Terme utilisé en haltérophilie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
OBS

"Anotador" se encuentra para el raquetbol, el baloncesto, el nado sincronizado, el voleibol, el softbol y en general, "anotador de puntaje" para el nado sincronizado y los deportes sobre ruedas, "tanteador" para el tiro con arco, "juez marcador" para el squash, "marcador" para los deportes en general y "secretario de competencia" para el halterofilia.

Terme(s)-clé(s)
  • marcadores
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Volleyball
CONT

The easiest way to lay out a sand volleyball court is on the beach, but not everyone has this luxury.... Beach volleyball is an Olympic sport, and sand courts meet Olympic specifications for dimension, depth and net height. The court should be 59 feet, or 18 m, long. It should be 29 1/2 feet, or 9 m, wide, which is half the distance of its length.

CONT

The recommended sand requirements for beach volleyball court installations must have the following properties : be naturally weathered; be sub angular/rounded; not be acquired from a crushed rock source.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Volleyball
CONT

Terrains de volleyball de plage. Les exigences de base nécessaires à la construction d’un terrain sont : Dimensions du terrain : 8 mètres X 16 mètres (9 mètres X 18 mètres si la majorité des parties sont jouées par des équipes de plus de 4 joueurs). Dimensions de la surface de jeu : au moins 14 mètres x 24 mètres (18 m x 26 m pour [les] compétitions officielles). [...] Un filet et un système de lignes [sont nécessaires] pour délimiter le terrain (ajustable pour les différentes dimensions du terrain).

Terme(s)-clé(s)
  • terrain de volley-ball de plage
  • terrain de volleyball en sable

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Vóleibol
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Volleyball
CONT

The game is played on a volleyball court 18 meters(59 feet) long and 9 meters(29. 5 feet) wide, divided into two 9 m × 9 m halves by a one-meter(40-inch) wide net placed so that the top of the net is 2. 43 meters(7 feet 11 5/8 inches) above the center of the court for men's competition, and 2. 24 meters(7 feet 4 1/8 inches) for women's competition(these heights are varied for veterans and junior competitions).

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Volleyball
CONT

Le terrain de volleyball est un rectangle de 18 x 9 mètres, séparé en deux par un filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Vóleibol
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A player capable of serving as a substitute at any of several positions on a team in the absence of a regular player.

CONT

While some may see the "utility player" as someone without a set position or a concentrated volleyball focus, I’ve come to learn that playing multiple positions can often turn into great opportunities. Broadening your skills by playing multiple positions will enhance your own volleyball experience by developing the skills you need to become a complete player, a valuable teammate, and a student of the game.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Joueur qui peut servir de substitut à toutes ou presque toutes les positions en l'absence d'un joueur régulier.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

The 4-2 serve receive is the most basic volleyball offensive system. In a 4-2 system you have 2 setters and only 4 hitters. The two setters play opposite one another on the court. The setter that is on the front row sets for that volleyball rotation.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Selon le système tactique mis en place, il y a un passeur (système 5-1) ou deux passeurs (système 4-2). [...] Dans un système 4-2 (4 attaquants et 2 passeurs), les deux passeurs sont sur des positions opposées (quand un passeur est devant, l'autre est derrière).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Strategies for a 5-1 serve receive are slightly different. In a 5-1 volleyball offense, a team has 1 setter and 5 hitters. The setter sets in every rotation. This is different from a 6-2 offense in that not only does the setter set when playing on the back row, but also across the front row.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Système 5-1. Ce système est caractérisé par l'utilisation d'un seul passeur. L'inconvénient de ce système est la diminution du nombre d'attaquants lorsque le passeur se retrouve sur la ligne avant. Cependant, cette technique est de plus en plus utilisé car elle facilite la synchronisation passeur/attaquants. Il faut donc que le passeur soit très bon, et qu'il soit encadré des meilleurs attaquants pour combler le problème du nombre d'attaquants.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

The men’s final was a solid defensive display, with good low defense being played by ... around strong blocking from ...

CONT

Obviously in volleyball there are some key areas to focus upon : cardio-vascular(stamina) ;thighs and hamstrings(for jumping and low defense)...

OBS

Good volleyball defense position involves the backcourt player being on the balls of the feet, in medium or low body position, with the body forward, and with the hips low. You should never touch the floor before your arms make contact with the ball. Lunge, sprawl, roll, or dive as a last resort.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Pour l’entraînement de la défense basse, on pourrait distinguer les étapes suivantes : - L’entraînement de la posture de défense- L’entraînement du déplacement - L’entraînement de la position sur le terrain en relation avec les tempos d’attaque - Défendre des balles fortes - La coopération avec les autres joueurs et le concept tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Broomball
DEF

Sporting discipline regulated by the Canadian Broomball Federation and whose organized practice leads to national, Canadian or international playoff series, as well as, after written agreement by the responsible body and the Federation, the Canada Games.

OBS

broomball : A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms(or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink.

OBS

Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation.

OBS

"broomball": The widely used short form for "athletic broomball". One has to know if the text refers to "athletic broomball", the sport discipline, or to "broomball" the recreative activity to translate correctly in French.

Terme(s)-clé(s)
  • athletic broom ball

Français

Domaine(s)
  • Ballon sur glace
DEF

Discipline sportive régie par la Fédération canadienne de ballon sur glace dont la pratique au réseau débouche sur les compétitions éliminatoires, nationales, canadiennes ou internationales, ainsi qu'après entente signée par les organismes responsables et la Fédération, sur les Jeux du Canada.

OBS

L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d'un balai.

OBS

Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Broomball
DEF

Physical activity of a sporting nature that leads to outlets other than those for athletic broomball.

OBS

broomball : A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms(or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink.

OBS

Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation.

Terme(s)-clé(s)
  • broom ball

Français

Domaine(s)
  • Ballon sur glace
DEF

Activité physique à caractère sportif dont les débouchés ne sont pas ceux du ballon sur glace.

OBS

Le sport du ballon sur glace est une discipline dont le contact physique est normalisé. L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d'un balai. Le nombre de participants maximal pour une équipe en cours de jeu est de six et le nombre minimal de participants pour une équipe en cours de jeu est de trois. Toute variation de cet énoncé sert de base pour le jeu de ballon balai.

OBS

Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five.

OBS

The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball(FIVB]).

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

L'entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d'environ 1 heure (ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.).

CONT

Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d'Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes !

OBS

La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d'au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d'une série trois de cinq).

OBS

La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
CONT

El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
  • Volleyball
OBS

Biathlon term(s)

OBS

Volleyball uses expression "places for coaches".

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
  • Volleyball
OBS

Terme(s) de biathlon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
  • Vóleibol
OBS

El término se usa para el voleibol.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Auto-racing and beach sports are very popular among Brazilians.

OBS

The Olympic sport beach volleyball is a beach sport.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Sport qui se pratique sur la plage.

OBS

Le volley-ball de plage, une discipline olympique, est un sport de plage.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

A team sport, such as volleyball, basketball, and football, that requires members of the team to interact with one another.

CONT

Interactive sports require that players work together and coordinate their actions in order to reach team goals and be successful.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Les sports interactifs exigent que les membres de l'équipe travaillent ensemble et coordonnent leurs actions.

CONT

[...] la cohésion servirait de catalyseur améliorant la coordination dans les sports où l'interaction des membres est essentielle au succès (c.-à-d. des sports interactifs tels que le handball ou le base-ball) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
DEF

In team sports in which points are scored, to succeed in carrying, throwing or placing the ball (in curling, the rock) or making plays that are worth one or more points.

OBS

Distinguish between the two meanings of the generic "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Dans les sports d'équipe où des points se comptent ou s'accumulent, compléter des jeux ou réussir à transporter, lancer ou placer la balle (au curling, la pierre) là où le jeu réussi représente un ou plusieurs points.

OBS

Distinguer entre les sens des termes génériques «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers.

PHR

Marquer un point; compter un point.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

A player who regularly scores goals or who is noted for his ability to score goals.

CONT

Pele was an exceptionally versatile footballer, two-footed, an extremely successful goal scorer, highly skilled at dribbling and passing, and had remarkably good defensive skills for an attacking player.

OBS

Distinguish from "scorer, "the official who records the score and statistics of a game or contest and between the two meanings of the generic "scorer, "the first being a "goal scorer" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, a "point scorer" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored.

OBS

"Scorer" is the most commonly used term.

Terme(s)-clé(s)
  • goal-scorer
  • goalscorer
  • goal getter
  • goal-getter
  • goalgetter

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Joueur qui réussit des buts.

OBS

marqueur de buts : Lorsqu'on signifie la fréquence à compter ou l'habileté d'un joueur à marquer des buts, c'est le pluriel qui s'impose : «Wayne Gretzky et Jean Béliveau ont été d'habiles manieurs de bâton et marqueurs de buts.».

OBS

Distinguer du «marqueur», l'officiel responsable de prendre note de la marque et de statistiques de jeu pendant un match ou une épreuve.

OBS

Distinguer entre les sens des termes génériques «compteur» et «marqueur» qui signifient «compteur de buts» ou «marqueur de buts» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compteur de points» ou «marqueur de points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers.

Terme(s)-clé(s)
  • marqueur
  • marqueuse
  • butteur
  • butteuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
OBS

Término de deportes de patines sobre ruedas también.

Terme(s)-clé(s)
  • goleadores
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2006-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

This sporting and cultural event takes place every 3 years and is hosted in the central Labrador town of Happy Valley-Goose Bay. Contests will be held in "traditional" skill testing events such as target shooting, dog sled racing, snowmobile racing, cross country skiing, snowshoe races, northern triathlon, snowshoe biathlon and the labrathon(a test of the skill a trapper would need to survive on The Big Land). As well, more commonly known events such as ball hockey, volleyball, darts, badminton and table tennis will take place.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2006-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Handball
CONT

A team handball ball is an inflated sphere covered with leather. For the men’s game it has a circumference of 58 to 60 cm (22.8 to 23.6 in) and weighs 425 to 480 g (15.0 to 16.9 oz). For the women’s game it has a circumference of 54 to 56 cm (21.3 to 22.0 in) and weighs 325 to 400 g (11.5 to 14.1 oz).

OBS

The ball is smaller than a football in order for the players to be able to hold and handle it with a single hand(though contact with both hands is perfectly allowed). Some American versions use a volleyball. It is transported by bouncing it between hands and floor-much as in basketball. A player may only hold the ball for three seconds and may only take three steps with the ball in hand. There are many variations, a common American version allows only 1 step with the ball, and afterward MUST pass the ball to another teammate or shoot.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Handball
OBS

handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Balonmano
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

The jump smash is a defensive overhead in which there is only a one-foot takeoff. Not to be confused with the "spike overhead", which resembles the smash motion(two-foot takeoff) used in volleyball. Related terms : sky hook, crab jump.

OBS

jump smash: term also used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d'atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche.

CONT

Smash en l'air ou sauté de McEnroe qui suit la balle des yeux.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

smash sauté, smash en sautant : termes employés aussi au badminton.

Terme(s)-clé(s)
  • sauté-ciseaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si bien el smash en retroceso es quizá uno de los golpes más dinámicos del tenis, el jugador [...] parece estar suspendido en el aire en el instante del impacto. Esta jugada permite solventar las deficiencias de altura y responder con eficacia a los globos profundos cuando se está en la zona de la red.

CONT

El remate con salto implica un poquito más de dificultad, pero la verdad es que cuando se tiene ya la suficiente habilidad, la técnica necesaria y la práctica adecuada, si no se pretende hacer ningún golpe espectacular, se puede recoger la pelota en el salto con facilidad y ejecutar el movimiento casi exactamente igual que teniendo los pies sobre el suelo. Pero hay que saber que en este caso está justificado el hecho de rematar la pelota en el aire, debido a que quizá sea la única posibilidad de hacerlo, ya que si nos fuéramos más hacia atrás llegaríamos tarde.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

It is actually on an old U.S. military base in Greece where there was a baseball and softball diamond put in so the soldiers could play.

CONT

Iverson Park provides a lighted baseball/softball diamond with bleachers, concessions, bathrooms, and 3 shelters that are all handicap accessible, sand volleyball courts, playing fields, picnic area and playground equipment.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Pour 2004 : un terrain de baseball et de softball aux normes internationales et 400 m² de siège fédéral (dont fédé, Ligue et CD).

Terme(s)-clé(s)
  • terrain de base-ball et de softball

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2004-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Before the start of each set, the coach has to present the starting line-up of his/her team on a line-up sheet. The sheet is submitted, duly filled in and signed, to the second referee or the scorer.

OBS

However, if the coach wishes to keep such non-recorded player(s) on the court, he/she has to request regular substitutions(s), which will then be recorded on the scoresheet.

OBS

In volleyball and beach volleyball, the "line-up sheet" is not different from the "score sheet". On it are recorded the names of participating players and the positions they occupy, prospective protests, sanctions, points scored and any note relative to the on-going match. Prior to the match, the team captain signs the scoresheet; at the end of it, he or she verifies the results by signing it again.

Terme(s)-clé(s)
  • lineup sheet
  • line up sheet
  • score-sheet

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

C'est seulement au moment où le serveur frappe la balle que les joueurs ont une position bien déterminée et obligatoire sur le terrain; ils doivent alors respecter l'ordre prévu sur la feuille de match.

OBS

En volleyball et volleyball de plage, la «feuille de match» sert de feuille d'alignement et de feuille de pointage. Sur cette feuille, on indique les noms des participants et les positions occupées, les protêts possibles, les sanctions, les points comptés et toute note relative au match en cours. Le capitaine d'équipe signe la feuille de match avant la rencontre et la signe de nouveau à son issue, après avoir vérifié les résultats qui y ont été inscrits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

delay the game : To deliberately hinder the progress of a game, an infraction in volleyball(and in basketball).

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

retarder le jeu : Empêcher intentionnellement le jeu de se poursuivre au cours d'un match de volleyball (ou de basketball), une infraction passible de punition.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
  • Baseball and Softball
  • Racquet Sports
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A flight of a ball(as in golf, tennis, volleyball) that deflects to the right of a right-handed player or to the left of a left-handed player usually as a result of being hit across its center line; a ball following such a course.

OBS

Antonym: hook.

OBS

to slice: To hit a ball to the opposite field by accident. That is, (in baseball) a right-handed hitter hitting to right field and a left-handed hitter hitting to left field. While a slice on the golf course can cost you three strokes, on the ball field it can get you three bases.

Terme(s)-clé(s)
  • sliced ball

Français

Domaine(s)
  • Golf
  • Baseball et softball
  • Sports de raquette
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
OBS

Crochet à gauche pour les gauchers

OBS

Ce terme est utilisé dans tous les sports où une balle est frappée ou lancée.

Terme(s)-clé(s)
  • crochet à gauche

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Volleyball
OBS

Rules/refereeing.

OBS

change of service : Table tennis and volleyball term.

OBS

service change: tennis term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Volleyball
OBS

Terme de tennis et de tennis de table.

OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Vóleibol
OBS

cambio de servicio: término de tenis y de voleibol.

OBS

cambio de saque: término de voleibol.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Volleyball
OBS

Term used in team sports such as baseball, basketball, volleyball and so on.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Volleyball
OBS

Ce terme appartient aux sports d'équipe, tels que le baseball, basket-ball et volleyball.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Vóleibol
OBS

Los términos se refieren al voleibol, sobre todo el segundo.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

In volleyball, an exchange of serves, bumps, sets and smashes between 2 opposing teams until one of the teams commits an error, such as letting the ball come in contact with the ground.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Seule l'équipe qui gagne un échange de jeu commencé avec son service peut marquer un point. Lorsque le service est incorrect ou que l'échange est gagné par l'adversaire, ce dernier obtient le droit au service [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Volleyball
OBS

Competitive horseback riding term.

OBS

Term used in volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Volleyball
OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
  • Vóleibol
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

An illegal tactic used by a player in order to obstruct the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball.

OBS

Screening. 13. 5. 1) The players of the serving team must not prevent their opponent, through individual or collective screening, from seeing the server or the flight path of the ball. [FIVB Volleyball Rules, 1999-2000]

OBS

At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player.

Terme(s)-clé(s)
  • individual screening

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Tactique interdite utilisée par un joueur dans le but de bloquer la vue des adversaires sur le serveur ou sur la trajectoire de la balle.

OBS

Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

The last set of a match, which will determine the winning team.

CONT

To win the match. 6. 3. 1) The match is won by the team that wins three sets. 6. 3. 2) In the case of a 2-2 tie, the deciding set(the 5th) is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 1999-2000, Fédération internationale de volleyball(FIVB]).

CONT

In a deciding set, the teams change ends after one side has reached eight points.

CONT

Only the serving team may score a point, except in the deciding game when rally-point scoring is used.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Dernière manche d'un match, laquelle désignera l'équipe gagnante.

CONT

Le match est gagné par l'équipe qui remporte trois sets. En cas d'égalité de sets 2-2, le set décisif (5e set) est joué avec le système de la marque continue (pour accélérer le jeu, une équipe peut marquer un point même si elle n'est pas au service, c'est le tie-break).

OBS

partie décisive : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l'ensemble des manches. Le terme «partie décisive» peut donc porter à confusion et devrait être évité.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

An illegal tactic used by two or more players that consists in forming a screen in order to obstruct the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball.

OBS

At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player.

OBS

Screening. 13. 5. 1) The players of the serving team must not prevent their opponent, through individual or collective screening, from seeing the server or the flight path of the ball. [FIVB Volleyball Rules, 1999-2000]

Terme(s)-clé(s)
  • collective screening

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Tactique interdite consistant à former un écran avec un groupe de plus de deux joueurs dans le but de bloquer la vue des adversaires sur leur serveur ou sur la trajectoire de la balle.

OBS

Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur.

Terme(s)-clé(s)
  • écran de groupe

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Economic and Industrial Sociology
CONT

At least five organizations now hold kiddie "investment" seminars and business camps. And this fall federally chartered "kids" banks will open in two big cities.... For mini-yuppies in training, childhood can be serious business. At the Dollars and Cents camp in Florida, such frivolous activities as volleyball, swimming and marshmallow roasting have given way to lectures on mutual funds, daily readings of the Wall Street Journal and the placing of actual buy orders.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sociologie économique et industrielle

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Types of Constructed Works
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A large room used for various indoor sports(as basketball, boxing, volleyball) and equipped with gymnastic apparatus.

OBS

gym: short for gymnasium.

OBS

gymnasium ... plural: gymnasiums or gymnasia.

Terme(s)-clé(s)
  • gymnasiums
  • gymnasia

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Types de constructions
  • Équipements urbains
DEF

[...] local aménagé pour la pratique des exercices du corps et de certains sports en salle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Tipos de construcciones
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
DEF

Local con los aparatos adecuados, destinado a hacer gimnasia.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Music
  • Singing
CONT

Air band competition... beat the heat with beach volleyball, "airbanding" and a concert in a park.

Français

Domaine(s)
  • Musique
  • Chant
OBS

Playback : interprétation ou diffusion, mimée par un acteur ou un chanteur, d'un enregistrement sonore réalisé à l'avance.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :