TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLTAGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Waste Management
- Bioengineering
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electro-biochemical reactor
1, fiche 1, Anglais, electro%2Dbiochemical%20reactor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EBR 1, fiche 1, Anglais, EBR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electro biochemical reactor 2, fiche 1, Anglais, electro%20biochemical%20reactor
nom
- EBR 2, fiche 1, Anglais, EBR
correct, nom
- EBR 2, fiche 1, Anglais, EBR
- electro-bioreactor 3, fiche 1, Anglais, electro%2Dbioreactor
correct, nom
- EBR 3, fiche 1, Anglais, EBR
correct, nom
- EBR 3, fiche 1, Anglais, EBR
- electrobioreactor 4, fiche 1, Anglais, electrobioreactor
correct, nom
- EBR 4, fiche 1, Anglais, EBR
correct, nom
- EBR 4, fiche 1, Anglais, EBR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The technology of EBR is based on the fundamental principles of electrochemistry, microbiology, and electrokinetics. When wastewater enters the chamber of EBR, it undergoes an electrochemical reaction. This reaction causes a voltage gradient across the chamber that drives the movement of the charged ions. These charged ions create an electric field, which promotes the transfer of electrons between the bacterial cells present in the wastewater. The bacteria remain active during this process and consume the organic and inorganic contaminants, present in the wastewater. As a result, the contaminants are degraded into simpler forms and eventually transformed into harmless by-products or released into the environment. 2, fiche 1, Anglais, - electro%2Dbiochemical%20reactor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Gestion des déchets
- Technique biologique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- électro-bioréacteur
1, fiche 1, Français, %C3%A9lectro%2Dbior%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EBR 2, fiche 1, Français, EBR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- électro bioréacteur 3, fiche 1, Français, %C3%A9lectro%20bior%C3%A9acteur
nom masculin
- EBR 3, fiche 1, Français, EBR
correct, nom masculin
- EBR 3, fiche 1, Français, EBR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système de traitement des eaux usées qui combine électrochimie et traitement biologique pour traiter principalement le carbone, l'azote ammoniacal et le phosphore. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9lectro%2Dbior%C3%A9acteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electrical Engineering
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic transient
1, fiche 2, Anglais, electromagnetic%20transient
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EMT 2, fiche 2, Anglais, EMT
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic transients are important phenomena in power systems that can occur in response to disturbances or sudden changes in the system, such as switching operations, lightning strikes, or faults. These transients can cause voltage spikes, current surges, and oscillations in the system, potentially leading to insulation breakdown, equipment damage, and a decrease in a power system's overall stability and reliability. 3, fiche 2, Anglais, - electromagnetic%20transient
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- electro magnetic transient
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Électrotechnique
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transitoire électromagnétique
1, fiche 2, Français, transitoire%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology
- Occupational Health and Safety
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brown-out
1, fiche 3, Anglais, brown%2Dout
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brownout 2, fiche 3, Anglais, brownout
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In English, the expression "brownout" corresponds to a drop in voltage, a power cut. This is what people experiencing a brown-out feel : they lack energy and don’t find meaning in their work. [They are] looking for meaning in [their] professional activity and [do] not share the company's values. 1, fiche 3, Anglais, - brown%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Burnout and brownout can be difficult to differentiate since they share common manifestations with similar determinants. Brownout is more difficult to discern because it is a factor of mental resignation and where the question of work values are central. ... the major and abrupt transformations imposed by the onset of the [COVID-19] health crisis and its prolonged nature increased the risk of brownout. The deterioration of working conditions gave rise to the emergence of inner conflicts, both the "desire to save and the impossibility of doing so" ..., ... the perception of a loss of interest in work, and the impression of a situation with no end in sight ... 2, fiche 3, Anglais, - brown%2Dout
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- brown out
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie
- Santé et sécurité au travail
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- syndrome de la perte de sens au travail
1, fiche 3, Français, syndrome%20de%20la%20perte%20de%20sens%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brown-out 2, fiche 3, Français, brown%2Dout
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épuisement professionnel éprouvé par une personne qui ressent une désaffection envers son emploi en raison d'une difficulté à percevoir la portée ou l'utilité des tâches qui lui sont confiées au travail. 3, fiche 3, Français, - syndrome%20de%20la%20perte%20de%20sens%20au%20travail
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- brown out
- brownout
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- user voltage tolerance
1, fiche 4, Anglais, user%20voltage%20tolerance
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The maximum permitted departure from nominal user voltage during normal operation, excluding transient and cyclic voltage variations. 1, fiche 4, Anglais, - user%20voltage%20tolerance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
User voltage tolerance includes variations such as those caused by load changes and environment, such as temperature, humidity and vibration. 1, fiche 4, Anglais, - user%20voltage%20tolerance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
user voltage tolerance : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - user%20voltage%20tolerance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tolérance en tension usager
1, fiche 4, Français, tol%C3%A9rance%20en%20tension%20usager
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écart maximum permis pour la tension nominale usager en fonctionnement normal, excluant les variations de tension périodiques et les transitoires. 1, fiche 4, Français, - tol%C3%A9rance%20en%20tension%20usager
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La tolérance en tension usager comprend des variations telles que celles dues aux variations de charge et à l'environnement, comme la température, l'humidité et les vibrations. 1, fiche 4, Français, - tol%C3%A9rance%20en%20tension%20usager
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tolérance en tension usager : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - tol%C3%A9rance%20en%20tension%20usager
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrospray ionization
1, fiche 5, Anglais, electrospray%20ionization
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ESI 2, fiche 5, Anglais, ESI
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- electrospray ionisation 3, fiche 5, Anglais, electrospray%20ionisation
correct, nom
- ESI 3, fiche 5, Anglais, ESI
correct, nom
- ESI 3, fiche 5, Anglais, ESI
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electrospray ionization(ESI) is a technique to generate ions for mass spectrometry using electrospray by applying a high voltage to a liquid to produce an aerosol.... ESI overcomes the tendency of [the] molecules to fragment upon ionization.... ESI applies a high voltage at the outlet of the capillary, and the high electric field generated atomizes the liquid flowing out of the capillary into tiny charged droplets. As the solvent evaporates, the charge intensity on the surface of the droplet gradually increases, and finally the droplet splits into one or a plurality of charged ions, allowing the analyte to enter the gas phase in the form of a single charge or multiple charges and become a gas phase ion. 1, fiche 5, Anglais, - electrospray%20ionization
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A key difference between APCI [atmospheric pressure chemical ionization] and ESI is that ESI is based on ions that are formed in solution, whereas APCI uses ions that are formed in the gas phase. 4, fiche 5, Anglais, - electrospray%20ionization
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- electro-spray ionization
- electro-spray ionisation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ionisation par électronébulisation
1, fiche 5, Français, ionisation%20par%20%C3%A9lectron%C3%A9bulisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ESI 1, fiche 5, Français, ESI
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ionisation par électronébuliseur 2, fiche 5, Français, ionisation%20par%20%C3%A9lectron%C3%A9buliseur
correct, nom féminin
- ESI 2, fiche 5, Français, ESI
nom féminin
- ESI 2, fiche 5, Français, ESI
- ionisation par électronébulisateur 3, fiche 5, Français, ionisation%20par%20%C3%A9lectron%C3%A9bulisateur
correct, nom féminin
- ESI 3, fiche 5, Français, ESI
nom féminin
- ESI 3, fiche 5, Français, ESI
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ionisation par électronébulisation [...] Lors de l'ionisation, un flux continu de la solution d'échantillons passe à travers un capillaire maintenu à une tension élevée [...] Lorsqu'un potentiel positif ou négatif est appliqué sur l'échantillon, l'interface liquide-air se polarise avec un excès de charges. Une forme quasi conique est observée à la surface du capillaire résultant d'un équilibre entre les forces électrostatiques de la couche ionique et la tension superficielle [...] Lorsqu'un équilibre parfait est atteint, la surface devient conique, formant le cône de Taylor (limite de Rayleigh) [...] Une augmentation du potentiel appliqué disloque l'interface liquide-air au sommet du cône dû à une tension superficielle trop faible. La solution est dispersée sous forme de gouttelettes chargées positivement ou négativement [...] Une température élevée de la source et/ou un flux d'azote gazeux permettent l'évaporation du solvant, diminuant la taille des gouttelettes et augmentant la densité de charges de surface. Lorsque la répulsion coulombienne dépasse la tension de surface, les ions sont éjectés dans leur phase gazeuse [...] 4, fiche 5, Français, - ionisation%20par%20%C3%A9lectron%C3%A9bulisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ESI : L'abréviation «ESI» provient du terme anglais «electrospray ionization». 5, fiche 5, Français, - ionisation%20par%20%C3%A9lectron%C3%A9bulisation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ionisation par électro-nébulisation
- ionisation par électro-nébuliseur
- ionisation par électro-nébulisateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- atmospheric pressure chemical ionization
1, fiche 6, Anglais, atmospheric%20pressure%20chemical%20ionization
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- APCI 1, fiche 6, Anglais, APCI
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- atmospheric pressure chemical ionisation 2, fiche 6, Anglais, atmospheric%20pressure%20chemical%20ionisation
correct, nom
- APCI 2, fiche 6, Anglais, APCI
correct, nom
- APCI 2, fiche 6, Anglais, APCI
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
APCI is a mode of ionization that is similar to ESI [electrospray ionization] in that ionization takes place at atmospheric pressure, entails nebulization and desolvation, and incorporates an interface design, which is similar to that of ESI. A key difference between APCI and ESI is that ESI is based on ions that are formed in solution, whereas APCI uses ions that are formed in the gas phase. In APCI, instead of high voltage being applied to the inlet capillary, mobile phase from the separation device is evaporated within a heater, and the vapor passes a needle with an applied current, which generates a corona discharge for the formation of stable reaction ions. 3, fiche 6, Anglais, - atmospheric%20pressure%20chemical%20ionization
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ionisation chimique à pression atmosphérique
1, fiche 6, Français, ionisation%20chimique%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- APCI 1, fiche 6, Français, APCI
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ionisation par APCI [...] se fait grâce à une décharge couronne. Ce type de décharge se forme lorsqu'on applique une haute tension sur une aiguille. Le champ électrique à la pointe de l'aiguille devient alors suffisamment intense qu'il se produit une décharge dans l'air, ionisant ses composantes. Ces ions peuvent ensuite réagir avec les molécules neutres de l'air pour former d'autres ions et même ioniser un analyte gazeux introduit près de la décharge couronne. 2, fiche 6, Français, - ionisation%20chimique%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Contrairement à l'ESI [ionisation par électronébulisation], où l'ionisation des molécules s'effectue en solution, l'APCI conduit à la formation d'ions en phase gazeuse. 3, fiche 6, Français, - ionisation%20chimique%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
APCI : L'abréviation «APCI» provient du terme anglais «atmospheric pressure chemical ionization». 4, fiche 6, Français, - ionisation%20chimique%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Fences and Enclosures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- electric fence energizer
1, fiche 7, Anglais, electric%20fence%20energizer
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fence energizer 1, fiche 7, Anglais, fence%20energizer
correct, nom
- energizer 1, fiche 7, Anglais, energizer
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Energizers essentially regulate the voltage of a fence by releasing the current in pulses, which ensures that fences are not receiving a constant stream of electricity.... When someone... touches the fence, they will only receive a short burst of electricity instead of a constant stream. 2, fiche 7, Anglais, - electric%20fence%20energizer
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- electric fence energiser
- fence energiser
- energiser
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Matériel et équipement électriques
- Enceintes et clôtures
Fiche 7, La vedette principale, Français
- électrificateur de clôture électrique
1, fiche 7, Français, %C3%A9lectrificateur%20de%20cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- électrificateur de clôture 2, fiche 7, Français, %C3%A9lectrificateur%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
- électrificateur 2, fiche 7, Français, %C3%A9lectrificateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un électrificateur de clôture électrique produit régulièrement des impulsions haute tension de sorte qu'une tension se produit entre le sol et le matériau conducteur de la clôture. Dès qu'un animal (ou un humain, de la végétation ou autre) établit une connexion entre la terre et le matériau conducteur de la clôture, le circuit est fermé. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9lectrificateur%20de%20cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- battery module
1, fiche 8, Anglais, battery%20module
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A grouping of interconnected cells in a single mechanical and electrical unit. 2, fiche 8, Anglais, - battery%20module
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A battery module is a system composed of a certain number of cells in a designed series and parallel structure as needed. By connecting the cells in series, the voltages of multiple cells are accumulated, thereby achieving an output voltage based on a corresponding multiple of the cell voltage. 3, fiche 8, Anglais, - battery%20module
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
battery module: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - battery%20module
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- module de batterie
1, fiche 8, Français, module%20de%20batterie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- module 2, fiche 8, Français, module
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble rigide ou semi-rigide qui regroupe plusieurs accumulateurs électrochimiques connectés entre eux, et qui peut être relié électriquement à un ou plusieurs autres ensembles de même nature pour constituer une batterie. 2, fiche 8, Français, - module%20de%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines batteries, un module peut être remplacé en cas de défaillance. 2, fiche 8, Français, - module%20de%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
module de batterie; module : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 3, fiche 8, Français, - module%20de%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
module de batterie : désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 8, Français, - module%20de%20batterie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Theory
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- logic state
1, fiche 9, Anglais, logic%20state
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The logical sense, true or false, of a given binary signal. 2, fiche 9, Anglais, - logic%20state
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sometimes the logic state is indicated by the presence or absence of a voltage or different polarities of the same voltage. 3, fiche 9, Anglais, - logic%20state
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- état logique
1, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20logique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- estado lógico
1, fiche 9, Espagnol, estado%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] sentido lógico, verdadero o falso, de una señal binaria dada. 1, fiche 9, Espagnol, - estado%20l%C3%B3gico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- helical acquisition
1, fiche 10, Anglais, helical%20acquisition
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- spiral acquisition 2, fiche 10, Anglais, spiral%20acquisition
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Helical Acquisition... In this approach, image acquisition time is decreased significantly by connecting the tube voltage cables through a "slip ring, "a sliding contact mounted on the rotating gantry of the unit. With slip-ring technology, the X-ray tube rotates while the patient table moves without stopping. Hence, the patient is moved continuously through the gantry during the study, and the X-ray beam maps out a helical path in the patient... 3, fiche 10, Anglais, - helical%20acquisition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acquisition hélicoïdale
1, fiche 10, Français, acquisition%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acquisition spiralée 2, fiche 10, Français, acquisition%20spiral%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à l'acquisition séquentielle où la table d'examen reste fixe, l'acquisition hélicoïdale consiste à sélectionner un volume (point de départ et d'arrivée sur le corps à examiner) qui se déplace à vitesse constante sous le faisceau de rayons X «tournant» de manière continue. 1, fiche 10, Français, - acquisition%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- adquisición helicoidal
1, fiche 10, Espagnol, adquisici%C3%B3n%20helicoidal
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La tomografía computarizada (TC) mediante adquisición helicoidal ofrece un análisis anatómico detallado multiplano de las estructuras nasales y sinusales, así como de las variaciones de neumatización que pueden modificar las relaciones sinusales. 1, fiche 10, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20helicoidal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electronic Measurements
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- measuring spark gap
1, fiche 11, Anglais, measuring%20spark%20gap
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] spark gap intended to measure peak voltage as a function of the flashover distance between its two electrodes, generally spheres. 2, fiche 11, Anglais, - measuring%20spark%20gap
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
measuring spark gap: designation and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 11, Anglais, - measuring%20spark%20gap
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Mesures électroniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éclateur de mesure
1, fiche 11, Français, %C3%A9clateur%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Éclateur utilisé pour mesurer une tension de crête en fonction de la distance d'amorçage entre ses deux électrodes, généralement des sphères. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9clateur%20de%20mesure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
éclateur de mesure : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9clateur%20de%20mesure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Applications of Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- proprioceptive sensor
1, fiche 12, Anglais, proprioceptive%20sensor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- internal sensor 2, fiche 12, Anglais, internal%20sensor
correct
- proprioceptor 3, fiche 12, Anglais, proprioceptor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Proprioceptive sensors measure values internal to the system(robot) ;e. g. motor speed, wheel load, robot arm joint angles, battery voltage. 4, fiche 12, Anglais, - proprioceptive%20sensor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Automatisation et applications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capteur proprioceptif
1, fiche 12, Français, capteur%20proprioceptif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- capteur interne 2, fiche 12, Français, capteur%20interne
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs proprioceptifs mesurent l'état interne du robot. Comme, par exemple, la vitesse du moteur, le niveau de batterie, etc. 3, fiche 12, Français, - capteur%20proprioceptif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- microelectrode array
1, fiche 13, Anglais, microelectrode%20array
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MEA 1, fiche 13, Anglais, MEA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- multielectrode array 2, fiche 13, Anglais, multielectrode%20array
correct
- MEA 2, fiche 13, Anglais, MEA
correct
- MEA 2, fiche 13, Anglais, MEA
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Microelectrode arrays(MEA)... contain a grid of tightly spaced electrodes embedded in the culture surface of the well. Electrically active cells, such as neurons, are plated and cultured over the electrodes. When neurons fire action potentials, the electrodes measure the extracellular voltage on a microsecond timescale. 2, fiche 13, Anglais, - microelectrode%20array
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matrice de microélectrodes
1, fiche 13, Français, matrice%20de%20micro%C3%A9lectrodes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- matrice multi-électrodes 2, fiche 13, Français, matrice%20multi%2D%C3%A9lectrodes
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- paraphonic synthesizer
1, fiche 14, Anglais, paraphonic%20synthesizer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- paraphonic synth 2, fiche 14, Anglais, paraphonic%20synth
correct, familier
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A paraphonic synth can play multiple notes at a time, but only has one voice architecture—in other words, every played note shares the same VCA [voltage controlled amplifier] envelope. This means that you cannot play one note and then trigger a second note while the first note continues to ring out. If you play a second note then either the first note will trigger again, or it will simply stop/end. 2, fiche 14, Anglais, - paraphonic%20synthesizer
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- paraphonic synthesiser
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- synthétiseur paraphonique
1, fiche 14, Français, synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- synthé paraphonique 2, fiche 14, Français, synth%C3%A9%20paraphonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On trouve aussi des synthés paraphoniques. Par paraphonie, il faut entendre la capacité de jouer plusieurs notes en même temps, mais à travers un goulot d'étranglement à un moment donné. 2, fiche 14, Français, - synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- electrified railway track
1, fiche 15, Anglais, electrified%20railway%20track
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Interference affecting electrified railway tracks depends on a variety of technology and configurations, which can include the voltage and type of power supply(AC [alternating current] or DC [direct current]), as well as the type of track(train, tramway, light rail). 1, fiche 15, Anglais, - electrified%20railway%20track
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- voie ferrée électrifiée
1, fiche 15, Français, voie%20ferr%C3%A9e%20%C3%A9lectrifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les voies ferrées électrifiées utilisent des technologies et des configurations variées, ce qui peut modifier les types d'interférences applicables. On peut notamment penser à la tension et au type d'alimentation (CA [courant alternatif] ou CC [courant continu]), ainsi qu'au type de voie ferrée (train, tramway, train léger). 1, fiche 15, Français, - voie%20ferr%C3%A9e%20%C3%A9lectrifi%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- common mode voltage
1, fiche 16, Anglais, common%20mode%20voltage
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a differential amplifier, that unwanted part of the voltage, between each input connection point and ground, that is added to the voltage of each original signal. 2, fiche 16, Anglais, - common%20mode%20voltage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
common mode voltage : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 3, fiche 16, Anglais, - common%20mode%20voltage
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- common-mode voltage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tension de mode commun
1, fiche 16, Français, tension%20de%20mode%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans un amplificateur différentiel, composante indésirable de la tension entre chaque borne d'entrée et la terre, qui s'ajoute à la tension de chacun des signaux d'origine. 2, fiche 16, Français, - tension%20de%20mode%20commun
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tension de mode commun : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 16, Français, - tension%20de%20mode%20commun
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tensión de modo común
1, fiche 16, Espagnol, tensi%C3%B3n%20de%20modo%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- tensión de modalidad común 1, fiche 16, Espagnol, tensi%C3%B3n%20de%20modalidad%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- transition
1, fiche 17, Anglais, transition
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The switching from one state(for example, positive voltage) to another(negative voltage) in a serial transmission. 2, fiche 17, Anglais, - transition
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- transition
1, fiche 17, Français, transition
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps pendant lequel un signal ou un automate fini change d'état. 2, fiche 17, Français, - transition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- transición
1, fiche 17, Espagnol, transici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- maximum common mode voltage
1, fiche 18, Anglais, maximum%20common%20mode%20voltage
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The highest value for the common mode voltage at which the subsystem will still operate according to its specifications. 2, fiche 18, Anglais, - maximum%20common%20mode%20voltage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
maximum common mode voltage : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 3, fiche 18, Anglais, - maximum%20common%20mode%20voltage
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tension maximale de mode commun
1, fiche 18, Français, tension%20maximale%20de%20mode%20commun
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la tension de mode commun sous laquelle un sous-système peut fonctionner selon ses spécifications nominales. 2, fiche 18, Français, - tension%20maximale%20de%20mode%20commun
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
tension maximale de mode commun : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 18, Français, - tension%20maximale%20de%20mode%20commun
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tensión máxima en modo común
1, fiche 18, Espagnol, tensi%C3%B3n%20m%C3%A1xima%20en%20modo%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-11-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Manchester encoding
1, fiche 19, Anglais, Manchester%20encoding
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A binary phase encoding in which the time interval assigned to each bit is divided in half by a transition whose direction determines the value of the bit. 2, fiche 19, Anglais, - Manchester%20encoding
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The transition may occur between two states of a physical variable such as voltage, magnetic polarity or light intensity. 2, fiche 19, Anglais, - Manchester%20encoding
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Manchester encoding: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 19, Anglais, - Manchester%20encoding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- codage de type Manchester
1, fiche 19, Français, codage%20de%20type%20Manchester
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- codage biphase 1, fiche 19, Français, codage%20biphase
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Codage de phase binaire selon lequel l'intervalle de temps attribué à chaque bit est divisé en deux moitiés par une transition dont le sens détermine la valeur du bit. 2, fiche 19, Français, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La transition peut apparaître entre deux états d'une variable physique telle qu'une tension électrique, une polarité magnétique ou une intensité lumineuse. 2, fiche 19, Français, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
codage de type Manchester; codage biphase : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 19, Français, - codage%20de%20type%20Manchester
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- codificación Manchester
1, fiche 19, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20Manchester
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Capacitors (Static Electr.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high voltage capacitor
1, fiche 20, Anglais, high%20voltage%20capacitor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- HV capacitor 2, fiche 20, Anglais, HV%20capacitor
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
High voltage capacitors are passive electronic components that store charge and energy for use in high voltage applications. They consist of two conducting plates separated by an insulating material called the dielectric. 3, fiche 20, Anglais, - high%20voltage%20capacitor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Condensateurs (Élect. statique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- condensateur à haute tension
1, fiche 20, Français, condensateur%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- condensateur haute tension 2, fiche 20, Français, condensateur%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- voltage
1, fiche 21, Anglais, voltage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- electrical voltage 2, fiche 21, Anglais, electrical%20voltage
correct, moins fréquent
- electric pressure 3, fiche 21, Anglais, electric%20pressure
correct, moins fréquent
- electric tension 3, fiche 21, Anglais, electric%20tension
correct, moins fréquent
- electromotive force 4, fiche 21, Anglais, electromotive%20force
correct, vieilli
- emf 4, fiche 21, Anglais, emf
correct, vieilli
- emf 4, fiche 21, Anglais, emf
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The electric potential difference between two points. 5, fiche 21, Anglais, - voltage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Voltage is the pressure from an electrical circuit's power source that pushes charged electrons(current) through a conducting loop, enabling them to do work such as illuminating a light. 6, fiche 21, Anglais, - voltage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
voltage : designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee(CUTEL). 5, fiche 21, Anglais, - voltage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures électriques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tension
1, fiche 21, Français, tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- voltage 2, fiche 21, Français, voltage
à éviter, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Différence de potentiel entre deux points. 3, fiche 21, Français, - tension
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La tension électrique (notée U) est une grandeur qui représente la circulation du champ électrique le long d'un circuit. 4, fiche 21, Français, - tension
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tension : désignation uniformisée par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 21, Français, - tension
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
tension : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, fiche 21, Français, - tension
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tensión
1, fiche 21, Espagnol, tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- voltaje 2, fiche 21, Espagnol, voltaje
correct, nom masculin
- tensión eléctrica 3, fiche 21, Espagnol, tensi%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
- diferencia de potencial 4, fiche 21, Espagnol, diferencia%20de%20potencial
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de voltios que actúan en un aparato o sistema eléctrico. 5, fiche 21, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Diferencia algebraica entre los potenciales de dos puntos; por lo tanto, tensión existente entre esos dos puntos. 6, fiche 21, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 3 DEF
Diferencia de potencial entre las extremidades de un conductor eléctrico o entre los bornes de un generador de corriente. 7, fiche 21, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna. 7, fiche 21, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna. 8, fiche 21, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electronics
- Electrical Measurements
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- root mean square voltage
1, fiche 22, Anglais, root%20mean%20square%20voltage
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- Vrms 1, fiche 22, Anglais, Vrms
correct, voir observation
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- RMS voltage 2, fiche 22, Anglais, RMS%20voltage
correct
- Vrms 3, fiche 22, Anglais, Vrms
correct, voir observation
- Vrms 3, fiche 22, Anglais, Vrms
- effective voltage 3, fiche 22, Anglais, effective%20voltage
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The RMS voltage of any waveform will produce the same heating effect on a resistive load as if the same direct current voltage were applied to the same resistive load. 4, fiche 22, Anglais, - root%20mean%20square%20voltage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Vrms: written Vrms. 5, fiche 22, Anglais, - root%20mean%20square%20voltage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électronique
- Mesures électriques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tension efficace
1, fiche 22, Français, tension%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- Ueff 1, fiche 22, Français, Ueff
correct, voir observation
Fiche 22, Les synonymes, Français
- valeur efficace d'une tension 2, fiche 22, Français, valeur%20efficace%20d%27une%20tension
correct, nom féminin
- Veff 2, fiche 22, Français, Veff
correct, voir observation
- Veff 2, fiche 22, Français, Veff
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Valeur qui correspond à la valeur de tension continue qui dégagerait la même quantité de chaleur dans une résistance. 3, fiche 22, Français, - tension%20efficace
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Veff, Ueff : s'écrivent Ueff et Veff. 3, fiche 22, Français, - tension%20efficace
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-10-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ionization (Electr. Engineering)
- Aircraft Propulsion Systems
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ionic wind
1, fiche 23, Anglais, ionic%20wind
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- electric wind 1, fiche 23, Anglais, electric%20wind
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ionic wind, also called... electric wind, is an air flow generally driven by the electric field created by applying a high voltage to an electrode system. 2, fiche 23, Anglais, - ionic%20wind
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ionisation (Électrotechnique)
- Propulsion des aéronefs
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vent ionique
1, fiche 23, Français, vent%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement intense des électrons, entre l'électrode positive et l'électrode négative, entraîne un déplacement des molécules d'air et crée un vent appelé «vent ionique». Il est nécessaire, pour obtenir ce vent ionique, que l'électrode positive soit de très petite dimension par rapport à l'électrode négative, de telle sorte qu'il n'y ait pas équilibre entre les nuages d'ions de polarités opposées. 2, fiche 23, Français, - vent%20ionique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electric Currents
- Electronic Circuits Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- valley-point current
1, fiche 24, Anglais, valley%2Dpoint%20current
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Forward current increases rapidly to its peakpoint value at peak-point voltage. A further increase in forward bias reduces the forward current to a minimum value at valley-point voltage. 2, fiche 24, Anglais, - valley%2Dpoint%20current
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- courant de vallée
1, fiche 24, Français, courant%20de%20vall%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- corriente en el punto de valle
1, fiche 24, Espagnol, corriente%20en%20el%20punto%20de%20valle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-04-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Electric Currents
- Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- surge protective device
1, fiche 25, Anglais, surge%20protective%20device
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SPD 2, fiche 25, Anglais, SPD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- overvoltage protection device 3, fiche 25, Anglais, overvoltage%20protection%20device
correct
- transient voltage surge suppressor 2, fiche 25, Anglais, transient%20voltage%20surge%20suppressor
correct, voir observation
- TVSS 2, fiche 25, Anglais, TVSS
correct, voir observation
- TVSS 2, fiche 25, Anglais, TVSS
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A device that is intended to protect the electrical apparatus from transient overvoltages and to divert surge currents. 4, fiche 25, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "surge protective device" is used as an umbrella designation to include different types of surge protective products. 5, fiche 25, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
surge protective device: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 25, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
transient voltage surge suppressor; TVSS : designations used by Underwriters Laboratories(UL) until it was changed in 2009 to align with the terminology used by the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 25, Anglais, - surge%20protective%20device
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- transient voltage surge suppresser
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Courants (Électrocinétique)
- Sécurité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dispositif de protection contre les surtensions
1, fiche 25, Français, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif prévu pour protéger les appareils électriques contre les surtensions transitoires et dériver les impulsions de courant. 2, fiche 25, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dispositif de protection contre les surtensions» est utilisé comme terme générique pour englober différents types de produits de protection contre les surtensions, comme les parasurtenseurs. 3, fiche 25, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dispositif de protection contre les surtensions : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 25, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Protección y seguridad (Electrotecnia)
- Corriente eléctrica
- Seguridad
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de protección contra sobretensiones
1, fiche 25, Espagnol, dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El término "dispositivo de protección contra sobretensiones" se usa como término genérico para incluir diferentes tipos de productos que protegen contra las sobretensiones, como los supresores de sobretensiones. 2, fiche 25, Espagnol, - dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dispositivo de protección contra sobretensiones: designación normalizada por la ISO en colaboración con la Comisión Electrotécnica Internacional. 2, fiche 25, Espagnol, - dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-04-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Electric Currents
- Electronics
- Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- surge suppressor
1, fiche 26, Anglais, surge%20suppressor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- surge protector 2, fiche 26, Anglais, surge%20protector
correct
- surge arrester 3, fiche 26, Anglais, surge%20arrester
correct
- transient voltage suppressor 4, fiche 26, Anglais, transient%20voltage%20suppressor
correct
- TVS 5, fiche 26, Anglais, TVS
correct
- TVS 5, fiche 26, Anglais, TVS
- transient suppressor 6, fiche 26, Anglais, transient%20suppressor
correct
- surge stopper 7, fiche 26, Anglais, surge%20stopper
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A device placed in an electrical circuit to protect electrical devices from excessive voltage. 8, fiche 26, Anglais, - surge%20suppressor
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A surge suppressor, sometimes optimistically called a surge protector, is a device inserted in the alternating current(AC) utility line... or telephone line to prevent damage to electronic equipment from voltage spikes, or transients. 9, fiche 26, Anglais, - surge%20suppressor
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A surge suppressor is a type of surge protective device. 10, fiche 26, Anglais, - surge%20suppressor
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- surge suppresser
- surge arrestor
- transient voltage suppresser
- transient suppresser
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Courants (Électrocinétique)
- Électronique
- Sécurité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- parasurtenseur
1, fiche 26, Français, parasurtenseur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- limiteur de surtension 2, fiche 26, Français, limiteur%20de%20surtension
correct, nom masculin
- suppresseur de tension transitoire 3, fiche 26, Français, suppresseur%20de%20tension%20transitoire
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositif conçu pour protéger un circuit contre les surtensions transitoires en créant à son entrée un chemin de faible résistance que le courant associé à la surtension emprunte. 4, fiche 26, Français, - parasurtenseur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un parasurtenseur est un type de dispositif de protection contre les surtensions. 5, fiche 26, Français, - parasurtenseur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Protección y seguridad (Electrotecnia)
- Corriente eléctrica
- Electrónica
- Seguridad
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- supresor de sobretensiones
1, fiche 26, Espagnol, supresor%20de%20sobretensiones
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- protector contra sobretensión 1, fiche 26, Espagnol, protector%20contra%20sobretensi%C3%B3n
correct, nom masculin
- protector contra sobretensiones 2, fiche 26, Espagnol, protector%20contra%20sobretensiones
correct, nom masculin
- supresor de tensiones transitorias 3, fiche 26, Espagnol, supresor%20de%20tensiones%20transitorias
correct, nom masculin
- supresor transitorio 3, fiche 26, Espagnol, supresor%20transitorio
correct, nom masculin
- descargador de sobretensión 4, fiche 26, Espagnol, descargador%20de%20sobretensi%C3%B3n
correct, nom masculin
- descargador de protección 5, fiche 26, Espagnol, descargador%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La mayoría de los supresores [transitorios] usualmente protegen el equipo contra las sobretensiones súbitas. 2, fiche 26, Espagnol, - supresor%20de%20sobretensiones
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Un supresor de sobretensiones es un tipo de dispositivo de protección contra sobretensiones. 6, fiche 26, Espagnol, - supresor%20de%20sobretensiones
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- calibration tunnel
1, fiche 27, Anglais, calibration%20tunnel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- calibration duct 2, fiche 27, Anglais, calibration%20duct
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The essence of the calibration process is to measure the output(voltage) of the probe at known velocities and temperatures. Then a curve can be fitted through the data points. This curve can be used in the real measurements to calculate the velocity from the output signal of the anemometer.... The calibrations are performed in a calibration tunnel, from which the geometry is accurately known(the outgoing flow is laminar). The velocity at the outlet of the tunnel is thus known with a high precision. 3, fiche 27, Anglais, - calibration%20tunnel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- soufflerie d'étalonnage
1, fiche 27, Français, soufflerie%20d%27%C3%A9talonnage
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Scientific Instruments
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- anemometer calibration
1, fiche 28, Anglais, anemometer%20calibration
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Anemometer calibration is performed to determine the relationship between the output of the anemometer, whether a voltage or TTL [transistor-transistor logic] signal [i. e., hertz or revolutions per minute], and the measurement of the reference wind speed. Thus, during a calibration test[, the] anemometer output is collected for a range of wind speed settings. With this data[, ] a regresssion analysis is conducted to determine a calibration transfer function. 1, fiche 28, Anglais, - anemometer%20calibration
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Instruments scientifiques
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étalonnage de l'anémomètre
1, fiche 28, Français, %C3%A9talonnage%20de%20l%27an%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- étalonnage des anémomètres 2, fiche 28, Français, %C3%A9talonnage%20des%20an%C3%A9mom%C3%A8tres
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electrical Systems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high-voltage switchgear
1, fiche 29, Anglais, high%2Dvoltage%20switchgear
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- high voltage switchgear 2, fiche 29, Anglais, high%20voltage%20switchgear
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
High voltage switchgear is any switchgear used to connect or disconnect a part of a high-voltage power system. 3, fiche 29, Anglais, - high%2Dvoltage%20switchgear
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
In the 1930s, gas insulated technology began to be applied to high voltage switchgear. 4, fiche 29, Anglais, - high%2Dvoltage%20switchgear
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- high-voltage switch gear
- high voltage switch gear
- high-voltage switch-gear
- high voltage switch-gear
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ensembles électrotechniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- appareillage de commutation haute tension
1, fiche 29, Français, appareillage%20de%20commutation%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- appareillage de commutation à haute tension 2, fiche 29, Français, appareillage%20de%20commutation%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
- appareillage haute tension 3, fiche 29, Français, appareillage%20haute%20tension
correct, nom masculin
- appareillage à haute tension 4, fiche 29, Français, appareillage%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
- cellule haute tension 5, fiche 29, Français, cellule%20haute%20tension
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 1930, la technologie d'isolation gazeuse a commencé à être appliquée à l'appareillage haute tension. 3, fiche 29, Français, - appareillage%20de%20commutation%20haute%20tension
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- equalizing resistor
1, fiche 30, Anglais, equalizing%20resistor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The equalizing resistors also serve as a bleeder resistor... and place a constant, light load on the supply to prevent excessive voltage with no load connected to the supply. 2, fiche 30, Anglais, - equalizing%20resistor
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- equalising resistor
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- résistance d'égalisation
1, fiche 30, Français, r%C3%A9sistance%20d%27%C3%A9galisation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- résistance égalisatrice 2, fiche 30, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A9galisatrice
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les [résistances de fuite] constituées par les résistances d'égalisation contribuent aussi à stabiliser la tension sans échauffement excessif. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9sistance%20d%27%C3%A9galisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- resistencia igualadora
1, fiche 30, Espagnol, resistencia%20igualadora
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electronic Measurements
- Measurements of Electricity
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- voltage level difference
1, fiche 31, Anglais, voltage%20level%20difference
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In transmission engineering, most often it would be rather impractical to characterize the magnitude of signals directly by a numerical value in volts or watts. Instead, a logarithmic measure is used, expressed in "dB" [decibel], to characterize the signal magnitude in relation to some chosen reference value. Designations commonly used are "power-level difference, ""voltage level difference, "etc., all expressed in "dB. " 2, fiche 31, Anglais, - voltage%20level%20difference
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mesures électroniques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- différence de niveau de tension
1, fiche 31, Français, diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans la technique de transmission, il serait généralement assez peu pratique de caractériser l'intensité des signaux directement par une valeur numérique en volts ou en watts. On utilise plutôt une mesure logarithmique, exprimée en décibels, pour caractériser l'intensité des signaux par rapport à une certaine valeur de référence choisie. Les désignations couramment utilisées sont la «différence de niveau de puissance», la «différence de niveau de tension», etc., toutes exprimées en décibels. 2, fiche 31, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Medidas electrónicas
- Medida de la electricidad
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- diferencia de nivel de tensión
1, fiche 31, Espagnol, diferencia%20de%20nivel%20de%20tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Transformers and Inductance (Electronics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tuned transformer
1, fiche 32, Anglais, tuned%20transformer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] transformer whose associated circuit elements are adjusted as a whole to be resonant at the frequency of the alternating current supplied to the primary, thereby causing the secondary voltage to build up to higher values than would otherwise be obtained. 2, fiche 32, Anglais, - tuned%20transformer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transformateurs et inductance (Électronique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transformateur accordé
1, fiche 32, Français, transformateur%20accord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transformadores e inductancia (Electrónica)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- transformador sintonizado
1, fiche 32, Espagnol, transformador%20sintonizado
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un circuito importante es el transformador sintonizado, en el que ambas bobinas están sintonizadas a la misma frecuencia, dicho de otro modo, se encuentran acopladas. 1, fiche 32, Espagnol, - transformador%20sintonizado
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electronic Components
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- single-electron transistor
1, fiche 33, Anglais, single%2Delectron%20transistor
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SET 1, fiche 33, Anglais, SET
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- quantum-effect transistor 2, fiche 33, Anglais, quantum%2Deffect%20transistor
correct
- quantum effect transistor 3, fiche 33, Anglais, quantum%20effect%20transistor
correct
- quantum-effect device 4, fiche 33, Anglais, quantum%2Deffect%20device
correct, moins fréquent
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] sensitive electronic device based on the Coulomb blockade effect. 5, fiche 33, Anglais, - single%2Delectron%20transistor
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Such a rapid variation in conductance makes the single-electron transistor an ideal device for high-precision electrometry. In this type of application the SET has two gate electrodes, and the bias voltage is kept close to the Coulomb blockade voltage to enhance the sensitivity of the current to changes in the gate voltage. 6, fiche 33, Anglais, - single%2Delectron%20transistor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Composants électroniques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- transistor à un électron
1, fiche 33, Français, transistor%20%C3%A0%20un%20%C3%A9lectron
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- transistor à effet quantique 2, fiche 33, Français, transistor%20%C3%A0%20effet%20quantique
correct, nom masculin
- dispositif à effet quantique 3, fiche 33, Français, dispositif%20%C3%A0%20effet%20quantique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] électronique basé sur l'effet de blocage de Coulomb. 4, fiche 33, Français, - transistor%20%C3%A0%20un%20%C3%A9lectron
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques de faible tension de polarisation d'un transistor à un électron doté d'un îlot Nb [niobium] et de fils en Al [aluminium] correspondaient à des transitions résonantes entre des états quantiques, déterminés par la charge transférée par le biais du circuit. 5, fiche 33, Français, - transistor%20%C3%A0%20un%20%C3%A9lectron
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Maintenance of Electrical Equipment
- Electronic Defects and Failures
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- insulation breakdown
1, fiche 34, Anglais, insulation%20breakdown
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- breakdown of insulation 2, fiche 34, Anglais, breakdown%20of%20insulation
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The sudden loss of insulation due to the voltage applied to two electrodes either side of the insulating material. 3, fiche 34, Anglais, - insulation%20breakdown
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... a breakdown of insulation causes permanent damage ... 2, fiche 34, Anglais, - insulation%20breakdown
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
insulation breakdown check 4, fiche 34, Anglais, - insulation%20breakdown
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Entretien des équipements électriques
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- claquage de l'isolation
1, fiche 34, Français, claquage%20de%20l%27isolation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En raison des courants mis en jeu dans l'essai de rigidité diélectrique sous tension c.a. [courant alternatif], un claquage de l'isolation provoquerait un endommagement irréparable [...] 1, fiche 34, Français, - claquage%20de%20l%27isolation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Mantenimiento de equipos eléctricos
- Defectos y fallas electrónicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- rotura de la aislación
1, fiche 34, Espagnol, rotura%20de%20la%20aislaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- rotura del aislamiento 1, fiche 34, Espagnol, rotura%20del%20aislamiento
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Marx generator
1, fiche 35, Anglais, Marx%20generator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A Marx generator is a type of high voltage generator circuit. It is used to generate even higher voltage impulses from high voltage DC [direct current]. 2, fiche 35, Anglais, - Marx%20generator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 35, La vedette principale, Français
- générateur Marx
1, fiche 35, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20Marx
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un générateur Marx est un circuit électrique utilisant plusieurs dispositifs de stockage appelés condensateurs. Ceux-ci sont chargés en parallèle puis déchargés en séquence, produisant une impulsion électrique haute tension. 2, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20Marx
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Semiconductors (Electronics)
- Electromagnetism
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- magnetoresistance device
1, fiche 36, Anglais, magnetoresistance%20device
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A magnetoresistance device is proposed in [both a] magnetically and electrically modulated two-dimensional electron gas, which can be realized experimentally by the deposition, on the top and bottom of a semiconductor heterostructure, of two parallel metallic ferromagnetic strips under an applied voltage. It is shown that a considerable magnetoresistance effect can be achieved in such a device due to the significant transmission difference for electrons through parallel and antiparallel magnetization configurations. 1, fiche 36, Anglais, - magnetoresistance%20device
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- magneto-resistance device
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Électromagnétisme
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif à magnétorésistance
1, fiche 36, Français, dispositif%20%C3%A0%20magn%C3%A9tor%C3%A9sistance
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- dispositif à magnéto-résistance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electric Currents
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- transistor bias
1, fiche 37, Anglais, transistor%20bias
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The transistor bias corresponds to the voltage or current that is applied to a transistor to ensure that it operates in the desired manner. 2, fiche 37, Anglais, - transistor%20bias
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
transistor bias: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 37, Anglais, - transistor%20bias
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- polarisation de transistor
1, fiche 37, Français, polarisation%20de%20transistor
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- polarisation du transistor 2, fiche 37, Français, polarisation%20du%20transistor
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La polarisation de transistor correspond à la tension ou au courant que l'on applique à un transistor pour s'assurer qu'il se comporte de la manière voulue. 3, fiche 37, Français, - polarisation%20de%20transistor
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
polarisation du transistor : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 37, Français, - polarisation%20de%20transistor
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- polarización de transistor
1, fiche 37, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20de%20transistor
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electric Currents
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- transistor biasing
1, fiche 38, Anglais, transistor%20biasing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Transistor biasing consists in setting the voltage or current values that are required by a transistor to operate in the desired manner. 2, fiche 38, Anglais, - transistor%20biasing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- polarisation de transistor
1, fiche 38, Français, polarisation%20de%20transistor
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La polarisation de transistor consiste à établir les valeurs de tension ou de courant dont un transistor a besoin pour se comporter de la manière voulue. 2, fiche 38, Français, - polarisation%20de%20transistor
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- polarización de transistor
1, fiche 38, Espagnol, polarizaci%C3%B3n%20de%20transistor
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- comparator circuit
1, fiche 39, Anglais, comparator%20circuit
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A comparator circuit compares two voltages and outputs either a 1(the voltage at the plus side) or a 0(the voltage at the negative side) to indicate which is larger. 2, fiche 39, Anglais, - comparator%20circuit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 39, La vedette principale, Français
- circuit comparateur
1, fiche 39, Français, circuit%20comparateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
circuit comparateur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 39, Français, - circuit%20comparateur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- circuito comparador
1, fiche 39, Espagnol, circuito%20comparador
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electricity
- Mechanical Components
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- synchro
1, fiche 40, Anglais, synchro
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- selsyn 2, fiche 40, Anglais, selsyn
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of electrical devices in which the angular position of a rotating part is transformed into a voltage, or vice versa. 3, fiche 40, Anglais, - synchro
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électricité
- Composants mécaniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- synchromachine
1, fiche 40, Français, synchromachine
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- synchro-machine 2, fiche 40, Français, synchro%2Dmachine
correct, nom féminin
- synchro 3, fiche 40, Français, synchro
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- USB killer
1, fiche 41, Anglais, USB%20killer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A USB [Universal Serial Bus] killer is a device that looks similar to a USB thumb drive [and] that sends high‑voltage power surges into the device it is connected to, which can damage hardware components. 2, fiche 41, Anglais, - USB%20killer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- clé USB tueuse
1, fiche 41, Français, cl%C3%A9%20USB%20tueuse
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- transimpedance amplifier
1, fiche 42, Anglais, transimpedance%20amplifier
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- TIA 1, fiche 42, Anglais, TIA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In electronics, a transimpedance amplifier(TIA) is a current to voltage converter, almost exclusively implemented with one or more operational amplifiers. 2, fiche 42, Anglais, - transimpedance%20amplifier
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- trans-impedance amplifier
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- amplificateur transimpédance
1, fiche 42, Français, amplificateur%20transimp%C3%A9dance
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- amplificateur à transimpédance 2, fiche 42, Français, amplificateur%20%C3%A0%20transimp%C3%A9dance
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Telecommunications Transmission
- Radio Interference
- Telephones
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- psophometric power
1, fiche 43, Anglais, psophometric%20power
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The power which would be absorbed by a resistance of 600 Ω(ohms) to which a given psophomеtric voltage has been applied. 2, fiche 43, Anglais, - psophometric%20power
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
psophometric power: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 43, Anglais, - psophometric%20power
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transmission (Télécommunications)
- Perturbations radio
- Téléphones
Fiche 43, La vedette principale, Français
- puissance psophométrique
1, fiche 43, Français, puissance%20psophom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Puissance qui serait dissipée dans une résistance de 600 Ω (ohms) à laquelle on appliquerait une tension psophométrique donnée. 2, fiche 43, Français, - puissance%20psophom%C3%A9trique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
puissance psophométrique : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 43, Français, - puissance%20psophom%C3%A9trique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Teléfonos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- potencia sofométrica
1, fiche 43, Espagnol, potencia%20sofom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- voltage variation
1, fiche 44, Anglais, voltage%20variation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Polyphase motors are regularly built for voltage ratings of 575 volts or less and are expected to operate satisfactorily with a voltage variation of plus or minus 10 percent. 1, fiche 44, Anglais, - voltage%20variation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- variation de tension
1, fiche 44, Français, variation%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Choisir des équipements conçus pour respecter les limites d'émission d'harmoniques et de variation de tension au point de raccordement. 1, fiche 44, Français, - variation%20de%20tension
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- voltage multiplier
1, fiche 45, Anglais, voltage%20multiplier
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
voltage multiplier : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 45, Anglais, - voltage%20multiplier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- multiplicateur de tension
1, fiche 45, Français, multiplicateur%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
multiplicateur de tension : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 45, Français, - multiplicateur%20de%20tension
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- voltage regulator
1, fiche 46, Anglais, voltage%20regulator
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
voltage regulator : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 46, Anglais, - voltage%20regulator
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- graduateur de tension
1, fiche 46, Français, graduateur%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
graduateur de tension : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 46, Français, - graduateur%20de%20tension
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-02-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electric Generating Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- generator paralleling
1, fiche 47, Anglais, generator%20paralleling
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- paralleling of generators 2, fiche 47, Anglais, paralleling%20of%20generators
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The combination or synchronization of two electrical inputs matching the output voltage waveform of one electrical system with the voltage waveform of another. 1, fiche 47, Anglais, - generator%20paralleling
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Groupes électrogènes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mise en parallèle des génératrices
1, fiche 47, Français, mise%20en%20parall%C3%A8le%20des%20g%C3%A9n%C3%A9ratrices
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Measuring Instruments (Engineering)
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- measuring bridge
1, fiche 48, Anglais, measuring%20bridge
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- bridge 2, fiche 48, Anglais, bridge
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Measuring bridges are circuits used to measure electrical parameters such as capacitance and resistance. They are essentially formed by the parallel connection of two voltage dividers(series connections). 3, fiche 48, Anglais, - measuring%20bridge
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pont de mesure
1, fiche 48, Français, pont%20de%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les ponts de mesure [...] ont été très utilisés pour la mesure des résistances, inductances et capacités [ainsi que] des fréquences [jusqu'en] 1975. 2, fiche 48, Français, - pont%20de%20mesure
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- amplifier system
1, fiche 49, Anglais, amplifier%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The gain of an amplifier system can be expressed in a variety of ways. Voltage, current, power, and(in some systems) decibels are expressed as gain. 1, fiche 49, Anglais, - amplifier%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système d'amplificateurs
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20d%27amplificateurs
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-11-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- signal ground
1, fiche 50, Anglais, signal%20ground
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SG 2, fiche 50, Anglais, SG
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
However, "ground" as a concept can be confusing as it relates to three different situations : chassis ground, signal ground, or earth ground. All three indicate connecting to a point of(theoretically) zero voltage, but within a different context : chassis ground for a device, signal ground for very low-voltage signals within a device, and earth ground for a power system. 3, fiche 50, Anglais, - signal%20ground
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 50, La vedette principale, Français
- terre de signalisation
1, fiche 50, Français, terre%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- retour commun 2, fiche 50, Français, retour%20commun
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-11-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Optical Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- landing voltage
1, fiche 51, Anglais, landing%20voltage
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For the example below, aluminum oxide sample was imaged at 500 volts(the minimum landing voltage prior to the introduction of the beam deceleration technology) and 200 volts(close to the E1 position for the material). 1, fiche 51, Anglais, - landing%20voltage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Instruments d'optique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tension d'atterrissage
1, fiche 51, Français, tension%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- belief atom
1, fiche 52, Anglais, belief%20atom
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For the solar park agent, we assume that sensor measurements relating to solar panel temperature, internal combiner temperature, frequency, voltage and current are... combined and their corresponding belief atoms are inserted into the belief base... 2, fiche 52, Anglais, - belief%20atom
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- atome de croyance
1, fiche 52, Français, atome%20de%20croyance
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- átomo de creencia
1, fiche 52, Espagnol, %C3%A1tomo%20de%20creencia
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un átomo de creencia es un predicado de primer orden y sus negaciones son literales de creencia; un conjunto inicial de creencias es tan sólo una colección de átomos de creencia. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1tomo%20de%20creencia
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-02-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ovonics
1, fiche 53, Anglais, ovonics
correct, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A] branch of electronics that deals with applications of the change from an electrically nonconducting state to a semiconducting state shown by glasses of special composition upon application of a certain minimum voltage. 2, fiche 53, Anglais, - ovonics
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ovonics: noun usually used with a singular verb. 3, fiche 53, Anglais, - ovonics
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ovonique
1, fiche 53, Français, ovonique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un film utilisé en ovonique est placé entre deux électrodes, il est très résistant tant que la tension appliquée est inférieure à une valeur de seuil. 2, fiche 53, Français, - ovonique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- ovónica
1, fiche 53, Espagnol, ov%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-01-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Mechanics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- propeller brush block
1, fiche 54, Anglais, propeller%20brush%20block
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- brush block 2, fiche 54, Anglais, brush%20block
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... a voltage test [should be made] at the propeller brush block to determine that a suspected break is in the propeller or in the permanent wiring of the aircraft. 2, fiche 54, Anglais, - propeller%20brush%20block
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Mécanique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bloc-balais d'hélice
1, fiche 54, Français, bloc%2Dbalais%20d%27h%C3%A9lice
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- bloc-balais 1, fiche 54, Français, bloc%2Dbalais
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Electronic Components
- Television (Radioelectricity)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- instant-on switch
1, fiche 55, Anglais, instant%2Don%20switch
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A switch that applies a reduced filament voltage to all tubes in a television receiver continuously, so the picture appears almost instantaneously after the set is turned on. 1, fiche 55, Anglais, - instant%2Don%20switch
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- commutateur instantané
1, fiche 55, Français, commutateur%20instantan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- varistor
1, fiche 56, Anglais, varistor
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- voltage-dependent resistor 2, fiche 56, Anglais, voltage%2Ddependent%20resistor
correct
- VDR 2, fiche 56, Anglais, VDR
correct
- VDR 2, fiche 56, Anglais, VDR
- voltage dependent resistor 3, fiche 56, Anglais, voltage%20dependent%20resistor
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor diode whose resistance varies non-linearly with the applied voltage. 4, fiche 56, Anglais, - varistor
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- varistance
1, fiche 56, Français, varistance
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- résistance non linéaire 2, fiche 56, Français, r%C3%A9sistance%20non%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
- R.N.L. 3, fiche 56, Français, R%2EN%2EL%2E
correct, nom féminin
- R.N.L. 3, fiche 56, Français, R%2EN%2EL%2E
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Élément semi-conducteur [...] dont la résistance varie avec la tension appliquée à ses bornes. 4, fiche 56, Français, - varistance
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radio Waves
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- family of characteristic curves
1, fiche 57, Anglais, family%20of%20characteristic%20curves
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A family of characteristic curves for a transistor shows how its collector current... varies with its collector-emitter voltage... 2, fiche 57, Anglais, - family%20of%20characteristic%20curves
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- characteristic curves family
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- réseau de caractéristiques
1, fiche 57, Français, r%C3%A9seau%20de%20caract%C3%A9ristiques
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] les quatre grandeurs électriques sont toutes dépendantes l'une de l'autre. Par conséquent, pour un couple de grandeurs donné, il existe plusieurs caractéristiques que l'on appelle un réseau de caractéristiques. 2, fiche 57, Français, - r%C3%A9seau%20de%20caract%C3%A9ristiques
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hybrid parameter
1, fiche 58, Anglais, hybrid%20parameter
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- h-parameter 2, fiche 58, Anglais, h%2Dparameter
correct
- h parameter 3, fiche 58, Anglais, h%20parameter
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Hybrid parameters(also known as h parameters) are known as "hybrid" parameters as they use Z parameters, Y parameters, voltage ratio, and current ratios to represent the relationship between voltage and current in a two port network. 3, fiche 58, Anglais, - hybrid%20parameter
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
hybrid parameter; h-parameter; h parameter: designations usually used in the plural. 4, fiche 58, Anglais, - hybrid%20parameter
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- hybrid parameters
- h-parameters
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- paramètre hybride
1, fiche 58, Français, param%C3%A8tre%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- paramètre h 2, fiche 58, Français, param%C3%A8tre%20h
correct, nom masculin
- paramètre H 3, fiche 58, Français, param%C3%A8tre%20H
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Juste après l'invention du transistor, on a utilisé une modélisation connue sous le nom de «paramètres h» pour l'étude et la conception des circuits à transistors. C'est une approche mathématique qui représente le transistor vu de l'extérieur sans tenir compte des phénomènes physiques de l'intérieur. 4, fiche 58, Français, - param%C3%A8tre%20hybride
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
paramètre hybride; paramètre h; paramètre H : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 58, Français, - param%C3%A8tre%20hybride
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- paramètres hybrides
- paramètres h
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- drain current
1, fiche 59, Anglais, drain%20current
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If a voltage is applied across the channel so that the drain is positive with respect to the source,... electrons flow through the channel from the source to the drain producing the drain current... 2, fiche 59, Anglais, - drain%20current
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
maximum drain current 3, fiche 59, Anglais, - drain%20current
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- courant de drain
1, fiche 59, Français, courant%20de%20drain
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- courant drain 2, fiche 59, Français, courant%20drain
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] quand on augmente la différence de potentiel drain-source, la grille étant toujours reliée à la source, on constate que le courant drain commence à augmenter [...] 3, fiche 59, Français, - courant%20de%20drain
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-10-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Transformers
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- U-shaped lamination
1, fiche 60, Anglais, U%2Dshaped%20lamination
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The laminations used for the core-type transformer are either U-shaped or I-shaped... U-shaped laminations are first stacked and then half of the low voltage coil is placed around the limb. 2, fiche 60, Anglais, - U%2Dshaped%20lamination
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transformateurs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tôle en U
1, fiche 60, Français, t%C3%B4le%20en%20U
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
- Electromagnetism
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- magnetostrictive energy harvester
1, fiche 61, Anglais, magnetostrictive%20energy%20harvester
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A typical magnetostrictive energy harvester consists of active materials, pickup coils and permanent magnets. When the magnetostrictive materials are subjected to purely compressive stresses, [a] flux density variation occurs due to magnetomechanical coupling and can be transferred to electrical voltage via Faraday's law. 2, fiche 61, Anglais, - magnetostrictive%20energy%20harvester
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
- Électromagnétisme
Fiche 61, La vedette principale, Français
- récupérateur d'énergie à effet magnétostrictif
1, fiche 61, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9nergie%20%C3%A0%20effet%20magn%C3%A9tostrictif
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía (Física)
- Electromagnetismo
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- recuperador de energía magnetostrictiva
1, fiche 61, Espagnol, recuperador%20de%20energ%C3%ADa%20magnetostrictiva
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hole conduction
1, fiche 62, Anglais, hole%20conduction
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- p-type conduction 2, fiche 62, Anglais, p%2Dtype%20conduction
correct
- p conduction 2, fiche 62, Anglais, p%20conduction
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conduction occurring in a semiconductor when electrons move into holes under the influence of an applied voltage and thereby create new holes. 3, fiche 62, Anglais, - hole%20conduction
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- conduction par trous
1, fiche 62, Français, conduction%20par%20trous
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- conduction de type p 2, fiche 62, Français, conduction%20de%20type%20p
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conduction dans un semiconducteur due au déplacement de trous du réseau cristallin sous l'action d'un champ électrique. 3, fiche 62, Français, - conduction%20par%20trous
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- high potential insulation test
1, fiche 63, Anglais, high%20potential%20insulation%20test
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- high voltage insulation test 1, fiche 63, Anglais, high%20voltage%20insulation%20test
correct, uniformisé
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
high potential insulation test; high voltage insulation test : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 63, Anglais, - high%20potential%20insulation%20test
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mesures électriques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- essai à haute tension de l'isolation
1, fiche 63, Français, essai%20%C3%A0%20haute%20tension%20de%20l%27isolation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
essai à haute tension de l'isolation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 63, Français, - essai%20%C3%A0%20haute%20tension%20de%20l%27isolation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- low voltage distribution
1, fiche 64, Anglais, low%20voltage%20distribution
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
low voltage distribution : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 64, Anglais, - low%20voltage%20distribution
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- distribution basse tension
1, fiche 64, Français, distribution%20basse%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- distribution à basse tension 2, fiche 64, Français, distribution%20%C3%A0%20basse%20tension
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
distribution basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 64, Français, - distribution%20basse%20tension
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Power Supply
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- line-to-ground voltage
1, fiche 65, Anglais, line%2Dto%2Dground%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- phase-to-ground voltage 1, fiche 65, Anglais, phase%2Dto%2Dground%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
line-to-ground voltage; phase-to-ground voltage : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 65, Anglais, - line%2Dto%2Dground%20voltage
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tension phase-terre
1, fiche 65, Français, tension%20phase%2Dterre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
tension phase-terre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 65, Français, - tension%20phase%2Dterre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- low voltage cable
1, fiche 66, Anglais, low%20voltage%20cable
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
low voltage cable : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 66, Anglais, - low%20voltage%20cable
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- câble basse tension
1, fiche 66, Français, c%C3%A2ble%20basse%20tension
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- câble à basse tension 2, fiche 66, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20basse%20tension
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
câble basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 66, Français, - c%C3%A2ble%20basse%20tension
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Transformers
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- open-delta connection
1, fiche 67, Anglais, open%2Ddelta%20connection
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The winding connection in which the phase windings of a three-phase transformer, or the windings for the same rated voltage of single-phase transformers associated in a three-phase bank, are connected in series without closing one corner of the delta. 2, fiche 67, Anglais, - open%2Ddelta%20connection
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
open-delta connection: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 67, Anglais, - open%2Ddelta%20connection
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
open-delta connection: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 67, Anglais, - open%2Ddelta%20connection
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Transformateurs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- connexion en triangle ouvert
1, fiche 67, Français, connexion%20en%20triangle%20ouvert
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Connexion en série des enroulements dans laquelle les enroulements de phase d'un transformateur triphasé ou les enroulements de même tension assignée de transformateurs monophasés constituant un groupe triphasé, sont connectés en triangle sans fermeture du triangle à l'un de ses sommets. 2, fiche 67, Français, - connexion%20en%20triangle%20ouvert
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
connexion en triangle ouvert : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 67, Français, - connexion%20en%20triangle%20ouvert
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
connexion en triangle ouvert : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 67, Français, - connexion%20en%20triangle%20ouvert
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- high voltage circuit breaker
1, fiche 68, Anglais, high%20voltage%20circuit%20breaker
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- high-voltage circuit breaker 2, fiche 68, Anglais, high%2Dvoltage%20circuit%20breaker
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A] mechanical switching device [that] connects and breaks current circuit ... and carry the nominal current in closed position. 2, fiche 68, Anglais, - high%20voltage%20circuit%20breaker
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
high voltage circuit breaker : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 68, Anglais, - high%20voltage%20circuit%20breaker
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- disjoncteur à haute tension
1, fiche 68, Français, disjoncteur%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- disjoncteur haute tension 2, fiche 68, Français, disjoncteur%20haute%20tension
correct, nom masculin
- disjoncteur HT 2, fiche 68, Français, disjoncteur%20HT
correct, nom masculin
- disjoncteur de haute tension 3, fiche 68, Français, disjoncteur%20de%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de commutation mécanique qui ouvre et ferme des circuits électriques [...] et qui conduit le courant nominal à l'état actif. 2, fiche 68, Français, - disjoncteur%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electric Currents
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lagging voltage
1, fiche 69, Anglais, lagging%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
lagging voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 69, Anglais, - lagging%20voltage
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tension en retard de phase
1, fiche 69, Français, tension%20en%20retard%20de%20phase
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tension en retard de phase : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 69, Français, - tension%20en%20retard%20de%20phase
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electric Power Distribution
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- low voltage control system
1, fiche 70, Anglais, low%20voltage%20control%20system
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
low voltage control system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 70, Anglais, - low%20voltage%20control%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Distribution électrique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de commande basse tension
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20basse%20tension
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
système de commande basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20basse%20tension
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- maximum open-circuit secondary voltage
1, fiche 71, Anglais, maximum%20open%2Dcircuit%20secondary%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
maximum open-circuit secondary voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 71, Anglais, - maximum%20open%2Dcircuit%20secondary%20voltage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tension secondaire maximale à circuit ouvert
1, fiche 71, Français, tension%20secondaire%20maximale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tension secondaire maximale à circuit ouvert : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 71, Français, - tension%20secondaire%20maximale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- low voltage control
1, fiche 72, Anglais, low%20voltage%20control
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
low voltage control : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 72, Anglais, - low%20voltage%20control
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dispositif de commande à basse tension
1, fiche 72, Français, dispositif%20de%20commande%20%C3%A0%20basse%20tension
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dispositif de commande à basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 72, Français, - dispositif%20de%20commande%20%C3%A0%20basse%20tension
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electric Currents
- Storage Cells (Electr.)
- Electrical Power Supply
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- leading voltage
1, fiche 73, Anglais, leading%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
leading voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 73, Anglais, - leading%20voltage
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Accumulateurs (Électricité)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- courant en avance de phase
1, fiche 73, Français, courant%20en%20avance%20de%20phase
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
courant en avance de phase : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 73, Français, - courant%20en%20avance%20de%20phase
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pyroelectric energy harvester
1, fiche 74, Anglais, pyroelectric%20energy%20harvester
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... pyroelectric energy harvesters leverage materials with the ability to generate a temporary voltage as their temperature is made continuously varying, much like piezoelectric materials generate a potential when they are distorted... 2, fiche 74, Anglais, - pyroelectric%20energy%20harvester
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- récupérateur d'énergie à effet pyroélectrique
1, fiche 74, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9nergie%20%C3%A0%20effet%20pyro%C3%A9lectrique
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía (Física)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- recuperador de energía piroeléctrica
1, fiche 74, Espagnol, recuperador%20de%20energ%C3%ADa%20piroel%C3%A9ctrica
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- cosechador de energía piroeléctrica 1, fiche 74, Espagnol, cosechador%20de%20energ%C3%ADa%20piroel%C3%A9ctrica
proposition, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Energy (Physics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- pyroelectric energy harvesting
1, fiche 75, Anglais, pyroelectric%20energy%20harvesting
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Pyroelectric energy harvesting is the process of generating voltage by heating or cooling pyroelectric materials. These materials... need time-varying temperature changes. 2, fiche 75, Anglais, - pyroelectric%20energy%20harvesting
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie (Physique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- récupération d'énergie par effet pyroélectrique
1, fiche 75, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie%20par%20effet%20pyro%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía (Física)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de energía piroeléctrica
1, fiche 75, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20piroel%C3%A9ctrica
proposition, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- cosecha de energía piroeléctrica 1, fiche 75, Espagnol, cosecha%20de%20energ%C3%ADa%20piroel%C3%A9ctrica
proposition, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- knee voltage
1, fiche 76, Anglais, knee%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In the forward region, the voltage at which the current starts to increase rapidly is called the knee voltage of the diode. The knee voltage equals the barrier potential. 2, fiche 76, Anglais, - knee%20voltage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
knee voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 76, Anglais, - knee%20voltage
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tension de coude
1, fiche 76, Français, tension%20de%20coude
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
tension de coude : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 76, Français, - tension%20de%20coude
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- peak value
1, fiche 77, Anglais, peak%20value
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The maximum instantaneous value of a varying current, voltage, or power. 2, fiche 77, Anglais, - peak%20value
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
peak value: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 77, Anglais, - peak%20value
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
peak value: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 77, Anglais, - peak%20value
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- valeur de crête
1, fiche 77, Français, valeur%20de%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale immédiate d'un courant, d'une tension ou d'une puissance variables. 2, fiche 77, Français, - valeur%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
valeur de crête : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 77, Français, - valeur%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
valeur de crête : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 77, Français, - valeur%20de%20cr%C3%AAte
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- valor de cresta
1, fiche 77, Espagnol, valor%20de%20cresta
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
valor de cresta: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - valor%20de%20cresta
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Ohm's law
1, fiche 78, Anglais, Ohm%27s%20law
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The law that the direct current flowing in an electric circuit is directly proportional to the voltage applied to the circuit. 2, fiche 78, Anglais, - Ohm%27s%20law
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ohm’s law: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 78, Anglais, - Ohm%27s%20law
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- loi d'Ohm
1, fiche 78, Français, loi%20d%27Ohm
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
loi d'Ohm : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 78, Français, - loi%20d%27Ohm
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ley de Ohm
1, fiche 78, Espagnol, ley%20de%20Ohm
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Transformers
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- low-voltage winding
1, fiche 79, Anglais, low%2Dvoltage%20winding
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- low voltage winding 2, fiche 79, Anglais, low%20voltage%20winding
correct, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
low-voltage winding : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 79, Anglais, - low%2Dvoltage%20winding
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
low voltage winding : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 79, Anglais, - low%2Dvoltage%20winding
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Transformateurs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- enroulement basse tension
1, fiche 79, Français, enroulement%20basse%20tension
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- enroulement à basse tension 2, fiche 79, Français, enroulement%20%C3%A0%20basse%20tension
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
enroulement basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 79, Français, - enroulement%20basse%20tension
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Transformadores
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- arrollamiento de baja tensión
1, fiche 79, Espagnol, arrollamiento%20de%20baja%20tensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- low voltage thermostat
1, fiche 80, Anglais, low%20voltage%20thermostat
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- low-voltage thermostat 2, fiche 80, Anglais, low%2Dvoltage%20thermostat
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
low voltage thermostat : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 80, Anglais, - low%20voltage%20thermostat
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- thermostat basse tension
1, fiche 80, Français, thermostat%20basse%20tension
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- thermostat à basse tension 2, fiche 80, Français, thermostat%20%C3%A0%20basse%20tension
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
thermostat basse tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 80, Français, - thermostat%20basse%20tension
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- high voltage installation
1, fiche 81, Anglais, high%20voltage%20installation
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
high voltage installation : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 81, Anglais, - high%20voltage%20installation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- installation haute tension
1, fiche 81, Français, installation%20haute%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- installation à haute tension 2, fiche 81, Français, installation%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
installation haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 81, Français, - installation%20haute%20tension
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- high voltage motor starter
1, fiche 82, Anglais, high%20voltage%20motor%20starter
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
high voltage motor starter : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 82, Anglais, - high%20voltage%20motor%20starter
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- démarreur de moteur à haute tension
1, fiche 82, Français, d%C3%A9marreur%20de%20moteur%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
démarreur de moteur à haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 82, Français, - d%C3%A9marreur%20de%20moteur%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electric Currents
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- harmful voltage
1, fiche 83, Anglais, harmful%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
harmful voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 83, Anglais, - harmful%20voltage
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tension dangereuse
1, fiche 83, Français, tension%20dangereuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
tension dangereuse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 83, Français, - tension%20dangereuse
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Transformers
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- high-voltage winding
1, fiche 84, Anglais, high%2Dvoltage%20winding
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- high voltage winding 2, fiche 84, Anglais, high%20voltage%20winding
correct, uniformisé
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
high voltage winding : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 84, Anglais, - high%2Dvoltage%20winding
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
high voltage winding : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 84, Anglais, - high%2Dvoltage%20winding
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transformateurs
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- enroulement haute tension
1, fiche 84, Français, enroulement%20haute%20tension
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- enroulement à haute tension 2, fiche 84, Français, enroulement%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
enroulement haute tension : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 84, Français, - enroulement%20haute%20tension
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
enroulement haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 84, Français, - enroulement%20haute%20tension
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Transformadores
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- enrollamiento de alta tensión
1, fiche 84, Espagnol, enrollamiento%20de%20alta%20tensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- high voltage grid
1, fiche 85, Anglais, high%20voltage%20grid
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- high-voltage grid 2, fiche 85, Anglais, high%2Dvoltage%20grid
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
high voltage grid : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 85, Anglais, - high%20voltage%20grid
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- grille haute tension
1, fiche 85, Français, grille%20haute%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- grille à haute tension 2, fiche 85, Français, grille%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
grille haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 85, Français, - grille%20haute%20tension
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Power Transmission Techniques
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- high voltage distribution
1, fiche 86, Anglais, high%20voltage%20distribution
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- high-voltage distribution 2, fiche 86, Anglais, high%2Dvoltage%20distribution
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
high voltage distribution : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 86, Anglais, - high%20voltage%20distribution
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Techniques de transport de l'énergie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- distribution haute tension
1, fiche 86, Français, distribution%20haute%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
distribution haute tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 86, Français, - distribution%20haute%20tension
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- leakage flux
1, fiche 87, Anglais, leakage%20flux
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[The] leakage flux of a magnetic circuit [is] that part of the flux which does not flow in the main(intended) path. For example the leakage flux in a transformer is that which does not link with the secondary winding and does not therefore contribute to the secondary voltage. 2, fiche 87, Anglais, - leakage%20flux
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
leakage flux: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 87, Anglais, - leakage%20flux
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 87, La vedette principale, Français
- flux de fuite
1, fiche 87, Français, flux%20de%20fuite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La perméabilité relative du circuit magnétique n'a pas une valeur infinie par rapport à celle de l'air. Il en découle que tout le flux produit par la source n'est pas entièrement canalisé dans le circuit magnétique. Une partie du flux nommée flux de fuite passe dans l'air ambiant, empruntant des trajets plus ou moins raccourcis. 2, fiche 87, Français, - flux%20de%20fuite
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
flux de fuite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 87, Français, - flux%20de%20fuite
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Electric Currents
- Electronics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- lagging current
1, fiche 88, Anglais, lagging%20current
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An alternating current that reaches its maximum value up to 90 degrees behind the voltage that produces it. 2, fiche 88, Anglais, - lagging%20current
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
lagging current: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 88, Anglais, - lagging%20current
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Électronique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- courant en retard
1, fiche 88, Français, courant%20en%20retard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
courant en retard : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 88, Français, - courant%20en%20retard
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- leading current
1, fiche 89, Anglais, leading%20current
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An alternating current that reaches its maximum value up to 90 degrees ahead of the voltage that it produces. 2, fiche 89, Anglais, - leading%20current
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
leading current: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 89, Anglais, - leading%20current
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- courant en avance
1, fiche 89, Français, courant%20en%20avance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] un circuit ne comportant qu'une source de tension alternative et un condensateur est le siège d'un courant en avance de 90 degrés par rapport à la tension. 2, fiche 89, Français, - courant%20en%20avance
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
courant en avance : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 89, Français, - courant%20en%20avance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- induced voltage
1, fiche 90, Anglais, induced%20voltage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
induced voltage : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 2, fiche 90, Anglais, - induced%20voltage
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
induced voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 90, Anglais, - induced%20voltage
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tension induite
1, fiche 90, Français, tension%20induite
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Tension induite dans un conducteur. Selon le principe III de l'électromagnétisme, lorsqu'on déplace un conducteur dans un champ magnétique de façon à «couper» des lignes de force, il apparaît une différence de potentiel entre ses extrémités. On dit alors qu'une tension est induite dans le conducteur. 2, fiche 90, Français, - tension%20induite
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
tension induite : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 90, Français, - tension%20induite
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
tension induite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 90, Français, - tension%20induite
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Electrical Measurements
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- load voltage
1, fiche 91, Anglais, load%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
load voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 91, Anglais, - load%20voltage
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Mesures électriques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- tension de la charge
1, fiche 91, Français, tension%20de%20la%20charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
tension de la charge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 91, Français, - tension%20de%20la%20charge
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Electronic Components
- Scientific Instruments
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- linear detector
1, fiche 92, Anglais, linear%20detector
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A detector whose output voltage is proportional to the amplitude of an unmodulated carrier applied to its input. 2, fiche 92, Anglais, - linear%20detector
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
linear detector: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 92, Anglais, - linear%20detector
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Instruments scientifiques
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 92, La vedette principale, Français
- détecteur linéaire
1, fiche 92, Français, d%C3%A9tecteur%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Détecteur dont la tension de sortie est proportionnelle à l'amplitude d'une porteuse non modulée appliquée à l'entrée. 2, fiche 92, Français, - d%C3%A9tecteur%20lin%C3%A9aire
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
détecteur linéaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 92, Français, - d%C3%A9tecteur%20lin%C3%A9aire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de control y registro
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- detector lineal
1, fiche 92, Espagnol, detector%20lineal
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- primary distribution voltage
1, fiche 93, Anglais, primary%20distribution%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
primary distribution voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 93, Anglais, - primary%20distribution%20voltage
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- tension de distribution primaire
1, fiche 93, Français, tension%20de%20distribution%20primaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
tension de distribution primaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 93, Français, - tension%20de%20distribution%20primaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- step voltage
1, fiche 94, Anglais, step%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- pace voltage 2, fiche 94, Anglais, pace%20voltage
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
step voltage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 94, Anglais, - step%20voltage
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tension de pas
1, fiche 94, Français, tension%20de%20pas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
tension de pas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 94, Français, - tension%20de%20pas
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- phase meter
1, fiche 95, Anglais, phase%20meter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- phasemeter 2, fiche 95, Anglais, phasemeter
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An instrument which measures a phase difference between two oscillations or waveforms, esp. that between an alternating current and the corresponding voltage... 2, fiche 95, Anglais, - phase%20meter
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
phase meter: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 95, Anglais, - phase%20meter
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
phase meter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 95, Anglais, - phase%20meter
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- phasemètre
1, fiche 95, Français, phasem%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de mesurer la différence de phase entre deux grandeurs électriques alternatives de même fréquence. 2, fiche 95, Français, - phasem%C3%A8tre
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
phasemètre : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 95, Français, - phasem%C3%A8tre
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
phasemètre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 95, Français, - phasem%C3%A8tre
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- fasímetro
1, fiche 95, Espagnol, fas%C3%ADmetro
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir las diferencias de fase entre la intensidad y la tensión de una corriente alterna, o el desfase de dos corrientes de una línea polifásica. 1, fiche 95, Espagnol, - fas%C3%ADmetro
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- voltage dropping resistor
1, fiche 96, Anglais, voltage%20dropping%20resistor
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
voltage dropping resistor : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 96, Anglais, - voltage%20dropping%20resistor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- résistance de chute de tension
1, fiche 96, Français, r%C3%A9sistance%20de%20chute%20de%20tension
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
résistance de chute de tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20chute%20de%20tension
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- trapezium distortion
1, fiche 97, Anglais, trapezium%20distortion
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A trapezoidal pattern on the screen of a CRT(cathode-ray tube) [that] occurs when the deflecting voltage applied to the plates is unbalanced with respect to the anode. 1, fiche 97, Anglais, - trapezium%20distortion
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- déformation en trapèze
1, fiche 97, Français, d%C3%A9formation%20en%20trap%C3%A8ze
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Une déformation en trapèze peut [...] se produire lorsqu'une des bobines de déflexion comporte des spires en court circuit ce qui provoque un déséquilibre du champ magnétique. 2, fiche 97, Français, - d%C3%A9formation%20en%20trap%C3%A8ze
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- distorsión en trapecio
1, fiche 97, Espagnol, distorsi%C3%B3n%20en%20trapecio
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- oxygen sensor
1, fiche 98, Anglais, oxygen%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- exhaust gas oxygen sensor 2, fiche 98, Anglais, exhaust%20gas%20oxygen%20sensor
correct
- EGOS 2, fiche 98, Anglais, EGOS
correct
- EGOS 2, fiche 98, Anglais, EGOS
- O2 sensor 3, fiche 98, Anglais, O2%20sensor
correct
- EGO sensor 3, fiche 98, Anglais, EGO%20sensor
correct
- O2S 4, fiche 98, Anglais, O2S
correct
- OS 5, fiche 98, Anglais, OS
correct
- exhaust oxygen sensor 6, fiche 98, Anglais, exhaust%20oxygen%20sensor
correct
- EOS 6, fiche 98, Anglais, EOS
correct
- EOS 6, fiche 98, Anglais, EOS
- exhaust gas sensor 7, fiche 98, Anglais, exhaust%20gas%20sensor
correct
- EGS 7, fiche 98, Anglais, EGS
correct
- EGS 7, fiche 98, Anglais, EGS
- lambda sensor 3, fiche 98, Anglais, lambda%20sensor
correct
- lambda probe 8, fiche 98, Anglais, lambda%20probe
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The oxygen sensor(also known as an O2 sensor, lambda sensor, or EGO sensor) is one of the most critical sensors on a fuel-injected engine. It resembles a spark plug and is located in the exhaust manifold between the turbo and catalytic converter. When at operating temperature it becomes a miniature battery which generates a voltage based on the differential between the oxygen content of the exhaust gas and the oxygen content of the ambient air. By this method it measures the amount of oxygen in the exhaust stream, allowing the ECM to compensate to some degree for various fuel grades, engine wear, altitude changes, usage of oxygenated fuel, and more. Another big benefit is the ability to keep emissions of carbon monoxide, oxides of nitrogen, and unburned hydrocarbons as low as possible. 3, fiche 98, Anglais, - oxygen%20sensor
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
oxygen sensor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 98, Anglais, - oxygen%20sensor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Fiche 98, La vedette principale, Français
- sonde d'oxygène des gaz d'échappement
1, fiche 98, Français, sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- sonde d'oxygène 2, fiche 98, Français, sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- sonde lambda 3, fiche 98, Français, sonde%20lambda
correct, nom féminin
- capteur d'oxygène 4, fiche 98, Français, capteur%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
- sonde de mesure du dioxygène 3, fiche 98, Français, sonde%20de%20mesure%20du%20dioxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- détecteur d'oxygène 5, fiche 98, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27oxyg%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La consommation de carburant et l'émission de gaz polluants peut être drastiquement réduite en ajustant aussi précisément que possible le mélange air/essence qui alimente le moteur. Le dosage optimum (14.7 kg d'air pour 1 kg de carburant) correspond à l'indice 1 d'un coefficient arbitrairement choisi, appelé Lambda; ce mélange est aussi appelé stœchiométrique. Afin de mesurer précisément ce dosage, un capteur d'oxygène est placé en sortie de moteur, avant le catalyseur. Ce capteur est relié au calculateur (ECU), et renseigne en permanence ce dernier sur la proportion de dioxygène (O2) à l'issue de la combustion du mélange air/essence. Si le mélange est pauvre, le dioxygène est en excès et vis versa. 3, fiche 98, Français, - sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
capteur d'oxygène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 98, Français, - sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- anode effect
1, fiche 99, Anglais, anode%20effect
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A condition produced by [the] polarization of the anode in the electrolysis of fused salts and characterized by a sudden increase in voltage and a corresponding decrease in amperage. 2, fiche 99, Anglais, - anode%20effect
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
anode effect: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 99, Anglais, - anode%20effect
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Électrochimie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- effet d'anode
1, fiche 99, Français, effet%20d%27anode
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les ions chlorures permettent d'assurer une réaction anodique qui conduit à la formation de Cl2 et d'éviter la formation de gaz de type CFx [composés fluoro-carbonés]. Ces gaz sont responsables d'une part de la consommation de l'anode et d'autre part d'effet résultant sur la surtension anodique appelé «effet d'anode». 2, fiche 99, Français, - effet%20d%27anode
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
effet d'anode : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 99, Français, - effet%20d%27anode
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- efecto de ánodo
1, fiche 99, Espagnol, efecto%20de%20%C3%A1nodo
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] el llamado «efecto de ánodo» [...] se manifiesta en aumento súbito de la caída de voltaje a través de la celda, acrecentamiento del calor generado en la celda y formación de arco entre los ánodos de carbono y el electrolito. 1, fiche 99, Espagnol, - efecto%20de%20%C3%A1nodo
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Kirchhoff's laws
1, fiche 100, Anglais, Kirchhoff%27s%20laws
correct, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Kirchhoff's laws include two laws : the first law(Kirchhoff's current law) and the second law(Kirchhoff's voltage law) and are consequently named differently depending on whether we are referring to the first or second law. 2, fiche 100, Anglais, - Kirchhoff%27s%20laws
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- lois de Kirchhoff
1, fiche 100, Français, lois%20de%20Kirchhoff
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Kirchhoff sont au nombre de deux et portent des noms spécifiques selon qu'il s'agit de la première (loi des nœuds; loi des sommets) ou de la seconde loi (loi des mailles). 2, fiche 100, Français, - lois%20de%20Kirchhoff
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- leyes de Kirchhoff
1, fiche 100, Espagnol, leyes%20de%20Kirchhoff
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Leyes que rigen la distribución de las intensidades de la corriente en una red de conductores. 1, fiche 100, Espagnol, - leyes%20de%20Kirchhoff
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


