TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLTAGE STANDARD [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gallium aluminum arsenide
1, fiche 1, Anglais, gallium%20aluminum%20arsenide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It wasn’t until the 1980's when a new material, GaAlAs(gallium aluminum arsenide) was developed, that a rapid growth in the use of LEDs began to occur. GaAlAs technology provided superior performance over previously available LEDs. The brightness was over 10 times greater than standard LEDs due to increased efficiency and multi-layer, heterojunction type structures. The voltage required for operation was lower resulting in a total power savings. The LEDs could also be easily pulsed or multiplexed. This allowed their use in variable message and outdoor signs. LED were also designed into such application as bar code scanners, fiber optic data transmission systems, and medical equipment. Although this was a major breakthrough in LED Technology, there were still significant drawbacks to GaAlAs material. First, it was only available in a red 660nm wavelength. Second, the light output degradation of GaAlAs is greater than that of standard technology. 2, fiche 1, Anglais, - gallium%20aluminum%20arsenide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arséniure d'aluminium et de gallium
1, fiche 1, Français, ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- GaAIAs 1, fiche 1, Français, GaAIAs
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composé III-V ternaire, résultant de la combinaison de l'arsenic, du gallium et de l'aluminium, utilisé comme semi-conducteur dans la fabrication de composants optoélectroniques. 1, fiche 1, Français, - ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Nuclear Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NIM standards
1, fiche 2, Anglais, NIM%20standards
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Nuclear Instrument Module standards 1, fiche 2, Anglais, %20%20%20Nuclear%20Instrument%20Module%20standards
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The NIM(Nuclear Instrument Module) standards were introduced by the AEC [Atomic Energy Commission] and NBS [National Bureau of Standards] to provide maximum compatibility between nuclear pulse instrumentation produced by various manufacturers. The standards define characteristics as module and bin dimensions, power connector location and pin assignments, as well as supply voltages and allowable current for each supply voltage. NIM standards do not prescribe standard circuits, functional instrument specifications, or required fabrication methods. 1, fiche 2, Anglais, - NIM%20standards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Physique nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- normes NIM
1, fiche 2, Français, normes%20NIM
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les chaînes utilisées pour la simple spectroscopie des rayonnements nucléaires les différentes opérations sont réalisées par une suite de modules spécifiques et reliés entre eux par des câbles de liaison. Pour des raisons commerciales évidentes et pour la tranquillité de l’utilisateur la plupart de ces modules suivent les normes NIM (Nuclear Instrument Module) ce qui assure une parfaite compatibilité entre modules de différents fabricants. 1, fiche 2, Français, - normes%20NIM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- voltage detector
1, fiche 3, Anglais, voltage%20detector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- voltage indicator 2, fiche 3, Anglais, voltage%20indicator
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The voltage detectors consist of a high-precision and low power consumption standard voltage source, a comparator, hypteresis circuit, and an output driver. 3, fiche 3, Anglais, - voltage%20detector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détecteur de tension
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- detector de tensión
1, fiche 3, Espagnol, detector%20de%20tensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reference volume
1, fiche 4, Anglais, reference%20volume
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That transmission voltage which gives zero recording level on the standard volume unit meter. 2, fiche 4, Anglais, - reference%20volume
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- volume de référence
1, fiche 4, Français, volume%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Volume sonore pour lequel un vumètre indique «0». 1, fiche 4, Français, - volume%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- volumen de referencia
1, fiche 4, Espagnol, volumen%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- impulse protection level
1, fiche 5, Anglais, impulse%20protection%20level
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The impulse protection level of a protective device is the highest voltage(crest value) which appears at its terminals when an impulse voltage of standard waveform is applied under specified condition. 1, fiche 5, Anglais, - impulse%20protection%20level
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- niveau de protection au choc
1, fiche 5, Français, niveau%20de%20protection%20au%20choc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de protection au choc d'un dispositif de protection est la valeur de crête la plus élevée de la tension qui peut exister entre ses bornes lors de l'application d'une onde de choc normalisée. Pour un parafoudre à résistance variable, ce sera la tension résiduelle correspondant à l'intensité de décharge la plus élevée à laquelle on puisse s'attendre. 1, fiche 5, Français, - niveau%20de%20protection%20au%20choc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Wind Energy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power form
1, fiche 6, Anglais, power%20form
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Standard description of characteristics that describe the form in which power produced by a wind turbine is made deliverable to the load, such as voltage, phase, and form of current. 1, fiche 6, Anglais, - power%20form
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie éolienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractéristiques de l'énergie électrique
1, fiche 6, Français, caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- paramètres de l'énergie électrique 2, fiche 6, Français, param%C3%A8tres%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Description courante des caractéristiques attribuées à l'énergie électrique produite par une éolienne et disponible pour livraison, soit sa tension, le nombre de phases et le type de courant électrique, etc. 2, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les caractéristiques de l'énergie électrique (tensions, courants, puissances) et ses paramètres annexes (fréquence, déphasage, facteur de puissance). 1, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground power unit
1, fiche 7, Anglais, ground%20power%20unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GPU 2, fiche 7, Anglais, GPU
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ground unit 3, fiche 7, Anglais, ground%20unit
correct
- ground cart 4, fiche 7, Anglais, ground%20cart
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A source of power, usually electric and possibly pneumatic/hydraulic/shaft, supplied to parked aircraft. 5, fiche 7, Anglais, - ground%20power%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The function of the Ground Power Unit(GPU) is to supply electrical power of the correct voltage and type of current to the aircraft while on the ground. Requirements : The Air Canada aircraft required 115/200 volt 3 phase 400 HZ(cycle) power which is the standard for the aircraft industry. The capacity will differ with the aircraft type. 6, fiche 7, Anglais, - ground%20power%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe de parc
1, fiche 7, Français, groupe%20de%20parc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GPU 2, fiche 7, Français, GPU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- groupe électrogène de parc 3, fiche 7, Français, groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne%20de%20parc
correct, nom masculin
- GPU 2, fiche 7, Français, GPU
correct, nom masculin, uniformisé
- GPU 2, fiche 7, Français, GPU
- groupe d'aérodrome 4, fiche 7, Français, groupe%20d%27a%C3%A9rodrome
nom masculin
- génératrice de servitude 5, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20de%20servitude
nom féminin
- génératrice au sol 5, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20au%20sol
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La fonction du groupe électrogène de parc (GPU) est d'alimenter les appareils au sol en courant électrique de type approprié à la bonne tension. [...] Les appareils d'Air Canada consomment du courant triphasé fourni sous une tension de 115/200 volts, 400 hertz [...] 3, fiche 7, Français, - groupe%20de%20parc
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
groupe de parc : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 7, Français, - groupe%20de%20parc
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
GPU : abréviation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 7, Français, - groupe%20de%20parc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electric Currents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Alternating Current High Voltage Power Systems
1, fiche 8, Anglais, Alternating%20Current%20High%20Voltage%20Power%20Systems
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-004, December 2001. "In this standard alternating current high voltage power system means any generating station, substation or power line, or any combination thereof, that is operated under common management for the generation, transmission or distribution of alternating current electric power. " 1, fiche 8, Anglais, - Alternating%20Current%20High%20Voltage%20Power%20Systems
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réseaux électriques de courant alternatif à haute tension
1, fiche 8, Français, R%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%20de%20courant%20alternatif%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-004, décembre 2001. «Dans la présente norme « réseau électrique de courant alternatif à haute tension » ou « réseau électrique » désigne une centrale électrique, un poste ou une ligne électrique, ou toute combinaison de ces installations qui relève d'une direction commune pour la production, le transport ou la distribution de ce courant alternatif. » 1, fiche 8, Français, - R%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%20de%20courant%20alternatif%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- power interface voltage
1, fiche 9, Anglais, power%20interface%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The standard power interfaces for the 37 ISPRs [International Standard Payload Racks] consist of a 3 kW power feed and a 1. 2 kW auxiliary feed. The power interface voltage will range from 114. 5 to 126 Vdc. 2, fiche 9, Anglais, - power%20interface%20voltage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
power interface voltage: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - power%20interface%20voltage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tension électrique d'interface
1, fiche 9, Français, tension%20%C3%A9lectrique%20d%27interface
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'unité de tension électrique est le volt (en hommage à Alessandro Volta). Le symbole du volt est: V. 2, fiche 9, Français, - tension%20%C3%A9lectrique%20d%27interface
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tension électrique d'interface : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 9, Français, - tension%20%C3%A9lectrique%20d%27interface
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
- Cells and Batteries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Weston standard cell
1, fiche 10, Anglais, Weston%20standard%20cell
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Weston cell 2, fiche 10, Anglais, Weston%20cell
correct
- Weston cadmium cell 2, fiche 10, Anglais, Weston%20cadmium%20cell
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A standard cell used as a highly accurate voltage source for calibrating purposes; the positive electrode is mercury, the negative electrode is cadmium, and the electrolyte is a saturated cadmium sulfate solution. 1, fiche 10, Anglais, - Weston%20standard%20cell
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Weston standard cell has a voltage of 1. 018636 volts at 20°C. 1, fiche 10, Anglais, - Weston%20standard%20cell
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
- Piles et accumulateurs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pile Weston
1, fiche 10, Français, pile%20Weston
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pile-étalon dont l'électrolyte est constitué par une solution saturée de sulfate de cadmium. 2, fiche 10, Français, - pile%20Weston
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
- Pilas y acumuladores
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pila patrón Weston
1, fiche 10, Espagnol, pila%20patr%C3%B3n%20Weston
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electrochemistry
- Measuring Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- standard cell
1, fiche 11, Anglais, standard%20cell
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A primary cell whose voltage is accurately known and remains sufficiently constant for instrument calibration purposes; the Weston standard cell has a voltage of 1. 018636 volts at 20 ° C. 2, fiche 11, Anglais, - standard%20cell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Électrochimie
- Appareils de mesure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pile étalon
1, fiche 11, Français, pile%20%C3%A9talon
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pile de force électromotrice constante à température déterminée, lorsqu'elle a été construite suivant des règles précises (pile Weston, au calomel, etc.). Elle sert à la mesure et au contrôle des potentiels. 2, fiche 11, Français, - pile%20%C3%A9talon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, piles étalons d'après la source DEJEL, 1969, volume 1, page 668. 3, fiche 11, Français, - pile%20%C3%A9talon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Electroquímica
- Instrumentos de medida
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pila patrón
1, fiche 11, Espagnol, pila%20patr%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- low-voltage circuit
1, fiche 12, Anglais, low%2Dvoltage%20circuit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A circuit involving a potential of not more than 30 volts ac(42. 4 volts peak) or 30 volts dc in which the current is supplied by a primary battery or by a standard Class 2 transformer or other suitable transforming device, or by a suitable combination of transformer and fixed impedance having the output characteristics of a Class 2 transformer. A circuit derived from a line-voltage or a high-voltage circuit, by connecting series resistance to limit the voltage and current, is not considered to be a low-voltage circuit. 1, fiche 12, Anglais, - low%2Dvoltage%20circuit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- low voltage circuit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circuit basse tension
1, fiche 12, Français, circuit%20basse%20tension
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le circuit basse tension (24 VCA) pour les accessoires est protégé par un fusible de 1.25 amp. 2, fiche 12, Français, - circuit%20basse%20tension
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronic Devices
- Capacitors (Static Electr.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ceramic disc capacitor
1, fiche 13, Anglais, ceramic%20disc%20capacitor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
U. K. XXUK series low voltage ceramic disc capacitors : these reduced titanite devices provide from 50 to 100 times greater capacitance than standard ceramic discs. Excellent for bypass and coupling applications in power supply, audio, IF and other low voltage circuits. 1, fiche 13, Anglais, - ceramic%20disc%20capacitor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Dispositifs électroniques
- Condensateurs (Élect. statique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- condensateur disque céramique
1, fiche 13, Français, condensateur%20disque%20c%C3%A9ramique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
condensateur céramique type GIX, pour couplage et découplage, modèle «disque» isolé. 2, fiche 13, Français, - condensateur%20disque%20c%C3%A9ramique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multi-ohmmeter
1, fiche 14, Anglais, multi%2Dohmmeter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The megohmmeter is more accurate than the standard multi-ohmmeter because of its higher voltage power supply. 1, fiche 14, Anglais, - multi%2Dohmmeter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- multiohmmètre
1, fiche 14, Français, multiohmm%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Grâce à sa tension plus élevée, le mégohmmètre est plus précis que le multiohmmètre ordinaire, ce qui permet la détection des défauts d'isolement susceptibles d'être indétectables au moyen d'un instrument moins puissant. 1, fiche 14, Français, - multiohmm%C3%A8tre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Memories
- Electronics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- standard cell
1, fiche 15, Anglais, standard%20cell
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A primary cell that serves as a voltage standard. 1, fiche 15, Anglais, - standard%20cell
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cellule standard
1, fiche 15, Français, cellule%20standard
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- cellule précaractérisée 2, fiche 15, Français, cellule%20pr%C3%A9caract%C3%A9ris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'approche cellulaire: à partir d'une bibliothèque de cellules standard de niveau SSI, on effectue un placement soit manuel soit automatique et l'on effectue un réseau d'interconnexions dans des canaux à cet effet. Les cellules doivent avoir une de leurs dimensions communes, et des passages pour les distributions des sources d'alimentation doivent être prévus. 1, fiche 15, Français, - cellule%20standard
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- international candle
1, fiche 16, Anglais, international%20candle
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- standard candle 1, fiche 16, Anglais, standard%20candle
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A unit of luminous intensity, now replaced by the candela; as defined in the United States, it was a specified fraction of the average luminous intensity radiated in a horizontal direction by a group of 45 carbon-filament lamps preserved at the National Bureau of Standards when the lamps were operated at a specified voltage. Also known as standard candle. 1, fiche 16, Anglais, - international%20candle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bougie internationale
1, fiche 16, Français, bougie%20internationale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


