TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLTAMMETRIC TECHNIQUES [2 fiches]

Fiche 1 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
  • Scientific Research Methods
CONT

Anodic stripping voltammetry is a method to demonstrate the presence of multiple metals in water. This method is usually applied to investigate the water quality of surface or drinking water or sewage.

CONT

Anodic stripping voltammetry(ASV) is the most common of a class of techniques known as stripping electroanalytical methods(SEAM). The defining characteristic of these methods is the preconcentration of analyte at the electrode surface in order to lower the detection limit for that analyte.... Usually a mercury drop or mercury thin-film electrode is employed under forced convective conditions(stirred solution). The preconcentration step is followed by a short time period in which the solution is allowed to quiet(no stirring), following which a potential scan is initiated from the deposition potential in the anodic direction. ASV is well-suited for the determination of trace amounts of many metal contaminants. “Stripping” refers to the characteristic sharp voltammetric waves that occur for metals as they are oxidized out of mercury, in which many metals form amalgams.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
  • Méthodes de recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
CONT

Application of voltammetric techniques to the analysis of arsenic-containing solutions.

OBS

Voltammeter: An instrument that may be used either as a voltmeter or ammeter.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

Le voltampèremètre mesure et la tension et le courant; le multimètre en plus mesure la résistance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :