TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUME LITRES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minus eighty degrees celsius laboratory freezer
1, fiche 1, Anglais, minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MELFI 2, fiche 1, Anglais, MELFI
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- minus eighty-degree laboratory freezer 3, fiche 1, Anglais, minus%20eighty%2Ddegree%20laboratory%20freezer
correct
- MELFI 4, fiche 1, Anglais, MELFI
correct
- MELFI 4, fiche 1, Anglais, MELFI
- minus eighty degree laboratory freezer for ISS 5, fiche 1, Anglais, minus%20eighty%20degree%20laboratory%20freezer%20for%20ISS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station](MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle.... MELFI characteristics :[a] Volume : 300 litres total in 4 independent dewars(minimum configuration 1 dewar at-80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes : below-68 °C,-37 °C to-23 °C, +0. 5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage : cell culture 1-10 ml, fluids(blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time(from +23 °C to-68 °C) : 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min. 2, fiche 1, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 1, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- congélateur de laboratoire à -80 °C
1, fiche 1, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MELFI 2, fiche 1, Français, MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- congélateur MELFI 3, fiche 1, Français, cong%C3%A9lateur%20MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
- congélateur de laboratoire à -80 °C pour l'ISS 4, fiche 1, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C%20pour%20l%27ISS
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains (USLab) et japonais (Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d'une large variété d'échantillons (de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides (dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents (+4 °C, -26 °C et -80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d'azote permet d'assurer la distribution du froid vers les enceintes froides. 5, fiche 1, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 1, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diafiltration
1, fiche 2, Anglais, diafiltration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ultrafiltration can also be used for the rapid removal of low molecular mass solutes, such as ethanol or water from protein solutions, a process which has been termed diafiltration. In this process the liquid lost as ultrafiltrate is continuously replaced by fresh buffer, thus maintaining a constant volume of solution in the ultrafiltration cell... By suitable choice of ultrafiltration apparatus this technique is applicable to any scale of operation ranging from a few millilitres to hundreds(or thousands) of litres. 2, fiche 2, Anglais, - diafiltration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diafiltration
1, fiche 2, Français, diafiltration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon le nombre de boucles élémentaires (étages) mises en œuvre, l'efficacité [...] du procédé dit «continu» [...] se rapprochera ou non de celle du procédé batch et le temps de séjour sera abaissé (dans les installations industrielles actuelles, les temps de séjour sont inférieurs à 20 minutes). Autre avantage : l'optimisation des opérations de diafiltration : on abaisse au maximum la quantité de solvant à injecter en continu pour purifier de façon satisfaisante les macromolécules séparées. 2, fiche 2, Français, - diafiltration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- diafiltración
1, fiche 2, Espagnol, diafiltraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital engine control unit
1, fiche 3, Anglais, digital%20engine%20control%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DECU 2, fiche 3, Anglais, DECU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The prototype digital engine control unit... comprises a box weighing 5. 9 kg and occupying 4. 3 litres of volume... mounted on the fuel-handling unit, is divided into four compartments. Two contain the computing for the main and revisionary lanes and one the power supply. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20engine%20control%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module de commande dit DECU 1, fiche 3, Français, module%20de%20commande%20dit%20DECU
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation est la même dans les deux langues. 3, fiche 3, Français, - module%20de%20commande%20dit%20DECU
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coverage level
1, fiche 4, Anglais, coverage%20level
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The volume per unit area of fire suppression chemical or water dispersed on a forest fuel described in US gallons per 100 square feet(litres per metre squared). 2, fiche 4, Anglais, - coverage%20level
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents extincteurs
- Incendies de végétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- volume de produit dispersé
1, fiche 4, Français, volume%20de%20produit%20dispers%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Volume d'eau ou de produit chimique [utilisé] par unité de superficie de combustible. 2, fiche 4, Français, - volume%20de%20produit%20dispers%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barrel amalgamation
1, fiche 5, Anglais, barrel%20amalgamation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- barrel-amalgamation process 2, fiche 5, Anglais, barrel%2Damalgamation%20process
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Barrel Amalgamation.... Amalgamation is often applied [over a period of some hours] to concentrates, made into a thin slurry [50% solids or less] in a slow-rotating barrel charged with steel balls.... The barrel volume is about 2 litres/kg of concentrates. The charge, including steel grinding media should not exceed half the barrel volume. 3, fiche 5, Anglais, - barrel%20amalgamation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amalgamation en tonneau
1, fiche 5, Français, amalgamation%20en%20tonneau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé de broyage en continu des minerais ou concentrés aurifères, suivi d'un contact de la pulpe avec le mercure. 1, fiche 5, Français, - amalgamation%20en%20tonneau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Futura 1, fiche 6, Anglais, Futura
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A new preparation of Bacillus thuringiensis, known as FUTURA, has been developed at the LFRC. This super-concentrated preparation makes it possible to disperse the necessary quantity of substances active against the spruce budworm in the reduced volume of 2. 5 litres per hectare.... experiments have shown FUTURA to be highly effective in destroying larvae and in protecting foliage, confirming its operational value in the biological control of the spruce budworm. 1, fiche 6, Anglais, - Futura
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Futura
1, fiche 6, Français, Futura
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle préparation de Bacillus thuringiensis appelée FUTURA a été développée au CRFL. Cette préparation ultra-concentrée permet la dispersion de la quantité requise de matières actives contre la tordeuse des bourgeons de l'épinette, dans un volume réduit de 2,5 L/ha. (...) (Des) expériences ont révélé que FUTURA assurait une mortalité larvaire élevée et une excellente protection du feuillage, confirmant la valeur opérationnelle de FUTURA comme moyen de répression biologique de la tordeuse. 1, fiche 6, Français, - Futura
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


