TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUME METRE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milligram per cubic metre
1, fiche 1, Anglais, milligram%20per%20cubic%20metre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- mg/m³ 1, fiche 1, Anglais, mg%2Fm%C2%B3
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation mg/m³ stands for milligrams(mg) of a material per cubic metre(m³) of air. It is a unit of metric measurement for concentration(weight/volume). The concentrations of any airborne chemical can be measured in mg/m³, whether it is a solid, liquid, gas or vapour. 2, fiche 1, Anglais, - milligram%20per%20cubic%20metre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- milligramme par mètre cube
1, fiche 1, Français, milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- mg/m³ 2, fiche 1, Français, mg%2Fm%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'abréviation mg/m³ signifie milligrammes (mg) d'une matière par mètre cube (m³) d'air. C'est une mesure métrique exprimant la concentration (poids/volume). On peut mesurer la concentration de matières chimiques dans l'air en mg/m³. 3, fiche 1, Français, - milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- miligramo por metro cúbico de aire
1, fiche 1, Espagnol, miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- mg/m³ 1, fiche 1, Espagnol, mg%2Fm%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, fiche 1, Espagnol, - miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- part per ten million
1, fiche 2, Anglais, part%20per%20ten%20million
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- pptm 1, fiche 2, Anglais, pptm
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The concentration of a contaminant refers to its quantity in the air. For gaseous contaminants, the concentration is expressed as a ratio of the volume of contaminants present in one billion volumes of air, or ppb. A similar unit is the parts per ten million, or pptm. One pptm consists of 100 ppb. For particulates, the concentration is expressed as a ratio of the mass of the particulates present in one cubic metre(m³) of air. The unit used for the mass is the microgram²(or µg), so the concentration is expressed in units of mg/m. 2, fiche 2, Anglais, - part%20per%20ten%20million
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Carbon monoxide concentrations are in units of parts per ten million (pptm). 3, fiche 2, Anglais, - part%20per%20ten%20million
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- parts per ten million
- part per ten millions
- parts per ten millions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- partie par dix millions
1, fiche 2, Français, partie%20par%20dix%20millions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- partie par 107 2, fiche 2, Français, partie%20par%20107
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'action de ce gaz est telle qu'il en suffit d'une partie par dix millions de parties d'air pour mettre un homme hors de combat dans l'espace d'une minute. 1, fiche 2, Français, - partie%20par%20dix%20millions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stere
1, fiche 3, Anglais, stere
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stère 2, fiche 3, Anglais, st%C3%A8re
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A term, adopted from French usage, for a stack of cordwood 1 X 1 X 1 metre, i. e. 1 m³ stacked volume..., [equal to] 35. 3 stacked ft³. 3, fiche 3, Anglais, - stere
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stère
1, fiche 3, Français, st%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- st 2, fiche 3, Français, st
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume correspondant à un tas de bois de 1 m X 1 m X 1 m (stère métrique). 3, fiche 3, Français, - st%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Unité de mesure égale à un mètre cube, qui est utilisée pour les bois de chauffage et de charpente. 2, fiche 3, Français, - st%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Tu sais, un stère et un mètre cube, c'est la même chose, ça sert à mesurer le bois.» [Bosco] 4, fiche 3, Français, - st%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estéreo
1, fiche 3, Espagnol, est%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- st 2, fiche 3, Espagnol, st
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad de volumen para medir la leña. 2, fiche 3, Espagnol, - est%C3%A9reo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry density
1, fiche 4, Anglais, dry%20density
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The density of soil heated to a dry condition at a temperature of 221°F (105°C). 2, fiche 4, Anglais, - dry%20density
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
The weight of dry material contained in unit volume of moist soil, usually expressed in kilograms per cubic metre. 3, fiche 4, Anglais, - dry%20density
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 4, La vedette principale, Français
- densité sèche
1, fiche 4, Français, densit%C3%A9%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- masse volumique sèche 2, fiche 4, Français, masse%20volumique%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poids de la matière sèche contenue dans une unité de volume de sol humide, habituellement exprimé en kilogrammes par mètre cube. 2, fiche 4, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Densité. Rapport entre la masse d'un corps solide ou liquide, et la masse d'eau qui occupe le même volume à 4°C (à cette température, 1 kg d'eau a pour volume 1 dm³, soit un litre); sa masse volumique décroît légèrement quand la température augmente. 3, fiche 4, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On ne doit pas confondre la masse volumique et la densité : cette dernière est le rapport (quotient) entre la masse d'un certain volume d'un corps avec la masse d'un même volume d'eau à 4°C. La densité, n'étant pas une grandeur mais un quotient, n'a pas d'unité propre. 3, fiche 4, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
masse volumique sèche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 4, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loose cubic metre
1, fiche 5, Anglais, loose%20cubic%20metre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LCM 2, fiche 5, Anglais, LCM
correct
- Lm³ 3, fiche 5, Anglais, Lm%C2%B3
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loose cubic meter 4, fiche 5, Anglais, loose%20cubic%20meter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The volume of earth after it is removed from the bank or is first placed in fill and which, once it is removed from the bank, bulks or increases in volume. 3, fiche 5, Anglais, - loose%20cubic%20metre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Opposed to] "bank cubic metre"("BCM", or "Bm³"), [which] refers to the volume of earth as it exists in a natural bank before excavation. Also related to the concept of "compacted cubic metre"("cm³"), [which] refers to the volume of compacted earth embankment [and] represents the final earthworks output of the earth-placement operation. 3, fiche 5, Anglais, - loose%20cubic%20metre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mètre cube foisonné
1, fiche 5, Français, m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- m³ foisonné 1, fiche 5, Français, m%C2%B3%20foisonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mesure du volume des morts-terrains après extraction. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
S'oppose à «mètre cube en place», mesure du volume de morts-terrains avant extraction, c'est-à-dire trouvés à l'état naturel dans un banc. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
mètre cube foisonné : Équivalent obtenu auprès du directeur du CESECO (Centre d'études supérieures pour l'exploitation des carrières et des mines à ciel ouvert), de l'École des mines de Paris. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bank cubic metre
1, fiche 6, Anglais, bank%20cubic%20metre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BCM 2, fiche 6, Anglais, BCM
correct
- Bm³ 3, fiche 6, Anglais, Bm%C2%B3
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bank cubic meter 4, fiche 6, Anglais, bank%20cubic%20meter
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A solid measure of the volume of earth "in situ", i.e. moved from a bank (before excavation or blasting). 5, fiche 6, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This refers to the volume of earth as it exists in a natural bank before excavation. 3, fiche 6, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the rough gemstone value is $159 per bank cubic meter (material measured before being mined). 4, fiche 6, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[Opposed to] "loose cubic metre"("LCM", or "Lm³"), [which] refers to the volume of earth after it is removed from the bank or is first placed in fill [and which, ] once it is removed from the bank,... bulks or increases in volume. Also related to the concept of "compacted cubic metre"("cm³"), [which] refers to the volume of compacted earth embankment [and] represents the final earthworks output of the earth-placement operation. 3, fiche 6, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mètre cube en place
1, fiche 6, Français, m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mètre cube (banc) 1, fiche 6, Français, m%C3%A8tre%20cube%20%28banc%29
nom masculin
- m³ (banc) 2, fiche 6, Français, m%C2%B3%20%28banc%29
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mesure avant extraction, c'est-à-dire du volume de morts-terrains trouvés à l'état naturel dans un banc. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
coefficient de recouvrement : Ratio du volume de morts-terrains déplacés par rapport à la quantité de charbon produit, mesuré en m³ (banc) de morts-terrains par tonne de charbon produit. Un faible coefficient de recouvrement constitue un avantage opérationnel puisque l'on doit enlever moins de morts-terrains avant d'atteindre le charbon brut; [...] 2, fiche 6, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mètre cube en place : Équivalent obtenu auprès d'un professeur, Centre de géotechnique et d'exploitation du sous-sol, et du directeur du CESECO (Centre d'études supérieures pour l'exploitation des carrières et des mines à ciel ouvert), École des mines de Paris. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lethal concentration 50
1, fiche 7, Anglais, lethal%20concentration%2050
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LC50 2, fiche 7, Anglais, LC50
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lethal concentration 50% 3, fiche 7, Anglais, lethal%20concentration%2050%25
correct
- median lethal concentration 4, fiche 7, Anglais, median%20lethal%20concentration
correct, voir observation
- lethal concentration fifty 5, fiche 7, Anglais, lethal%20concentration%20fifty
moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The concentration of a material in air that on the basis of laboratory tests (respiratory route) is expected to kill 50% of a group of test animals when administered as a single exposure (usually 1 or 4 hours). 3, fiche 7, Anglais, - lethal%20concentration%2050
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The LC50 is expressed as parts of material per million parts of air, by volume(ppm) for gases and vapours, as micrograms of material per litre of air(mg/L), or milligrams of material per cubic metre of air(mg/m³) for dusts and mists, as well as for gases and vapours. 3, fiche 7, Anglais, - lethal%20concentration%2050
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LC50: abbreviation standardized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - lethal%20concentration%2050
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- concentration létale 50
1, fiche 7, Français, concentration%20l%C3%A9tale%2050
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CL50 2, fiche 7, Français, CL50
correct, voir observation
- CL 50 1, fiche 7, Français, CL%2050
correct, voir observation
- LC50 3, fiche 7, Français, LC50
à éviter
Fiche 7, Les synonymes, Français
- concentration létale 50 p. 100 4, fiche 7, Français, concentration%20l%C3%A9tale%2050%20p%2E%20100
correct, nom féminin
- concentration létale 50 % 1, fiche 7, Français, concentration%20l%C3%A9tale%2050%20%25
correct, nom féminin
- concentration létale moyenne 1, fiche 7, Français, concentration%20l%C3%A9tale%20moyenne
correct, nom féminin
- concentration létale médiane 5, fiche 7, Français, concentration%20l%C3%A9tale%20m%C3%A9diane
correct, voir observation, nom féminin
- teneur létale 50 p. 100 4, fiche 7, Français, teneur%20l%C3%A9tale%2050%20p%2E%20100
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- TL 50 4, fiche 7, Français, TL%2050
voir observation, moins fréquent
- TL 50 4, fiche 7, Français, TL%2050
- teneur létale moyenne 4, fiche 7, Français, teneur%20l%C3%A9tale%20moyenne
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité d'une matière sous forme de vapeur, exprimée en millilitres par mètre cube d'air, [ou] sous forme de poussière ou de brouillard, exprimée en milligrammes par litre d'air et mesurée à la pression atmosphérique normale [...] qui, lorsque administrée par inhalation continue à un groupe échantillon d'au moins 10 jeunes rats adultes albinos, mâles et femelles, [...] durant une heure [...] ou durant quatre heures, cause la mort de 50 pour cent du groupe dans les 14 jours [...] 6, fiche 7, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%2050
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CL50 : Lorsqu'il n'y a pas d'espace entre le chiffre 50 et l'abréviation, ce chiffre se place la plupart du temps en indice. 7, fiche 7, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%2050
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
teneur létale 50 p. 100; teneur létale moyenne : Dans les «Enviroguides» publiés par Environnement Canada (en anglais cette collection est appelée «Envirotips»), le terme «teneur» a été choisi de préférence à «concentration». 7, fiche 7, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%2050
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
concentration létale médiane : La norme ISO définit « lethal concentration»/«concentration létale» au sens de «median lethal concentration»/«concentration létale médiane»; la concentration létale médiane est l'expression la plus courante de la concentration létale, mais elle n'en demeure pas moins un spécifique. 8, fiche 7, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%2050
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
LC50 : abréviation normalisée par l'ISO. 8, fiche 7, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%2050
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- concentración letal media
1, fiche 7, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20media
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- CL50 2, fiche 7, Espagnol, CL50
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- concentración letal 50 3, fiche 7, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%2050
correct, nom féminin
- LC 50 3, fiche 7, Espagnol, LC%2050
correct, nom féminin
- concentración letal mediana 3, fiche 7, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20mediana
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concentración, calculada estadísticamente, de una sustancia en el medio, que se espera que mate al 50% de los organismos de una población bajo un conjunto de condiciones definidas. 2, fiche 7, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20letal%20media
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sin embargo, se debe tener en cuenta que una definición más exacta requiere la utilización de límites cuantitativos de contenido de sustancias tóxicas o el uso de definiciones que establecen LC50 (concentración letal media que mata al 50% de los organismos de laboratorio) tales como las que se usan en Estados Unidos (Environmental Protection Agency, 1980) o en el Estado de Sao Paulo, Brasil (CETESB, 1985). 4, fiche 7, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20letal%20media
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- low-density snow
1, fiche 8, Anglais, low%2Ddensity%20snow
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The low-density snow that arrived two days ago has not yet been subject to any significant wind effect. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 8, Anglais, - low%2Ddensity%20snow
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A 25-cm layer of low-density snow sits on top of a well-settled snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 8, Anglais, - low%2Ddensity%20snow
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Snow Density. The density of snow(usually expressed in units of kilogram per cubic metre) is a measure of the mass per unit volume of snow, and is an indicator of the compactness of a snowpack. 2, fiche 8, Anglais, - low%2Ddensity%20snow
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
low-density snow: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 8, Anglais, - low%2Ddensity%20snow
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- low density snow
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- neige de faible densité
1, fiche 8, Français, neige%20de%20faible%20densit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La neige de faible densité qui est tombée deux jours plus tôt n'a pas encore subi une action du vent importante. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 8, Français, - neige%20de%20faible%20densit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Une couche de neige de faible densité de 25 cm repose sur un manteau neigeux bien consolidé. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 8, Français, - neige%20de%20faible%20densit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La densité de la neige (normalement exprimée en kg/m3) est une mesure de la masse de neige par unité de volume, et est un indicateur de la compacité de la neige accumulée. 2, fiche 8, Français, - neige%20de%20faible%20densit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
neige de faible densité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 8, Français, - neige%20de%20faible%20densit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coverage level
1, fiche 9, Anglais, coverage%20level
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The volume per unit area of fire suppression chemical or water dispersed on a forest fuel described in US gallons per 100 square feet(litres per metre squared). 2, fiche 9, Anglais, - coverage%20level
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agents extincteurs
- Incendies de végétation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volume de produit dispersé
1, fiche 9, Français, volume%20de%20produit%20dispers%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volume d'eau ou de produit chimique [utilisé] par unité de superficie de combustible. 2, fiche 9, Français, - volume%20de%20produit%20dispers%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- surface loading rate
1, fiche 10, Anglais, surface%20loading%20rate
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The volume of water or waste water treated per day per unit horizontal cross-sectional area of that part of the treatment plant under consideration. The rate is usually expressed as cubic metres per square metre per day. 1, fiche 10, Anglais, - surface%20loading%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - surface%20loading%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vitesse de traitement de surface
1, fiche 10, Français, vitesse%20de%20traitement%20de%20surface
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Volume d'eau ou d'eaux usées traité par jour par coupe horizontale unitaire de la partie de l'usine de traitement considérée. Cette vitesse est généralement exprimée en mètres cubes par mètre carré par jour. 1, fiche 10, Français, - vitesse%20de%20traitement%20de%20surface
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - vitesse%20de%20traitement%20de%20surface
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- energy state density 1, fiche 11, Anglais, energy%20state%20density
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- density of states 1, fiche 11, Anglais, density%20of%20states
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Number of energy states per unit energy range per unit volume of material(i. e. per electron volt per cubic metre... Symbol N(E]. 1, fiche 11, Anglais, - energy%20state%20density
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- densité de niveaux permis
1, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20de%20niveaux%20permis
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- densité d'états 1, fiche 11, Français, densit%C3%A9%20d%27%C3%A9tats
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


