TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUME OUTPUT [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Production (Economics)
- Production Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- economy of scale
1, fiche 1, Anglais, economy%20of%20scale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reduction in the average cost of a product, achieved by increasing the volume of output and in that way using labour, machinery, and other factors of production more efficiently. 2, fiche 1, Anglais, - economy%20of%20scale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For a smaller country, such as Canada, achieving economies of scale may depend on having access to larger foreign markets, since the Canadian market by itself may be too small to support the most efficient volume of production in many industries. A firm should be able to produce a product more efficiently by making use of modern machinery and equipment, skilled and specialized labour, interchangeable parts, automation and large-scale distribution, and be able as a result to fund on-going research and development. 2, fiche 1, Anglais, - economy%20of%20scale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At some point, when marginal cost equals average cost, a plant will stop yielding economies of scale; it will then be at a point where diseconomies of scale begin, with each extra unit of output costing more than the average cost and thus being unprofitable. In other words, a plant can produce both too little and too much. 2, fiche 1, Anglais, - economy%20of%20scale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
economy of scale: term usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - economy%20of%20scale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- economies of scale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Production (Économie)
- Gestion de la production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- économie d'échelle
1, fiche 1, Français, %C3%A9conomie%20d%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abaissement du coût unitaire de production au fur et à mesure que la production augmente. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9conomie%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
économie d'échelle : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9conomie%20d%27%C3%A9chelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- économies d'échelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Producción (Economía)
- Gestión de la producción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- economías de escala
1, fiche 1, Espagnol, econom%C3%ADas%20de%20escala
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disminución de los costes medios al aumentar la producción y distribuirse los gastos fijos entre mayor número de factores de producción. 2, fiche 1, Espagnol, - econom%C3%ADas%20de%20escala
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- economía de escala
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Speech Synthesis Markup Language
1, fiche 2, Anglais, Speech%20Synthesis%20Markup%20Language
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSML 1, fiche 2, Anglais, SSML
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
More specifically, by way of example, in one exemplary embodiment of the invention, the TTS [text-to-speech] markup generated by the conversion module can be defined using Speech Synthesis Markup Language(SSML). SSML is a proposed specification being developed via the World Wide Web Consortium(W3C), which can be implemented to control the speech synthesizer. The SSML specification defines XML(Extensible Markup Language) elements for describing how elements of a text string are to be pronounced. For example, SSML defines a "prosody" element to control the pitch, speaking rate and volume of speech output. 1, fiche 2, Anglais, - Speech%20Synthesis%20Markup%20Language
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Speech Synthesis Markup Language; SSML: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Speech%20Synthesis%20Markup%20Language
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langage de balisage de synthèse vocale
1, fiche 2, Français, langage%20de%20balisage%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- langage SSML 2, fiche 2, Français, langage%20SSML
correct, nom masculin
- SSML 2, fiche 2, Français, SSML
correct, nom masculin
- SSML 2, fiche 2, Français, SSML
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le SSML contrôle les aspects de la parole tels que la prononciation, la prosodie, le volume, le débit [et] la langue. Ces aspects sont regroupés sous trois thèmes : la structure du document, le style et la description des contenus. 2, fiche 2, Français, - langage%20de%20balisage%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SSML : sigle du terme anglais «Speech Synthesis Markup Language». 3, fiche 2, Français, - langage%20de%20balisage%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
langage de balisage de synthèse vocale; langage SSML; SSML : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 2, Français, - langage%20de%20balisage%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Lenguaje de Marcado de Síntesis del Habla
1, fiche 2, Espagnol, Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20S%C3%ADntesis%20del%20Habla
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SSML 1, fiche 2, Espagnol, SSML
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
SSML: (Lenguaje de Marcado de Síntesis del Habla) forma parte del proceso de salida de información y funciona como componente de conversión ayudando a generar habla sintética. Este lenguaje tiene como principal objetivo ofrecer a los autores de contenido un camino estándar para controlar aspectos del habla como puede ser la pronunciación, volumen, tono y velocidad, mejorando así la calidad del contenido sintetizado. 1, fiche 2, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20S%C3%ADntesis%20del%20Habla
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SSML: por sus siglas en inglés (Speech Synthesis Markup Language). 2, fiche 2, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20S%C3%ADntesis%20del%20Habla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- binary constraint satisfaction
1, fiche 3, Anglais, binary%20constraint%20satisfaction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The artist may specify polygons in the output view to represent a variety of layout constraints including traversable regions, entry-exit regions and obstacles. Polygons partition the output video volume into well-defined spaces that are used to accept or reject crowd tube samples as a preprocess for satisfying unary constraints before binary constraint satisfaction. 2, fiche 3, Anglais, - binary%20constraint%20satisfaction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- satisfaction de contraintes binaires
1, fiche 3, Français, satisfaction%20de%20contraintes%20binaires
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- satisfacción de restricciones binarias
1, fiche 3, Espagnol, satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20binarias
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cardiac output
1, fiche 4, Anglais, cardiac%20output
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CO 2, fiche 4, Anglais, CO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The amount of blood per a minute that the heart pumps. 2, fiche 4, Anglais, - cardiac%20output
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cardiac output(CO)=stroke volume(SV) x heart rate. 2, fiche 4, Anglais, - cardiac%20output
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- débit cardiaque
1, fiche 4, Français, d%C3%A9bit%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité de sang éjectée par le cœur par unité de temps. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%20cardiaque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il correspond au produit de la fréquence cardiaque par le volume d'éjection systolique. Chez un homme au repos ayant par exemple une fréquence cardiaque de 75 battements/min. et un volume d'éjection de 77 ml, le débit cardiaque est de 5,775 l/min. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%20cardiaque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gasto cardiaco
1, fiche 4, Espagnol, gasto%20cardiaco
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GC 2, fiche 4, Espagnol, GC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Volumen de sangre que pasa a través del corazón por unidad de tiempo. 3, fiche 4, Espagnol, - gasto%20cardiaco
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El gasto cardiaco (GC) es el volumen de sangre impulsado cada minuto por el ventrículo izquierdo hacia la aorta, es decir el volumen de sangre que sale del corazón por minuto; también existe otro concepto llamado retorno venoso (RV) que indica el volumen de sangre que sale de las venas hacia la aurícula derecha por minuto. 2, fiche 4, Espagnol, - gasto%20cardiaco
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usualmente se expresa como litros (volumen) por minuto para que no se confunda con el volumen sistólico (volumen por contracción). 3, fiche 4, Espagnol, - gasto%20cardiaco
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Crop Protection
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nozzle discharge rate
1, fiche 5, Anglais, nozzle%20discharge%20rate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- nozzle output 2, fiche 5, Anglais, nozzle%20output
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Amount of liquid passing under pressure through the nozzle of a sprayer in a unit time. 1, fiche 5, Anglais, - nozzle%20discharge%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nozzle output. The volume of spray that a nozzle will deliver is dependent on the orifice size and the operating pressure. The larger the orifice, the greater the output. The higher the pressure, the greater the output. To double the output of a nozzle, the operating pressure must be increased by four times the starting pressure. Therefore, to make large changes in the application rate, a different orifice size should be selected. To make small changes in the application rate, nozzle pressure can be adjusted. 3, fiche 5, Anglais, - nozzle%20discharge%20rate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Protection des végétaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débit de la buse
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20de%20la%20buse
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- débit à la buse 2, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20%C3%A0%20la%20buse
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Débit d'un liquide émis sous pression par la buse d'un pulvérisateur. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20de%20la%20buse
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Débit de la buse. Le volume de liquide pulvérisé par une buse dépend de la taille de l'orifice et de la pression appliquée. Le débit peut être augmenté par un orifice plus grand et par une pression accrue. Pour doubler le débit d'une buse, la pression appliquée doit être quatre fois supérieure à la pression originale. Il faut donc choisir des buses ayant un orifice différent lorsqu'on veut modifier considérablement le taux d'application. Par contre, il suffit de varier la pression de la buse pour modifier faiblement le taux d'application. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20de%20la%20buse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radiotelephony
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic volume control
1, fiche 6, Anglais, automatic%20volume%20control
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- avc 2, fiche 6, Anglais, avc
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A self-acting device which maintains the output of a radio receiver or amplifier substantially constant within relatively narrow limits while the input voltage varies over a wide range. 3, fiche 6, Anglais, - automatic%20volume%20control
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In FM receivers, this device is called the automatic gain control(agc) because, unlike the AM receiver, the volume at the output is not directly related to the incoming signal strength. 4, fiche 6, Anglais, - automatic%20volume%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotéléphonie
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commande automatique de volume
1, fiche 6, Français, commande%20automatique%20de%20volume
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- C.A.V. 2, fiche 6, Français, C%2EA%2EV%2E
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- antifading 3, fiche 6, Français, antifading
correct
- contrôle automatique de volume 2, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20volume
correct, nom masculin
- régulateur automatique de volume 4, fiche 6, Français, r%C3%A9gulateur%20automatique%20de%20volume
nom masculin
- régulation automatique de volume 5, fiche 6, Français, r%C3%A9gulation%20automatique%20de%20volume
nom féminin
- régulateur automatique d'amplification 6, fiche 6, Français, r%C3%A9gulateur%20automatique%20d%27amplification
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Dans un récepteur AM] Dispositif qui permet d'obtenir une puissance d'écoute indépendante des variations de propagation dues au fading. 2, fiche 6, Français, - commande%20automatique%20de%20volume
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Radiotelefonía
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- control automático de volumen
1, fiche 6, Espagnol, control%20autom%C3%A1tico%20de%20volumen
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- work unit 1, fiche 7, Anglais, work%20unit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- unit of work 2, fiche 7, Anglais, unit%20of%20work
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
unit of output relatively homogeneous; measures the volume of activities or functions in a section or a cost center. 1, fiche 7, Anglais, - work%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Once the activity has been selected, the next step is to select an appropriate work unit for each section. 1, fiche 7, Anglais, - work%20unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité d'œuvre
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20d%27%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de l'activité commune aux différents éléments qui composent une section homogène; c'est une unité caractéristique de production. 1, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20d%27%26oelig%3Buvre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans chaque section homogène, le résultat de l'activité se mesure en unité d'œuvre. 1, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20d%27%26oelig%3Buvre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Pricing Theory
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- marginal cost
1, fiche 8, Anglais, marginal%20cost
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MC 2, fiche 8, Anglais, MC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- incremental cost 3, fiche 8, Anglais, incremental%20cost
correct
- differential cost 4, fiche 8, Anglais, differential%20cost
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The amount by which total costs are increased by the last unit of output at any given volume of production. 5, fiche 8, Anglais, - marginal%20cost
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For example, the additional cost required to produce an additional unit of health outcome. 6, fiche 8, Anglais, - marginal%20cost
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
marginal cost: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 7, fiche 8, Anglais, - marginal%20cost
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Théorie des prix
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coût marginal
1, fiche 8, Français, co%C3%BBt%20marginal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accroissement (ou diminution) des coûts auxquels donnent lieu la production, la commercialisation, le transport, etc., d'une unité de plus (ou de moins) que la quantité sur laquelle le coût de référence a été calculé. 2, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20marginal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, coût supplémentaire nécessaire pour produire une unité additionnelle de résultat sur la santé. 3, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20marginal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coût marginal : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 8, Français, - co%C3%BBt%20marginal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Teoría de fijación de precios
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- costo marginal
1, fiche 8, Espagnol, costo%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- coste marginal 2, fiche 8, Espagnol, coste%20marginal
correct, nom masculin, Espagne
- costo diferencial 3, fiche 8, Espagnol, costo%20diferencial
nom masculin, Amérique latine
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Incremento del coste total que resulta al obtenerse una unidad más de producto. Sirve para determinar el óptimo de producción cuando se cumple la ecuación C' =I', donde C' = Coste marginal e I' = Ingreso marginal. 4, fiche 8, Espagnol, - costo%20marginal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coste marginal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Espagnol, - costo%20marginal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office Automation
- Audio Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spatial property for sound
1, fiche 9, Anglais, spatial%20property%20for%20sound
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aural [cascading] style sheets(ACSS) allow Web developers and users to specify the volume of spoken content, background sounds, spatial properties for sound, and a host of other properties that can add effects to synthesized speech analogous to those achieved with styled fonts for visual output. 2, fiche 9, Anglais, - spatial%20property%20for%20sound
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bureautique
- Électroacoustique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- propriété spatiale du son
1, fiche 9, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20spatiale%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles de style [en cascade] sonores (ou feuilles de style ACSS) permettent aux développeurs de contenu et aux utilisateurs de préciser le volume du contenu sonore, des sons en arrière-plan, des propriétés spatiales du son, ainsi que toute une série de propriétés permettant d'ajouter des effets à la parole synthétisée comparables à celles utilisées à l'égard des polices stylisées pour créer des effets visuels. 2, fiche 9, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20spatiale%20du%20son
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- background sound
1, fiche 10, Anglais, background%20sound
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aural style sheets(ACSS) allow Web developers and users to specify the volume of spoken content, background sounds, spatial properties for sound, and a host of other properties that can add effects to synthesized speech analogous to those achieved with styled fonts for visual output. 2, fiche 10, Anglais, - background%20sound
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, a sound file that is added to a Web page. 3, fiche 10, Anglais, - background%20sound
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- son en arrière-plan
1, fiche 10, Français, son%20en%20arri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles de style sonores (ou feuilles de style ACSS) permettent aux développeurs de contenu et aux utilisateurs de préciser le volume du contenu sonore, des sons en arrière-plan, des propriétés spatiales du son, ainsi que toute une série de propriétés permettant d'ajouter des effets à la parole synthétisée comparables à celles utilisées à l'égard des polices stylisées pour créer des effets visuels. 2, fiche 10, Français, - son%20en%20arri%C3%A8re%2Dplan
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un fichier sonore que l'on ajoute à une page Web. 3, fiche 10, Français, - son%20en%20arri%C3%A8re%2Dplan
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cardiac output monitor
1, fiche 11, Anglais, cardiac%20output%20monitor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cardiac output : the volume of blood ejected by the heart in a unit of time, usually one minute. 2, fiche 11, Anglais, - cardiac%20output%20monitor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moniteur du débit cardiaque
1, fiche 11, Français, moniteur%20du%20d%C3%A9bit%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
débit cardiaque : volume effectif de sang éjecté par chaque ventricule dans une unité de temps. 2, fiche 11, Français, - moniteur%20du%20d%C3%A9bit%20cardiaque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sensitive volume of a detector
1, fiche 12, Anglais, sensitive%20volume%20of%20a%20detector
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That volume of the detector where an incident radiant power produces a measurable output. 1, fiche 12, Anglais, - sensitive%20volume%20of%20a%20detector
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- volume sensible d'un détecteur
1, fiche 12, Français, volume%20sensible%20d%27un%20d%C3%A9tecteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un détecteur de rayonnement dans laquelle l'ionisation produite par un rayonnement déterminé est susceptible d'être à l'origine d'un signal de sortie. 1, fiche 12, Français, - volume%20sensible%20d%27un%20d%C3%A9tecteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- styled font
1, fiche 13, Anglais, styled%20font
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aural [cascading] style sheets(ACSS) allow Web developers and users to specify the volume of spoken content, background sounds, spatial properties for sound, and a host of other properties that can add effects to synthesized speech analogous to those achieved with styled fonts for visual output. 2, fiche 13, Anglais, - styled%20font
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- police stylisée
1, fiche 13, Français, police%20stylis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles de style [en cascade] sonores (ou feuilles de style ACSS) permettent aux développeurs de contenu et aux utilisateurs de préciser le volume du contenu sonore, des sons en arrière-plan, des propriétés spatiales du son, ainsi que toute une série de propriétés permettant d'ajouter des effets à la parole synthétisée comparables à celles utilisées à l'égard des polices stylisées pour créer des effets visuels. 2, fiche 13, Français, - police%20stylis%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spoken content
1, fiche 14, Anglais, spoken%20content
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Aural [cascading] style sheets(ACSS) allow Web developers and users to specify the volume of spoken content, background sounds, spatial properties for sound, and a host of other properties that can add effects to synthesized speech analogous to those achieved with styled fonts for visual output. 2, fiche 14, Anglais, - spoken%20content
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contenu parlé
1, fiche 14, Français, contenu%20parl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Camping and Caravanning
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- butane stove
1, fiche 15, Anglais, butane%20stove
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
One example of the butane stove is the Bleuet S-200. At above-freezing temperatures it has high heat output per unit weight and offers the advantage of quick starting. Butane has about 7% more energy that gasoline on a weight basis, 14% less on a volume basis. The stove does not have the continuous, even heat output of the gasoline or kerosene stove. When the tank is almost empty, output is about 30% of the initial amount. 1, fiche 15, Anglais, - butane%20stove
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Camping et caravaning
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réchaud à butane
1, fiche 15, Français, r%C3%A9chaud%20%C3%A0%20butane
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
- Heating
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unified degree day 1, fiche 16, Anglais, unified%20degree%20day
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Caillaud Ingénierie, an engineering consultancy, was chosen to implement these specifications. The process included the updating of basic technical data(output, volume heated and forecast consumption of domestic hot water) and reference consumption for 2500 unified degree days. 2, fiche 16, Anglais, - unified%20degree%20day
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- unified degree days
- unified degree-day
- unified degree-days
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
- Chauffage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- degré-jour unifié
1, fiche 16, Français, degr%C3%A9%2Djour%20unifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DJU 2, fiche 16, Français, DJU
correct, voir observation, nom masculin
- D.J.U. 3, fiche 16, Français, D%2EJ%2EU%2E
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- degré-jour-unifié 4, fiche 16, Français, degr%C3%A9%2Djour%2Dunifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Grandeur utilisée pour quantifier les besoins en chauffage. 5, fiche 16, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20unifi%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'unité représentative du climat est le degré jour unifié : DJU. Le D.J.U. est la différence constatée sur une journée entre une température de référence - 18 °C - et la température moyenne extérieure de cette journée. Par exemple, si la température extérieure moyenne d'une journée est de 14 °C, on compte 4 DJU; si elle est de 20 °C, on ne compte pas de DJU. En région Centre, la somme des DJU base 18 avoisine les 25000 pour un hiver moyen. Néanmoins, d'une année sur l'autre, les variations peuvent être assez importantes (2100 à 2900 DJU), aussi est-il nécessaire de déterminer la rigueur climatique d'une année, afin de pouvoir comparer les consommations énergétiques qui fluctuent au gré des températures. 6, fiche 16, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20unifi%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette grandeur correspond à une somme des températures moyennes journalières inférieure au seuil de 18 °C. L'usage de ce paramètre s'est généralisé, ce qui explique le qualificatif unifié. L'abréviation par les chauffagistes DJU est couramment utilisée. En agrométéorologie, ce paramètre constitue un indicateur pour les bâtiments d'élevage. 5, fiche 16, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20unifi%C3%A9
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- degré jour unifié
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
- Calefacción
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- grado-día unificado
1, fiche 16, Espagnol, grado%2Dd%C3%ADa%20unificado
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- total neutron counting
1, fiche 17, Anglais, total%20neutron%20counting
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Total neutron counting accepts all pulses arising from neutron reactions(events) in the sensitive volume of a detector. No attempt is made to isolate events that occur nearly simultaneously as is done in coincidence counting... All detector events producing an amplifier output pulse with an amplitude greater than a threshold set by the integral discriminator are counted for a set time in a scaler. 1, fiche 17, Anglais, - total%20neutron%20counting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique radiologique et applications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- comptage neutronique total
1, fiche 17, Français, comptage%20neutronique%20total
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Détection de l'ensemble des neutrons émis par [un] contaminant indépendamment de leur origine : fissions spontanées, réactions ([alpha], n) [...] 1, fiche 17, Français, - comptage%20neutronique%20total
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bank cubic metre
1, fiche 18, Anglais, bank%20cubic%20metre
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BCM 2, fiche 18, Anglais, BCM
correct
- Bm³ 3, fiche 18, Anglais, Bm%C2%B3
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- bank cubic meter 4, fiche 18, Anglais, bank%20cubic%20meter
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A solid measure of the volume of earth "in situ", i.e. moved from a bank (before excavation or blasting). 5, fiche 18, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This refers to the volume of earth as it exists in a natural bank before excavation. 3, fiche 18, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the rough gemstone value is $159 per bank cubic meter (material measured before being mined). 4, fiche 18, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[Opposed to] "loose cubic metre"("LCM", or "Lm³"), [which] refers to the volume of earth after it is removed from the bank or is first placed in fill [and which, ] once it is removed from the bank,... bulks or increases in volume. Also related to the concept of "compacted cubic metre"("cm³"), [which] refers to the volume of compacted earth embankment [and] represents the final earthworks output of the earth-placement operation. 3, fiche 18, Anglais, - bank%20cubic%20metre
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mètre cube en place
1, fiche 18, Français, m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mètre cube (banc) 1, fiche 18, Français, m%C3%A8tre%20cube%20%28banc%29
nom masculin
- m³ (banc) 2, fiche 18, Français, m%C2%B3%20%28banc%29
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mesure avant extraction, c'est-à-dire du volume de morts-terrains trouvés à l'état naturel dans un banc. 1, fiche 18, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
coefficient de recouvrement : Ratio du volume de morts-terrains déplacés par rapport à la quantité de charbon produit, mesuré en m³ (banc) de morts-terrains par tonne de charbon produit. Un faible coefficient de recouvrement constitue un avantage opérationnel puisque l'on doit enlever moins de morts-terrains avant d'atteindre le charbon brut; [...] 2, fiche 18, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
mètre cube en place : Équivalent obtenu auprès d'un professeur, Centre de géotechnique et d'exploitation du sous-sol, et du directeur du CESECO (Centre d'études supérieures pour l'exploitation des carrières et des mines à ciel ouvert), École des mines de Paris. 1, fiche 18, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20en%20place
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- loose cubic metre
1, fiche 19, Anglais, loose%20cubic%20metre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- LCM 2, fiche 19, Anglais, LCM
correct
- Lm³ 3, fiche 19, Anglais, Lm%C2%B3
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- loose cubic meter 4, fiche 19, Anglais, loose%20cubic%20meter
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The volume of earth after it is removed from the bank or is first placed in fill and which, once it is removed from the bank, bulks or increases in volume. 3, fiche 19, Anglais, - loose%20cubic%20metre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Opposed to] "bank cubic metre"("BCM", or "Bm³"), [which] refers to the volume of earth as it exists in a natural bank before excavation. Also related to the concept of "compacted cubic metre"("cm³"), [which] refers to the volume of compacted earth embankment [and] represents the final earthworks output of the earth-placement operation. 3, fiche 19, Anglais, - loose%20cubic%20metre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mètre cube foisonné
1, fiche 19, Français, m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- m³ foisonné 1, fiche 19, Français, m%C2%B3%20foisonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mesure du volume des morts-terrains après extraction. 1, fiche 19, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
S'oppose à «mètre cube en place», mesure du volume de morts-terrains avant extraction, c'est-à-dire trouvés à l'état naturel dans un banc. 1, fiche 19, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
mètre cube foisonné : Équivalent obtenu auprès du directeur du CESECO (Centre d'études supérieures pour l'exploitation des carrières et des mines à ciel ouvert), de l'École des mines de Paris. 1, fiche 19, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20foisonn%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audio Technology
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fixed output
1, fiche 20, Anglais, fixed%20output
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An audio output whose signal cannot be adjusted by the volume control. 1, fiche 20, Anglais, - fixed%20output
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sortie fixe
1, fiche 20, Français, sortie%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sortie audio dont le signal ne peut être modifié par le bouton de réglage du volume. 2, fiche 20, Français, - sortie%20fixe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sensitive volume
1, fiche 21, Anglais, sensitive%20volume
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... that volume of the detector where an incident radiant power produces a measurable output. 2, fiche 21, Anglais, - sensitive%20volume
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- volume sensible
1, fiche 21, Français, volume%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- volume utile 2, fiche 21, Français, volume%20utile
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Généralement le rayonnement va pénétrer dans le volume sensible du détecteur qui sera un matériau gazeux, solide ou liquide selon le type de rayonnements que l'on veut mesurer. L'interaction va produire le long de la trajectoire un chapelet d'événements discrets (électrons d'ionisation, photons, chaleur etc). La collection de ces événements va donner un signal, le plus souvent électrique, qui va signer le rayonnement détecté [...] 3, fiche 21, Français, - volume%20sensible
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[...] l'incertitude de l'emplacement du centre de la source sur le tréteau et l'incertitude du centre du volume sensible du détecteur. 4, fiche 21, Français, - volume%20sensible
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aural style sheet
1, fiche 22, Anglais, aural%20style%20sheet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ACSS 1, fiche 22, Anglais, ACSS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aural style sheets(ACSS) allow Web developers and users to specify the volume of spoken content, background sounds, spatial properties for sound, and a host of other properties that can add effects to synthesized speech analogous to those achieved with styled fonts for visual output. 2, fiche 22, Anglais, - aural%20style%20sheet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- feuille de style sonore
1, fiche 22, Français, feuille%20de%20style%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- feuille de style ACSS 1, fiche 22, Français, feuille%20de%20style%20ACSS
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles de style sonores (ou feuilles de style ACSS) permettent aux développeurs de contenu et aux utilisateurs de préciser le volume du contenu sonore, des sons en arrière-plan, des propriétés spatiales du son, ainsi que toute une série de propriétés permettant d'ajouter des effets à la parole synthétisée comparables à celles utilisées à l'égard des polices stylisées pour créer des effets visuels. 2, fiche 22, Français, - feuille%20de%20style%20sonore
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Production (Economics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gross agricultural output
1, fiche 23, Anglais, gross%20agricultural%20output
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- GAO 2, fiche 23, Anglais, GAO
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This chart shows the real value of gross agricultural output (the farm sector’s total revenues) as the combined areas of its two major parts: the gross input (farm variable costs) and the gross product (the returns to the fixed factors of land, labour, capital and management). 3, fiche 23, Anglais, - gross%20agricultural%20output
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The value of gross agricultural output increased by between 3 and 4%, including a small increase in the volume of output. 4, fiche 23, Anglais, - gross%20agricultural%20output
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gross agricultural output; GAO: term and abbreviation extracted from the Glossaire de l’agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 5, fiche 23, Anglais, - gross%20agricultural%20output
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production (Économie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- production agricole brute
1, fiche 23, Français, production%20agricole%20brute
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PAB 2, fiche 23, Français, PAB
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le secteur public dit autogéré qui était constitué de grandes exploitations coloniales d'exportation, généralement situées sur les meilleures terres, fournissait 75 % de la production agricole brute tandis que l'agriculture de piémonts et de montagne et oasiennes assurait la subsistance de la population locale. 3, fiche 23, Français, - production%20agricole%20brute
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
production agricole brute : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 23, Français, - production%20agricole%20brute
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Production Management
- Production (Economics)
- National Accounting
- Statistical Methods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- production index
1, fiche 24, Anglais, production%20index
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- output index 2, fiche 24, Anglais, output%20index
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
It is the objective of the production index to measure changes in the volume of output at close and regular intervals. It provides a measure of the volume trend in value added at factor cost over a given reference period. 3, fiche 24, Anglais, - production%20index
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Production (Économie)
- Comptabilité nationale
- Méthodes statistiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indice de production
1, fiche 24, Français, indice%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- indice de la production 2, fiche 24, Français, indice%20de%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Indice permettant de mesurer la production et les données qui lui sont reliées. 3, fiche 24, Français, - indice%20de%20production
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Producción (Economía)
- Contabilidad nacional
- Métodos estadísticos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- índice de producción
1, fiche 24, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20producci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- marginal-cost pricing
1, fiche 25, Anglais, marginal%2Dcost%20pricing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- marginal cost pricing 2, fiche 25, Anglais, marginal%20cost%20pricing
correct
- marginal pricing 3, fiche 25, Anglais, marginal%20pricing
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fixing the selling price of additional units with reference to the marginal cost of manufacturing the unit ... 1, fiche 25, Anglais, - marginal%2Dcost%20pricing
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The theory of marginal pricing is that, after a company's total fixed and variable costs have been covered by the existing volume of production, the cost of producing an extra unit of production, ie marginal production, will only be the total variable cost of producing and selling that unit. In such circumstances, the selling prices of additional units could be reduced, if necessary, to match the total variable cost without any loss of profit to the company. Any amount by which the selling price exceeds the variable cost of marginal output could then be an extra or marginal contribution to the company's net profits or cash flow. 1, fiche 25, Anglais, - marginal%2Dcost%20pricing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 25, La vedette principale, Français
- formation du prix en fonction des coûts marginaux
1, fiche 25, Français, formation%20du%20prix%20en%20fonction%20des%20co%C3%BBts%20marginaux
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fixation du prix en fonction du coût marginal 2, fiche 25, Français, fixation%20du%20prix%20en%20fonction%20du%20co%C3%BBt%20marginal
correct, nom féminin
- tarification au coût marginal 3, fiche 25, Français, tarification%20au%20co%C3%BBt%20marginal
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- fijación de precios por costos marginales
1, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20por%20costos%20marginales
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- fijación de precios por los costes marginales 2, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20por%20los%20costes%20marginales
correct, nom féminin
- fijación de precios conforme al coste marginal 2, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20conforme%20al%20coste%20marginal
correct, nom féminin
- fijación de precios de acuerdo con el coste marginal 2, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20acuerdo%20con%20el%20coste%20marginal
correct, nom féminin
- fijación de precios al costo marginal 3, fiche 25, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20al%20costo%20marginal
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- fijación de precios por costes marginales
- fijación de precios por al coste marginal
- fijación de precios conforme al costo marginal
- fijación de precios de acuerdo con el costo marginal
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- heart rate
1, fiche 26, Anglais, heart%20rate
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The number of heartbeats per minute. 2, fiche 26, Anglais, - heart%20rate
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Heart Rate. The frequency of contraction is an important determinant of cardiac performance and one of the most important mechanisms available to increase the cardiac output(cardiac output=stroke volume X heart rate), provided that the venous return is increased 1, fiche 26, Anglais, - heart%20rate
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- HR
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fréquence cardiaque
1, fiche 26, Français, fr%C3%A9quence%20cardiaque
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nombre de battements cardiaque pendant une minute. 2, fiche 26, Français, - fr%C3%A9quence%20cardiaque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia cardíaca
1, fiche 26, Espagnol, frecuencia%20card%C3%ADaca
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- indice cardíaco 2, fiche 26, Espagnol, indice%20card%C3%ADaco
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Número de latidos cardíacos por minuto. 1, fiche 26, Espagnol, - frecuencia%20card%C3%ADaca
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- airfield delay model
1, fiche 27, Anglais, airfield%20delay%20model
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- airfield delay simulation model 2, fiche 27, Anglais, airfield%20delay%20simulation%20model
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the United States Federal Aviation Administration has the Airfield Delay Model which simulates all significant aircraft movements performed on an aerodrome and its runway approach paths during an extended period of time. Such models are able to consider a variety of input variables such as : a) aircraft mix; b) traffic volume; c) traffic peaking; d) aerodrome layouts(taxiway and runway) ;e) terminal destinations of aircraft; f) runway configurations; g) taxiway configurations; h) rapid exit taxiways; and i) use of particular runways by categories of aircraft. From these inputs, these models produce output for evaluation and comparison which include : a) taxiing fuel costs; b) taxiing distances; c) taxiing travel times; d) taxiing delays; and e) runway arrival and departure delays. 1, fiche 27, Anglais, - airfield%20delay%20model
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The Airfield Delay Simulation Model (ADSIM) is a fast-time, discrete event model, which employs stochastic processes and Monte Carlo sampling techniques. It describes significant movements of aircraft on the airport and the effects of delay in the adjacent airspace. 2, fiche 27, Anglais, - airfield%20delay%20model
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- modèle de simulation des retards des aéronefs au départ
1, fiche 27, Français, mod%C3%A8le%20de%20simulation%20des%20retards%20des%20a%C3%A9ronefs%20au%20d%C3%A9part
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ADSIM 1, fiche 27, Français, ADSIM
proposition
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'OACI emploie le terme anglais dans la version française. 1, fiche 27, Français, - mod%C3%A8le%20de%20simulation%20des%20retards%20des%20a%C3%A9ronefs%20au%20d%C3%A9part
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- flow
1, fiche 28, Anglais, flow
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An economic magnitude measured over a period of time; for example, the level of savings flowing into mortgages over the course of a month, quarter, or year; the weekly volume of steel production; the quarterly output of the economy; and the current account deficit for the year. 2, fiche 28, Anglais, - flow
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- flux
1, fiche 28, Français, flux
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'une quantité de biens, de services ou de monnaie sur une période déterminée. 1, fiche 28, Français, - flux
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le «flux» est «externe» lorsque le déplacement se fait de l'entreprise ou de l'organisme vers un autre agent économique, ou inversement. En revanche, on parlera de «flux interne» lorsque le déplacement se fait à l'intérieur de l'entreprise ou de l'organisme. On peut aussi distinguer le «flux réel», c'est-à-dire le déplacement physique d'un bien ou d'un service, et le «flux de trésorerie» ou «flux monétaire», c'est-à-dire le déplacement de liquidités ou de valeurs monétaires. Dans un flux, l'«amont» est l'origine du processus (entrée des marchandises à vendre ou des matières à transformer) et l'«aval» est l'aboutissement du processus (sortie des marchandises ou des produits). 1, fiche 28, Français, - flux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- flujo
1, fiche 28, Espagnol, flujo
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-09-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- business programming
1, fiche 29, Anglais, business%20programming
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A specialized branch of programming that deals with business applications, usually involving a large volume of input and output and relatively few simple calculations. 2, fiche 29, Anglais, - business%20programming
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programmation de gestion
1, fiche 29, Français, programmation%20de%20gestion
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- programación de gestión
1, fiche 29, Espagnol, programaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
- Organization Planning
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- variance analysis
1, fiche 30, Anglais, variance%20analysis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Process or activity of calculating and explaining variance between actual cost and standard cost. 2, fiche 30, Anglais, - variance%20analysis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Analysis should normally be in terms of the following three causes of variances : changes in volume of output; changes in quantity of resource input; and changes in price of resource input. 3, fiche 30, Anglais, - variance%20analysis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
- Planification d'organisation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- analyse des écarts
1, fiche 30, Français, analyse%20des%20%C3%A9carts
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- analyse de l'écart 2, fiche 30, Français, analyse%20de%20l%27%C3%A9cart
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Analyse dont l'objet est d'évaluer les écarts entre les prévisions ou les standards préétablis et les réalisations, et d'en déterminer les causes afin d'adopter les mesures de correction appropriées. 3, fiche 30, Français, - analyse%20des%20%C3%A9carts
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
écarts : Le contrôle des budgets est réalisé par la comparaison entre les prévisions et les réalisations. Cette comparaison fait apparaître des écarts qui font l'objet d'une analyse détaillée. Il y a évidemment autant d'écarts que de lignes de budget. C'est pourquoi, toute la procédure de contrôle est fondée sur l'analyse par exception, c'est-à-dire sur l'examen des seuls écarts anormaux, appréciés, non pas à partir de leurs montants, mais en fonction de leur valeur relative par rapport au budget. L'explication des écarts met en lumière les problèmes à résoudre et sert de base aux actions tendant à corriger les conditions de fonctionnement de l'entreprise. On distingue généralement les écarts sur les prix et les écarts sur les quantités. 4, fiche 30, Français, - analyse%20des%20%C3%A9carts
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- analyse par exception
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- public volume
1, fiche 31, Anglais, public%20volume
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In OS/360 [IBM System/360 Operating System] and OS/VS [Operating System/Virtual Storage], a mounted volume that the system can allocate to an output data set for which a nonspecific volume request is made. A public volume remains mounted until the device on which it is mounted is required for another volume. 2, fiche 31, Anglais, - public%20volume
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- volume à usage général
1, fiche 31, Français, volume%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- volume public 2, fiche 31, Français, volume%20public
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Comparer à volume privé. 2, fiche 31, Français, - volume%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- private volume
1, fiche 32, Anglais, private%20volume
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In OS/360 [IBM System/360 Operating System] and OS/VS [Operating System/Virtual Storage], a mounted volume that the system can allocate only to an output data set for which a specific volume request is made. A private volume is demounted after its last use in a job step. 2, fiche 32, Anglais, - private%20volume
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- volume à usage privé
1, fiche 32, Français, volume%20%C3%A0%20usage%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- volume privé 1, fiche 32, Français, volume%20priv%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- workstation viewport 1, fiche 33, Anglais, workstation%20viewport
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A rectangular parallelepiped in device coordinate space. All graphics output appears within this volume. 1, fiche 33, Anglais, - workstation%20viewport
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- clôture de poste de travail
1, fiche 33, Français, cl%C3%B4ture%20de%20poste%20de%20travail
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-05-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- efficiency
1, fiche 34, Anglais, efficiency
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the output power to the input power of a regulated power supply, expressed in percent.(...) As related to speaker systems, it is the relative ability to convert electrical energy into sound at a given volume level. 2, fiche 34, Anglais, - efficiency
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
With an average efficiency of 10 per cent for the loudspeaker, 10 watts of audio-input power produces 1 watt of sound power by the speaker cone. 3, fiche 34, Anglais, - efficiency
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
efficiency: Term standardized by the USA Standards Institute. 4, fiche 34, Anglais, - efficiency
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rendement
1, fiche 34, Français, rendement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
C'est le rapport entre puissance de sortie et puissance d'entrée dans tout transducteur. Pour un haut-parleur, il s'agit du rapport entre la puissance absorbée par sa bobine mobile (entrée électrique) et la puissance délivrée par sa membrane (sortie acoustique). 2, fiche 34, Français, - rendement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme voisin "efficacité" est défini par l'AFNOR (NF-S-30-102, 1973, p. 8) comme module du "quotient complexe d'une grandeur déterminée [pas nécessairement la puissance acoustique totale rayonnée] mesurée à la sortie d'un transducteur par une autre grandeur déterminée, mesurée à l'entrée (...)". 3, fiche 34, Français, - rendement
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
rendement : Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 34, Français, - rendement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- efficacité
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Radio Transmission and Reception
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- audio-frequency signal-to-interference ratio 1, fiche 35, Anglais, audio%2Dfrequency%20signal%2Dto%2Dinterference%20ratio
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The ratio(expressed in dB) between the values of the voltage of the wanted signal and the voltage of the interference, measured under specified conditions, at the audio-frequency output of the receiver. This ratio corresponds closely to the difference in volume of sound(expressed in dB) between the wanted programme and the interference. 1, fiche 35, Anglais, - audio%2Dfrequency%20signal%2Dto%2Dinterference%20ratio
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Émission et réception radio
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rapport signal/brouillage en basse fréquence
1, fiche 35, Français, rapport%20signal%2Fbrouillage%20en%20basse%20fr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimé en dB, entre les valeurs de la tension du signal utile et la tension de brouillage, ces tensions étant mesurées dans des conditions déterminées à la sortie en basse fréquence du récepteur. Ce rapport correspond sensiblement à la différence entre le niveau sonore exprimé en dB du programme utile et celui des perturbations. 1, fiche 35, Français, - rapport%20signal%2Fbrouillage%20en%20basse%20fr%C3%A9quence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


