TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUME PERCENT [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baffling factor
1, fiche 1, Anglais, baffling%20factor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BF 2, fiche 1, Anglais, BF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- baffle factor 3, fiche 1, Anglais, baffle%20factor
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term "baffling factor" is used to describe the degree of short-circuiting that occurs within a basin. Accurate BF allows the correct inactivation values to be calculated and allows optimized disinfection performance to be maintained. 4, fiche 1, Anglais, - baffling%20factor
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Water does not flow through all treatment processes in a perfectly mixed condition. In some treatment units there can be substantial short circuiting. The disinfectant contact time(T), also referred to as T10,... is an estimate of the detention time within a basin or treatment unit during which 90 percent of the water passing through the unit is retained within the basin or treatment unit. T can be determined experimentally through a tracer study or it can be estimated based on a theoretical detention time(TDT) and baffling factor(BF).... Baffling factors(BFs) help estimate the contact time of a basin, pipe, or unit process based on the volume of and flow rate through the basin, pipe, or unit process. 5, fiche 1, Anglais, - baffling%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur d'efficacité hydraulique
1, fiche 1, Français, facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- efficacité hydraulique 2, fiche 1, Français, efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La méthode du CT10 a été introduite dans la réglementation américaine (USEPA [Agence de protection de l'environnement des États-Unis], 1989) et demeure actuellement l'approche de calcul la plus communément utilisée en Amérique du Nord pour évaluer la performance de la désinfection primaire obtenue avec des oxydants. Cette approche consiste à corriger le CT à l'aide d'un facteur d'efficacité hydraulique (T10/T) [...] Par convention, l'efficacité hydraulique est caractérisée à l'aide du T10/T, c'est-à-dire le temps de contact nécessaire pour récupérer à la sortie d'un bassin 10% d'un traceur injecté à l'entrée T10, divisé par le temps de séjour théorique T du bassin. 3, fiche 1, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le quotient (T10/T) est appelé facteur d’efficacité hydraulique. Sa valeur se situe entre 0 et 1. Plus ce quotient s'approche de 1, plus le réservoir a des propriétés hydrauliques efficaces. 4, fiche 1, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Winemaking
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Brewing and Malting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alcoholic strength by volume
1, fiche 2, Anglais, alcoholic%20strength%20by%20volume
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ABV 1, fiche 2, Anglais, ABV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alcohol by volume 2, fiche 2, Anglais, alcohol%20by%20volume
correct
- ABV 2, fiche 2, Anglais, ABV
correct
- ABV 2, fiche 2, Anglais, ABV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alcohol by volume … is the standard measure of how much alcohol(ethanol) is contained in a given volume of an alcoholic beverage, expressed as a volume percent. That is, how many milliliters of pure ethanol in 100 milliliters of liquid, at 68 °F(20 °C). Temperature is relevant because it influences alcohol density : alcohol is "lighter" when warm and "heavier" when cold. 2, fiche 2, Anglais, - alcoholic%20strength%20by%20volume
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie vinicole
- Distillerie (Alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- titre alcoométrique volumique
1, fiche 2, Français, titre%20alcoom%C3%A9trique%20volumique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TAV 1, fiche 2, Français, TAV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage volumique d'éthanol d'une boisson alcoolisée mesuré à une température de 20 °C. 2, fiche 2, Français, - titre%20alcoom%C3%A9trique%20volumique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Industria vinícola
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grado alcohólico volumétrico
1, fiche 2, Espagnol, grado%20alcoh%C3%B3lico%20volum%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La temperatura de referencia para la determinación del grado alcohólico volumétrico, densidad absoluta y densidad relativa de las bebidas espirituosas queda fijada en 20 °C. 1, fiche 2, Espagnol, - grado%20alcoh%C3%B3lico%20volum%C3%A9trico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- limiting oxygen index
1, fiche 3, Anglais, limiting%20oxygen%20index
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LOI 2, fiche 3, Anglais, LOI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- limit oxygen index 3, fiche 3, Anglais, limit%20oxygen%20index
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The minimum concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support flaming combustion of a material under specified test conditions. 4, fiche 3, Anglais, - limiting%20oxygen%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
LOI is defined as the minimum volume concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support sustained combustion of the material when ignited in a vertical position at its uppermost edge. Cotton fabrics, for example, have a LOI of 17 percent which means that if the oxygen is reduced below 17 percent the cotton will not continue to burn after the ignition source is removed. The higher the LOI of a fabric, the greater the probability that it will cease to burn once the ignition source is removed. 5, fiche 3, Anglais, - limiting%20oxygen%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
limiting oxygen index: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - limiting%20oxygen%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice limite d'oxygène
1, fiche 3, Français, indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LOI 2, fiche 3, Français, LOI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concentration minimale d'oxygène dans un mélange d'oxygène et d'azote qui entretiendra seulement la combustion avec flammes d'un matériau dans des conditions d'essai spécifiées. 3, fiche 3, Français, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indice limite d'oxygène : Il s'exprime en pourcentage. 4, fiche 3, Français, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
indice limite d'oxygène : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice límite de oxígeno
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20l%C3%ADmite%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mínima concentración de oxígeno en una mezcla de oxígeno y nitrógeno que soporta la combustión con llamas de un material bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20l%C3%ADmite%20de%20ox%C3%ADgeno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turbulence chamber
1, fiche 4, Anglais, turbulence%20chamber
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- swirl chamber 2, fiche 4, Anglais, swirl%20chamber
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In the turbulence chamber type of construction up to 80 percent of the clearance volume is contained in the chamber... 3, fiche 4, Anglais, - turbulence%20chamber
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turbulence chamber: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - turbulence%20chamber
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chambre de turbulence
1, fiche 4, Français, chambre%20de%20turbulence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la partie centrale de la chambre de turbulence [est] beaucoup plus chaude que sa partie périphérique. 2, fiche 4, Français, - chambre%20de%20turbulence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chambre de turbulence : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - chambre%20de%20turbulence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trade contraction
1, fiche 5, Anglais, trade%20contraction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The trade contraction in developed countries such as Germany, the world's largest exporter by volume, will be severe says the report, with WTO [World Trade Organization] economists forecasting a 10 percent fall in exports. 2, fiche 5, Anglais, - trade%20contraction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ralentissement du commerce
1, fiche 5, Français, ralentissement%20du%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ralentissement commercial 2, fiche 5, Français, ralentissement%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Outre la croissance atone de l’économie, divers facteurs expliquent le ralentissement du commerce mondial dans l’après-crise, dont les plus notables sont la diminution des incitations favorisant une expansion du commerce, la modification de la composition de la demande mondiale et la montée du protectionnisme. 3, fiche 5, Français, - ralentissement%20du%20commerce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contracción del comercio
1, fiche 5, Espagnol, contracci%C3%B3n%20del%20comercio
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ralentización del comercio 1, fiche 5, Espagnol, ralentizaci%C3%B3n%20del%20comercio
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La contracción del comercio mundial registrada en 2009 fue aún más severa que la registrada en 1930, superando ampliamente a las otras convulsiones observadas en el comercio mundial desde la Gran Depresión. Aunque hoy no se registra una contracción del intercambio a escala global, la ralentización del comercio constituye una señal de alarma para las economías en desarrollo con canastas de exportación poco diversificadas y escaso valor agregado. 1, fiche 5, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20del%20comercio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deep discounting
1, fiche 6, Anglais, deep%20discounting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Despite deep discounting by these branded product manufacturers, volume declined just 1. 9 percent in the current year's third quarter... 2, fiche 6, Anglais, - deep%20discounting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- escompte à outrance
1, fiche 6, Français, escompte%20%C3%A0%20outrance
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
M. Bourcier se souvient de l'énorme difficulté qu'il a eue à convaincre un fournisseur de faire affaire avec lui. «Il ne voulait rien savoir, il avait peur que l'on fasse des escomptes à outrance (deep discounting)», se rappelle le directeur régional, division pharmacie, de Wal-Mart Canada. 1, fiche 6, Français, - escompte%20%C3%A0%20outrance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- biosparite
1, fiche 7, Anglais, biosparite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A limestone consisting of less than 25 percent intraclasts, less than 25 percent ooliths, with volume ratio of fossils and fossil fragments to pellets more than 3 to 1 and calcite cement exceeding microcrystalline calcite. 2, fiche 7, Anglais, - biosparite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biosparite
1, fiche 7, Français, biosparite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Roche calcaire contenant moins de 25 % de oolithes et possédant un rapport volumique des fossiles et fragments de fossiles sur celui des boulettes supérieur à 3 : 1. 1, fiche 7, Français, - biosparite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La calcite est plus abondante dans le ciment que sous forme microcristalline. 1, fiche 7, Français, - biosparite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- table wine
1, fiche 8, Anglais, table%20wine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A wine of medium to low alcohol content suitable for drinking with meals. 1, fiche 8, Anglais, - table%20wine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In U. S. A. a wine containing 10 to 14 percent by volume of alcohol. 1, fiche 8, Anglais, - table%20wine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vin de table
1, fiche 8, Français, vin%20de%20table
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vin de consommation courante 2, fiche 8, Français, vin%20de%20consommation%20courante
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vin courant de teneur alcoolique moyenne ou faible destiné à être consommé aux repas. 3, fiche 8, Français, - vin%20de%20table
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La dénomination «vin de table» désigne une nouvelle catégorie de vins qui se substitue en partie à celle qui était connue antérieurement sous le vocable de «vins de consommation courante». Le vin de table doit présenter un titre alcoométrique acquis, après enrichissement éventuel, non intérieur à 8,5° et un titre alcoométrique total non supérieur à 15°. Le vin de table doit présenter, en outre, une acidité totale non inférieure à 4,5 g par litre exprimée en acide tartrique. 2, fiche 8, Français, - vin%20de%20table
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vino de mesa
1, fiche 8, Espagnol, vino%20de%20mesa
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- vino corriente 1, fiche 8, Espagnol, vino%20corriente
correct, nom masculin
- vino de pasto 1, fiche 8, Espagnol, vino%20de%20pasto
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Pollutants
- Atmospheric Physics
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide
1, fiche 9, Anglais, carbon%20dioxide
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- carbonic acid gas 2, fiche 9, Anglais, carbonic%20acid%20gas
à éviter
- carbonic anhydride 3, fiche 9, Anglais, carbonic%20anhydride
à éviter
- carbon anhydride 4, fiche 9, Anglais, carbon%20anhydride
à éviter
- carbon 5, fiche 9, Anglais, carbon
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A heavy colorless gas CO2 that does not support combustion, that dissolves in water to form carbonic acid, that is formed especially by the action of acids on carbonates, by the fermentation of liquors, and by the combustion and decomposition of organic substances (as in animal respiration, in the decay of animal and vegetable matter, and in the explosion of firedamp in mines) that is absorbed from the air by plants in the first step in photosynthesis, and that is used in the gaseous and liquefied forms chiefly in the carbonation of beverages, in fire fighting, in therapeutical work, in mining operations, in the chemical industry, and as a source of power (as in spray painting and inflating life rafts) and in the solidified form as dry ice ... 6, fiche 9, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Carbon dioxide is naturally present in air to the extent of 0. 03 percent by volume and 0. 05 percent by weight, in rainwater at 2 to 6 ppm, and in most water supplies from zero to 50 ppm. Carbon dioxide is the gas in carbonated beverages. Dissolved in water, it can form carbonic acid H2CO3. 7, fiche 9, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Carbon dioxide plays an important role in the greenhouse effect; in the field of global warming, the terms "carbon dioxide" and "carbon" are very often used interchangeably. 5, fiche 9, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CO2 8, fiche 9, Anglais, - carbon%20dioxide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Agents de pollution
- Physique de l'atmosphère
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dioxyde de carbone
1, fiche 9, Français, dioxyde%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gaz carbonique 2, fiche 9, Français, gaz%20carbonique
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- dioxyde carbonique 3, fiche 9, Français, dioxyde%20carbonique
à éviter, nom masculin, rare
- bioxyde de carbone 4, fiche 9, Français, bioxyde%20de%20carbone
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin, uniformisé
- anhydride carbonique 5, fiche 9, Français, anhydride%20carbonique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide carbonique gazeux 6, fiche 9, Français, acide%20carbonique%20gazeux
à éviter, voir observation, nom masculin
- gaz acide carbonique 7, fiche 9, Français, gaz%20acide%20carbonique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Des composés oxygénés du carbone, nous retiendrons le dioxyde de carbone ou «gaz carbonique» [...] Le dioxyde de carbone CO2 est assez abondant dans la nature (atmosphère, poches de gaz souterraines, eaux minérales gazeuses), où il joue un rôle capital pour les êtres vivants, par le mécanisme de l'assimilation chlorophyllienne. C'est aussi un sous-produit de nombreuses industries (fermentation alcoolique des sucres, fabrication de la chaux vive, des ciments, synthèse de l'ammoniac, etc.). 8, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dioxyde de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 9, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gaz carbonique : Ancien nom pour dioxyde de carbone; peut être utilisé dans la langue courante, mais pas dans un texte technique rigoureux. 9, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
bioxyde de carbone : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; cependant, cette forme est vieillie et est maintenant totalement à proscrire. 10, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
anhydride carbonique : Ancien nom du dioxyde de carbone, dont l'usage est à proscrire. 9, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
gaz acide carbonique (ou gaz d'acide carbonique); acide carbonique gazeux : Calques de l'anglais «carbonic acid gas», formes incongrues à proscrire totalement. 9, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : CO2 11, fiche 9, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Agentes contaminantes
- Física de la atmósfera
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dióxido de carbono
1, fiche 9, Espagnol, di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- anhídrido carbónico 2, fiche 9, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- dióxido carbónico 3, fiche 9, Espagnol, di%C3%B3xido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- bióxido de carbono 4, fiche 9, Espagnol, bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
- gas carbónico 5, fiche 9, Espagnol, gas%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas señalaron la importancia de que los países industrializados se comprometan a cumplir las reducciones de emisiones de dióxido carbónico (CO2). 3, fiche 9, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Producto que se utiliza como agente extintor de incendios. 6, fiche 9, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Gas o líquido inodoro e incoloro, o bien sólido blanco. Incombustible. Soluble en agua, hidrocarburos y la mayoría de líquidos orgánicos. 7, fiche 9, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: CO2 8, fiche 9, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- carbonate deposit
1, fiche 10, Anglais, carbonate%20deposit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Of the ultimate in-place volume, about 12 percent... is estimated to be ultimately recoverable, including six billion cubic meters of bitumen contained in carbonate deposits that are considered to be beyond economic reach at the present time. 1, fiche 10, Anglais, - carbonate%20deposit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sédiment carbonaté
1, fiche 10, Français, s%C3%A9diment%20carbonat%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Du volume ultime en place, une tranche d'environ 12 p. 100 [...] serait idéalement récupérable, quantité qui comprend six milliards de mètres cubes de bitume contenu dans des sédiments carbonatés qui ne sont pas économiquement exploitables dans l'état actuel de la technologie et des cours. 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9diment%20carbonat%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- business transportation
1, fiche 11, Anglais, business%20transportation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
General aviation used for business transportation requires near Category I approach capabilities for all runway ends at airports capable of accepting typical business aircraft, including the new category of Microjet(such as the Eclipse) Air Traffic Control infrastructure must be capable of serving increases in the number of general aviation aircraft used to serve business travel needs. While it is difficult to project the growth in absolute terms, it is reasonable to expect that aircraft volume will increase about five percent per year for the foreseable future. 2, fiche 11, Anglais, - business%20transportation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transport d'affaires
1, fiche 11, Français, transport%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Biréacteur de transport d'affaires [...] Plan aile basse. Aile en flèche, réacteurs en queue. Construction métallique et composite. 2, fiche 11, Français, - transport%20d%27affaires
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Ces entreprises privilégient le transport d'affaires en avion pour sa rapidité et considèrent indispensable un aéroport sécuritaire pour le bon déroulement des activités de leurs sièges sociaux situés dans la région. 3, fiche 11, Français, - transport%20d%27affaires
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Transport d'affaires et de tourisme. 4, fiche 11, Français, - transport%20d%27affaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flammability range
1, fiche 12, Anglais, flammability%20range
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- flammable range 2, fiche 12, Anglais, flammable%20range
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
"flammable range": The range between the upper and lower explosive limits of a flammable vapor or gas. 2, fiche 12, Anglais, - flammability%20range
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Although not entirely non-combustible, the gas [anhydrous ammonia] has such an unusual flammability range that the danger of fire is remote and the gas is not considered "Flammable" under the Regulations. 3, fiche 12, Anglais, - flammability%20range
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The limits of flammability.... For examples, hydrogen-air mixtures will propagate flames for concentrations between 4 and 74 percent by volume of hydrogen at 70 °F and atmospheric pressure. The smaller value is the lower(lean) limit, and the larger value is the upper(rich) limit of flammability. When the mixture temperature is increased, the flammability range widens; when the temperature is decreased, the range narrows.... 4, fiche 12, Anglais, - flammability%20range
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare with"explosive range". 5, fiche 12, Anglais, - flammability%20range
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone d'inflammabilité
1, fiche 12, Français, zone%20d%27inflammabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- zone d'inflammation 2, fiche 12, Français, zone%20d%27inflammation
nom féminin
- plage d'inflammabilité 3, fiche 12, Français, plage%20d%27inflammabilit%C3%A9
nom féminin
- fourchette d'inflammabilité 4, fiche 12, Français, fourchette%20d%27inflammabilit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Zone comprise entre les limites supérieure et inférieure d'inflammabilité d'un gaz combustible. Le degré de danger que présente un gaz combustible est directement proportionnel à l'étendue de sa zone d'inflammabilité. 5, fiche 12, Français, - zone%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tout gaz comprimé qui possède n'importe laquelle des caractéristiques suivantes [est classé comme inflammable :] 1. Le mélange de la substance dans l'air est inflammable à une concentration inférieure ou égale à 13% en volume, ou l'étendue de la zone d'inflammabilité de la substance est plus grande que 12% quelle que soit la limite inférieure. Ces limites sont déterminées sous température et pression atmosphérique normales. 6, fiche 12, Français, - zone%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
inflammation : Action par laquelle une matière combustible s'enflamme : L'inflammation d'une masse de poudre est instantanée. 7, fiche 12, Français, - zone%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les limites d'inflammabilité [...] les vapeurs émises par l'alcool éthylique sont inflammables si leur quantité est comprise entre 3,3 % et 19 % dans le volume air + vapeurs inflammables. En dehors de cette fourchette, la combustion n'est plus possible. 8, fiche 12, Français, - zone%20d%27inflammabilit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fuegos y explosiones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- margen de inflamabilidad
1, fiche 12, Espagnol, margen%20de%20inflamabilidad
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] si la temperatura de la gasolina líquida se encuentra entre los 23°C bajo cero y los 45°C bajo cero, el espacio del vapor se encontrará dentro de los márgenes de inflamabilidad. 1, fiche 12, Espagnol, - margen%20de%20inflamabilidad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- low-pressure crystallization
1, fiche 13, Anglais, low%2Dpressure%20crystallization
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- low pressure crystallization 2, fiche 13, Anglais, low%20pressure%20crystallization
correct
- low-pressure crystallisation 3, fiche 13, Anglais, low%2Dpressure%20crystallisation
correct, Grande-Bretagne
- low pressure crystallisation 4, fiche 13, Anglais, low%20pressure%20crystallisation
correct, Grande-Bretagne
- crystallization at low pressure 5, fiche 13, Anglais, crystallization%20at%20low%20pressure
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Low-pressure crystallization : At 1 atm [atmosphere], the first phase to crystallize is Cr-rich spinel, immediately followed by olivine. Olivine and Cr-rich spinel cocrystallize until about 25 weight percent(about 20 volume %) olivine is formed, then plagioclase and pigeonite join the crystallizing assemblage. Experimental results thus suggest that low-pressure crystallization will lead to early crystallization of about 20 volume % of olivine phenocrysts before crystallization of a pyroxene + plagioclase + olivine groundmass. 6, fiche 13, Anglais, - low%2Dpressure%20crystallization
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
low-pressure crystallization: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 13, Anglais, - low%2Dpressure%20crystallization
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cristallisation at low pressure
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cristallisation à faible pression
1, fiche 13, Français, cristallisation%20%C3%A0%20faible%20pression
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cristallisation à basse pression 2, fiche 13, Français, cristallisation%20%C3%A0%20basse%20pression
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La cristallisation à faible pression est contrôlée par l'exsolution de l'eau dans la phase gazeuse. 3, fiche 13, Français, - cristallisation%20%C3%A0%20faible%20pression
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cristallisation à faible pression : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 13, Français, - cristallisation%20%C3%A0%20faible%20pression
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foaming capacity
1, fiche 14, Anglais, foaming%20capacity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The foaming capacity can be determined by "overrun" and is defined as the change in density of a given volume of a foam and is expressed as percent change in volume. 2, fiche 14, Anglais, - foaming%20capacity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capacité moussante
1, fiche 14, Français, capacit%C3%A9%20moussante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nous avons même vérifié le pouvoir émulsifiant des jaunes, la capacité moussante des blancs, et pratiqué des tests de dégustation. 2, fiche 14, Français, - capacit%C3%A9%20moussante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- case received
1, fiche 15, Anglais, case%20received
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Although the volume of complaint referrals began to ease in 2005, the combined average of cases received during the three years from 2003 through 2005 represents a 174 percent increase over the Tribunal' s previous seven-year average of 44. 7 cases per year. 1, fiche 15, Anglais, - case%20received
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plainte reçue
1, fiche 15, Français, plainte%20re%C3%A7ue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- affaire reçue 1, fiche 15, Français, affaire%20re%C3%A7ue
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le volume de renvois de plaintes a commencé à diminuer en 2005, mais la moyenne combinée de plaintes reçues de 2003 à 2005 représente néanmoins une augmentation de 174 p. 100 par rapport à la moyenne annuelle de plaintes reçues au cours des sept années précédentes, qui était de 44,7 affaires par année. 1, fiche 15, Français, - plainte%20re%C3%A7ue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian whisky
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20whisky
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canadian whiskey 2, fiche 16, Anglais, Canadian%20whiskey
correct
- Canadian rye whisky 3, fiche 16, Anglais, Canadian%20rye%20whisky
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a blended whisky containing a high proportion of rye whisky .... 4, fiche 16, Anglais, - Canadian%20whisky
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canadian whiskeys are light in body and flavour and are always blends of both highly flavoured and neutral grain whiskeys. They are made from mashes composed of combinations of corn, rye, wheat, and barely malt prepared according to the formula of the individual producer. Canadian whiskies are usually aged for at least six years, then reduced with water to an alcoholic content of about 45 percent by volume before bottling. 5, fiche 16, Anglais, - Canadian%20whisky
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- whisky canadien
1, fiche 16, Français, whisky%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Canadian whisky 2, fiche 16, Français, Canadian%20whisky
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Whisky de seigle et de maïs typiquement canadien. 2, fiche 16, Français, - whisky%20canadien
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 16, Français, - whisky%20canadien
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 16, Français, - whisky%20canadien
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- whiskey canadien
- Canadian whiskey
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- whisky canadiense
1, fiche 16, Espagnol, whisky%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geochemistry
- Economic Geology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- disseminated sulfide
1, fiche 17, Anglais, disseminated%20sulfide
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- disseminated sulphide 2, fiche 17, Anglais, disseminated%20sulphide
correct
- dissemination of sulphide 3, fiche 17, Anglais, dissemination%20of%20sulphide
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sulfide scattered as specks and veinlets through rocks and constituting not over 20 percent of the total rock volume. 1, fiche 17, Anglais, - disseminated%20sulfide
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
From the base upwards, massive sulphide gives way through disseminated sulphides in a silicate gangue to lightly mineralized and then barren rock ... 4, fiche 17, Anglais, - disseminated%20sulfide
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- dissemination of sulfide
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géochimie
- Géologie économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sulfure disséminé
1, fiche 17, Français, sulfure%20diss%C3%A9min%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les sulfures sont soit massifs, soit disséminés. [...] La chromite est mieux représentée dans les sulfures massifs que dans les disséminés. 2, fiche 17, Français, - sulfure%20diss%C3%A9min%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ScanSAR mode
1, fiche 18, Anglais, ScanSAR%20mode
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
ScanSAR Mode. ScanSAR imagery is generated with a combination of single beams covering adjoining swaths. This provides the largest swath coverage available in RADARSAT-2 products. However, the increased coverage is obtained at the expense of spatial resolution. ScanSAR imaging mode will be available in co-polarization, cross-polarization and dual-polarization. 2, fiche 18, Anglais, - ScanSAR%20mode
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
SAR acquisitions can be carried out in different modes according to the users requirements. The most popular Stripmap mode allows to map contiguous strips with reasonable resolution. In Spotlight mode, higher azimuth resolution can be achieved, whereas in ScanSAR mode wider swaths are obtained, yet at the expense of a significantly lower resolution. 3, fiche 18, Anglais, - ScanSAR%20mode
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Soil moisture will be determined in the top 10 cm of soil with an accuracy of 2. 5 percent by volume over a large area(SCANSAR mode type of swath widths). 4, fiche 18, Anglais, - ScanSAR%20mode
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ScanSAR mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 18, Anglais, - ScanSAR%20mode
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mode ScanSAR
1, fiche 18, Français, mode%20ScanSAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mode ScanSAR. Les images en mode ScanSAR sont générées en utilisant une combinaison de faisceaux couvrant des fauchées adjacentes. Ceci produit la plus grande couverture disponible pour les produits RADARSAT-2. Toutefois, l'augmentation de la couverture est obtenue aux dépens de la résolution spatiale. Les images ScanSAR seront disponibles en co-polarisation, en polarisation croisée ou en double-polarisation. 2, fiche 18, Français, - mode%20ScanSAR
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mode ScanSAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 18, Français, - mode%20ScanSAR
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Fauchée en mode ScanSAR. 3, fiche 18, Français, - mode%20ScanSAR
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Aquazole
1, fiche 19, Anglais, Aquazole
correct, marque de commerce
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Due to its water content, the volume of Aquazole consumed is greater by 10 to 15 percent over regular diesel. 2, fiche 19, Anglais, - Aquazole
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gazole à l'eau
1, fiche 19, Français, gazole%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Aquazole 2, fiche 19, Français, Aquazole
correct, marque de commerce, nom masculin
- gasoil à l'eau 3, fiche 19, Français, gasoil%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
- gas-oil à l'eau 3, fiche 19, Français, gas%2Doil%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le gazole à l'eau pour autobus. Objectif. Diminuer de 30 % les rejets d'oxyde d'azote et de 50 % les fumées et les particules des moteurs Diesel équipant les véhicules de transport urbain. [...] Il s'agit d'une émulsion de gazole contenant 10 à 20 % d'eau stabilisée par des additifs tenus secrets. Le carburant n'est, pour l'instant, adapté qu'aux moteurs Diesel des autobus [...] 2, fiche 19, Français, - gazole%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - gazole%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- gas oil à l'eau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drilling fluid tank
1, fiche 20, Anglais, drilling%20fluid%20tank
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The combined capacity of the drilling fluid tanks of every drilling fluid system shall be no less than 120 m3 or 50 percent of the aggregate of the volume of the hole. 1, fiche 20, Anglais, - drilling%20fluid%20tank
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réservoir de fluide de forage
1, fiche 20, Français, r%C3%A9servoir%20de%20fluide%20de%20forage
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La capacité combinée des réservoirs de fluide de forage de chaque circuit de fluide de forage est égale ou supérieure à [...] 120 m3 ou [...] 50 pour cent du volume total du trou de sonde. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20fluide%20de%20forage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Oil Production
- Petroleum Asphalts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ultimate in place volume
1, fiche 21, Anglais, ultimate%20in%20place%20volume
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ultimate volume in place 1, fiche 21, Anglais, ultimate%20volume%20in%20place
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A value representing the volume expected to ultimately be found by the time all exploratory and development activity has ceased. 1, fiche 21, Anglais, - ultimate%20in%20place%20volume
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Clearly, the oil sands are a tremendous Canadian resource. The ultimate volume of crude bitumen in place is estimated to be some 400 billion cubic metres, with 12 percent or 49 billion cubic metres estimated to be ultimately recoverable... 1, fiche 21, Anglais, - ultimate%20in%20place%20volume
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Bitumes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- volume ultime en place
1, fiche 21, Français, volume%20ultime%20en%20place
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valeur représentant le volume que l'on aura présumément établi au terme des activités d'exploration et de mise en valeur. 1, fiche 21, Français, - volume%20ultime%20en%20place
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Manifestement, les sables bitumineux représentent pour le Canada une richesse naturelle fabuleuse. Le volume ultime en place de bitume naturel est estimé à quelque 400 milliards de mètres cubes, dont 12 p. 100 ou 49 milliards de mètres cubes sont jugés ultimement récupérables [...] 1, fiche 21, Français, - volume%20ultime%20en%20place
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- recoverable resource
1, fiche 22, Anglais, recoverable%20resource
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The portion of the ultimate resources potential recoverable under expected economic and technical conditions. 2, fiche 22, Anglais, - recoverable%20resource
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Technically recoverable resource is the volume of petroleum which is recoverable using current exploration and production technology without regard to cost, which is a proportion of the estimated in-place resource. Oil recovery factor is the percent of in-place oil resource which can be technically recovered, without regard to cost. 3, fiche 22, Anglais, - recoverable%20resource
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
recoverable resource: term usually used in the plural. 4, fiche 22, Anglais, - recoverable%20resource
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- recoverable resources
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ressource récupérable
1, fiche 22, Français, ressource%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Portion du potentiel ultime de ressources récupérables selon les conditions économiques et techniques prévues. 2, fiche 22, Français, - ressource%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ressource récupérable : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 22, Français, - ressource%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Ressources récupérables non découvertes. 3, fiche 22, Français, - ressource%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- ressources récupérables
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
- Gas Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flammability limit
1, fiche 23, Anglais, flammability%20limit
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- limit of flammability 2, fiche 23, Anglais, limit%20of%20flammability
correct
- flammable limit 3, fiche 23, Anglais, flammable%20limit
correct
- inflammability limit 4, fiche 23, Anglais, inflammability%20limit
à éviter, vieilli
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The stoichiometric composition limits (maximum and minimum) of an ignited oxidizer-fuel mixture who will burn indefinitely at given conditions of temperature and pressure without further ignition. 5, fiche 23, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The limits of flammability... For examples, hydrogen-air mixtures will propagate flames for concentrations between 4 and 74 percent by volume of hydrogen at 70°F and atmospheric pressure. The smaller value is the lower(lean) limit, and the larger value is the upper(rich) limit of flammability. When the mixture temperature is increased, the flammability range widens; when the temperature is decreased, the range narrows. 2, fiche 23, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terms usually found in plural. 6, fiche 23, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
flammability (explosive) limits: term standardized by ISO. 7, fiche 23, Anglais, - flammability%20limit
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
According to ISO, "explosive limit" is a synonym of "flammability limit". There is a nuance between those terms. See the record for "explosive limit" in Termium. See also "combustible limit". 6, fiche 23, Anglais, - flammability%20limit
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- flammability limits
- flammable limits
- inflammability
- limits of flammability
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
- Industrie du gaz
Fiche 23, La vedette principale, Français
- limite d'inflammabilité
1, fiche 23, Français, limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage en volume d'un gaz combustible en mélange avec l'air ou avec un autre gaz comburant, en deça duquel ou au-delà duquel le mélange ne peut pas propager une flamme. 2, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les limites d'inflammabilité [...] À titre d'exemple, les vapeurs émises par l'alcool éthylique sont inflammables si leur quantité est comprise entre 3,3 % et 19 % dans le volume air + vapeurs inflammables. En dehors de cette fourchette, la combustion n'est plus possible. 3, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'inflammabilité est une notion complexe, qui doit tenir compte aussi bien de l'aptitude d'un matériau à donner naissance à des flammes que de l'aliment qu'il peut fournir à ces flammes (hauteur et température des flammes, propagation, etc.) 2, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
«Limite» est utilisé le plus souvent au pluriel. 4, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
limite d'inflammabilité : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Les termes «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité» (voir ce terme) sont souvent confondus. 6, fiche 23, Français, - limite%20d%27inflammabilit%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- limites d'inflammabilité
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fuegos y explosiones
- Industria del gas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- límite de inflamabilidad
1, fiche 23, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20inflamabilidad
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Concentración en el aire del vapor de una sustancia inflamable, que determina los límites superior e inferior del intervalo de composiciones en el que se puede producir la inflamación de una mezcla. 2, fiche 23, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20inflamabilidad
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- límites de inflamabilidad
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- evaporation tank
1, fiche 24, Anglais, evaporation%20tank
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The evaporation tank shall have enough surface area to evaporate in one month the volume of pesticide rinse water discharged to it that month and sufficient volume to hold one month's discharge of pesticide rinse water plus fifty percent. This volume shall be calculated using only the space above the media layer in the tank. 2, fiche 24, Anglais, - evaporation%20tank
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bassin d'évaporation
1, fiche 24, Français, bassin%20d%27%C3%A9vaporation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- lagune d'évaporation 2, fiche 24, Français, lagune%20d%27%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
- lagune statique 2, fiche 24, Français, lagune%20statique
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Entité dans laquelle on introduit de l'eau qui n'a pas un chemin hydraulique bien défini d'un point amont vers un point aval. 2, fiche 24, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] traitement des effluents. [...] Mais parmi les nombreuses technologies proposées, laquelle choisir ? «Il y a trois grandes familles, la première étant le système d'épandage qui utilise la capacité du sol à éliminer les effluents. On peut aussi se servir des traitements biologiques qui s'appuient sur les fonctions épuratrices des bactéries et enfin les systèmes d'évaporation en bassin. C'est cette dernière technique que l'on utilise de plus en plus dans le Midi puisque on joue sur notre ensoleillement important». Patrick Oboul cite à titre d'exemple la dernière réalisation dont il s'est occupé : la cave d'Aramon dans le Gard qui produit 25 000 hectolitres et qui vient d'installer un bassin d'évaporation pour traiter ses effluents. 3, fiche 24, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'expression bassin d'évaporation est à utiliser de préférence aux deux autres. 2, fiche 24, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cuenca de evaporación
1, fiche 24, Espagnol, cuenca%20de%20evaporaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- volume percent
1, fiche 25, Anglais, volume%20percent
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- percent by volume 2, fiche 25, Anglais, percent%20by%20volume
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Concentration scales... Weight percent is the number of parts of weight of solute per hundred parts of solution(total)... Gaseous mixtures, being difficult to weigh, are often expressed as volume percent. Thus, air is said to contain 78% Nitrogen by volume. Solutions of liquids in liquids(say, alcohol in water) may also be expressed in volume percent. 1, fiche 25, Anglais, - volume%20percent
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pourcentage en volume
1, fiche 25, Français, pourcentage%20en%20volume
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- pourcentage volumique 2, fiche 25, Français, pourcentage%20volumique
correct, nom masculin
- % en vol. 3, fiche 25, Français, %25%20en%20vol%2E
nom masculin
- volume % 4, fiche 25, Français, volume%20%25
nom masculin
- volume p. 100 3, fiche 25, Français, volume%20p%2E%20100
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pourcentage. C'est une façon commode d'exprimer les concentrations. Le pourcentage en masse est le nombre de parts, en masse, de soluté pour cent parts de solution [...] Les mélanges gazeux, étant difficiles à peser, sont exprimés en pourcentage en volume; ainsi, on dit que l'air contient 78 % d'azote en volume. On exprime de la même façon les solutions de liquides dans des liquides (par exemple de l'alcool dans de l'eau). 5, fiche 25, Français, - pourcentage%20en%20volume
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje en volumen
1, fiche 25, Espagnol, porcentaje%20en%20volumen
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- volume compressor
1, fiche 26, Anglais, volume%20compressor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- automatic volume compressor 2, fiche 26, Anglais, automatic%20volume%20compressor
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An AF control circuit that limits the volume range of a radio program at the transmitter, to permit using a higher average percent modulation without risk of overmodulation. Also used when making disk recordings, to permit a closer groove spacing without overcutting. 2, fiche 26, Anglais, - volume%20compressor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- compresseur
1, fiche 26, Français, compresseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Système électronique qui compresse la dynamique d'une modulation afin de la reproduire plus facilement, par exemple sur un disque. 1, fiche 26, Français, - compresseur
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
compresseur : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 26, Français, - compresseur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- glucomannan
1, fiche 27, Anglais, glucomannan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A polysaccharide derived from the hydrolysis of hardwoods. 2, fiche 27, Anglais, - glucomannan
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Glucomannan is high in fiber, essential for cleaning the digestive system. [It] is taken from the Konnyaku root and is from the same family as the yam, which is 100 percent natural dietary fiber without calories. Since lack of fiber is a major cause for the high incidence of growing gastrointestinal disorders, it is a valuable herb. It helps reduce cholesterol, helps maintain regularity and promotes bowel health. It helps to normalize blood sugar, to relieve stress on the pancreas and to discourage blood sugar abnormalities, such as hypoglycemia. [It] absorbs toxic substances produced during digestion and elimination. It binds toxic material and eliminates them before they can be absorbed into the blood stream. [It] acts as a prevention of chronic disease and a weight control agent. As a diet aid, it expands to about 50 times its original volume when used with a large glass of water. 3, fiche 27, Anglais, - glucomannan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
Fiche 27, La vedette principale, Français
- glucomannane
1, fiche 27, Français, glucomannane
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Polysaccharide tiré du bois de feuillus. 2, fiche 27, Français, - glucomannane
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] le glucomannane et le galactomannane (oligo- et polysaccharides) peuvent être très intéressants comme agents régulateurs de la digestion (mucilages) [...] 3, fiche 27, Français, - glucomannane
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
La gomme de konjac est un hydrocolloïde soluble dans l'eau obtenu à partir de la farine de konjac par extraction aqueuse. La farine de konjac est le produit brut non raffiné tiré de la racine de la plante pérenne Amorphophallus konjac. Le principal constituant de la gomme de konjac est le glucomannane, polysaccharide de poids moléculaire élevé soluble dans l'eau, composé d'unités de D-mannose et de D-glucose dans un rapport molaire de 1,6 pour 1, reliées par des liaisons glycosidiques en ß(1-4). 4, fiche 27, Français, - glucomannane
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Commercial Establishments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- linear shelf space
1, fiche 28, Anglais, linear%20shelf%20space
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
By doing a gap analysis and identifying the differences between actual sales and expected sales, retailers can identify items that are understocked, and by maximizing the ratio between an item's percent share of linear shelf space and its percent share of expected volume, they can minimize the danger of suffering lost selling opportunities. 2, fiche 28, Anglais, - linear%20shelf%20space
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Établissements commerciaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- linéaire au sol
1, fiche 28, Français, lin%C3%A9aire%20au%20sol
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- linéaire de présentation au sol 2, fiche 28, Français, lin%C3%A9aire%20de%20pr%C3%A9sentation%20au%20sol
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Linéaire mesuré au niveau des dimensions hors-tout au sol du meuble de vente. 3, fiche 28, Français, - lin%C3%A9aire%20au%20sol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Relevé de linéaire merchandising. L'étude des performances d'un linéaire nécessite la collecte d'informations quantitatives et qualitatives [...] Données du rayon : emplacement dans le point de vente; sens de circulation; nombre d'éléments; longueur des éléments (calcul du linéaire au sol); hauteur (hors tout, utile); profondeur d'implantation (hors tout, utile) [...] 4, fiche 28, Français, - lin%C3%A9aire%20au%20sol
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Le linéaire : C'est la longueur totale d'exposition occupée par un produit sur les rayonnages; on distingue le linéaire au sol et le linéaire developpé. 5, fiche 28, Français, - lin%C3%A9aire%20au%20sol
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Linéaire de présentation. Périmètre constitué par les faces avant des rayonnages, gondoles et meubles de présentation des produits dans un magasin de détail. On distingue : le linéaire de présentation au sol, qui ne tient pas compte du nombre de niveaux d'exposition, et le linéaire de présentation développé, qui tient compte des niveaux en multipliant le périmètre au sol par le nombre de ces niveaux. 2, fiche 28, Français, - lin%C3%A9aire%20au%20sol
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- theoretical displacement of positive displacement pumps
1, fiche 29, Anglais, theoretical%20displacement%20of%20positive%20displacement%20pumps
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The produce of the swept volume per revolution and the rotational speed as specified by the manufacturer. It is given in m3/hr or L/s. If this displacement to be used as a type number, this number must under no circumstances be greater than 10 percent of the average theoretical displacement measured between 1013 and 133 mbar. 1, fiche 29, Anglais, - theoretical%20displacement%20of%20positive%20displacement%20pumps
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The expression m3/hr is written m exponent 3/hr in the text. 2, fiche 29, Anglais, - theoretical%20displacement%20of%20positive%20displacement%20pumps
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- volume théorique des pompes volumétriques
1, fiche 29, Français, volume%20th%C3%A9orique%20des%20pompes%20volum%C3%A9triques
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- isolated porosity
1, fiche 30, Anglais, isolated%20porosity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Property of rock or soil containing non-communicating interstices expressed as the percent of bulk volume occupied by such interstices; numerically equal to the difference between porosity and effective porosity. 2, fiche 30, Anglais, - isolated%20porosity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- porosité close
1, fiche 30, Français, porosit%C3%A9%20close
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- porosité vacuolaire 1, fiche 30, Français, porosit%C3%A9%20vacuolaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Porosité d'une roche ou d'un sol contenant des interstices ne communiquant pas entre eux, exprimée par le pourcentage du volume total occupé par ces interstices; elle est numériquement égale à la différence entre la porosité totale et la porosité ouverte. 1, fiche 30, Français, - porosit%C3%A9%20close
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- porosidad aislada
1, fiche 30, Espagnol, porosidad%20aislada
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una roca o terreno con intersticios no comunicados y que se expresa como el porcentaje de volumen bruto ocupado por dichos intersticios; numéricamente es igual a la diferencia entre la porosidad total y la porosidad efectiva. 1, fiche 30, Espagnol, - porosidad%20aislada
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- abatement
1, fiche 31, Anglais, abatement
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Utilization percent : The ratio, as a %, between the(estimated or known) volume before, and that after, any stage of working the timber; more particularly, between the estimated volume of a standing tree or a log, and the volume of its manufactured or merchantable product(s), the difference being the abatement. 1, fiche 31, Anglais, - abatement
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 31, La vedette principale, Français
- perte à l'usinage
1, fiche 31, Français, perte%20%C3%A0%20l%27usinage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans l'usinage du bois, différence entre les produits à l'entrée et les produits à la sortie. 2, fiche 31, Français, - perte%20%C3%A0%20l%27usinage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-06-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- high volume air sampler
1, fiche 32, Anglais, high%20volume%20air%20sampler
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- high volume sampler 2, fiche 32, Anglais, high%20volume%20sampler
correct
- hi-volume sampler 3, fiche 32, Anglais, hi%2Dvolume%20sampler
correct
- hi-vol sampler 4, fiche 32, Anglais, hi%2Dvol%20sampler
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
"High Volume Air Sampler" : A filtering device for particulate collection, used by the National Air Pollution Control Administration to determine the concentrations of suspended particulates in American urban and rural areas. A glass-fiber medium is used which can filter at the rate of 70 cubic feet per minute. The filter is over 99 percent efficient for the collection of particles as fine as 0. 3 um [micrometers] in diameter. High Volume Air Samplers generally run as long as 24 hours without an appreciable increase in airflow resistance. 1, fiche 32, Anglais, - high%20volume%20air%20sampler
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
"hi-volume sampler": A device used to filter air at high volumetric flow rate and collect a sample of particulate matter on a filter. 4, fiche 32, Anglais, - high%20volume%20air%20sampler
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Fiche 32, La vedette principale, Français
- échantillonneur à grand débit
1, fiche 32, Français, %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- appareil de prélèvement à grands débits 2, fiche 32, Français, appareil%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A0%20grands%20d%C3%A9bits
correct, nom masculin
- échantillonneur d'air à grand débit 3, fiche 32, Français, %C3%A9chantillonneur%20d%27air%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
(...) les poussières en suspension dans l'air ont été récoltées à l'aide d'un échantillonneur à grand débit (...) 2, fiche 32, Français, - %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
(...) appareils de prélèvement à grands débits tels que le "High Volume Sampler" américain (...) 2, fiche 32, Français, - %C3%A9chantillonneur%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- muestreador de alto volumen
1, fiche 32, Espagnol, muestreador%20de%20alto%20volumen
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- muestreador de grandes volúmenes para partículas 2, fiche 32, Espagnol, muestreador%20de%20grandes%20vol%C3%BAmenes%20para%20part%C3%ADculas
correct, nom masculin
- muestreador Hi-Vol 2, fiche 32, Espagnol, muestreador%20Hi%2DVol
correct, nom masculin
- capatador de alto volumen 3, fiche 32, Espagnol, capatador%20de%20alto%20volumen
correct
- sensor de partículas sedimentables 4, fiche 32, Espagnol, sensor%20de%20part%C3%ADculas%20sedimentables
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El muestreador de grandes volúmenes utiliza un motor de aspersión de alto flujo (1.3 a 1.7 m cúbicos por minuto), el cual succiona la corriente de aire del ambiente y está dispuesto de tal forma que partículas menores a 100µm de diámetro dirigidas y pasadas a través de un filtro de fibra de vidrio que retiene partículas de hasta 0.1µm de diámetro. [...] 2, fiche 32, Espagnol, - muestreador%20de%20alto%20volumen
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Los muestreadores mecanizados generalmente, colectan muestras de tipo integrado [...] El más común es el muestreador de grandes volúmenes para partículas (Hi-Vol), que colecta las partículas sobre filtros por succión a través de la concentración de partículas suspendidas totales y contaminantes orgánicos e inorgánicos contenidos en las partículas colectadas. 2, fiche 32, Espagnol, - muestreador%20de%20alto%20volumen
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-04-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- DDD Outgoing Service Analysis
1, fiche 33, Anglais, DDD%20Outgoing%20Service%20Analysis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The percent of calls not completed because of equipment failures or because the equipment is unable to handle the volume of calls.(British Columbia Telephone Company) 1, fiche 33, Anglais, - DDD%20Outgoing%20Service%20Analysis
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
DDD: direct distance dialed. 2, fiche 33, Anglais, - DDD%20Outgoing%20Service%20Analysis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Analyse des liaisons de départ de l'interurbain automatique 1, fiche 33, Français, Analyse%20des%20liaisons%20de%20d%C3%A9part%20de%20l%27interurbain%20automatique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage des appels qui ne sont pas complétés à la suite d'une défaillance de l'équipement ou parce que celui-ci ne peut satisfaire à la densité du trafic. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique) 1, fiche 33, Français, - Analyse%20des%20liaisons%20de%20d%C3%A9part%20de%20l%27interurbain%20automatique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 33, Français, - Analyse%20des%20liaisons%20de%20d%C3%A9part%20de%20l%27interurbain%20automatique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- overproof
1, fiche 34, Anglais, overproof
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Containing more alcohol than proof spirit. 3, fiche 34, Anglais, - overproof
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
proof spirit : an alcoholic liquor, or a mixture of alcohol and water, containing by volume 50 percent(in the United States)(in Great Britain and Canada 57. 10 percent) ethyl alcohol at 15. 6(degree) C(c. 60(degree) F). 4, fiche 34, Anglais, - overproof
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plus que le degré preuve 1, fiche 34, Français, plus%20que%20le%20degr%C3%A9%20preuve
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- over proof 2, fiche 34, Français, over%20proof
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Richesse alcoolique au-dessus du degré proof. 3, fiche 34, Français, - plus%20que%20le%20degr%C3%A9%20preuve
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
(...) un alcool à 80 (degré) sera dit à 40 (degré) over proof, c'est-à-dire à 40 (degré) de plus que le degré preuve. 3, fiche 34, Français, - plus%20que%20le%20degr%C3%A9%20preuve
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-05-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Proper Usage
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- vaporous water
1, fiche 35, Anglais, vaporous%20water
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
vapor pressure deficit. The amount of moisture necessary, under existing conditions of temperature and pressure, to saturate a particular volume of air or to increase the relative humidity to 100 percent. Whether this vaporous water is leaving, entering, or moving through the soil, it always obeys the physical law of diffusion. 1, fiche 35, Anglais, - vaporous%20water
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Bon usage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- eau sous forme de vapeur
1, fiche 35, Français, eau%20sous%20forme%20de%20vapeur
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- eau à l'état de vapeur 1, fiche 35, Français, eau%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20vapeur
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'eau des nuages et l'eau sous forme de vapeur existant dans l'atmosphère proviennent directement de l'évaporation des surfaces des océans, des lacs, des rivières, des marais, des glaciers ou des champs de neige. Le cycle schématisé de l'évaporation des océans (vapeur d'eau, nuages, précipitations formant ensuite ruisseaux, fleuves ou rivières) est trop connu pour qu'il soit nécessaire de le préciser. 1, fiche 35, Français, - eau%20sous%20forme%20de%20vapeur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le terme "vaporeux", en français, a le sens de "voilé de brume", et non celui de "sous forme de vapeur". Dans la langue soutenue, l'adjectif "vaporeux" se dit de ce qui est transparent, léger : un tissu vaporeux. 2, fiche 35, Français, - eau%20sous%20forme%20de%20vapeur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1988-06-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- primary manufactured goods
1, fiche 36, Anglais, primary%20manufactured%20goods
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Canadian exports of finished manufactured goods nearly doubled in volume terms between 1971 and 1981, foreign shipments of primary manufactured goods(i. e., inedible fabricated materials) were just over 40 percent above the 1971 level and exports of "foodstuffs"(i. e., food, feed, beverages and tobacco, including live animals) were almost 40 percent above the 1971 level. 1, fiche 36, Anglais, - primary%20manufactured%20goods
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 36, La vedette principale, Français
- produits de première transformation
1, fiche 36, Français, produits%20de%20premi%C3%A8re%20transformation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- produits manufacturés de première transformation 1, fiche 36, Français, produits%20manufactur%C3%A9s%20de%20premi%C3%A8re%20transformation
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
(Les exportations canadiennes d'articles manufacturés finis) ont pratiquement doublé en volume entre 1971 et 1981, les expéditions à l'étranger de produits de première transformation (c.-à-d. les demi-produits non comestibles) ont dépassé d'un peu plus de 40% le niveau de 1971 et les exportations de denrées alimentaires (c.-à-d. les aliments, fourrages, boissons et tabacs, y compris les animaux vivants) ont dépassé de près de 40% le niveau de 1971. 1, fiche 36, Français, - produits%20de%20premi%C3%A8re%20transformation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1987-05-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- efficiency
1, fiche 37, Anglais, efficiency
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the output power to the input power of a regulated power supply, expressed in percent.(...) As related to speaker systems, it is the relative ability to convert electrical energy into sound at a given volume level. 2, fiche 37, Anglais, - efficiency
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
With an average efficiency of 10 per cent for the loudspeaker, 10 watts of audio-input power produces 1 watt of sound power by the speaker cone. 3, fiche 37, Anglais, - efficiency
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
efficiency: Term standardized by the USA Standards Institute. 4, fiche 37, Anglais, - efficiency
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rendement
1, fiche 37, Français, rendement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
C'est le rapport entre puissance de sortie et puissance d'entrée dans tout transducteur. Pour un haut-parleur, il s'agit du rapport entre la puissance absorbée par sa bobine mobile (entrée électrique) et la puissance délivrée par sa membrane (sortie acoustique). 2, fiche 37, Français, - rendement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le terme voisin "efficacité" est défini par l'AFNOR (NF-S-30-102, 1973, p. 8) comme module du "quotient complexe d'une grandeur déterminée [pas nécessairement la puissance acoustique totale rayonnée] mesurée à la sortie d'un transducteur par une autre grandeur déterminée, mesurée à l'entrée (...)". 3, fiche 37, Français, - rendement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
rendement : Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 37, Français, - rendement
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- efficacité
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- puff-back
1, fiche 38, Anglais, puff%2Dback
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Hot-Mix Paving Industry.... The volume of exhaust gas required to dry each ton of aggregate increases by more than 10% for each additional percent of moisture removed. Maintaining a production rate with increased moisture means that more exhaust gas may be created from combustion and evaporation of water than the fan can remove. This causes the pressure in the drum to become greater than the outside air. The back pressure thus created causes the familiar puff-back at the burner opening. 1, fiche 38, Anglais, - puff%2Dback
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 38, La vedette principale, Français
- renvoi de fumée
1, fiche 38, Français, renvoi%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1977-01-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- color index
1, fiche 39, Anglais, color%20index
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- color ratio 1, fiche 39, Anglais, color%20ratio
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(...) a number that represents the percent, by volume, of dark or colored minerals in a rock. 1, fiche 39, Anglais, - color%20index
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- indice de coloration
1, fiche 39, Français, indice%20de%20coloration
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'indice de coloration (COL) donne la proportion % des minéraux colorés. 1, fiche 39, Français, - indice%20de%20coloration
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


