TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUME SCALE [13 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Production (Economics)
  • Production Management
DEF

Reduction in the average cost of a product, achieved by increasing the volume of output and in that way using labour, machinery, and other factors of production more efficiently.

CONT

For a smaller country, such as Canada, achieving economies of scale may depend on having access to larger foreign markets, since the Canadian market by itself may be too small to support the most efficient volume of production in many industries. A firm should be able to produce a product more efficiently by making use of modern machinery and equipment, skilled and specialized labour, interchangeable parts, automation and large-scale distribution, and be able as a result to fund on-going research and development.

OBS

At some point, when marginal cost equals average cost, a plant will stop yielding economies of scale; it will then be at a point where diseconomies of scale begin, with each extra unit of output costing more than the average cost and thus being unprofitable. In other words, a plant can produce both too little and too much.

OBS

economy of scale: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • economies of scale

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Production (Économie)
  • Gestion de la production
DEF

Abaissement du coût unitaire de production au fur et à mesure que la production augmente.

OBS

économie d'échelle : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • économies d'échelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Producción (Economía)
  • Gestión de la producción
DEF

Disminución de los costes medios al aumentar la producción y distribuirse los gastos fijos entre mayor número de factores de producción.

Terme(s)-clé(s)
  • economía de escala
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

A traditional Finnish zither originally having five strings ...

CONT

Unusually among stringed instruments, a kantele has no bridges or direct contact between string and soundboard, and though this makes it comparatively inefficient in terms of volume, it means that a high proportion of the sound reaches the ear direct from the strings, producing a distinct silvery ring. In Finland the basic form has five strings which are usually tuned to the first five notes of a diatonic scale, the same note range as most runo-song.... There are also new designs with more strings.

OBS

Kanteles can have strings made of steel, gut or horsehair.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Instrument de musique à cordes pincées de la famille des psaltérions, cithares et cymbalums, composé d'une caisse de résonance triangulaire en bois sur laquelle étaient tendues à l'origine cinq cordes de crin de cheval ou de cheveu, accordées en pentacorde à tierce mouvante (majeure-mineure).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
CONT

Ultrafiltration can also be used for the rapid removal of low molecular mass solutes, such as ethanol or water from protein solutions, a process which has been termed diafiltration. In this process the liquid lost as ultrafiltrate is continuously replaced by fresh buffer, thus maintaining a constant volume of solution in the ultrafiltration cell... By suitable choice of ultrafiltration apparatus this technique is applicable to any scale of operation ranging from a few millilitres to hundreds(or thousands) of litres.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
CONT

Selon le nombre de boucles élémentaires (étages) mises en œuvre, l'efficacité [...] du procédé dit «continu» [...] se rapprochera ou non de celle du procédé batch et le temps de séjour sera abaissé (dans les installations industrielles actuelles, les temps de séjour sont inférieurs à 20 minutes). Autre avantage : l'optimisation des opérations de diafiltration : on abaisse au maximum la quantité de solvant à injecter en continu pour purifier de façon satisfaisante les macromolécules séparées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Given quantity of a material measure.

CONT

material measure : Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use one or more known values of a given quantity. Examples : a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material : Note : The quantity concerned may be called the supplied quantity.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Grandeur donnée d'une mesure matérialisée.

CONT

Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence. Note : La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Agricultural Economics
DEF

[A] scale adapted to weighing grain samples used in determining moisture content, dockage, weight per unit volume, etc.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Économie agricole
DEF

Balance adaptée à la pesée d'échantillons de grain utilisés pour déterminer la teneur en eau, les impuretés, le poids par unité de volume, etc.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
CONT

Transport along grain boundaries has been assumed to be faster than volume diffusion, but recent data indicate that this type of transport is also slow on the scale of a hand sample for geologic times for many rocks.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Diffusion des atomes à travers le réseau cristallin d'un système.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
CONT

material measure.... Examples : a) a weight, b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

mesure matérialisée. [...] Exemples: a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Examples [of a material measure] a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Exemples [de mesures matérialisées] : a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

Device intended to reproduce or supply, in a permanent manner during its use, one or more known values of a given quantity. Examples : a) a weight; b) a measure of volume(of one or several values, with or without a scale) ;c) a standard electrical resistor; d) a gauge block; e) a standard signal generator; f) a reference material.

OBS

The quantity concerned may be called the supplied quantity.

OBS

material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument", there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type. ... [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument".

OBS

material measure: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Dispositif destiné à reproduire ou à fournir, d'une façon permanente pendant son emploi, une ou plusieurs valeurs connues d'une grandeur donnée. Exemples: a) masse marquée; b) mesure de capacité (à une ou plusieurs valeurs, avec ou sans échelle); c) résistance électrique étalon; d) cale étalon; e) générateur de signaux étalons; f) matériau de référence.

OBS

La grandeur en question peut être appelée grandeur fournie.

OBS

mesure matérialisée : Un manomètre à tube en U, un thermomètre à liquide, un pied à coulisse, un distributeur de carburant à récipients mesureurs ne constituent pas des mesures matérialisées bien que certains de ces instruments puissent comporter une telle mesure dans leur ensemble de mesurage. Remarques : 1. La mesure matérialisée sert à des opérations de mesurage avec ou sans l'aide d'un autre instrument de mesurage. [...] 2. Le trait caractéristique de la mesure matérialisée est qu'elle ne possède en général pas d'index. [...] 3. Un autre trait caractéristique d'une mesure matérialisée est qu'elle ne comprend en général aucun élément mobile pendant le mesurage. 4. Une mesure matérialisée peut reproduire une seule valeur de la grandeur (mesure matérialisée à une valeur) ou bien plusieurs valeurs distinctes (mesure matérialisée à plusieurs valeurs distinctes) ou enfin peut permettre de reproduire les valeurs de cette grandeur dans une étendue continue (mesure matérialisées graduées). [...] 5. Les mesures matérialisées peuvent reproduire les valeurs des grandeurs qu'elles concernent avec des précisions diverses mais qui doivent être toujours connues.

OBS

mesure matérialisée : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

mesure matérialisée : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

STANDARD GRADUATED GLASS FLASKS for VERIFICATION OFFICER... Capacity... The capacity [contained ] in a standard graduated flask, corresponding to a scale mark(designated capacity [In]), is equal to the volume of water which the flask contains at the reference temperature, when filled to this scale mark.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

FIOLES ÉTALONS GRADUÉES en VERRE pour AGENTS de VÉRIFICATION [...] Capacité [...] La capacité « contenue » d'une fiole étalon graduée correspondant à un trait de graduation (désignée par capacité « In »), est égale au volume d'eau qu'elle contient à la température de référence lorsqu'elle est remplie jusqu'à ce trait de graduation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

STANDARD GRADUATED GLASS FLASKS for VERIFICATION OFFICERS... Capacity... The capacity [delivered ] by a standard graduated flask, correspondent to a scale mark(designated capacity [Ex ]), is equal to the volume of water delivered by the flask at the reference temperature, when filled to this scale mark and then emptied....

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

FIOLES ÉTALONS GRADUÉES en VERRE pour AGENTS de VÉRIFICATION [...] Capacité [...] La capacité « délivrée » d'une fiole étalon graduée correspondant à un trait de graduation (désignée par capacité «Ex ») est égale au volume d'eau qu'elle délivre à la température de référence quand, après avoir été remplie jusqu'à ce trait de graduation, on la vide [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The total nominal capacity and the capacity between any two scale marks are defined by the volume of water at +20 ° C delivered by the syringe when the fiducial edge on the piston traverses the whole of the scale or the relevant part of it.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

La capacité nominale totale et la capacité délimitée par deux traits quelconques de l'échelle sont définies par le volume d'eau à + 20 ° C délivré par la seringue lorsque la face de référence du piston parcourt la totalité ou la partie considérée de l'échelle.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1981-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

A hydrometer scale used in Germany and Austria to measure the alcoholic content by volume at a temperature of 15. 56 ° C.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Degré alcoolique utilisé en Allemagne et en Autriche, les volumes étant mesurés à 15.56 ° C.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :