TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUMETRIC CAPACITY [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- total catch weight
1, fiche 1, Anglais, total%20catch%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Volumetric estimates of fish in holding bins(converted to weight) comprise a more accurate method for deriving total catch weight. To apply this technique, first calculate the weight capacity of the holding bin from its volume. If the bin is cubic or rectangular, multiply its length(L), width(W), and height(W) to derive volume … If the holding area is odd-shaped, draw a diagram that separates it into symmetrical portions, calculate volume for each portion, then add these volumes. 1, fiche 1, Anglais, - total%20catch%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids de la prise totale
1, fiche 1, Français, poids%20de%20la%20prise%20totale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids de la capture totale 2, fiche 1, Français, poids%20de%20la%20capture%20totale
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso total de las capturas
1, fiche 1, Espagnol, peso%20total%20de%20las%20capturas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los porcentajes de capturas accesorias anteriormente fijados se calcularán al final de cada marea, en función del peso total de las capturas, de conformidad con la reglamentación senegalesa. 1, fiche 1, Espagnol, - peso%20total%20de%20las%20capturas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capacitance-based method
1, fiche 2, Anglais, capacitance%2Dbased%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- capacitance method 1, fiche 2, Anglais, capacitance%20method
correct
- electrical capacitance method 2, fiche 2, Anglais, electrical%20capacitance%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Since the low cost sensor technologies available present several limitations to their inclusion in this system, it was developed and implemented a low cost sensor, as described by Valente et al.(1997), based on the heat-pulse and capacitance methods. In the first method the maximum temperature rise measured at some distance from a line heat source can be used to determine the volumetric heat capacity and hence the water content of a porous media, such as soil. The second method relates the volumetric water content with the capacitance change of a probe, inserted in the soil, according to its dielectric proprieties. Simultaneous use of both methods improves sensor accuracy, gives built-in fault detection capability, and makes possible self-calibration procedures.... In a capacitance-based method, the soil moisture can be obtained by measuring the capacitance that varies with the dielectric properties of materials. 1, fiche 2, Anglais, - capacitance%2Dbased%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode basée sur la mesure d'une capacité électrique du sol
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20mesure%20d%27une%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'humidité du sol. On citera en particulier : - La méthode par prélèvement d'échantillons du sol [...] - La méthode neutronique (sonde à neutrons) [...]. - La méthode par choc thermique [...]. - Les méthodes basées sur la mesure d'une résistance ou d'une capacité électrique du sol ou d'éléments hygroscopiques laissés à demeure et en équilibre d'humidité avec le sol. Ces méthodes s'avèrent généralement peu fiables. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20mesure%20d%27une%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20du%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heat pulse method
1, fiche 3, Anglais, heat%20pulse%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- heat-pulse method 2, fiche 3, Anglais, heat%2Dpulse%20method
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Error analysis of the heat pulse method for measuring soil heat capacity, diffusivity, and conductivity. 1, fiche 3, Anglais, - heat%20pulse%20method
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Since the low cost sensor technologies available present several limitations to their inclusion in this system, it was developed and implemented a low cost sensor, as described by Valente et al.(1997), based on the heat-pulse and capacitance methods. In the first method the maximum temperature rise measured at some distance from a line heat source can be used to determine the volumetric heat capacity and hence the water content of a porous media, such as soil. The second method relates the volumetric water content with the capacitance change of a probe, inserted in the soil, according to its dielectric properties. Simultaneous use of both methods improves sensor accuracy, gives built-in fault detection capability, and makes possible self-calibration procedures. 2, fiche 3, Anglais, - heat%20pulse%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode par choc thermique
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20par%20choc%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'humidité du sol. On citera en particulier : - La méthode par prélèvement d'échantillons du sol [...] - La méthode neutronique (sonde à neutrons) [...]. - La méthode par choc thermique permettant d'évaluer la capacité calorifique du sol, laquelle dépend de la teneur en eau. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20par%20choc%20thermique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thermal effusivity
1, fiche 4, Anglais, thermal%20effusivity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A material’s thermal effusivity is a measure of its ability to exchange thermal energy with its surroundings. 1, fiche 4, Anglais, - thermal%20effusivity
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In thermodynamics, the thermal effusivity of a material is defined as the square root of the product of the material' s thermal conductivity and its volumetric heat capacity. 1, fiche 4, Anglais, - thermal%20effusivity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- effusivité thermique
1, fiche 4, Français, effusivit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- Ef 1, fiche 4, Français, Ef
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- effusivité 2, fiche 4, Français, effusivit%C3%A9
correct, nom féminin
- coefficient d'arrachement 3, fiche 4, Français, coefficient%20d%27arrachement
nom masculin
- coefficient d'arrachement thermique 4, fiche 4, Français, coefficient%20d%27arrachement%20thermique
nom masculin
- coefficient d'arrachement de la chaleur 4, fiche 4, Français, coefficient%20d%27arrachement%20de%20la%20chaleur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un matériau à absorber (ou restituer) plus ou moins rapidement un apport de chaleur. 1, fiche 4, Français, - effusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'effusivité caractérise la sensation de «chaud» ou de «froid» que donne un matériau. Si la valeur d'effusivité est élevée, le matériau absorbe rapidement beaucoup d'énergie sans se réchauffer notablement en surface (métal, pierre, faïence...). A l'inverse une valeur d'effusivité faible indique que le matériau se réchauffe rapidement en surface en absorbant peu de chaleur (isolant, bois...). La valeur Ef exprime combien de kilojoules [kj/m².S.°C] ont pénétré sur 1 m² de surface de matériau, 1 seconde après qu'elle a été mise en contact avec une autre surface de 1 m² plus chaude qu'elle de 1 °C. Tout comme la diffusivité, elle utilise la capacité thermique et la conductivité thermique du matériau pour son calcul. 1, fiche 4, Français, - effusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'effusivité thermique d'un matériau est donnée par la formule : E=[racine carrée de] sa conductivité thermique [par] sa masse volumique [et par] sa capacité thermique massique. L'effusivité d'un matériau est sa capacité à échanger de l'énergie thermique avec son environnement. On ne doit pas la confondre avec la diffusivité thermique [...] 5, fiche 4, Français, - effusivit%C3%A9%20thermique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- efusividad
1, fiche 4, Espagnol, efusividad
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data/information delivery network
1, fiche 5, Anglais, data%2Finformation%20delivery%20network
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Consequently, the spacecraft and ground segment including the data/information delivery network must have the necessary speed and volumetric capacity to meet the throughput and timeliness requirements of the global user community. 1, fiche 5, Anglais, - data%2Finformation%20delivery%20network
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
data/information delivery network: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 5, Anglais, - data%2Finformation%20delivery%20network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réseau de livraison des données et produits
1, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20de%20livraison%20des%20donn%C3%A9es%20et%20produits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En conséquence, le satellite et le secteur terrien, dont le réseau de livraison des données et produits, doivent posséder la vitesse et la capacité permettant de répondre aux demandes, en volume et en temps, de l'ensemble des utilisateurs du monde. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9seau%20de%20livraison%20des%20donn%C3%A9es%20et%20produits
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réseau de livraison des données et produits : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9seau%20de%20livraison%20des%20donn%C3%A9es%20et%20produits
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soil Science
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- saturated volumetric water content of a soil 1, fiche 6, Anglais, saturated%20volumetric%20water%20content%20of%20a%20soil
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- saturated volumetric soil-water content 2, fiche 6, Anglais, saturated%20volumetric%20soil%2Dwater%20content
- saturated volumetric soil water content 3, fiche 6, Anglais, saturated%20volumetric%20soil%20water%20content
- saturated volumetric water content 4, fiche 6, Anglais, saturated%20volumetric%20water%20content
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The soil volumetric heat capacity(J °C-1 m³) is determined following De Vries(1963)... and is given by Equation 158, where [thêta subscript s] is the input saturated volumetric water content of a specified soil. 1, fiche 6, Anglais, - saturated%20volumetric%20water%20content%20of%20a%20soil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Science du sol
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- humidité volumique à saturation
1, fiche 6, Français, humidit%C3%A9%20volumique%20%C3%A0%20saturation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En hydrogéologie cette réserve [en eau du sol] correspondant à un abaissement de la nappe est donnée par l'écart entre les humidités volumiques à saturation, et à la capacité au champ, multiplié par la hauteur d'abaissement de la nappe. 1, fiche 6, Français, - humidit%C3%A9%20volumique%20%C3%A0%20saturation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réserve en eau du sol : Hauteur d'eau équivalente que le sol peut céder en se desséchant. 1, fiche 6, Français, - humidit%C3%A9%20volumique%20%C3%A0%20saturation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cube out
1, fiche 7, Anglais, cube%20out
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
When a container or vessel has reached its volumetric capacity before its permitted weight limit. 1, fiche 7, Anglais, - cube%20out
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- remplir à pleine capacité volumétrique
1, fiche 7, Français, remplir%20%C3%A0%20pleine%20capacit%C3%A9%20volum%C3%A9trique
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unfuelled aircraft
1, fiche 8, Anglais, unfuelled%20aircraft
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aircraft whose fuel system has had flammable or combustible liquid removed such that no tank, cell, or piping contains more than 1/2 percent of its volumetric capacity. 1, fiche 8, Anglais, - unfuelled%20aircraft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Forces aériennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aéronef sans carburant
1, fiche 8, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont on a retiré le liquide combustible ou inflammable du circuit de carburant, de telle façon qu'aucun réservoir, cellule ou conduite ne contient plus que 1/2 pour cent de sa capacité volumétrique. 1, fiche 8, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20carburant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aéronef sans carburant : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 1, fiche 8, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20carburant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non transparent measure
1, fiche 9, Anglais, non%20transparent%20measure
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Static Volumetric Measures.... a measure that is not transparent shall be so designed that its capacity is established by the rim and when a measure is equipped with a spout, pouring lip or anti-splash protection, not less than one third of the rim of the measure shall be in a plane parallel to the base. 1, fiche 9, Anglais, - non%20transparent%20measure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
measure that is not transparent: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 94. 1, fiche 9, Anglais, - non%20transparent%20measure
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mesure opaque
1, fiche 9, Français, mesure%20opaque
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mesure opaque : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 94. 1, fiche 9, Français, - mesure%20opaque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... a [volumetric measure] that is not transparent shall be so designed that its capacity is established by the rim and when a measure is equipped with a spout, pouring lip or anti-splash protection, not less than one third of the rim of the measure shall be in a plane parallel to the base. 1, fiche 10, Anglais, - rim
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rim: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 94. 1, fiche 10, Anglais, - rim
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bord
1, fiche 10, Français, bord
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bord : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 94. 1, fiche 10, Français, - bord
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- movable capacity indicator 1, fiche 11, Anglais, movable%20capacity%20indicator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All movable capacity indicators and means of adjustment on a [volumetric liquid measuring] machine shall be sealable. 1, fiche 11, Anglais, - movable%20capacity%20indicator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
movable capacity indicator: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 234. 1, fiche 11, Anglais, - movable%20capacity%20indicator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indicateur de capacité mobile
1, fiche 11, Français, indicateur%20de%20capacit%C3%A9%20mobile
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
indicateur de capacité mobile : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 234. 1, fiche 11, Français, - indicateur%20de%20capacit%C3%A9%20mobile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When a [static volumetric] measure is equipped with a lid or cover, the capacity of the measure shall be determined by the bottom of the neck unless a permanent defining line or indicator is provided on the neck. 1, fiche 12, Anglais, - lid
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lid; cover: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 95. 1, fiche 12, Anglais, - lid
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- couvercle
1, fiche 12, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
couvercle : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 95. 1, fiche 12, Français, - couvercle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ship Maintenance
- Cargo (Water Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wing tankage 1, fiche 13, Anglais, wing%20tankage
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
volumetric capacity of those ships storage tanks found on each side. 1, fiche 13, Anglais, - wing%20tankage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Entretien des navires
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contenance alaire
1, fiche 13, Français, contenance%20alaire
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-03-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- volumetric capacity 1, fiche 14, Anglais, volumetric%20capacity
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
One of the most important factors in [refuse collection] equipment design is the relation between the volumetric capacity of the body and the weight-hauling capacity of its chassis. 1, fiche 14, Anglais, - volumetric%20capacity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capacité géométrique 1, fiche 14, Français, capacit%C3%A9%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les bennes [des véhicules de collecte] ont des capacités géométriques de 10, 12, 14 et 16 m [cube]. 1, fiche 14, Français, - capacit%C3%A9%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- differential water capacity 1, fiche 15, Anglais, differential%20water%20capacity
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The absolute value of the rate of change of water content with soil water pressure. The water capacity at a given water content will depend on the particular desorption or adsorption curve used. Distinction should be made between volumetric and specific water capacity. 1, fiche 15, Anglais, - differential%20water%20capacity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité différentielle de retention d'eau 1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle%20de%20retention%20d%27eau
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Valeur absolue du taux de variation de la teneur en eau en fonction de la tension (pression) de l'eau du sol. L'expression de la capacité de rétention, à une teneur en eau donnée, dépendra de la courbe de désorption ou d'adsorption employée. Il faut distinguer la capacité de rétention volumétrique de la capacité de rétention spécifique. 1, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20diff%C3%A9rentielle%20de%20retention%20d%27eau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1977-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compressors
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- actual capacity
1, fiche 16, Anglais, actual%20capacity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- effective efficiency 2, fiche 16, Anglais, effective%20efficiency
- overall efficiency 2, fiche 16, Anglais, overall%20efficiency
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Actual capacity is a function of the ideal capacity and the overall volumetric efficiency(...) of the actual compressor. 1, fiche 16, Anglais, - actual%20capacity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Compresseurs
- Machines frigorifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rendement global
1, fiche 16, Français, rendement%20global
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rendement de qualité 1, fiche 16, Français, rendement%20de%20qualit%C3%A9
correct
- rendement effectif 2, fiche 16, Français, rendement%20effectif
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le travail absorbé pour déplacer et comprimer l'unité de masse de frigorigène dans un compresseur parfait et le travail absorbé, par unité de masse de frigorigène, sur l'arbre d'un compresseur réel. 2, fiche 16, Français, - rendement%20global
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


