TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUNTARY ASSISTANCE PROGRAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Employee and Organization Assistance Program
1, fiche 1, Anglais, Employee%20and%20Organization%20Assistance%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EOAP 2, fiche 1, Anglais, EOAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Employee and Organization Assistance Program(EOAP) is a confidential and voluntary service available to all Public Works and Government Services Canada(PWGSC) employees. EOAP provides services that promote personal and organizational wellness for PWGSC employees. 3, fiche 1, Anglais, - Employee%20and%20Organization%20Assistance%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Employee and Organisation Assistance Program
- Employee and Organization Assistance Programme
- Employee and Organisation Assistance Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux employés et à l'organisation
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20l%27organisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PAEO 2, fiche 1, Français, PAEO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'aide aux employés et à l'organisation (PAEO) est un service confidentiel et volontaire, offert à tous les employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le PAEO offre des services qui contribuent au mieux-être individuel et organisationnel aux employés de TPSGC. 3, fiche 1, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20l%27organisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia al Empleado y Organizaciones
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20al%20Empleado%20y%20Organizaciones
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Animal Diseases
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Johne's Disease Initiative
1, fiche 2, Anglais, Atlantic%20Johne%27s%20Disease%20Initiative
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AJDI 1, fiche 2, Anglais, AJDI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Johne's Disease Initiative(AJDI) is a voluntary program for the Dairy Farmers of New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador, in partnership with Maritime Quality Milk at the Atlantic Veterinary College. The program provides education and assistance to Atlantic dairy farmers to assess and address Johne's on their farms... The program includes three main activities : herd testing, risk assessment and selective cow testing. 2, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20Johne%27s%20Disease%20Initiative
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Johne’s Disease Initiative; AJDI: title and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20Johne%27s%20Disease%20Initiative
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Maladies des animaux
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiative de prévention de la paratuberculose de l'Atlantique
1, fiche 2, Français, Initiative%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20paratuberculose%20de%20l%27Atlantique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPPA 1, fiche 2, Français, IPPA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de prévention de la paratuberculose de l'Atlantique (IPPA) est un programme volontaire à l'intention des producteurs laitiers du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve-et-Labrador, en partenariat avec Maritime Quality Milk au Collège vétérinaire de l'Atlantique. Le programme donne une formation et une aide aux producteurs laitiers de l'Atlantique pour repérer la paratuberculose (ou maladie de Johne) sur leur ferme et y remédier [...] Le programme est composé de trois activités principales : tests de dépistage sur le troupeau, évaluation des risques et tests de dépistage sur certaines vaches. 2, fiche 2, Français, - Initiative%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20paratuberculose%20de%20l%27Atlantique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Initiative de prévention de la paratuberculose de l'Atlantique; IPPA : titre et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 2, Français, - Initiative%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20paratuberculose%20de%20l%27Atlantique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Employee Assistance Program
1, fiche 3, Anglais, Employee%20Assistance%20Program
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EAP 1, fiche 3, Anglais, EAP
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 3, Anglais, - Employee%20Assistance%20Program
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Since 1992, it has been the policy of the University to maintain an Employee Assistance Program(EAP), a strictly voluntary, confidential counselling, referral and information service providing a broad range of services to employees and their immediate family. 2, fiche 3, Anglais, - Employee%20Assistance%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux employés
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAE 1, fiche 3, Français, PAE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- opportunity planning counsellor
1, fiche 4, Anglais, opportunity%20planning%20counsellor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- O.P. counsellor 1, fiche 4, Anglais, O%2EP%2E%20counsellor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Opportunity planning is a voluntary program set up to provide practical assistance with locating jobs, training or educational programs. 1, fiche 4, Anglais, - opportunity%20planning%20counsellor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseiller en perspectives d'emploi et de formation
1, fiche 4, Français, conseiller%20en%20perspectives%20d%27emploi%20et%20de%20formation
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Motor Carrier Evaluation
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Motor%20Carrier%20Evaluation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Motor Carrier Evaluation Program 2, fiche 5, Anglais, Canadian%20Motor%20Carrier%20Evaluation%20Program
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A voluntary program developed by the Canadian Chemical Producers’ Association with the assistance from the Tank Truck Division of the Ontario Trucking Association. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Motor%20Carrier%20Evaluation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Motor Carrier Evaluation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Évaluation des transports routiers canadiens
1, fiche 5, Français, %C3%89valuation%20des%20transports%20routiers%20canadiens
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 5, Français, - %C3%89valuation%20des%20transports%20routiers%20canadiens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


