TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTARY FUND HEALTH PROMOTION [2 fiches]

Fiche 1 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Accounting
OBS

WHO [World Health Organization]. To be established within the Voluntary Fund for Health Promotion of the World Health Assembly.

OBS

AIDS: acquired immunodeficiency syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité
OBS

SIDA : syndrome d'immunodéficience acquis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Contabilidad
OBS

Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Services and Social Work
  • Hygiene and Health
OBS

In 1996, two potential new contributors(the Republic of Korea and Singapore) to WHO's Voluntary Fund for Health Promotion were approached with the Organization. WHO regularly organizes meetings with potential donors, at which a "menu" of WHO activities is presented. This enables donors to select those which are consistent with their priorities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Services sociaux et travail social
  • Hygiène et santé
OBS

En 1996, deux nouveaux contributeurs potentiels (République de Corée et Singapour) au Fonds bénévole de l'OMS pour la Promotion de la Santé ont été pressentis en vue d'une coopération éventuelle avec l'Organisation. L'OMS organise régulièrement avec des donateurs potentiels des réunions au cours desquelles elle présente un "menu" de ses activités. Ainsi, les bailleurs de fonds peuvent-ils choisir celles qui correspondent à leurs priorités.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :