TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTARY SECTOR ORGANIZATION [5 fiches]

Fiche 1 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
CONT

The United Way-Centraide Movement had its roots in Canada in early part of the 20th century. At that time, Catholic, Protestant and Jewish charities began to raise funds to strengthen their communities. Over the years, the United Way-Centraide was known as the Red Feather, the Community Chest, and the United Appeal. In the 1970s, these organizations adopted the name of United Way and Centraide. United Way of Canada-Centraide Canada(UWC-CC) is a national organization created in 1939 and supported by 126 member United Ways and Centraides(UWs-Cs) in Canada. It acts as a voice for the members within the Canadian voluntary sector and international level. Each UW-C is an autonomous organization operated by a voluntary Board of Directors chosen from the community it serves.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
CONT

Le Mouvement Centraide - United Way a pris naissance au Canada, au début du XXe siècle. À l'époque, les associations de bienfaisance catholiques, protestantes et juives commençaient à recueillir des fonds afin de venir en aide aux plus démunis de leur milieu respectif. Au cours des années, le Mouvement a adopté divers noms : la Plume Rouge, la Caisse de bienfaisance et United Appeal. Dans les années 70, ces organismes ont décidé de retenir le nom Centraide et United Way. Centraide Canada - United Way of Canada est une organisation pancanadienne créée en 1939 et financée par 126 Centraide - United Way membres au Canada. L'organisation se fait le porte-parole de ses membres au sein du secteur bénévole canadien et à l'échelle internationale. Chaque Centraide - United Way est une entité autonome gérée par un conseil d'administration composé de bénévoles choisis dans le milieu desservi.

Terme(s)-clé(s)
  • Fédération des œuvres
  • Fédération des œuvres et campagnes collectives

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organization Planning
OBS

Based in Ottawa, the Sussex Circle consulting group has been providing advice on strategy, policy, organization and finance to senior clients in government, business and the voluntary sector since 1994.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Planification d'organisation
OBS

Situé à Ottawa, le Cercle Sussex est un petit groupe d'experts-conseils qui dispense des conseils en matière de stratégie, de politique, d'organisation, de finances et de communications à des dirigeants de l'appareil gouvernemental, du monde des affaires et du secteur du bénévolat depuis 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

COVO is a not-for-profit organization created by the voluntary sector to provide support in areas that transcend service sectors. It is committed to strengthening the community leadership provided by the voluntary sector in all of its diversity.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Language Problems (General)
CONT

It is the policy of the Government of Canada to involve Canadians in the development, design, and evaluation of public policies, programs, and services through consultation and citizen engagement processes that are transparent, accessible, accountable, supported by factual information, and that take into account the broad diversity of Canada.

CONT

Each host organization invited a broad diversity of voluntary sector groups.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Problèmes de langue (Généralités)
CONT

La politique du gouvernement du Canada vise à favoriser la participation des Canadiens à l'élaboration, à la conception et à l'évaluation des politiques, des programmes et des services gouvernementaux grâce à des processus de consultation et d'engagement des citoyens, qui sont transparents, accessibles, responsables, avalisés par des données concrètes et qui prennent en compte la grande diversité du Canada.

CONT

Chaque organisation hôte a invité un éventail très diversifié de groupes du secteur bénévole et communautaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Problemas de idioma (Generalidades)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Transparency International Canada Inc.(TI-Canada) was launched in November 1996. TI-Canada is a voluntary not-for-profit organization affiliated with more than 70 other national chapters, formed or forming, across the world. TI-Canada's purpose is to inform the business community, the government, and the general public of the effects of corruption in the international marketplace, and to provide support and resources for public and private sector initiatives to prevent corrupt business practices.

Terme(s)-clé(s)
  • Transparency International Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Renseignements obtenus de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :