TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTARY SETTLEMENT [8 fiches]

Fiche 1 2020-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Labour Law
  • Family Law (common law)
CONT

The principal role of the mediator is to facilitate communication between the parties in conflict with a view to helping them reach a voluntary resolution to their dispute that is timely, fair and cost-effective. Although the mediator manages the meeting and is in charge of the proceedings, he/she should not impose solutions or decisions and has no power to force a settlement.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit du travail
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le médiateur est un professionnel en gestion de conflit. Son intervention, neutre et impartiale, aide les parties à trouver une solution satisfaisante pour répondre à leurs besoins respectifs. Il permet donc aux parties de conserver l'autonomie de leurs décisions et de construire ensemble leur solution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
  • Derecho laboral
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Es el llamado a dirimir una discordia entre dos árbitros o dos peritos.

OBS

tercero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

[Voluntary. ] The word used of a gift, conveyance, settlement or similar transaction meaning that no valuable consideration was given in return for it. Equity regards voluntary transfers with suspicion and puts the onus on the party benefited to show that the donor appreciated what he was doing. If he cannot, the gift may be set aside at the instance of the donor or his representatives.("Oxford Companion to Law" 1980, p. 1280).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

transfert à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

A conveyance, settlement, gift or similar transaction is said to be voluntary when there is no valuable consideration for it.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1870).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

donation à titre gratuit; don à titre gratuit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In equity it is a rule that in every case where one person obtains, by voluntary donation(gift, settlement, contract, etc.), a large pecuniary benefit from another, he is bound to show that the donor understood what he was doing, and that, if he cannot, the donation may be set aside at the instance of the donor or his representatives.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1870).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

donation à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

a person who has controlling authority ...

OBS

The mini-trial is not a trial but a voluntary forum designed to assist principals in a dispute to negotiate a settlement. Each side chooses a senior level person, usually not involved in the emotional aspects of the dispute. Then a mutually acceptable third party is selected to preside at the hearing or "trial". Lawyers for both sides present their best case to the principals and the neutral, who may ask whatever questions they wish. Then the principals, with the assistance of the neutral, try to negotiate a settlement.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

partie : Personne physique ou morale qui participe, comme étant personnellement intéressée, à un acte juridique ou une convention.

OBS

plaideur : Celui qui est en procès [...]; terme de langage judiciaire qui désigne les parties [...], surtout les parties principales (demandeur, défendeur), sans exclure cependant les parties intervenantes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

This is a term used to describe what is more properly known as Guest Voluntary Compensation(G. V. C.) or Passenger Voluntary Settlement(P. V. S.) coverage.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

L'expression "responsabilité admise" est employée en général pour désigner une couverture qui est plus connue sous le nom de "Compensation volontaire aux clients" (C.V.C.) ou "Couverture de compensation volontaire aux passagers" (C.C.P.).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

This is a term used to describe what is more properly known as Guest Voluntary Compensation(G. V. C.) or Passenger Voluntary Settlement(P. V. S.) coverage.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

L'expression "responsabilité admise" est employée en général pour désigner une couverture qui est plus connue sous le nom de "Compensation volontaire aux clients" (C.V.C.) ou "Couverture de compensation volontaire aux passagers" (C.C.P.).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

This is a term used to describe what is more properly known as Guest Voluntary Compensation(GVC) or Passenger Voluntary Settlement(PVS) coverage.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

L'expression "responsabilité admise" est employée en général pour désigner une couverture qui est plus connue sous le nom de "Compensation volontaire aux clients" (C.V.C.) ou "Couverture de compensation volontaire aux passagers" (C.C.P.).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :