TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTARY STANDARD [8 fiches]

Fiche 1 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Taxation
DEF

[An] international standard for the automatic exchange of financial account information between tax administrations to use in fighting tax evasion and to promote voluntary compliance with tax laws.

OBS

Common Reporting Standard: short title.

OBS

Common Standard on Reporting and Due Diligence for Financial Account Information: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Fiscalité
DEF

[Norme] internationale concernant l'échange automatique de renseignements relatifs à des comptes financiers entre administrations fiscales [qui] vise à lutter contre l'évasion fiscale et à promouvoir l'observation volontaire des lois fiscales.

OBS

Norme commune de déclaration : titre abrégé.

OBS

Norme commune en matière de déclaration et de diligence raisonnable concernant les renseignements relatifs aux comptes financiers : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Organic Farming
CONT

Organic management practices are a unique example of stakeholder-driven practice definition supported by market rewards. These practices are informed by a common set of values and beliefs shared by both organic food producers and organic food consumers. These include respecting natural systems, valuing biodiversity, supporting animal welfare, and, in particular, a common desire to reduce the use of chemicals in food production.... Explosive growth in the organic market put pressure on these voluntary programs and a federal statute was enacted in 1990 that established a uniform definition and labeling program for organic product. The current federal standard,... is more general than the standards adopted by the early certification programs. It is not clear how the next generation of organic management practices will be defined, or if traditional stakeholder involvement will continue.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Agriculture biologique
CONT

Le fait que l'on cultive de plus en plus d'OGM [organisme génétiquement modifié] au Québec n'est pas pour rassurer le marché biologique national et mondial, spécialement le marché européen.

OBS

marché biologique; marché de produits biologiques : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Safety
  • Milling and Cereal Industries
OBS

August 11, 2011 : The Canadian Food Inspection Agency(CFIA) has established a Grains and Oilseeds Sector Biosecurity Advisory Group to guide the development of a voluntary National Farm-Level Biosecurity Standard for the Grains and Oilseeds Sector.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Salubrité alimentaire
  • Minoterie et céréales
OBS

Le 11 août 2011 : L'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) a mis sur pied le Groupe consultatif sur la biosécurité dans l'industrie des céréales et des oléagineux qui orientera l'élaboration d'une norme nationale de biosécurité à la ferme dans l'industrie des céréales et des oléagineux.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

A salted fish product must meet a minimum standard of salt and moisture content; however, the use of product designations and classes is voluntary.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Tout produit de poisson salé doit respecter une norme minimale en ce qui a trait à la teneur en sel et au taux d'humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
CONT

Agriculture and Agri-Food Canada, the Canadian Food Inspection Agency, Public Works and Government Services Canada and Health Canada were among the six federal departments that participated in the process for the development of the voluntary standard.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Agriculture et Agroalimentaire Canada, l'Agence canadienne d'inspection des aliments, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et Santé Canada faisaient partie des six ministères fédéraux qui ont participé au processus d'élaboration de la norme volontaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Funeral Services
OBS

The Ontario Funeral Service Association(OFSA) maintains a high standard of efficient service among our members in the interests of public welfare. OFSA strives to increase public awareness of the funeral profession. OFSA was formed in 1983. It was originally called the Emblamers’ Association. OFSA is a voluntary professional association of funeral directors with members throughout Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Pompes funèbres

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Government of Canada and the Canadian motor vehicle industry have developed a program of voluntary fuel consumption standards for new vehicles sold in Canada through to 1985. Legislation has been introduced in Parliament to formalize this program and extend it beyond 1985... Current trends indicate that the 1985 standard will be exceeded and work is presently being focused on improving on-road fuel economy under Canadian driving conditions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Private voluntary organizations working to strengthen the capacities of development agencies to improve the standard of living of people in developing countries who have limited access to resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :