TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUNTARY STANDARDS [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Bar Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Bar%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CBA 2, fiche 1, Anglais, CBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Bar Association is a professional, voluntary organization which was formed in 1896, and incorporated by a Special Act of Parliament on April 15, 1921. The mandate of the Association is to : improve the law; improve the administration of justice; improve and promote access to justice; promote equality in the legal profession and in the justice system improve and promote the knowledge, skills, ethical standards and well-being of members of the legal profession; represent the legal profession nationally and internationally; and promote the interests of the members of The Canadian Bar Association. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Bar%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Bar%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association du Barreau canadien
1, fiche 1, Français, Association%20du%20Barreau%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ABC 2, fiche 1, Français, ABC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association du Barreau canadien (ABC) est un organisme bénévole, professionnel qui a été créé en 1896 et constitué en personne morale par une Loi spéciale du Parlement le 15 avril 1921. Le mandat de l’Association consiste à : améliorer et faire respecter le droit; améliorer l'administration de la justice; améliorer et promouvoir l'accès à la justice; promouvoir l’égalité des sexes au sein de la profession juridique et du système judiciaire; améliorer et promouvoir les connaissances, les aptitudes, les normes éthiques et le bien-être des membres de la profession juridique; représenter la profession juridique sur un plan international et national; et promouvoir les intérêts des membres de L'Association du Barreau canadien. 3, fiche 1, Français, - Association%20du%20Barreau%20canadien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, fiche 1, Français, - Association%20du%20Barreau%20canadien
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association du Barreau au Canada
- Barreau canadien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Colegio de Abogados de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Colegio%20de%20Abogados%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Medical Staff
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The College of Family Physicians of Canada
1, fiche 2, Anglais, The%20College%20of%20Family%20Physicians%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFPC 1, fiche 2, Anglais, CFPC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- College of General Practice of Canada 2, fiche 2, Anglais, College%20of%20General%20Practice%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The College of Family Physicians of Canada(CFPC) is a national voluntary organization of family physicians that makes continuing medical education of its members mandatory. The College strives to improve the health of Canadians by promoting high standards of medical education and care in family practice, by contributing to public understanding of healthful living, by supporting ready access to family physician services, and by encouraging research and disseminating knowledge about family medicine. 1, fiche 2, Anglais, - The%20College%20of%20Family%20Physicians%20of%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian College of Family Practitioners
- Canadian College of Family Practice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Personnel médical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le Collège des médecins de famille du Canada
1, fiche 2, Français, Le%20Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20de%20famille%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CMFC 1, fiche 2, Français, CMFC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- College of General Practice of Canada 2, fiche 2, Français, College%20of%20General%20Practice%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Collège des médecins de famille du Canada (CMFC) est un organisme national constitué de médecins de famille dont l'adhésion est volontaire et qui impose à ses membres de parfaire leur formation médicale sur une base continue. Le Collège s'efforce d'améliorer la santé des Canadiens en encourageant l'excellence des normes éducatives touchant la formation et l'exercice de la médecine familiale, en contribuant à sensibiliser la population aux habitudes de vie saines, en favorisant l'accès immédiat aux services dispensés par les médecins de famille, en stimulant la recherche et en faisant connaître davantage la médecine familiale. 1, fiche 2, Français, - Le%20Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20de%20famille%20du%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Collège de médecine générale du Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Advanced Television Systems Committee, Inc.
1, fiche 3, Anglais, Advanced%20Television%20Systems%20Committee%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ATSC 1, fiche 3, Anglais, ATSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Advanced Television Systems Committee 2, fiche 3, Anglais, Advanced%20Television%20Systems%20Committee
correct
- ATSC 2, fiche 3, Anglais, ATSC
correct
- ATSC 2, fiche 3, Anglais, ATSC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Television Systems Committee, Inc. is an international, non-profit organization developing voluntary standards for digital television. The ATSC member organizations represent the broadcast, broadcast equipment, motion picture, consumer electronics, computer, cable, satellite, and semiconductor industries. 3, fiche 3, Anglais, - Advanced%20Television%20Systems%20Committee%2C%20Inc%2E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Advanced Television Systems Committee, Inc.
1, fiche 3, Français, Advanced%20Television%20Systems%20Committee%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ATSC 1, fiche 3, Français, ATSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Advanced Television Systems Committee 2, fiche 3, Français, Advanced%20Television%20Systems%20Committee
correct
- ATSC 2, fiche 3, Français, ATSC
correct
- ATSC 2, fiche 3, Français, ATSC
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Arctic Spatial Data Infrastructure
1, fiche 4, Anglais, Arctic%20Spatial%20Data%20Infrastructure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Arctic SDI 1, fiche 4, Anglais, Arctic%20SDI
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Spatial Data Infrastructure(Arctic SDI) is a voluntary, multilateral cooperation between the Arctic countries to develop data, standards, applications, policies, and governance necessary to promote geospatial data sharing in an open, efficient and flexible way. 2, fiche 4, Anglais, - Arctic%20Spatial%20Data%20Infrastructure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The goal of the Arctic SDI is to provide politicians, governments, policy makers, scientists, private enterprises and Northerners with access to reliable and interoperable geospatial data, tools and services to facilitate monitoring and decision making in the Arctic. 2, fiche 4, Anglais, - Arctic%20Spatial%20Data%20Infrastructure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Infrastructure de données spatiales pour l'Arctique
1, fiche 4, Français, Infrastructure%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales%20pour%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- IDS-Arctique 1, fiche 4, Français, IDS%2DArctique
correct, nom féminin
- IDS pour l'Arctique 2, fiche 4, Français, IDS%20pour%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Infrastructure de données spatiales pour l'Arctique (IDS-Arctique) est une coopération volontaire et multilatérale entre les pays de l'Arctique visant à recueillir des données ainsi qu'à élaborer des normes, des applications, des politiques et une gouvernance nécessaires à la promotion du partage de données géospatiales de manière ouverte, efficace et flexible. 3, fiche 4, Français, - Infrastructure%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales%20pour%20l%27Arctique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'objectif de l'IDS-Arctique est de fournir aux hommes politiques, aux gouvernements, aux décideurs, aux scientifiques, aux entreprises privées et aux habitants du Nord l'accès à des données géospatiales, des outils et des services fiables et interopérables, et ce, afin de faciliter la surveillance et la prise de décisions en Arctique. 3, fiche 4, Français, - Infrastructure%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales%20pour%20l%27Arctique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Infraestructura de Datos Espaciales del Ártico
1, fiche 4, Espagnol, Infraestructura%20de%20Datos%20Espaciales%20del%20%C3%81rtico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El 20 de febrero de 2014 en Reston, Estados Unidos, las organizaciones responsables de las Agencias Cartográficas y Catastrales de Islandia, Groelandia, Dinamarca, Noruega, Finlandia, Suecia, Rusia, Canadá y los Estados Unidos firmaron un acuerdo sobre cooperación para promover el progreso del proyecto de la creación de una Infraestructura de Datos Espaciales del Ártico para los próximos 5 años, cuyo principal objetivo será estudiar con datos medioambientales los cambios climáticos de nuestro planeta y que afectan de manera especial al Polo Norte. 1, fiche 4, Espagnol, - Infraestructura%20de%20Datos%20Espaciales%20del%20%C3%81rtico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-07-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Physiotherapy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Physiotherapy Association
1, fiche 5, Anglais, Manitoba%20Physiotherapy%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MPA 2, fiche 5, Anglais, MPA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Physiotherapy Association(MPA) is a provincial organization that provides leadership and direction to the physiotherapy profession; fosters excellence in practice, education, and research; and promotes high standards of health in Manitoba. It is a voluntary organization with over 500 licensed physiotherapists and physiotherapy students in the province. 3, fiche 5, Anglais, - Manitoba%20Physiotherapy%20Association
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Physiotherapy Association of Manitoba
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Physiothérapie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association manitobaine de physiothérapie
1, fiche 5, Français, Association%20manitobaine%20de%20physioth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Association de physiothérapie du Manitoba
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- federal Privacy Commissioner
1, fiche 6, Anglais, federal%20Privacy%20Commissioner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On 23 September 1980, the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) adopted the Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data in order to harmonize the data protection practices of member countries by means of minimum standards for handling personal information.... Although the federal government, and indeed the federal Privacy Commissioner, were content at that time to encourage the private sector to develop and adopt voluntary privacy protection codes, by the end of the 1980s the Privacy Commissioner was concerned about the lack of progress in this regard and called for federal legislation mandating federally regulated corporations to develop such codes of practice. 1, fiche 6, Anglais, - federal%20Privacy%20Commissioner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commissaire fédéral à la protection de la vie privée
1, fiche 6, Français, Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le 23 septembre 1980, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) adopte les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel afin d'harmoniser les pratiques de protection des données des pays membres par l'application de normes minimales quant à leur traitement. [...] À cette époque, le gouvernement fédéral et même le Commissaire fédéral à la protection de la vie privée se contentent d'encourager le secteur privé à élaborer et à adopter des codes de respect de la vie privée d'application volontaire, mais, à la fin des années 1980, préoccupé par le manque de progrès à ce chapitre, le commissaire demande l'adoption d'une loi fédérale obligeant les entreprises sous réglementation fédérale à se doter de tels codes. 1, fiche 6, Français, - Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comisario federal de protección de la vida privada
1, fiche 6, Espagnol, Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria federal de protección de la vida privada 2, fiche 6, Espagnol, Comisaria%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la Ley se aplican los Principios nacionales de protección de la vida privada basados en los Principios nacionales para el buen tratamiento de la información personal[,] que concibió el Comisario federal de protección de la vida privada y se publicaron por primera vez en 1998 tras amplias consultas con empresarios y consumidores. 1, fiche 6, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
No confundir "comisaria", sin acento, que se refiere a la funcionaria de rango superior con "comisaría", con acento, que se refiere al empleo o a la oficina del comisario(a). 2, fiche 6, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foetal Doppler ultrasound device 1, fiche 7, Anglais, foetal%20Doppler%20ultrasound%20device
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Increase level of safety of foetal Doppler ultrasound devices by reviewing and influencing the United States voluntary standards for display of acoustic exposure by diagnostic ultrasound devices. 1, fiche 7, Anglais, - foetal%20Doppler%20ultrasound%20device
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- fetal Doppler ultrasound device
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appareil Doppler pour échographie fœtale
1, fiche 7, Français, appareil%20Doppler%20pour%20%C3%A9chographie%20f%26oelig%3Btale
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'évolution rapide des appareils a permis de combiner ces techniques Doppler avec des systèmes d'imagerie échographique (systèmes duplex), d'obtenir des appareils Doppler capables d'afficher le profil instantané de la vitesse du sang à travers un orifice (Doppler pulsé multiporte) et, plus récemment, de réaliser une visualisation du sang circulant par échotomographie Doppler. 1, fiche 7, Français, - appareil%20Doppler%20pour%20%C3%A9chographie%20f%26oelig%3Btale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CFA Society Toronto
1, fiche 8, Anglais, CFA%20Society%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Toronto CFA Society 2, fiche 8, Anglais, Toronto%20CFA%20Society
ancienne désignation, correct, Ontario
- Toronto Society of Financial Analysts Inc. 3, fiche 8, Anglais, Toronto%20Society%20of%20Financial%20Analysts%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1936, CFA Society Toronto(formerly Toronto Society of Financial Analysts Inc.) is a not-for-profit organization supporting the professional development and advancement of CFA® charterholders. The society provides member services including educational programs, sponsored events, employment postings, and networking opportunities.... CFA Society Toronto is affiliated with CFA Institute, the global body that administers the Chartered Financial Analyst curriculum and sets voluntary, ethics-based performance-reporting standards for the investment industry. 3, fiche 8, Anglais, - CFA%20Society%20Toronto
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The mission of CFA Society Toronto is to: provide a forum for education, information, and communication that is centred on the needs of investment professionals; enhance awareness of the investment profession and the CFA charter within the community; promote professional behaviour and high ethical standards; represent and advance the interests of our members; and be recognized as a leading member society within CFA Institute. 3, fiche 8, Anglais, - CFA%20Society%20Toronto
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Toronto Chartered Financial Analysts Society
- Toronto Society of Financial Analysts
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CFA Society Toronto
1, fiche 8, Français, CFA%20Society%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Toronto CFA Society 2, fiche 8, Français, Toronto%20CFA%20Society
ancienne désignation, correct, Ontario
- Toronto Society of Financial Analysts Inc. 3, fiche 8, Français, Toronto%20Society%20of%20Financial%20Analysts%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Toronto Chartered Financial Analysts Society
- Toronto Society of Financial Analysts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Snack Food Association
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Snack%20Food%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CFSA 2, fiche 9, Anglais, CFSA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Potato Chip/Snack Food Association 3, fiche 9, Anglais, Canadian%20Potato%20Chip%2FSnack%20Food%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Snack Food Association(CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment(potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc. ;To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation. 4, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario. 5, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association canadienne des fabricants de grignotines
1, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACFG 2, fiche 9, Français, ACFG
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fabricants de chips/grignotines 3, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20chips%2Fgrignotines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des fabricants de grignotines (ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d'aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique (croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s'assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d'échanges d'idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces. 4, fiche 9, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellations vérifiées auprès de l'organisme établi à Don Mills (Ontario). 5, fiche 9, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Language (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Standards System
1, fiche 10, Anglais, National%20Standards%20System
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NSS 1, fiche 10, Anglais, NSS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The National Standards System is the network of organizations and individuals involved in voluntary standards development, promotion and implementation in Canada. Under the Standards Council of Canada Act, the Standards Council of Canada(SCC) is mandated with overseeing the National Standards System. For more that 25 years, the National Standards System has helped to ensure the safety and performance of products and services. It has also helped to open the global marketplace to Canadians, and made Canada a leader in international standardization. 2, fiche 10, Anglais, - National%20Standards%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Linguistique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système national de normes
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20normes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SNN 2, fiche 10, Français, SNN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Système de normes nationales 3, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20normes%20nationales
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SNN 3, fiche 10, Français, SNN
correct, nom masculin, Canada
- SNN 3, fiche 10, Français, SNN
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de normes est un réseau de personnes et d'organismes qui participent à l'élaboration, la promotion et la mise en œuvre des normes volontaires au Canada. En vertu de la Loi sur le Conseil canadien des normes, le Conseil canadien des normes (CCN) a pour mission de diriger le Système national de normes. Depuis plus de 25 ans, ce système contribue à garantir la sécurité et le bon fonctionnement de produits et de services. Il a également aidé à faire une place aux Canadiens sur le marché mondial et à assurer le leadership du Canada dans le domaine de la normalisation internationale. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20normes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Lingüística (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Nacional de Normalización
1, fiche 10, Espagnol, Sistema%20Nacional%20de%20Normalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
- Organic Farming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- organic market
1, fiche 11, Anglais, organic%20market
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Organic management practices are a unique example of stakeholder-driven practice definition supported by market rewards. These practices are informed by a common set of values and beliefs shared by both organic food producers and organic food consumers. These include respecting natural systems, valuing biodiversity, supporting animal welfare, and, in particular, a common desire to reduce the use of chemicals in food production.... Explosive growth in the organic market put pressure on these voluntary programs and a federal statute was enacted in 1990 that established a uniform definition and labeling program for organic product. The current federal standard,... is more general than the standards adopted by the early certification programs. It is not clear how the next generation of organic management practices will be defined, or if traditional stakeholder involvement will continue. 2, fiche 11, Anglais, - organic%20market
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
- Agriculture biologique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marché biologique
1, fiche 11, Français, march%C3%A9%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- marché de produits biologiques 2, fiche 11, Français, march%C3%A9%20de%20produits%20biologiques
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le fait que l'on cultive de plus en plus d'OGM [organisme génétiquement modifié] au Québec n'est pas pour rassurer le marché biologique national et mondial, spécialement le marché européen. 3, fiche 11, Français, - march%C3%A9%20biologique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
marché biologique; marché de produits biologiques : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 11, Français, - march%C3%A9%20biologique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Safety
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Safety Oversight Programme
1, fiche 12, Anglais, Safety%20Oversight%20Programme
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SOP 1, fiche 12, Anglais, SOP
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The ICAO Safety Oversight Programme incorporates as its core function safety oversight assessment(s) of States by ICAO, on a voluntary basis, with the objective of offering follow-up advice and technical assistance as necessary to enable States to implement ICAO Standards and Recommended Practices(SARPs) and associated procedures. 2, fiche 12, Anglais, - Safety%20Oversight%20Programme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Safety Oversight Programme; SOP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - Safety%20Oversight%20Programme
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Safety Oversight Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de supervision de la sécurité
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Programme OACI de supervision de la sécurité comprend comme élément central des évaluations de la supervision de la sécurité des États, que l'OACI effectuera sur demande dans le but de prodiguer s'il y a lieu conseils et assistance technique aux États, pour les aider à mettre en application les normes et pratiques recommandées (SARP) et les procédures qui s'y rattachent. 1, fiche 12, Français, - Programme%20de%20supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Programme de supervision de la sécurité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - Programme%20de%20supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Programa para la vigilancia de la seguridad operacional
1, fiche 12, Espagnol, Programa%20para%20la%20vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En el Programa de la OACI para la vigilancia de la seguridad operacional se incorporan, como función principal, evaluaciones de la vigilancia de la seguridad realizadas por la OACI en los Estados que las soliciten, con el objetivo de proporcionar seguimiento, asesoramiento y asistencia técnica, según corresponda, a fin de que los Estados puedan aplicar las normas y métodos recomendados de la OACI (SARPS) y los procedimientos conexos. 1, fiche 12, Espagnol, - Programa%20para%20la%20vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Programa para la vigilancia de la seguridad operacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - Programa%20para%20la%20vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Storage of Oil and Natural Gas
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Oil Companies International Marine Forum
1, fiche 13, Anglais, Oil%20Companies%20International%20Marine%20Forum
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OCIMF 1, fiche 13, Anglais, OCIMF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Oil Companies International Marine Forum(OCIMF) is a voluntary association of oil companies having an interest in the shipment and terminalling of crude oil and oil products. "Our mission is to be the foremost authority on the safe and environmentally responsible operation of oil tankers and terminals, promoting continuous improvement in standards of design and operation. " 2, fiche 13, Anglais, - Oil%20Companies%20International%20Marine%20Forum
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Oil Companies International Marine Forum
1, fiche 13, Français, Oil%20Companies%20International%20Marine%20Forum
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- OCIMF 1, fiche 13, Français, OCIMF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 13, Français, - Oil%20Companies%20International%20Marine%20Forum
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Forum maritime international des compagnies pétrolières
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- American National Standards Institute
1, fiche 14, Anglais, American%20National%20Standards%20Institute
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ANSI 1, fiche 14, Anglais, ANSI
correct, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
non-governmental organization responsible for the coordination of voluntary national(United States) standards 1, fiche 14, Anglais, - American%20National%20Standards%20Institute
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Contact: ANSI, 25 West 43rd Street, 4th floor, New York, NY 10036, USA. Tel: 1.212.642.4900, Fax: 1.212.398.0023, <a href="http://www.ansi.org/" title="http://www.ansi.org/">http://www.ansi.org/</a> 1, fiche 14, Anglais, - American%20National%20Standards%20Institute
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
American National Standards Institute; ANSI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - American%20National%20Standards%20Institute
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ontario Retirement Communities Association
1, fiche 15, Anglais, Ontario%20Retirement%20Communities%20Association
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ORCA 1, fiche 15, Anglais, ORCA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Ontario Residential Care Association 2, fiche 15, Anglais, Ontario%20Residential%20Care%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
We are a voluntary, non-profit association established in 1977 that sets professional operating standards, inspects and accredits retirement residences in Ontario. 1, fiche 15, Anglais, - Ontario%20Retirement%20Communities%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Ontario Retirement Communities Association
1, fiche 15, Français, Ontario%20Retirement%20Communities%20Association
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ORCA 1, fiche 15, Français, ORCA
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Ontario Residential Care Association 2, fiche 15, Français, Ontario%20Residential%20Care%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Ontario College of Family Physicians
1, fiche 16, Anglais, Ontario%20College%20of%20Family%20Physicians
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Ontario College of Family Physicians(OCFP) is a provincial, voluntary organization of family physicians that supports the continuing professional development of its members. The College strives to improve the health of Ontarians by promoting high standards of medical education and care in family practice, by contributing to public understanding of healthy living, by supporting ready access to family physician services, and by encouraging research and disseminating knowledge about family medicine. 1, fiche 16, Anglais, - Ontario%20College%20of%20Family%20Physicians
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Ontario College of Family Physicians
1, fiche 16, Français, Ontario%20College%20of%20Family%20Physicians
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Commission on Accreditation for Corrections
1, fiche 17, Anglais, Commission%20on%20Accreditation%20for%20Corrections
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The American Correctional Association and the Commission on Accreditation for Corrections are private, non-profit organizations which administer the only national accreditation program for all components of adult and juvenile corrections. The purpose of these organizations is to promote improvement in the management of a voluntary accreditation program and the ongoing development and revision of relevant, useful standards. 1, fiche 17, Anglais, - Commission%20on%20Accreditation%20for%20Corrections
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Commission on Accreditation for Corrections
1, fiche 17, Français, Commission%20on%20Accreditation%20for%20Corrections
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wood Products
- Packaging in Wood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wooden box industry 1, fiche 18, Anglais, wooden%20box%20industry
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Members of the wooden box industry will be interested in a proposed revision of softwood lumber standards now in the process of circulation for voluntary approval by lumber manufacturers and users... 1, fiche 18, Anglais, - wooden%20box%20industry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Produits du bois
- Emballages en bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- layeterie
1, fiche 18, Français, layeterie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- layetterie 1, fiche 18, Français, layetterie
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Industrie [de fabrication] des caisses et des emballages [faits de bois]. 1, fiche 18, Français, - layeterie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical Staff
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Pathologists
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Pathologists
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CAP 1, fiche 19, Anglais, CAP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Pathologists is a voluntary professional organization of Laboratory physicians and scientists. The CAP's mission is to provide national leadership in Pathology and Laboratory Medicine through the promotion of excellence in practice, education and research, and through the fostering of integrity and high standards of ethical behaviour. 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Pathologists
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel médical
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Association canadienne des pathologistes
1, fiche 19, Français, Association%20canadienne%20des%20pathologistes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Business Anti-Smuggling Coalition
1, fiche 20, Anglais, Business%20Anti%2DSmuggling%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BASC 1, fiche 20, Anglais, BASC
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Business Anti-Smuggling Coalition(BASC) is a business-led alliance, supported by the U. S. Customs Service, created to combat narcotics smuggling via commercial trade. BASC is a voluntary program where corporate participants set self-imposed business standards to eliminate the use of legitimate business shipments by narcotics traffickers to smuggle illicit drugs. 1, fiche 20, Anglais, - Business%20Anti%2DSmuggling%20Coalition
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Business Anti-Smuggling Coalition
1, fiche 20, Français, Business%20Anti%2DSmuggling%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
- BASC 1, fiche 20, Français, BASC
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Coalition d'entreprises pour la lutte contre la contrebande
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Aduana e impuestos internos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Coalición Empresarial Anticontrabando
1, fiche 20, Espagnol, Coalici%C3%B3n%20Empresarial%20Anticontrabando
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Coalición Empresarial Anti-Contrabando
- Coalición Empresarial Anti Contrabando
- Coalición Empresarial contra el Contrabando
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- voluntary standard 1, fiche 21, Anglais, voluntary%20standard
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The FTAA(Free Trade Area of the Americas) should promote the use of voluntary standards, previously harmonized standards and less restrictive alternatives whenever possible. 2, fiche 21, Anglais, - voluntary%20standard
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- voluntary standards
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- norme facultative
1, fiche 21, Français, norme%20facultative
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La ZLEA (Zone de libre-échange des Amériques) doit encourager l'usage de normes facultatives, de normes déjà harmonisées et de solutions moins restrictives dans la mesure du possible. 1, fiche 21, Français, - norme%20facultative
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- normes facultatives
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- norma voluntaria
1, fiche 21, Espagnol, norma%20voluntaria
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- norma de aplicación voluntaria 2, fiche 21, Espagnol, norma%20de%20aplicaci%C3%B3n%20voluntaria
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El ALCA (Área de Libre Comercio de las Américas) debe promover el uso de normas voluntarias, previamente armonizadas, con alternativas menos restrictivas, cuando sea posible. 1, fiche 21, Espagnol, - norma%20voluntaria
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- normas voluntarias
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic and Industrial Sociology
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Social Accountability International
1, fiche 22, Anglais, Social%20Accountability%20International
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- SAI 1, fiche 22, Anglais, SAI
correct, international
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
SAI is a U. S.-based, nonprofit organization dedicated to the development, implementation and oversight of voluntary verifiable social accountability standards. SAI is committed to ensuring that standards and the systems for verifying compliance with such standards are highly reputable and publicly accessible. 1, fiche 22, Anglais, - Social%20Accountability%20International
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie économique et industrielle
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Social Accountability International
1, fiche 22, Français, Social%20Accountability%20International
international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Camping and Caravanning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Camping Association
1, fiche 23, Anglais, British%20Columbia%20Camping%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- BCCA 1, fiche 23, Anglais, BCCA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Camping Association is a voluntary non-profit association comprised of member camps and interested individuals whose major purpose is to promote the quality of camping. This is done by maintaining a standards and accreditation program, providing information about camping practices, and informing the consumer about camps. 1, fiche 23, Anglais, - British%20Columbia%20Camping%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Camping et caravaning
Fiche 23, La vedette principale, Français
- British Columbia Camping Association
1, fiche 23, Français, British%20Columbia%20Camping%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- BCCA 1, fiche 23, Français, BCCA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- self-regulation
1, fiche 24, Anglais, self%2Dregulation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
New more effective ways to regulate can be found to protect health, safety, and the environment. Consideration must be given to competitiveness and economic growth. There are alternatives such as self-regulation, use of voluntary guidelines, use of national consensus standards... 2, fiche 24, Anglais, - self%2Dregulation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autoréglementation
1, fiche 24, Français, autor%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il faut trouver des manières nouvelles et plus efficaces de réglementer la protection de la santé, d'assurer la sécurité et de protéger l'environnement. Il faut également tenir compte de la compétitivité et de la croissance économique. On peut penser par exemple à l'autoréglementation, à l'adoption volontaire de lignes directrices ou à l'application de normes nationales établies par un consensus [...] 2, fiche 24, Français, - autor%C3%A9glementation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- auto-réglementation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Comercio
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- autorregulación
1, fiche 24, Espagnol, autorregulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Proporcionar las condiciones necesarias para que el sector privado pueda proveerse adecuadamente de experiencias, tecnologías, conocimientos y servicios, de tal manera que el propio sector privado solucione sus problemas ambientales, sin la necesidad de excesiva legislación o intervención por parte de los gobiernos, concediendo mayor enfoque a la autorregulación. 2, fiche 24, Espagnol, - autorregulaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Gas and Oil Heating
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fuel oil grade
1, fiche 25, Anglais, fuel%20oil%20grade
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- grade of fuel oil 2, fiche 25, Anglais, grade%20of%20fuel%20oil
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Grades of fuel oil. Voluntary commercial standards recommended by the U. S. Bureau of Standards for different classification of fuel oils, based on characteristics such as specific gravity and viscosity. 2, fiche 25, Anglais, - fuel%20oil%20grade
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Pour Point Test. This tests is designed to provide a guideline figure for the pour point of residual fuel oils, specifically fuel oil grade RMA-RMK of ISO 8217 1996. 1, fiche 25, Anglais, - fuel%20oil%20grade
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 25, La vedette principale, Français
- catégorie de fuel
1, fiche 25, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20fuel
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- catégorie de fuel oil 2, fiche 25, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20fuel%20oil
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Standards Development Organizations Advisory Committee
1, fiche 26, Anglais, Standards%20Development%20Organizations%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- SDOAC 1, fiche 26, Anglais, SDOAC
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Standards Council of Canada--SCC. The mandate of the Standards Development Organizations Advisory Committee is to advise and make recommendations to the Council on matters related to voluntary standards development and to promote cooperation and communication between the Council and the organizations represented on the committee. 1, fiche 26, Anglais, - Standards%20Development%20Organizations%20Advisory%20Committee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des organismes d'élaboration de normes
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20organismes%20d%27%C3%A9laboration%20de%20normes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCOEN 1, fiche 26, Français, CCOEN
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des normes (CCN). Le comité a pour mission de donner des avis et faire des recommandations au Conseil en matière d'élaboration de normes volontaires, et d'encourager la communication et la coopération entre ces organismes et le Conseil. 1, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20organismes%20d%27%C3%A9laboration%20de%20normes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Provincial-Territorial Advisory Committee
1, fiche 27, Anglais, Provincial%2DTerritorial%20Advisory%20Committee
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PTAC 1, fiche 27, Anglais, PTAC
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Provincial-Territorial Advisory Committee is to advise and make recommendations to the Council on matters related to voluntary standardization and to promote cooperation and communication between the provinces, the territories and the Council(Standards Council of Canada--SCC). 1, fiche 27, Anglais, - Provincial%2DTerritorial%20Advisory%20Committee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des provinces et territoires
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20provinces%20et%20territoires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CCPT 1, fiche 27, Français, CCPT
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des normes (CCN). Le comité a pour mission de donner des avis et faire des recommandations au Conseil en matière de normalisation volontaire, et d'encourager la communication et la coopération entre les provinces, les territoires et le Conseil. 1, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20provinces%20et%20territoires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Fuel Consumption Standards Program
1, fiche 28, Anglais, Vehicle%20Fuel%20Consumption%20Standards%20Program
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada and the Canadian motor vehicle industry have developed a program of voluntary fuel consumption standards for new vehicles sold in Canada through to 1985. Legislation has been introduced in Parliament to formalize this program and extend it beyond 1985... Current trends indicate that the 1985 standard will be exceeded and work is presently being focused on improving on-road fuel economy under Canadian driving conditions. 1, fiche 28, Anglais, - Vehicle%20Fuel%20Consumption%20Standards%20Program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme des normes de consommation des véhicules-moteur
1, fiche 28, Français, Programme%20des%20normes%20de%20consommation%20des%20v%C3%A9hicules%2Dmoteur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ridesharing Program
1, fiche 29, Anglais, Ridesharing%20Program
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada and the Canadian motor vehicle industry have developed a program of voluntary fuel consumption standards for new vehicles sold in Canada through to 1985... Other conservation programs initiated by the Department include demonstrations of ride-sharing--such as vanpooling--driver education programs, and a voluntary truck fuel conservation program. 1, fiche 29, Anglais, - Ridesharing%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme de covoiturage
1, fiche 29, Français, Programme%20de%20covoiturage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Motor Vehicle Fuel Efficiency
1, fiche 30, Anglais, Motor%20Vehicle%20Fuel%20Efficiency
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada is responsible for a set of initiatives to promote energy efficiency and alternative energy in the transportation area. Motor Vehicle Fuel Efficiency. Purpose : To inform purchasers of new cars, light trucks and vans about the fuel efficiency of these vehicles and to encourage motor vehicle manufacturers to undertake further improvements in vehicle fuel efficiency. Program Description : Under the Motor Vehicle Fuel Consumption Program delivered by Transport Canada and NRCan, motor vehicle manufacturers have met voluntary annual Company Average Fuel Consumption(CAFC) standards for new automobiles sold in Canada. In addition, the program involves the publication and distribution of the annual Fuel Consumption Guide and manufacturers apply fuel-consumption labels to new vehicles. 1, fiche 30, Anglais, - Motor%20Vehicle%20Fuel%20Efficiency
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Efficacité du carburant des véhicules automobiles
1, fiche 30, Français, Efficacit%C3%A9%20du%20carburant%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada a mis sur pied diverses initiatives dans le but de promouvoir l'efficacité énergétique et l'utilisation des énergies de remplacement dans le secteur des transports. Efficacité du carburant des véhicules automobiles; But : Renseigner les acheteurs de voitures, camions légers et fourgonnettes nouveaux au sujet de l'efficacité du carburant employé dans ces véhicules et encourager les fabricants de véhicules automobiles à apporter des améliorations pour accroître cette efficacité. Description du programme : En application du Programme de consommation de carburant des véhicules qu'appliquent Transports Canada et RNCan, les fabricants de véhicules automobiles ont respecté les normes annuelles d'application volontaire de consommation moyenne de carburant de l'entreprise (CMCE) pour les nouvelles automobiles vendues au Canada. Le programme comporte également la publication et la diffusion du Guide de consommation d'essence annuel et l'apposition par les fabricants, sur les nouveaux véhicules, d'étiquettes indiquant la consommation d'essence. 1, fiche 30, Français, - Efficacit%C3%A9%20du%20carburant%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-10-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Administration
- General Vocabulary
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- public objective 1, fiche 31, Anglais, public%20objective
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
New more effective ways to regulate can be found to protect health, safety, and the environment. Consideration must be given to competitiveness and economic growth. There are alternatives such as self-regulation, use of voluntary guidelines, use of national consensus standards, and the like that will enable the private sector and the government to work better together to achieve public objectives. 1, fiche 31, Anglais, - public%20objective
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Vocabulaire général
Fiche 31, La vedette principale, Français
- objectif public
1, fiche 31, Français, objectif%20public
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il faut trouver des manières nouvelles et plus efficaces de réglementer la protection de la santé, d'assurer la sécurité et de protéger l'environnement. Il faut également tenir compte de la compétitivité et de la croissance économique. On peut penser par exemple à l'autoréglementation, à l'adoption volontaire de lignes directrices ou à l'application de normes nationales établies par consensus, toutes formules de remplacement qui permettront au secteur privé et à l'État de travailler davantage en coopération pour atteindre des objectifs publics. 1, fiche 31, Français, - objectif%20public
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Correctional Service Federation-U.S.A
1, fiche 32, Anglais, Correctional%20Service%20Federation%2DU%2ES%2EA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CSF/USA 2, fiche 32, Anglais, CSF%2FUSA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Voluntary agencies, bureaus, or departments of agencies(20), devoted to rehabilitation of offenders; individuals(530) are nonvoting members. Establishes standards for agencies; produces public information material on crime prevention and rehabilitation of offenders. 1, fiche 32, Anglais, - Correctional%20Service%20Federation%2DU%2ES%2EA
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Correctional Service Federation-U.S.A.
1, fiche 32, Français, Correctional%20Service%20Federation%2DU%2ES%2EA%2E
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CSF/USA 2, fiche 32, Français, CSF%2FUSA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-07-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voluntary standard
1, fiche 33, Anglais, voluntary%20standard
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Standards are intended to impose an orderly approach to specific activities, and are widely used in many industries. Ralph Nader believes standards may actually be harmful to consumers because : 1. dominant firms may use them to exclude innovative potential competitors, 2. standards may increase cost to consumers and may benefit only producers, and 3. lax standards may permit sale of dangerous products. The US Senate has proposed a bill aimed at voluntary standards. 1, fiche 33, Anglais, - voluntary%20standard
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 33, La vedette principale, Français
- norme non obligatoire
1, fiche 33, Français, norme%20non%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Enquête sur la normalisation dans les différentes professions des industries mécaniques : intérêt et impact. Présentation des nouvelles normes de boulonnerie-visserie. Encadre sur la publicité mensongère faisant référence à une norme non obligatoire. 1, fiche 33, Français, - norme%20non%20obligatoire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-09-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Motor Vehicle Fuel Consumption Program
1, fiche 34, Anglais, Motor%20Vehicle%20Fuel%20Consumption%20Program
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A voluntary program of standards since 1977. Energy Mines & Resources Canada. 1, fiche 34, Anglais, - Motor%20Vehicle%20Fuel%20Consumption%20Program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Motor Vehicle Fuel Consumption Standards Program
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme de consommation de carburant des véhicules
1, fiche 34, Français, Programme%20de%20consommation%20de%20carburant%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Programme des normes de consommation de carburant des véhicules automobiles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-04-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Road Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fuel consumption standard
1, fiche 35, Anglais, fuel%20consumption%20standard
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In 1983, the ministers of Energy, Mines and Resources and Transport informed the motor vehicle industry of their intention to continue the voluntary program of fuel consumption standards for new vehicles. 1, fiche 35, Anglais, - fuel%20consumption%20standard
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Transport routier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- norme de consommation de carburant
1, fiche 35, Français, norme%20de%20consommation%20de%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


