TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUNTEER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed field
1, fiche 1, Anglais, seed%20field
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted.... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop. 2, fiche 1, Anglais, - seed%20field
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover. 3, fiche 1, Anglais, - seed%20field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ de production de semences
1, fiche 1, Français, champ%20de%20production%20de%20semences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parcelle de production de semences 2, fiche 1, Français, parcelle%20de%20production%20de%20semences
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d'appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d'année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes. 3, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, il y aurait peut-être lieu d'imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé. 4, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 5, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campo de producción de semillas
1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas? 1, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ecological Farmers Association of Ontario
1, fiche 2, Anglais, Ecological%20Farmers%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EFAO 1, fiche 2, Anglais, EFAO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Ecological Farmers Association of Ontario is a volunteer group that educates farmers about ecological methods of farming. To create an agriculture which maintains and enhances the health of the soil, the crops, the livestock and the farm community through the understanding of ecological principles. 1, fiche 2, Anglais, - Ecological%20Farmers%20Association%20of%20Ontario
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ecological Farmers Association of Ontario
1, fiche 2, Français, Ecological%20Farmers%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EFAO 1, fiche 2, Français, EFAO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - Ecological%20Farmers%20Association%20of%20Ontario
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Agricultores Ecológicos de Ontario
1, fiche 2, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Agricultores%20Ecol%C3%B3gicos%20de%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Search and Rescue Volunteer Association of Canada Contribution Program
1, fiche 3, Anglais, Search%20and%20Rescue%20Volunteer%20Association%20of%20Canada%20Contribution%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Search and Rescue Volunteer Association of Canada(SARVAC) Contribution Program provides organizational and functional funding to the national association for the purpose of improving Ground Search and Rescue coordination, consistency and standardization. 1, fiche 3, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20Volunteer%20Association%20of%20Canada%20Contribution%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de contribution de l'Association canadienne des volontaires en recherche et sauvetage
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20contribution%20de%20l%27Association%20canadienne%20des%20volontaires%20en%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de contribution de l'Association canadienne des volontaires en recherche et sauvetage (ACVRS) fournit un financement organisationnel et fonctionnel à l'association nationale dans le but d'améliorer la coordination, la cohérence et la normalisation de la recherche et du sauvetage au sol. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20contribution%20de%20l%27Association%20canadienne%20des%20volontaires%20en%20recherche%20et%20sauvetage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Worker's Compensation Program
1, fiche 4, Anglais, Worker%27s%20Compensation%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WCP 1, fiche 4, Anglais, WCP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Worker's Compensation Program(WCP) is to cost-share provincial/territorial eligible compensation amount to volunteer emergency service workers, injured or killed in the course of emergency service training or work. 1, fiche 4, Anglais, - Worker%27s%20Compensation%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Worker's Compensation Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'indemnisation des accidentés du travail
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27indemnisation%20des%20accident%C3%A9s%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PIAT 1, fiche 4, Français, PIAT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'indemnisation des accidentés du travail (PIAT) vise à partager, avec les provinces et les territoires, les coûts admissibles d'indemnisation des travailleurs bénévoles des services d'urgence blessés ou tués en cours de formation ou d'intervention d'urgence. 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27indemnisation%20des%20accident%C3%A9s%20du%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Auditing and Assurance Standards Oversight Council
1, fiche 5, Anglais, Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Oversight%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AASOC 1, fiche 5, Anglais, AASOC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Auditing and Assurance Standards Oversight Council(AASOC) is an independent, volunteer body established in 2002 to serve the public interest by overseeing and providing input into the activities of the Auditing and Assurance Standards Board(AASB). 1, fiche 5, Anglais, - Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Oversight%20Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil de surveillance de la normalisation en audit et certification
1, fiche 5, Français, Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20en%20audit%20et%20certification
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSNAC 1, fiche 5, Français, CSNAC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil de surveillance de la normalisation en audit et certification (CSNAC), [organe indépendant composé] de bénévoles, [a été créé] en 2002 pour servir l'intérêt public en supervisant les activités du Conseil des normes d'audit et de certification (CNAC) et en exprimant ses vues à l'égard de celles-ci. 1, fiche 5, Français, - Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20en%20audit%20et%20certification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Accounting Standards Oversight Council
1, fiche 6, Anglais, Accounting%20Standards%20Oversight%20Council
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AcSOC 1, fiche 6, Anglais, AcSOC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Accounting Standards Oversight Council(AcSOC) is an independent, volunteer body established in 2000 to serve the public interest by overseeing and providing input into the activities of the Accounting Standards Board(AcSB). In 2003, AcSOC started overseeing and providing input into the activities of the Public Sector Accounting Board(PSAB). 2, fiche 6, Anglais, - Accounting%20Standards%20Oversight%20Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil de surveillance de la normalisation comptable
1, fiche 6, Français, Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSNC 1, fiche 6, Français, CSNC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil de surveillance de la normalisation comptable (CSNC) [est une] instance indépendante composée de bénévoles, créée en 2000 pour servir l'intérêt public en supervisant les activités du Conseil des normes comptables (CNC) et en exprimant ses vues à l'égard de celles-ci. Depuis 2003, [le CSNC est] également chargé de superviser et de commenter les activités du Conseil sur la comptabilité dans le secteur public (CCSP). 2, fiche 6, Français, - Conseil%20de%20surveillance%20de%20la%20normalisation%20comptable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- search and rescue volunteers tax credit
1, fiche 7, Anglais, search%20and%20rescue%20volunteers%20tax%20credit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SRVTC 2, fiche 7, Anglais, SRVTC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Volunteer Firefighters Tax Credit and the Search and Rescue Volunteers Tax Credit allow individuals who performed at least 200 hours of combined volunteer service during the year as a volunteer firefighter or a search and rescue volunteer to claim a 15-per-cent non-refundable tax credit based on an amount of $3, 000. 3, fiche 7, Anglais, - search%20and%20rescue%20volunteers%20tax%20credit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt pour les volontaires en recherche et sauvetage
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20les%20volontaires%20en%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CIVRS 2, fiche 7, Français, CIVRS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d'impôt pour les pompiers volontaires et le crédit d'impôt pour les volontaires en recherche et sauvetage permettent aux personnes qui effectuent au moins 200 heures de services volontaires combinés au cours de l'année comme pompier volontaire ou comme volontaire en recherche et sauvetage, de réclamer un crédit d'impôt non remboursable de 15 % fondé sur un montant de 3 000 $. 3, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20les%20volontaires%20en%20recherche%20et%20sauvetage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Fire-Fighting Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- volunteer firefighters tax credit
1, fiche 8, Anglais, volunteer%20firefighters%20tax%20credit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VFTC 2, fiche 8, Anglais, VFTC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The volunteer firefighters tax credit(VFTC) is a non-refundable tax credit available to any volunteer firefighter who completed at least 200 hours of eligible volunteer firefighting services with one or more fire departments in the year. 3, fiche 8, Anglais, - volunteer%20firefighters%20tax%20credit
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- volunteer fire-fighters tax credit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Service d'incendie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt pour les pompiers volontaires
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20les%20pompiers%20volontaires
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIPV 2, fiche 8, Français, CIPV
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d'impôt pour les pompiers volontaires (CIPV) est un crédit non remboursable offert à tous les pompiers volontaires qui effectuent au moins 200 heures de services admissibles de pompier volontaire dans l'année dans un ou plusieurs services d'incendie. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20les%20pompiers%20volontaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Accessibility Ambassador Program
1, fiche 9, Anglais, Accessibility%20Ambassador%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The Department of Innovation, Science and Economic Development] recognizes that accessibility is everybody's responsibility. To help change the culture across its diverse sectors, the [Department] launched the Accessibility Ambassador Program in fall 2021. Employees across sectors can volunteer as accessibility ambassadors to help implement accessible practices within their own teams. Ambassadors receive training... and participate in a virtual community of practice to stay up to date on the latest approaches to accessibility. 1, fiche 9, Anglais, - Accessibility%20Ambassador%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Accessibility Ambassador Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme des ambassadeurs de l'accessibilité
1, fiche 9, Français, Programme%20des%20ambassadeurs%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique] reconnaît que l'accessibilité est la responsabilité de tout le monde. Pour favoriser un changement de culture au sein de ses divers secteurs, le Ministère a lancé le Programme des ambassadeurs de l'accessibilité à l'automne 2021. Les employés de tous les secteurs peuvent se porter volontaires comme ambassadeurs de l'accessibilité pour aider à la mise en œuvre de pratiques accessibles au sein de leur propre équipe. Les ambassadeurs [reçoivent une formation] et participent à une communauté de pratique virtuelle pour rester au fait des dernières approches en matière d'accessibilité. 1, fiche 9, Français, - Programme%20des%20ambassadeurs%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- medication-assisted therapy
1, fiche 10, Anglais, medication%2Dassisted%20therapy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MAT 1, fiche 10, Anglais, MAT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- medication-assisted treatment 2, fiche 10, Anglais, medication%2Dassisted%20treatment
correct
- MAT 2, fiche 10, Anglais, MAT
correct
- MAT 2, fiche 10, Anglais, MAT
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
How is MAT used to treat substance use disorders? There are no medications that can cure substance use disorders. Instead, medications are used to help in the treatment of substance use disorders.... the primary intervention for individuals with substance use disorders is to get them engaged in formal substance use disorder therapy and other adjunctive forms of treatment, such as social support groups(e. g., 12-Step groups, community support groups, etc.), volunteer work, and complementary and alternative treatments, such as music therapy, animal-assisted therapy, etc. 3, fiche 10, Anglais, - medication%2Dassisted%20therapy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- thérapie assistée par des médicaments
1, fiche 10, Français, th%C3%A9rapie%20assist%C3%A9e%20par%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Speakers and Ambassadors Circle
1, fiche 11, Anglais, Indigenous%20Speakers%20and%20Ambassadors%20Circle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ISAC 1, fiche 11, Anglais, ISAC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Speakers and Ambassadors Circle(ISAC) was established [by the Knowledge Circle for Indigenous Inclusion] in collaboration with the TBS-OCHRO [Treasury Board of Canada-Office of the Chief Human Resources Officer] Federal Speakers’ Forum for Diversity and Inclusion. The ISAC is an inventory of volunteer Indigenous ambassadors and speakers interested in sharing their lived experiences and testimonials to promote Indigenous inclusion. 2, fiche 11, Anglais, - Indigenous%20Speakers%20and%20Ambassadors%20Circle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Cercle des conférenciers et des ambassadeurs autochtones
1, fiche 11, Français, Cercle%20des%20conf%C3%A9renciers%20et%20des%20ambassadeurs%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CCAA 2, fiche 11, Français, CCAA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Elks of Canada
1, fiche 12, Anglais, Elks%20of%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Benevolent and Protective Order of Elks of Canada 2, fiche 12, Anglais, Benevolent%20and%20Protective%20Order%20of%20Elks%20of%20Canada
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Elks [of Canada] are a volunteer service organization that help Canadian communities thrive. Members across Canada are committed to serving their community through volunteering, fundraising, and building relationships. The Elks of Canada have been around since 1912 and have raised over 10 million dollars for Canadian communities, families, and children. 3, fiche 12, Anglais, - Elks%20of%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation sociale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- L'Ordre de bénévole et protecteur des élans du Canada
1, fiche 12, Français, L%27Ordre%20de%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20protecteur%20des%20%C3%A9lans%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un organisme de bénévolat qui contribue à l'épanouissement de communautés du Canada. Ses membres, répartis dans l'ensemble du pays, se sont engagés à servir leur communauté en faisant du bénévolat, en participant à des levées de fonds et en nouant des liens. L'Ordre de bénévole et protecteur des élans du Canada existe depuis 1912 et a recueilli plus de dix millions de dollars pour venir en aide à des communautés, des familles et des enfants du Canada. 2, fiche 12, Français, - L%27Ordre%20de%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20protecteur%20des%20%C3%A9lans%20du%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-08-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Motorized Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Ontario Federation of Snowmobile Clubs
1, fiche 13, Anglais, Ontario%20Federation%20of%20Snowmobile%20Clubs
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OFSC 1, fiche 13, Anglais, OFSC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Federation of Snowmobile Clubs(OFSC) is a volunteer led not for profit association that provides the voice for organized snowmobiling in the province of Ontario. 1, fiche 13, Anglais, - Ontario%20Federation%20of%20Snowmobile%20Clubs
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports motorisés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fédération des clubs de motoneige de l'Ontario
1, fiche 13, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20clubs%20de%20motoneige%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- OFSC 1, fiche 13, Français, OFSC
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fédération des clubs de motoneige de l'Ontario (OFSC) est une association à but non lucratif dirigée par des bénévoles qui donne la voix à la motoneige organisée dans la province de l'Ontario. 1, fiche 13, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20clubs%20de%20motoneige%20de%20l%27Ontario
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of persons with a disability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- support person
1, fiche 14, Anglais, support%20person
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who accompanies [another] person ... to help with communication, mobility, personal care, medical needs, or with access to goods, services or facilities. 2, fiche 14, Anglais, - support%20person
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A support person can be a paid personal support worker, an intervenor, [a] volunteer, [a] family member or [a] friend. A support person might help [the client] with communication, mobility, personal care or with accessing... services. 3, fiche 14, Anglais, - support%20person
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personne de soutien
1, fiche 14, Français, personne%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui accompagne une [autre] personne [...] pour l'aider sur les plans de la communication, de la mobilité, des soins personnels et des besoins médicaux, ou pour faciliter son accès à des biens, à des services ou à des installations. 2, fiche 14, Français, - personne%20de%20soutien
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il peut s'agir d'un préposé aux services de soutien à la personne, [d'un intervenant], d'un bénévole, d'un ami ou d'un membre de la famille. La personne de soutien peut aider [le] client [en] communication, mobilité, soins personnels ou accès [aux] services. 3, fiche 14, Français, - personne%20de%20soutien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- persona de apoyo
1, fiche 14, Espagnol, persona%20de%20apoyo
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Townshippers' Association
1, fiche 15, Anglais, Townshippers%27%20Association
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- TA 2, fiche 15, Anglais, TA
correct, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- English-Speaking Townshippers Association, Inc. 3, fiche 15, Anglais, English%2DSpeaking%20Townshippers%20Association%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The mission of Townshippers’ Association is threefold: to promote the interests of the English-speaking community in the historical Eastern Townships; to strengthen the cultural identity of this community; [and] to encourage the full participation of the English-speaking population in the community at large. 4, fiche 15, Anglais, - Townshippers%27%20Association
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'Association des Anglophones de l'Estrie Inc., also known as the English-Speaking Townshippers Association, Inc., was registered as a non-profit volunteer organization that aimed to address and respond to the needs and concerns of the English-speaking community of the Eastern Townships … 5, fiche 15, Anglais, - Townshippers%27%20Association
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- English-Speaking Townshippers Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association des Townshippers
1, fiche 15, Français, Association%20des%20Townshippers
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Association des Anglophones de l'Estrie, Inc. 2, fiche 15, Français, Association%20des%20Anglophones%20de%20l%27Estrie%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1979, l'Association des Townshippers a passé plus de quatre décennies au premier plan de l'engagement communautaire. L'association est un organisme communautaire à but non lucratif et non partisan dont le but est de promouvoir et de défendre les intérêts de la communauté linguistique d'expression anglaise en situation minoritaire de la région des Cantons-de-l'Est au Québec. 3, fiche 15, Français, - Association%20des%20Townshippers
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Association des Anglophones de l'Estrie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- assisted voluntary return
1, fiche 16, Anglais, assisted%20voluntary%20return
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AVR 2, fiche 16, Anglais, AVR
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A process that includes administrative, logistical and financial support for the return of rejected asylum seekers, trafficked migrants, stranded students, qualified nationals and other migrants unable or unwilling to remain in the host country who volunteer to return to their countries of origin. 3, fiche 16, Anglais, - assisted%20voluntary%20return
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- retour volontaire assisté
1, fiche 16, Français, retour%20volontaire%20assist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend un appui administratif, logistique et financier pour le retour de demandeurs d'asile déboutés, de migrants victimes de la traite des personnes, d'étudiants en situation de détresse, de nationaux qualifiés et d'autres migrants ne souhaitant pas demeurer dans l'État considéré ou ne pouvant s'y maintenir légalement qui se portent volontaires au retour dans leur pays d'origine. 2, fiche 16, Français, - retour%20volontaire%20assist%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
- Physical Geography (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- United Nations Global Geospatial Information Management Academic Network
1, fiche 17, Anglais, United%20Nations%20Global%20Geospatial%20Information%20Management%20Academic%20Network
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- UN-GGIM Academic Network 2, fiche 17, Anglais, UN%2DGGIM%20Academic%20Network
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The UN-GGIM Academic Network is a coalition of recognized universities and research and education centers involved in research, development and education on geospatial, land information and related matters, run on a volunteer basis. The Network's primary objective is to support the aims and objectives of the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management(UN-GGIM) by facilitating access globally to research and education capabilities for UN-GGIM and its affiliated members to identify and respond to challenges and opportunities for UN-GGIM and related [United Nations] offices. 3, fiche 17, Anglais, - United%20Nations%20Global%20Geospatial%20Information%20Management%20Academic%20Network
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Réseau universitaire de l'initiative des Nations Unies sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale
1, fiche 17, Français, R%C3%A9seau%20universitaire%20de%20l%27initiative%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
- Criminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Network for the Prevention of Elder Abuse
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Network%20for%20the%20Prevention%20of%20Elder%20Abuse
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CNPEA 1, fiche 18, Anglais, CNPEA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The CNPEA [Canadian Network for the Prevention of Elder Abuse] is a national non-profit organization focused on elder abuse prevention and response. Founded in 1998, the organization is lead by a volunteer board including members from every province and territory in Canada. 2, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Network%20for%20the%20Prevention%20of%20Elder%20Abuse
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
- Criminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Réseau canadien pour la prévention du mauvais traitement des aînés
1, fiche 18, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20mauvais%20traitement%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RCPMTA 1, fiche 18, Français, RCPMTA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le RCPMTA [Réseau canadien pour la prévention du mauvais traitement des aînés] est un organisme national à but non lucratif, axé sur l'intervention et de prévention de la maltraitance des personnes âgées. Fondée en 1998, l'organisation est dirigée par un conseil d'administration bénévole en incluant des membres de chaque province et territoire au Canada. 2, fiche 18, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20mauvais%20traitement%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- catch per trap haul
1, fiche 19, Anglais, catch%20per%20trap%20haul
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CPTH 2, fiche 19, Anglais, CPTH
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Volunteer fishermen's records of catch per trap haul track landings and provide inexpensive feedback on catch of undersized [lobsters] and ovigerous [females]. 3, fiche 19, Anglais, - catch%20per%20trap%20haul
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prise par casier levé
1, fiche 19, Français, prise%20par%20casier%20lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- capture par casier levé 2, fiche 19, Français, capture%20par%20casier%20lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les statistiques de prises par casier levé tenues volontairement par les pêcheurs permettent de suivre les débarquements et d'obtenir à peu de frais des renseignements sur les prises de homards de taille inférieure à la taille réglementaire et de femelles œuvées. 1, fiche 19, Français, - prise%20par%20casier%20lev%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
prise par casier levé; capture par casier levé : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 19, Français, - prise%20par%20casier%20lev%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- prises par casier levé
- captures par casier levé
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- captura por nasa
1, fiche 19, Espagnol, captura%20por%20nasa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Considerando que el largo de cefalotórax (LC) promedio de la población pescada se encuentra en 55 mm y que el peso equivalente de una langosta de esta talla es de unos 0.131 kg, las capturas por nasa en el período señalado comprenden un promedio de entre 1 a 4 langostas/nasa [...]. 1, fiche 19, Espagnol, - captura%20por%20nasa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-11-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Liaison Council
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Forces%20Liaison%20Council
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CFLC 1, fiche 20, Anglais, CFLC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Liaison Council is a group of Canadian business people who volunteer their time and effort to promote the Reserve Force. They believe in the "Profitable Partnership" and the advantages employers can gain by recognizing the valuable training that reservists undertake. 2, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Forces%20Liaison%20Council
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Liaison Council; CFLC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Forces%20Liaison%20Council
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil de liaison des Forces canadiennes
1, fiche 20, Français, Conseil%20de%20liaison%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CLFC 1, fiche 20, Français, CLFC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de liaison des Forces canadiennes est constitué de gens d'affaires qui consacrent bénévolement temps et efforts pour promouvoir la Force de réserve. Ils croient au «partenariat avantageux» et aux avantages que les employeurs peuvent retirer de la reconnaissance de la formation inestimable que reçoivent les réservistes. 2, fiche 20, Français, - Conseil%20de%20liaison%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Conseil de liaison des Forces canadiennes; CLFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 20, Français, - Conseil%20de%20liaison%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Economic Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
- Economic Geography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- community asset mapping
1, fiche 21, Anglais, community%20asset%20mapping
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- asset mapping 2, fiche 21, Anglais, asset%20mapping
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Instead of viewing community economic development within a narrow lens of capital-labour-infrastructure, asset mapping acknowledges a more expansive definition of what constitutes a resource to include intangible aspects such as quality of life factors, the role of social networks and services provided by volunteer organizations. 3, fiche 21, Anglais, - community%20asset%20mapping
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Planification économique
- Aménagement du territoire
- Géographie économique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cartographie des actifs communautaires
1, fiche 21, Français, cartographie%20des%20actifs%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cartographie des actifs 2, fiche 21, Français, cartographie%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- workcamper
1, fiche 22, Anglais, workcamper
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] person working as an employee, operating a business, or donating their time as a volunteer-while sleeping in an RV [recreational vehicle] or on-site housing. 2, fiche 22, Anglais, - workcamper
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- work camper
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- campeur au travail
1, fiche 22, Français, campeur%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- campeuse au travail 2, fiche 22, Français, campeuse%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les programmes destinés aux campeurs au travail [...] ciblent les campeurs qui associent le travail à temps plein ou à temps partiel au camping en VR [véhicule récréatif]. 1, fiche 22, Français, - campeur%20au%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trade Names
- Operations Research and Management
- Labour Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Institute of Business Analysis
1, fiche 23, Anglais, International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IIBA 1, fiche 23, Anglais, IIBA
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a non-profit professional association serving the growing field of business analysis[, it] supports the recognition of the profession, and works to maintain global standards for the ongoing development of the practice and certifications [through professional development and career resources, networking and volunteer opportunities. ] 1, fiche 23, Anglais, - International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
International Institute of Business Analysis; IIBA: trademark of International Institute of Business Analysis. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 2, fiche 23, Anglais, - International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Recherche et gestion opérationnelles
- Relations du travail
Fiche 23, La vedette principale, Français
- International Institute of Business Analysis
1, fiche 23, Français, International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Français
- IIBA 1, fiche 23, Français, IIBA
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Institut international d'analyse d'affaires 2, fiche 23, Français, Institut%20international%20d%27analyse%20d%27affaires
correct, nom masculin, Québec
- IIBA 2, fiche 23, Français, IIBA
correct, marque de commerce, voir observation
- IIBA 2, fiche 23, Français, IIBA
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[…] est un organisme à but non lucratif qui fait la promotion de l'analyse d'affaires à travers un réseau mondial de membres, sections, corporations et partenaires. 2, fiche 23, Français, - International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
International Institute of Business Analysis; IIBA : marque de commerce d'International Institute of Business Analysis. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 3, fiche 23, Français, - International%20Institute%20of%20Business%20Analysis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of Human Relations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- group volunteering
1, fiche 24, Anglais, group%20volunteering
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Group volunteering involves engaging in a volunteer activity as a group, whether with friends, family, colleagues or acquaintances. 2, fiche 24, Anglais, - group%20volunteering
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des relations humaines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bénévolat de groupe
1, fiche 24, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20de%20groupe
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Personnel Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- volunteer management
1, fiche 25, Anglais, volunteer%20management
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... volunteer management is the selection, supervision and engagement of volunteers. 1, fiche 25, Anglais, - volunteer%20management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Gestion du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gestion des bénévoles
1, fiche 25, Français, gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La gestion des bénévoles consiste essentiellement en la sélection, la supervision et l'engagement des bénévoles [...] 1, fiche 25, Français, - gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- corporate volunteering
1, fiche 26, Anglais, corporate%20volunteering
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Certain companies encourage their employees to give back to the community by giving them an allotted period of paid time per annum, which employees use to volunteer at a charity of their choice. 1, fiche 26, Anglais, - corporate%20volunteering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bénévolat d'entreprise
1, fiche 26, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- employer-supported volunteering
1, fiche 27, Anglais, employer%2Dsupported%20volunteering
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ESV 1, fiche 27, Anglais, ESV
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The practice of employers providing the time, space, infrastructure and support for their employees to volunteer in the communities where they live and work. 1, fiche 27, Anglais, - employer%2Dsupported%20volunteering
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bénévolat appuyé par l'employeur
1, fiche 27, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20appuy%C3%A9%20par%20l%27employeur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- BAE 1, fiche 27, Français, BAE
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of Human Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- episodic volunteering
1, fiche 28, Anglais, episodic%20volunteering
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Volunteering in which a volunteer is involved with a single or limited activity on a short-term basis. 2, fiche 28, Anglais, - episodic%20volunteering
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des relations humaines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bénévolat épisodique
1, fiche 28, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20%C3%A9pisodique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-06-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 29, Anglais, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CoCoRaHS 1, fiche 29, Anglais, CoCoRaHS
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A non-profit, ] grassroots volunteer network of backyard weather observers of all ages and backgrounds working together to measure and map precipitation[, ] rain, hail and snow[, ] in their local communities. 1, fiche 29, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CoCoRaHS is an acronym for the Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network. ... The network originated with the Colorado Climate Center at Colorado State University in 1998 ... The National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) and the National Science Foundation (NSF) have been major sponsors of CoCoRaHS. 1, fiche 29, Anglais, - Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Community Collaborative Rain, Hail and Snow Network
1, fiche 29, Français, Community%20Collaborative%20Rain%2C%20Hail%20and%20Snow%20Network
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CoCoRaHS 1, fiche 29, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Réseau communautaire d'observation de la pluie, de la grêle et de la neige 2, fiche 29, Français, R%C3%A9seau%20communautaire%20d%27observation%20de%20la%20pluie%2C%20de%20la%20gr%C3%AAle%20et%20de%20la%20neige
non officiel, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 29, Français, CoCoRaHS
correct, nom masculin, États-Unis
- CoCoRaHS 2, fiche 29, Français, CoCoRaHS
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- micro-volunteering
1, fiche 30, Anglais, micro%2Dvolunteering
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- microvolunteering 2, fiche 30, Anglais, microvolunteering
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A form of virtual volunteering, micro-volunteering describes a task done by a volunteer or a team of volunteers, usually via the Internet.... Micro-volunteering does not require an ongoing commitment. 1, fiche 30, Anglais, - micro%2Dvolunteering
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- micro-bénévolat
1, fiche 30, Français, micro%2Db%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- microbénévolat 2, fiche 30, Français, microb%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le microbénévolat qualifie une action bénévole de courte durée et/ou pouvant être accomplie rapidement souvent à distance (en ligne). Le microbénévolat, étant momentané, demande peu d'engagements de la personne bénévole. 3, fiche 30, Français, - micro%2Db%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- informal volunteering
1, fiche 31, Anglais, informal%20volunteering
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- direct volunteering 2, fiche 31, Anglais, direct%20volunteering
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A voluntary activitiy done directly, unmediated by any formal organization that coordinates larger-scale volunteer efforts. 2, fiche 31, Anglais, - informal%20volunteering
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bénévolat non-organisé
1, fiche 31, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20non%2Dorganis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Services and Social Work
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canada Service Corps
1, fiche 32, Anglais, Canada%20Service%20Corps
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 32, Anglais, CSC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canada Service Corps(CSC) promotes civic engagement among young people from 15 to 30 years old through access to meaningful volunteer service placements that help them gain essential life skills and experience. 2, fiche 32, Anglais, - Canada%20Service%20Corps
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Services sociaux et travail social
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Service jeunesse Canada
1, fiche 32, Français, Service%20jeunesse%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SJC 2, fiche 32, Français, SJC
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Service jeunesse Canada (SJC) fait la promotion de l'engagement civique chez les jeunes de 15 à 30 ans en leur donnant accès à des occasions de bénévolat significatives qui les aident à acquérir des compétences et expériences indispensables à la vie de tous les jours. 2, fiche 32, Français, - Service%20jeunesse%20Canada
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Social Services and Social Work
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- volunteer organization
1, fiche 33, Anglais, volunteer%20organization
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- voluntary organization 2, fiche 33, Anglais, voluntary%20organization
correct, normalisé
- voluntary agency 3, fiche 33, Anglais, voluntary%20agency
correct, normalisé
- volunteer agency 4, fiche 33, Anglais, volunteer%20agency
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A non-profit and self-governing service agency that is legally controlled by volunteers rather than by owners or a paid staff. 5, fiche 33, Anglais, - volunteer%20organization
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "organization" and "agency" are typically used to refer to this type of organization, they are not considered synonyms in accepted usage. 5, fiche 33, Anglais, - volunteer%20organization
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
voluntary organization; voluntary agency; volunteer organization : designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 33, Anglais, - volunteer%20organization
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- voluntary organisation
- volunteer organisation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Services sociaux et travail social
Fiche 33, La vedette principale, Français
- organisme bénévole
1, fiche 33, Français, organisme%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- organisation bénévole 2, fiche 33, Français, organisation%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom féminin
- PVO
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Organisme de service autonome et sans but lucratif, légalement constitué et dirigé par des bénévoles plutôt que par des propriétaires ou un personnel rémunéré. 4, fiche 33, Français, - organisme%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les termes «organisation» et «organisme» sont couramment utilisés pour désigner ce type d'organisation, bien qu'ils ne soient pas considérés comme des synonymes dans l'usage accepté. 4, fiche 33, Français, - organisme%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
organisme bénévole : équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, fiche 33, Français, - organisme%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
organisme bénévole; organisation bénévole : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 33, Français, - organisme%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- organismo voluntario
1, fiche 33, Espagnol, organismo%20voluntario
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- organización voluntaria 1, fiche 33, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20voluntaria
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Economic Development Alliance
1, fiche 34, Anglais, Saskatchewan%20Economic%20Development%20Alliance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SEDA 2, fiche 34, Anglais, SEDA
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Economic Development Association 3, fiche 34, Anglais, Saskatchewan%20Economic%20Development%20Association
ancienne désignation, correct
- SEDA 3, fiche 34, Anglais, SEDA
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- SEDA 3, fiche 34, Anglais, SEDA
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Economic Development Alliance(SEDA) was inspired by a collective of passionate economic development professionals in 1983. Volunteer led, the organization successfully elevated the profile of community and economic development across Saskatchewan until it became "everyone's business". 4, fiche 34, Anglais, - Saskatchewan%20Economic%20Development%20Alliance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Economic Development Alliance
1, fiche 34, Français, Saskatchewan%20Economic%20Development%20Alliance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SEDA 2, fiche 34, Français, SEDA
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Economic Development Association 3, fiche 34, Français, Saskatchewan%20Economic%20Development%20Association
ancienne désignation, correct
- SEDA 3, fiche 34, Français, SEDA
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- SEDA 3, fiche 34, Français, SEDA
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-05-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Goat Raising
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Goat Breeders Association Incorporated
1, fiche 35, Anglais, Saskatchewan%20Goat%20Breeders%20Association%20Incorporated
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SGBA 2, fiche 35, Anglais, SGBA
correct, Saskatchewan
- SGBA Inc.
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- SGBA Inc. 2, fiche 35, Anglais, SGBA%20Inc%2E
correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Goat Breeders Association 4, fiche 35, Anglais, Saskatchewan%20Goat%20Breeders%20Association
correct
- SGBA 5, fiche 35, Anglais, SGBA
correct, Saskatchewan
- SGBA 5, fiche 35, Anglais, SGBA
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Goat Breeders Association Incorporated was founded in the mid 1970s by dedicated goat producers throughout the province to become the representative voice for the goat industry in Saskatchewan. The association was established as a not-for-profit entity managed by a volunteer Board of Directors elected by the general membership and continues to function as such to this day. 6, fiche 35, Anglais, - Saskatchewan%20Goat%20Breeders%20Association%20Incorporated
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chèvres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Goat Breeders Association Incorporated
1, fiche 35, Français, Saskatchewan%20Goat%20Breeders%20Association%20Incorporated
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SGBA 2, fiche 35, Français, SGBA
correct, Saskatchewan
- SGBA Inc.
Fiche 35, Les synonymes, Français
- SGBA Inc. 2, fiche 35, Français, SGBA%20Inc%2E
correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Goat Breeders Association 4, fiche 35, Français, Saskatchewan%20Goat%20Breeders%20Association
correct
- SGBA 5, fiche 35, Français, SGBA
correct, Saskatchewan
- SGBA 5, fiche 35, Français, SGBA
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sexology
- Rights and Freedoms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Sex Professionals of Canada
1, fiche 36, Anglais, Sex%20Professionals%20of%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SPOC 2, fiche 36, Anglais, SPOC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
SPOC is a volunteer run activist network that engages in advocacy and education. [It] operates on the principle that all forms of consensual adult sex work are valid occupations. 3, fiche 36, Anglais, - Sex%20Professionals%20of%20Canada
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sexologie
- Droits et libertés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Sex Professionals of Canada
1, fiche 36, Français, Sex%20Professionals%20of%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SPOC 2, fiche 36, Français, SPOC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Vaccine Task Force
1, fiche 37, Anglais, COVID%2D19%20Vaccine%20Task%20Force
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Comprised of multidisciplinary experts and industry leaders in the field of vaccines, the COVID-19 Vaccine Task Force... provides invaluable insight, on a volunteer basis, to help the Government of Canada make sound evidence‑based decisions to protect the health and safety of Canadians during the pandemic. 2, fiche 37, Anglais, - COVID%2D19%20Vaccine%20Task%20Force
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immunologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19
1, fiche 37, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19 est composé d'experts multidisciplinaires et de chefs de file de l'industrie. Ses membres apportent une connaissance inestimable à titre bénévole pour aider le gouvernement du Canada à prendre des décisions judicieuses fondées sur des données probantes afin de protéger la santé et la sécurité des Canadiens et Canadiennes durant la pandémie. 2, fiche 37, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Birds
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Birds Canada
1, fiche 38, Anglais, Birds%20Canada
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Birds Canada is a non-profit, charitable organization built on the enthusiastic contributions of thousands of caring members and volunteer Citizen Scientists [with the mission] to conserve wild birds... 1, fiche 38, Anglais, - Birds%20Canada
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Oiseaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Oiseaux Canada
1, fiche 38, Français, Oiseaux%20Canada
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Oiseaux Canada est un organisme de bienfaisance sans but lucrative qui repose sur l'apport enthousiaste de milliers de généreux membres et citoyens scientifiques bénévoles [pour planifier des mesures de conservation des oiseaux sauvages]. 1, fiche 38, Français, - Oiseaux%20Canada
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Cape Breton Island Wildlife Association
1, fiche 39, Anglais, Cape%20Breton%20Island%20Wildlife%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Cape Breton Island Wildlife Association is] a volunteer community organization formed to promote sustainable hunting and fishing practices, while educating on the benefits of enjoying nature. 2, fiche 39, Anglais, - Cape%20Breton%20Island%20Wildlife%20Association
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Cape Breton Island Wild Life Association
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chasse et pêche sportive
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Cape Breton Island Wildlife Association
1, fiche 39, Français, Cape%20Breton%20Island%20Wildlife%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Cape Breton Island Wild Life Association
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Thyroid
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Thyroid Foundation of Canada
1, fiche 40, Anglais, Thyroid%20Foundation%20of%20Canada
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Thyroid Foundation of Canada is a non-profit registered volunteer organization whose mission is to support thyroid patients across Canada through awareness, education, and research. 2, fiche 40, Anglais, - Thyroid%20Foundation%20of%20Canada
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Canada Thyroid Foundation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Thyroïde
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne de la Thyroïde
1, fiche 40, Français, Fondation%20canadienne%20de%20la%20Thyro%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Fondation du Canada pour les maladies thyroïdiennes 2, fiche 40, Français, Fondation%20du%20Canada%20pour%20les%20maladies%20thyro%C3%AFdiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne de la Thyroïde est un organisme sans but lucratif bénévole dont la mission est d'apporter un soutien aux patients à l'échelle du Canada, grâce à la sensibilisation, à l'éducation et à la recherche. 3, fiche 40, Français, - Fondation%20canadienne%20de%20la%20Thyro%C3%AFde
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Social Services and Social Work
- Psychology
- Zoology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- animal-assisted activity
1, fiche 41, Anglais, animal%2Dassisted%20activity
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AAA 1, fiche 41, Anglais, AAA
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Animal-assisted activities provide opportunities for motivational, educational, and/or recreational benefits to enhance quality of life. While more informal in nature, these activities are delivered by a specially trained professional, paraprofessional, and/or volunteer, in partnership with an animal that meets specific criteria for suitability. 2, fiche 41, Anglais, - animal%2Dassisted%20activity
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Animal-assisted activities include hospital visits; nursing home visits; memory care; stress reduction visits at universities, airports and conferences; hospice visits; at-risk youth visits. 3, fiche 41, Anglais, - animal%2Dassisted%20activity
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Services sociaux et travail social
- Psychologie
- Zoologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- activité assistée par l'animal
1, fiche 41, Français, activit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20l%27animal
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- AAA 1, fiche 41, Français, AAA
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'AAA [activité assistée par l'animal] implique des activités dirigées vers des buts visant à améliorer la qualité de vie des patients par l'utilisation de la relation homme-animal. Les animaux et leur intervenant doivent être formés à cette fin. Les activités peuvent être thérapeutiques, mais ne sont pas guidées par un thérapeute accrédité. Elles impliquent habituellement des tâches comme [des visites] chez [des] patients, des caresses amicales et des activités ludiques. 2, fiche 41, Français, - activit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20l%27animal
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Positions
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Registrar of Canadian Citizenship
1, fiche 42, Anglais, Registrar%20of%20Canadian%20Citizenship
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The presiding official of a swearing-in ceremony may be a citizenship judge, or a volunteer presiding official(i. e. member of the Order of Canada, recipient of the Order of Military Merit, etc.) provided they are authorized by the Registrar of Canadian Citizenship and they have volunteered to participate. 2, fiche 42, Anglais, - Registrar%20of%20Canadian%20Citizenship
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- citizenship registrar
- canadian citizenship registrar
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- greffier de la citoyenneté canadienne
1, fiche 42, Français, greffier%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- registraire de la citoyenneté canadienne 2, fiche 42, Français, registraire%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le président d'une cérémonie d'assermentation peut être un juge de la citoyenneté, ou un président de cérémonie bénévole (par exemple un membre de l'Ordre du Canada, un récipiendaire de l'Ordre du mérite militaire, etc.) pourvu qu'il en ait été autorisé par le greffier de la citoyenneté canadienne et qu'il se soit porté volontaire pour ce faire. 1, fiche 42, Français, - greffier%20de%20la%20citoyennet%C3%A9%20canadienne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-11-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- National History
- Genealogy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Tor Bay Acadien Society
1, fiche 43, Anglais, Tor%20Bay%20Acadien%20Society
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[The Tor Bay Acadien Society is] a non-profit volunteer organization representing Acadians who live in, or have links and interest in the Tor Bay region of Guysborough County, Nova Scotia. Its goals are to promote and encourage Acadian culture, genealogy and history research and sharing this information with all who are interested in the Tor Bay Acadian families and communities. It attempts to develop effective means of facilitating communications and connecting voices regardless of location. It promotes the sharing of information to all interested people as regularly as possible and hold local annual celebrations aimed at encouraging Acadian culture, genealogy, and history as well as provide family enjoyment in the area. 1, fiche 43, Anglais, - Tor%20Bay%20Acadien%20Society
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoires nationales
- Généalogie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Société des Acadiens de la Région de Tor Baie
1, fiche 43, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Acadiens%20de%20la%20R%C3%A9gion%20de%20Tor%20Baie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[La Société des Acadiens de la Région de Tor Baie est un] organisme bénévole à but non lucratif représentant les Acadiens qui vivent ou ont des liens et des intérêts dans la région de Tor Bay dans le comté de Guysborough, en Nouvelle-Écosse. Ses objectifs sont de promouvoir et d'encourager la recherche sur la culture, la généalogie et l’histoire des Acadiens et de partager cette information avec tous ceux qui s'intéressent aux familles et aux communautés acadiennes de Tor Bay. Il tente de développer des moyens efficaces pour faciliter les communications et connecter les voix indépendamment du lieu. Il encourage le partage d'informations avec toutes les personnes intéressées aussi régulièrement que possible et organise des célébrations annuelles locales dans le but d'encourager la culture, la généalogie et l'histoire acadiennes, ainsi que de permettre aux familles de s'amuser dans la région. 1, fiche 43, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Acadiens%20de%20la%20R%C3%A9gion%20de%20Tor%20Baie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- volunteer assistance
1, fiche 44, Anglais, volunteer%20assistance
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[One-on-one] volunteer assistance that facilitates the inclusion of all persons with a disability people who otherwise would not be able to participate in community-based opportunities. 2, fiche 44, Anglais, - volunteer%20assistance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aide bénévole
1, fiche 44, Français, aide%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les actes spontanés d'aide bénévole demeurent une partie essentielle de la vie dans chaque société, aussi traditionnelle ou contemporaine soit-elle. 2, fiche 44, Français, - aide%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ayuda voluntaria
1, fiche 44, Espagnol, ayuda%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horticulture
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ontario Horticultural Association
1, fiche 45, Anglais, Ontario%20Horticultural%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OHA 1, fiche 45, Anglais, OHA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- GardenOntario 1, fiche 45, Anglais, GardenOntario
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Horticultural Association(OHA) is a volunteer charitable organization that encourages interest in gardening and related environmental issues with horticultural societies and like-minded organizations by providing leadership and education. 2, fiche 45, Anglais, - Ontario%20Horticultural%20Association
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Garden Ontario
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Horticulture
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Ontario Horticultural Association
1, fiche 45, Français, Ontario%20Horticultural%20Association
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- OHA 1, fiche 45, Français, OHA
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- GardenOntario 1, fiche 45, Français, GardenOntario
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Garden Ontario
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Association of Black Social Workers
1, fiche 46, Anglais, Association%20of%20Black%20Social%20Workers
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ABSW 2, fiche 46, Anglais, ABSW
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ABSW is a volunteer, charitable organization consisting of Black social workers and human service workers throughout the province [of Nova Scotia]. 3, fiche 46, Anglais, - Association%20of%20Black%20Social%20Workers
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Association of Black Social Workers
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Association of Black Social Workers
1, fiche 46, Français, Association%20of%20Black%20Social%20Workers
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les abréviations, Français
- ABSW 2, fiche 46, Français, ABSW
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Association of Black Social Workers
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Animal Aid Foundation
1, fiche 47, Anglais, Animal%20Aid%20Foundation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Animal Aid Foundation is a public foundation registered with the Government of Canada. The foundation was established to address the crisis of animal overpopulation that has resulted from animals that have been left un-spayed and un-neutered and that have been reproducing year after year. The foundation is 100% volunteer run. 2, fiche 47, Anglais, - Animal%20Aid%20Foundation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chiens et chats
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Animal Aid Foundation
1, fiche 47, Français, Animal%20Aid%20Foundation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Community Volunteer Income Tax Program
1, fiche 48, Anglais, Community%20Volunteer%20Income%20Tax%20Program
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CVITP 2, fiche 48, Anglais, CVITP
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Community Volunteer Program 3, fiche 48, Anglais, Community%20Volunteer%20Program
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Community Volunteer Income Tax Program is a community-based outreach program administered by the Canada Customs and Revenue Agency [now the Canada Revenue Agency] which helps people with straightforward tax situations complete their income tax returns free of charge. It is designed to help the people who need it most : newcomers to Canada, low-income wage earners, students and seniors. 4, fiche 48, Anglais, - Community%20Volunteer%20Income%20Tax%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Community Volunteer Programme
- Community Volunteer Income Tax Programme
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt
1, fiche 48, Français, Programme%20communautaire%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- PCBMI 2, fiche 48, Français, PCBMI
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Programme communautaire de bénévoles 3, fiche 48, Français, Programme%20communautaire%20de%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt est un programme communautaire administré par l'Agence des douanes et du revenu du Canada [maintenant l'Agence du revenu du Canada] qui aide gratuitement les personnes, dont la situation fiscale est simple, à remplir leurs déclarations de revenus. Le programme est destiné aux personnes qui ont le plus besoin d'aide : nouveaux arrivants au Canada, salariés à faible revenu, étudiants et personnes âgées. 4, fiche 48, Français, - Programme%20communautaire%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Programa comunitario de voluntarios en impuestos
1, fiche 48, Espagnol, Programa%20comunitario%20de%20voluntarios%20en%20impuestos
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Ground Search and Rescue Association (1986) Inc.
1, fiche 49, Anglais, New%20Brunswick%20Ground%20Search%20and%20Rescue%20Association%20%281986%29%20Inc%2E
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- New Brunswick Ground Search and Rescue Association Inc. 2, fiche 49, Anglais, New%20Brunswick%20Ground%20Search%20and%20Rescue%20Association%20Inc%2E
correct
- NBGSARA 2, fiche 49, Anglais, NBGSARA
correct
- NBGSARA 2, fiche 49, Anglais, NBGSARA
- New Brunswick Ground Search and Rescue Association 3, fiche 49, Anglais, New%20Brunswick%20Ground%20Search%20and%20Rescue%20Association
correct
- NBGSARA 3, fiche 49, Anglais, NBGSARA
correct
- NBGSARA 3, fiche 49, Anglais, NBGSARA
- New Brunswick Ground Search & Rescue Association 4, fiche 49, Anglais, New%20Brunswick%20Ground%20Search%20%26%20Rescue%20Association
correct
- NBGSARA 5, fiche 49, Anglais, NBGSARA
correct
- NBGSARA 5, fiche 49, Anglais, NBGSARA
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Ground Search and Rescue Association Inc.(NBGSARA) represents … the volunteer ground search and rescue teams in the province of New Brunswick. 2, fiche 49, Anglais, - New%20Brunswick%20Ground%20Search%20and%20Rescue%20Association%20%281986%29%20Inc%2E
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Ground Search and Rescue Association (1986)
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Association des ratisseurs et sauveteurs du Nouveau-Brunswick (1986), inc.
1, fiche 49, Français, Association%20des%20ratisseurs%20et%20sauveteurs%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20%281986%29%2C%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ARSNB 1, fiche 49, Français, ARSNB
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Association des ratisseurs et sauveteurs du Nouveau-Brunswick 2, fiche 49, Français, Association%20des%20ratisseurs%20et%20sauveteurs%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
- ARSNB 2, fiche 49, Français, ARSNB
correct, nom féminin
- ARSNB 2, fiche 49, Français, ARSNB
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Association des ratisseurs et sauveteurs du Nouveau-Brunswick (1986)
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Building Emergency Organization
1, fiche 50, Anglais, Building%20Emergency%20Organization
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- BEO 2, fiche 50, Anglais, BEO
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The BEO is responsible for implementing emergency response plans and procedures in the event of an emergency. The BEO is directed by the Chief Building Emergency Warden(CBEW) and is staffed by volunteer employees of all tenant departments. 3, fiche 50, Anglais, - Building%20Emergency%20Organization
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Building Emergency Organisation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Organisme des secours de l'immeuble
1, fiche 50, Français, Organisme%20des%20secours%20de%20l%27immeuble
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- OSI 2, fiche 50, Français, OSI
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'OSI est chargé de mettre en œuvre les plans et les mesures d'intervention d'urgence en temps opportun. L'OSI est dirigé par le Chef des secours de l'immeuble (CSI) et se compose d'employés qui participent de leur plein gré et qui viennent de tous les ministères locataires. 3, fiche 50, Français, - Organisme%20des%20secours%20de%20l%27immeuble
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Klondike Snowmobile Association
1, fiche 51, Anglais, Klondike%20Snowmobile%20Association
correct, Yukon
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- K.S.A. 2, fiche 51, Anglais, K%2ES%2EA%2E
correct, Yukon
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Klondike Snowmobile Association is a volunteer, non-profit organization formed in 1981 to represent snowmobilers in the Yukon territory of Canada. 2, fiche 51, Anglais, - Klondike%20Snowmobile%20Association
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
[K.S.A.’s] mission is to "protect, develop and enhance the sport and recreation of snowmobiling in the Yukon." 2, fiche 51, Anglais, - Klondike%20Snowmobile%20Association
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Motos et motoneiges
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Klondike Snowmobile Association
1, fiche 51, Français, Klondike%20Snowmobile%20Association
correct, Yukon
Fiche 51, Les abréviations, Français
- K.S.A. 2, fiche 51, Français, K%2ES%2EA%2E
correct, Yukon
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-03-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Vegetable Crop Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- World Potato Congress Inc.
1, fiche 52, Anglais, World%20Potato%20Congress%20Inc%2E
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- World Potato Congress 2, fiche 52, Anglais, World%20Potato%20Congress
correct
- WPC 3, fiche 52, Anglais, WPC
correct
- WPC 3, fiche 52, Anglais, WPC
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
World Potato Congress Inc. is a non-profit organization supported by a group of volunteer directors... 4, fiche 52, Anglais, - World%20Potato%20Congress%20Inc%2E
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Mission. The World Potato Congress creates a value chain network to lead sustainable growth and development of the potato to meet increased global use and demand. 4, fiche 52, Anglais, - World%20Potato%20Congress%20Inc%2E
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Production légumière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- World Potato Congress Inc.
1, fiche 52, Français, World%20Potato%20Congress%20Inc%2E
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- World Potato Congress 2, fiche 52, Français, World%20Potato%20Congress
correct
- WPC 3, fiche 52, Français, WPC
correct
- WPC 3, fiche 52, Français, WPC
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-03-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Military (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Outreach and Visitation Initiative
1, fiche 53, Anglais, Outreach%20and%20Visitation%20Initiative
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- OVI 1, fiche 53, Anglais, OVI
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Legion delivers the Outreach and Visitation Initiative(OVI) on behalf of Veterans Affairs Canada. Through this partnership, the Legion facilitates face-to-face visits with these Veterans, providing them with an opportunity to have a social visit with a Legion volunteer and to raise concerns or identify needs that might be addressed by Veterans Affairs Canada. 1, fiche 53, Anglais, - Outreach%20and%20Visitation%20Initiative
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Militaire (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Initiative de sensibilisation et de visite
1, fiche 53, Français, Initiative%20de%20sensibilisation%20et%20de%20visite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ISV 2, fiche 53, Français, ISV
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La Légion royale canadienne assure la prestation de l'Initiative de sensibilisation et de visite (ISV) au nom d'Anciens Combattants Canada. Grâce à ce partenariat, la Légion facilite des visites en personne avec ces vétérans, leur permettant d'avoir une visite sociale avec un bénévole de la Légion et l'occasion d'y soulever s'il y a lieu leurs inquiétudes ou leurs besoins qui pourraient relever d'Anciens Combattants Canada. 2, fiche 53, Français, - Initiative%20de%20sensibilisation%20et%20de%20visite
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-02-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- recreation service director
1, fiche 54, Anglais, recreation%20service%20director
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- leisure service director 1, fiche 54, Anglais, leisure%20service%20director
correct
- leisure service manager 1, fiche 54, Anglais, leisure%20service%20manager
correct
- recreation service manager 2, fiche 54, Anglais, recreation%20service%20manager
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Recreation service managers] conduct recreation activities with groups in public, private, or volunteer agencies [and] recreation facilities. [They] organize and promote activities, such as arts and crafts, sports, games, music, dramatics, social recreation, camping, and hobbies, taking into account the needs and interests of individual members. 3, fiche 54, Anglais, - recreation%20service%20director
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- directeur de service de loisirs
1, fiche 54, Français, directeur%20de%20service%20de%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- directrice de service de loisirs 1, fiche 54, Français, directrice%20de%20service%20de%20loisirs
correct, nom féminin
- directeur de service récréatif 1, fiche 54, Français, directeur%20de%20service%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom masculin
- directrice de service récréatif 1, fiche 54, Français, directrice%20de%20service%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language (General)
- Federalism
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Promotion of Bilingual Services
1, fiche 55, Anglais, Promotion%20of%20Bilingual%20Services
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Promotion of Bilingual Services sub-component [of the Promotion of Linguistic Duality component] encourages non-governmental organizations – particularly volunteer organizations – to provide services in English and French, and to share their best practices through innovative projects or initiatives. 1, fiche 55, Anglais, - Promotion%20of%20Bilingual%20Services
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 55, Anglais, - Promotion%20of%20Bilingual%20Services
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Promotion de l'offre de services bilingues
1, fiche 55, Français, Promotion%20de%20l%27offre%20de%20services%20bilingues
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le sous-volet Promotion de l'offre de services bilingues, [du volet Promotion de la dualité linguistique,] encourage divers organismes non gouvernementaux, particulièrement ceux du secteur bénévole, à offrir des services en français et en anglais et à partager leurs meilleures pratiques à cet égard au moyen d'initiatives ou de projets innovateurs. 1, fiche 55, Français, - Promotion%20de%20l%27offre%20de%20services%20bilingues
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 55, Français, - Promotion%20de%20l%27offre%20de%20services%20bilingues
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-12-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Air Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- enhanced security guard 1, fiche 56, Anglais, enhanced%20security%20guard
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A volunteer with the air show who has undergone a background check to ensure suitability for the role of guarding aircraft. 2, fiche 56, Anglais, - enhanced%20security%20guard
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- garde de sécurité ayant subi une vérification de fiabilité approfondie
1, fiche 56, Français, garde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ayant%20subi%20une%20v%C3%A9rification%20de%20fiabilit%C3%A9%20approfondie
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Bénévole [du spectacle aérien] dont on a vérifié les antécédents pour s'assurer qu'ils sont compatibles avec le rôle de garde des aéronefs. 2, fiche 56, Français, - garde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ayant%20subi%20une%20v%C3%A9rification%20de%20fiabilit%C3%A9%20approfondie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Volunteer BC
1, fiche 57, Anglais, Volunteer%20BC
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Volunteer BC works to raise the profile of volunteering, encourage investment in volunteer engagement and link the network of volunteer centres [in British Columbia]. 2, fiche 57, Anglais, - Volunteer%20BC
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Volunteer British Columbia
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation sociale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Volunteer BC
1, fiche 57, Français, Volunteer%20BC
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Volunteer British Columbia
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Dance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Square and Round Dance Federation
1, fiche 58, Anglais, Manitoba%20Square%20and%20Round%20Dance%20Federation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The [Manitoba Square and Round Dance Federation] is the volunteer coordinating body for square, round, clog and line dancing in Manitoba. 1, fiche 58, Anglais, - Manitoba%20Square%20and%20Round%20Dance%20Federation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Danse
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Manitoba Square and Round Dance Federation
1, fiche 58, Français, Manitoba%20Square%20and%20Round%20Dance%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
- Hygiene and Health
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Island Fitness Council
1, fiche 59, Anglais, Island%20Fitness%20Council
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- IFC 2, fiche 59, Anglais, IFC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[The Island Fitness Council is a] volunteer driven organization that is commited to developing a competent and enthusiastic core of active living leaders through leadership programs and standards which have been designed to establish professional competency and credibility, and ultimately enhance the health of all Islanders. 3, fiche 59, Anglais, - Island%20Fitness%20Council
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
- Hygiène et santé
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Island Fitness Council
1, fiche 59, Français, Island%20Fitness%20Council
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les abréviations, Français
- IFC 2, fiche 59, Français, IFC
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Toronto Curling Association
1, fiche 60, Anglais, Toronto%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TCA 2, fiche 60, Anglais, TCA
correct, Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Curling Association(TCA) is a volunteer organization dedicated to building the health of the sport of curling in the Greater Toronto Area(GTA) [. The] mission statement is to ensure that curling clubs prosper and grow across the GTA. 3, fiche 60, Anglais, - Toronto%20Curling%20Association
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Toronto Curling Association
1, fiche 60, Français, Toronto%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 60, Les abréviations, Français
- TCA 2, fiche 60, Français, TCA
correct, Ontario
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education (General)
- Culture (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Northern Youth Abroad
1, fiche 61, Anglais, Northern%20Youth%20Abroad
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- NYA 1, fiche 61, Anglais, NYA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Nunavut Youth Abroad Program 2, fiche 61, Anglais, Nunavut%20Youth%20Abroad%20Program
ancienne désignation, correct
- NYAP 3, fiche 61, Anglais, NYAP
ancienne désignation, correct
- NYAP 3, fiche 61, Anglais, NYAP
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Mission. Northern Youth Abroad seeks to forster leadership, cross-cultural awareness, individual career goals, and international citizenship in the youth of the North. The program promotes success in education by providing life-changing experiences through volunteer work and travel. 1, fiche 61, Anglais, - Northern%20Youth%20Abroad
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Northern Youth Abroad (NYA) is a registered not-for-profit charitable organization … that cultivates youth leadership, individual career goals, cross-cultural awareness, and international citizenship amongst youth from Nunavut and the Northwest Territories aged 15–22. 1, fiche 61, Anglais, - Northern%20Youth%20Abroad
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Originally piloted in 1998 as the Nunavut Youth Abroad Program (NYAP), [the] organization has grown steadily over the years. In January 2005, the organization expanded its programming into the NWT [Northwest Territories.] 1, fiche 61, Anglais, - Northern%20Youth%20Abroad
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie (Généralités)
- Culture (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Northern Youth Abroad
1, fiche 61, Français, Northern%20Youth%20Abroad
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- NYA 1, fiche 61, Français, NYA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Nunavut Youth Abroad Program 2, fiche 61, Français, Nunavut%20Youth%20Abroad%20Program
ancienne désignation, correct
- NYAP 3, fiche 61, Français, NYAP
ancienne désignation, correct
- NYAP 3, fiche 61, Français, NYAP
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical Staff
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Physician Assistants
1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Physician%20Assistants
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CAPA 2, fiche 62, Anglais, CAPA
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Canadian Academy of Physician Assistants 3, fiche 62, Anglais, Canadian%20Academy%20of%20Physician%20Assistants
ancienne désignation, correct
- CAPA 3, fiche 62, Anglais, CAPA
ancienne désignation, correct
- CAPA 3, fiche 62, Anglais, CAPA
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Physician Assistants is a nationally incorporated bilingual professional association that advocates on behalf of its members at the direction of a volunteer board of directors which represents physician assistants(PA), PA students, and other members across Canada and internationally. 4, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Physician%20Assistants
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
[CAPA’s mission is to facilitate] improved access to health care for Canadians through quality standards and competencies for physician assistants and establishing the profession within the national health care framework. 5, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Physician%20Assistants
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Personnel médical
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Association canadienne des adjoints au médecin
1, fiche 62, Français, Association%20canadienne%20des%20adjoints%20au%20m%C3%A9decin
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- ACAM 2, fiche 62, Français, ACAM
correct, nom féminin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des adjoints au médecin est une association professionnelle bilingue, constituée à l'échelle nationale, qui défend les intérêts de ses membres, sous la direction d’un conseil d'administration bénévole représentant des adjoints au médecin, des adjoints au médecin étudiants et d'autres membres partout au Canada et à l'étranger. 1, fiche 62, Français, - Association%20canadienne%20des%20adjoints%20au%20m%C3%A9decin
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
L'ACAM a pour mission d'améliorer l'accès des Canadiens aux soins de santé, grâce aux compétences et aux normes de qualité des adjoints au médecin et en établissant la place de la profession dans le cadre national des soins de santé. 3, fiche 62, Français, - Association%20canadienne%20des%20adjoints%20au%20m%C3%A9decin
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Law and Justice
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Flemingdon Community Legal Services
1, fiche 63, Anglais, Flemingdon%20Community%20Legal%20Services
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Flemingdon Community Legal Services is an accessible, non-profit, community based, poverty law clinic governed by a volunteer board of directors. 2, fiche 63, Anglais, - Flemingdon%20Community%20Legal%20Services
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Droit et justice
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Flemingdon Community Legal Services
1, fiche 63, Français, Flemingdon%20Community%20Legal%20Services
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
- Dog and Cat Breeding
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Canadian Search Dog Association
1, fiche 64, Anglais, Canadian%20Search%20Dog%20Association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CSDA 2, fiche 64, Anglais, CSDA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- RCMP Civilian Search Dog Association 3, fiche 64, Anglais, RCMP%20Civilian%20Search%20Dog%20Association
ancienne désignation, correct
- RCMP Civilian Search and Rescue Civilian Service Dog Program 3, fiche 64, Anglais, RCMP%20Civilian%20Search%20and%20Rescue%20Civilian%20Service%20Dog%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Search Dog Association is a provincial, non-profit group of dedicated individuals who volunteer their time, energy, and resources... 4, fiche 64, Anglais, - Canadian%20Search%20Dog%20Association
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In 1999, [the name RCMP Civilian Search and Rescue Service Dog Program] was changed to the RCMP Civilian Search Dog Association and finally in 2006, [it] became the Canadian Search Dog Association. 5, fiche 64, Anglais, - Canadian%20Search%20Dog%20Association
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Civilian Search and Rescue Civilian Service Dog Programme
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des personnes
- Élevage des chiens et chats
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Canadian Search Dog Association
1, fiche 64, Français, Canadian%20Search%20Dog%20Association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CSDA 2, fiche 64, Français, CSDA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Français
- RCMP Civilian Search Dog Association 3, fiche 64, Français, RCMP%20Civilian%20Search%20Dog%20Association
ancienne désignation, correct
- RCMP Civilian Search and Rescue Civilian Service Dog Program 3, fiche 64, Français, RCMP%20Civilian%20Search%20and%20Rescue%20Civilian%20Service%20Dog%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- RCMP Civilian Search and Rescue Civilian Service Dog Programme
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Sales (Marketing)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Auctioneers Association of Ontario
1, fiche 65, Anglais, Auctioneers%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- AAO 2, fiche 65, Anglais, AAO
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Auctioneers Association of Ontario is a volunteer group of professionals who strive to bring a consistency and sound business practices to the auction industry through a standard code of ethics and bylaws. 2, fiche 65, Anglais, - Auctioneers%20Association%20of%20Ontario
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Vente
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Auctioneers Association of Ontario
1, fiche 65, Français, Auctioneers%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
- AAO 2, fiche 65, Français, AAO
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Optimist International
1, fiche 66, Anglais, Optimist%20International
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
… a worldwide volunteer organization made up of more than 2, 500 local clubs whose members work each day to make the future brighter by bringing out the best in children, in their communities, and in themselves. 2, fiche 66, Anglais, - Optimist%20International
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Optimist International
1, fiche 66, Français, Optimist%20International
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[…] organisation internationale de bénévoles qui comprend plus de 2500 clubs dont les membres œuvrent chaque jour à créer un avenir radieux en inspirant le meilleur chez les jeunes, dans leur collectivité, et en eux-mêmes. 1, fiche 66, Français, - Optimist%20International
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Military Ranks
- Naval Forces
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- supervising officer 1, fiche 67, Anglais, supervising%20officer
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In 1923, he assumed command of the destroyer HMCS Patriot, and in 1925, was appointed to Naval Headquarters(NHQ) in Ottawa as supervising officer [Royal Canadian Navy Volunteer Reserve], followed by a return to Britain for training and service in HM Ships Victory, Vernon and Tamar. 1, fiche 67, Anglais, - supervising%20officer
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Grades militaires
- Forces navales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- officier surveillant
1, fiche 67, Français, officier%20surveillant
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Toujours en 1923, il prend le commandement du destroyer NCSM Patriot, et, en 1925, est nommé au Quartier général du service naval (QGSN) à Ottawa en tant qu'officier surveillant de la Réserve de volontaires de la Marine royale du Canada (RVMRC). 1, fiche 67, Français, - officier%20surveillant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2018-08-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Humanity First Canada
1, fiche 68, Anglais, Humanity%20First%20Canada
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Based in Vaughan, Ontario, Humanity First Canada is an international non-profit volunteer based charitable organization providing relief and assistance to the less fortunate in Canada and across the globe to alleviate poverty and improve their quality of life. Humanity First is also [at the] forefront of assisting, sponsoring and resettling refugees in Canada. 2, fiche 68, Anglais, - Humanity%20First%20Canada
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Humanity First Canada
1, fiche 68, Français, Humanity%20First%20Canada
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2018-07-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Various Sports (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Baton Twirling Sportive Association
1, fiche 69, Anglais, Manitoba%20Baton%20Twirling%20Sportive%20Association
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- MBTSA 2, fiche 69, Anglais, MBTSA
correct
- M.B.T.S.A. 3, fiche 69, Anglais, M%2EB%2ET%2ES%2EA%2E
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Baton Twirling Sportive Association(MBTSA) is a non-profit volunteer organization whose mandate is to promote and encourage the sport of baton twirling throughout the province of Manitoba at competitive and non-competitive levels. 3, fiche 69, Anglais, - Manitoba%20Baton%20Twirling%20Sportive%20Association
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports divers (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Manitoba Baton Twirling Sportive Association
1, fiche 69, Français, Manitoba%20Baton%20Twirling%20Sportive%20Association
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
- MBTSA 2, fiche 69, Français, MBTSA
correct
- M.B.T.S.A. 3, fiche 69, Français, M%2EB%2ET%2ES%2EA%2E
correct
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Association sportive de maniement de bâton de majorette du Manitoba 4, fiche 69, Français, Association%20sportive%20de%20maniement%20de%20b%C3%A2ton%20de%20majorette%20du%20Manitoba
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Association sportive de maniement de bâton de majorette du Manitoba : traduction littérale donnée à titre d'information seulement. 4, fiche 69, Français, - Manitoba%20Baton%20Twirling%20Sportive%20Association
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-06-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Waterfront Neighbourhood Centre
1, fiche 70, Anglais, Waterfront%20Neighbourhood%20Centre
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- WNC 2, fiche 70, Anglais, WNC
correct, Ontario
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Harbourfront Community Centre 3, fiche 70, Anglais, Harbourfront%20Community%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- HCC 4, fiche 70, Anglais, HCC
ancienne désignation, correct, Ontario
- HCC 4, fiche 70, Anglais, HCC
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Waterfront Neighbourhood Centre(formerly Harbourfront Community Centre) is a non-profit, City of Toronto AOCC [Association of Community Centres] agency that is supported by a volunteer board of dedicated community members. [The Centre works] in partnership with residents and community-minded organizations to create a safe and supportive environment for people of all ages. 2, fiche 70, Anglais, - Waterfront%20Neighbourhood%20Centre
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Waterfront Neighborhood Centre
- Waterfront Neighborhood Center
- Waterfront Neighbourhood Center
- Harbourfront Community Center
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Waterfront Neighbourhood Centre
1, fiche 70, Français, Waterfront%20Neighbourhood%20Centre
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
- WNC 2, fiche 70, Français, WNC
correct, Ontario
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Harbourfront Community Centre 3, fiche 70, Français, Harbourfront%20Community%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
- HCC 4, fiche 70, Français, HCC
ancienne désignation, correct, Ontario
- HCC 4, fiche 70, Français, HCC
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Waterfront Neighborhood Centre
- Waterfront Neighborhood Center
- Waterfront Neighbourhood Center
- Harbourfront Community Center
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Friends of Short Hills Park
1, fiche 71, Anglais, Friends%20of%20Short%20Hills%20Park
correct, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Friends of Short Hills Park is a community-based organization dedicated to preserving the cultural and natural integrity of Short Hills Provincial Park through liaison with Ontario Parks, volunteer work, public education and fund raising activities. 2, fiche 71, Anglais, - Friends%20of%20Short%20Hills%20Park
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Short Hills Park's Friends
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Friends of Short Hills Park
1, fiche 71, Français, Friends%20of%20Short%20Hills%20Park
correct, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Short Hills Park's Friends
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-06-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Cinematography
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Edmonton International Film Festival Society
1, fiche 72, Anglais, Edmonton%20International%20Film%20Festival%20Society
correct, Alberta
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- EIFFS 2, fiche 72, Anglais, EIFFS
correct, Alberta
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Edmonton International Film Festival Society (EIFFS) was formed in 1999 for the purpose of producing a multi-day, annual, celebration of contemporary cinema from Canada, and around the globe. 3, fiche 72, Anglais, - Edmonton%20International%20Film%20Festival%20Society
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
EIFFS is a non-profit, charitable organization which is governed by a volunteer board of directors, selected by a community-based steering committee. 3, fiche 72, Anglais, - Edmonton%20International%20Film%20Festival%20Society
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- International Film Festival Society of Edmonton
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Festivals, carnavals et fêtes
- Cinématographie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Edmonton International Film Festival Society
1, fiche 72, Français, Edmonton%20International%20Film%20Festival%20Society
correct, Alberta
Fiche 72, Les abréviations, Français
- EIFFS 2, fiche 72, Français, EIFFS
correct, Alberta
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- International Film Festival Society of Edmonton
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Sociology of the Family
- Military Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Air Force Family Sponsor Program
1, fiche 73, Anglais, Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Family%20Sponsor%20Program
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- RCAF Family Sponsor Program 1, fiche 73, Anglais, RCAF%20Family%20Sponsor%20Program
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Air Force(RCAF) Family Sponsor Program was inspired from discussions with military families from Wings across Canada. The Program has been developed and designed to promote effective communication and community building efforts by establishing a family-centric, unit specific volunteer organization at every RCAF unit through partnerships between unit leadership, Military Family Resource Centres and other key family support partners. 2, fiche 73, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Family%20Sponsor%20Program
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Air Force Family Sponsor Program; RCAF Family Sponsor Program: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 73, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Family%20Sponsor%20Program
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- RCAF Family Sponsor Programme
- Royal Canadian Air Force Family Sponsor Programme
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sociologie de la famille
- Administration militaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Programme de parrainage des familles de l’Aviation royale canadienne
1, fiche 73, Français, Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Programme de parrainage des familles de l'ARC 1, fiche 73, Français, Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%27ARC
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de parrainage des familles de l’Aviation royale canadienne (ARC) est inspiré de discussions avec les familles militaires d'escadres de partout au Canada. Ce programme vise à promouvoir la communication efficace et les efforts de développement communautaire en créant un organisme bénévole axé sur la famille propre à l'unité pour chaque unité de l'ARC grâce à un partenariat entre la haute direction des unités, les Centres de ressources pour les familles des militaires (CRFM) et d'autres partenaires clés de soutien aux familles. 2, fiche 73, Français, - Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20canadienne
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Programme de parrainage des familles de l’Aviation royale canadienne; Programme de parrainage des familles de l'ARC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 73, Français, - Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%26rsquo%3BAviation%20royale%20canadienne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Arts and Culture
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Dufferin Arts Council
1, fiche 74, Anglais, Dufferin%20Arts%20Council
correct, Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- DAC 2, fiche 74, Anglais, DAC
correct, Ontario
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Shelburne Arts Council 3, fiche 74, Anglais, Shelburne%20Arts%20Council
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A] volunteer charitable organization dedicated to assisting artists and art students in all disciplines. 4, fiche 74, Anglais, - Dufferin%20Arts%20Council
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Shelburne Arts Council was incorporated in 1992 and became the Dufferin Arts Council in 1998 ... 4, fiche 74, Anglais, - Dufferin%20Arts%20Council
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et Culture
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Dufferin Arts Council
1, fiche 74, Français, Dufferin%20Arts%20Council
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 74, Les abréviations, Français
- DAC 2, fiche 74, Français, DAC
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Shelburne Arts Council 3, fiche 74, Français, Shelburne%20Arts%20Council
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names
- Sociology of the Family
- Military Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- lead sponsor
1, fiche 75, Anglais, lead%20sponsor
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of a lead sponsor is to work with the Military Family Resource Centre(MFRC) Volunteer Manager, unit Command Team(Command Team) and unit sponsors to execute a unit's Family Sponsor Program. 2, fiche 75, Anglais, - lead%20sponsor
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
lead sponsor: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 75, Anglais, - lead%20sponsor
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sociologie de la famille
- Administration militaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- parrain principal
1, fiche 75, Français, parrain%20principal
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- marraine principale 2, fiche 75, Français, marraine%20principale
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le parrain principal a pour fonction première de collaborer avec le ou la gestionnaire des bénévoles du Centre de ressources pour les familles des militaires (CRFM), l’équipe de commandement (comd) de l’unité et les parrains de l’unité en vue de mettre en œuvre le Programme de parrainage des familles de l’unité. 3, fiche 75, Français, - parrain%20principal
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
parrain principal : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 75, Français, - parrain%20principal
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-05-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- therapeutic services director
1, fiche 76, Anglais, therapeutic%20services%20director
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- director of therapeutic services 2, fiche 76, Anglais, director%20of%20therapeutic%20services
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A director of therapeutic services supported the initiative taken by a music therapist in planning a bell choir for residents and wrote a proposal to the volunteer society to get the funding for an extra set of hand chimes. 2, fiche 76, Anglais, - therapeutic%20services%20director
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- directeur de services thérapeutiques
1, fiche 76, Français, directeur%20de%20services%20th%C3%A9rapeutiques
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- directrice de services thérapeutiques 1, fiche 76, Français, directrice%20de%20services%20th%C3%A9rapeutiques
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un directeur des services thérapeutiques a appuyé l'initiative prise par un musicothérapeute de former un chœur de cloches pour les résidents et rédigé une demande de fonds à l'intention de la société de bénévoles pour qu'elle défraie l’achat d'un ensemble supplémentaire de cloches à main. 2, fiche 76, Français, - directeur%20de%20services%20th%C3%A9rapeutiques
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Military Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- unit, squadron or branch volunteer lead sponsor
1, fiche 77, Anglais, unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20lead%20sponsor
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- U/S/B volunteer lead sponsor 2, fiche 77, Anglais, U%2FS%2FB%20volunteer%20lead%20sponsor
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
U/S/B volunteer lead sponsor : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 1, fiche 77, Anglais, - unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20lead%20sponsor
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- parrain bénévole principal de l'unité, de l'escadron ou du service
1, fiche 77, Français, parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principal%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- marraine bénévole principale de l'unité, de l'escadron ou du service 2, fiche 77, Français, marraine%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principale%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
parrain bénévole principal de l'unité, de l'escadron ou du service : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 77, Français, - parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principal%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Military Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- unit, squadron or branch volunteer sponsor
1, fiche 78, Anglais, unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20sponsor
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- U/S/B volunteer sponsor 2, fiche 78, Anglais, U%2FS%2FB%20volunteer%20sponsor
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
U/S/B volunteer sponsor : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 1, fiche 78, Anglais, - unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20sponsor
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- parrain bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service
1, fiche 78, Français, parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- marraine bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service 2, fiche 78, Français, marraine%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
parrain bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 78, Français, - parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Military Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- volunteer sponsor
1, fiche 79, Anglais, volunteer%20sponsor
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
volunteer sponsor : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 79, Anglais, - volunteer%20sponsor
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- parrain bénévole
1, fiche 79, Français, parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- marraine bénévole 2, fiche 79, Français, marraine%20b%C3%A9n%C3%A9vole
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
parrain bénévole : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 79, Français, - parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings Association
1, fiche 80, Anglais, New%20Beginnings%20Association
correct, Alberta
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[New Beginnings Association] is a non-profit association under the management of a volunteer parent board that provides vocational day support services, which challenges the unique strengths and needs of adults who have mental and/or physical disabilities to enhance their quality of life. It provides direct support services and physiotherapy to clients. New Beginnings is referred to as a social isolation prevention program for the clients. 1, fiche 80, Anglais, - New%20Beginnings%20Association
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 80, La vedette principale, Français
- New Beginnings Association
1, fiche 80, Français, New%20Beginnings%20Association
correct, Alberta
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Nanaimo Volunteer and Information Centre Society
1, fiche 81, Anglais, Nanaimo%20Volunteer%20and%20Information%20Centre%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- NVICS 2, fiche 81, Anglais, NVICS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Volunteer Nanaimo 1, fiche 81, Anglais, Volunteer%20Nanaimo
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[The Nanaimo Volunteer and Information Centre Society's mission is] to enhance the quality of life in [its] community by increasing the impact of volunteerism. 3, fiche 81, Anglais, - Nanaimo%20Volunteer%20and%20Information%20Centre%20Society
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Nanaimo Volunteer and Information Center Society
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Nanaimo Volunteer and Information Centre Society
1, fiche 81, Français, Nanaimo%20Volunteer%20and%20Information%20Centre%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les abréviations, Français
- NVICS 2, fiche 81, Français, NVICS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Volunteer Nanaimo 1, fiche 81, Français, Volunteer%20Nanaimo
correct, Colombie-Britannique
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Nanaimo Volunteer and Information Center Society
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Telecommunications
- Sociology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Bell Aliant Pioneer Volunteers
1, fiche 82, Anglais, Bell%20Aliant%20Pioneer%20Volunteers
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Bell Aliant Pioneers 2, fiche 82, Anglais, Bell%20Aliant%20Pioneers
correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
... mission. [The Bell Aliant Pioneer Volunteers are] a volunteer network dedicated to making a recognized contribution to a variety of community needs, to providing value to [its] partner organizations by contributing to their strategic priorities [and] to creating rewarding fellowship opportunities and personal growth of [its] members. 3, fiche 82, Anglais, - Bell%20Aliant%20Pioneer%20Volunteers
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The Bell Aliant Pioneer Volunteers is the largest corporate based volunteer organization in Atlantic Canada. The close to 9, 000 members is comprised of current and former Bell Aliant employees and its predecessor companies. The Bell Aliant Pioneer Volunteers focus on education and technology related projects within their communities.... The Bell Aliant Pioneer Volunteers are part of TelecomPioneers, the largest industry-based volunteer organization in the world. 3, fiche 82, Anglais, - Bell%20Aliant%20Pioneer%20Volunteers
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Télécommunications
- Sociologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Bell Aliant Pioneer Volunteers
1, fiche 82, Français, Bell%20Aliant%20Pioneer%20Volunteers
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Bell Aliant Pioneers 2, fiche 82, Français, Bell%20Aliant%20Pioneers
correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 83, Anglais, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Rainy River & District Chamber of Commerce is a volunteer association of individuals, businesses and organizations whose goal is to provide support to [its] local community and economy. [It] promotes the commercial, industrial, agricultural and civic well being of Rainy River and its surrounding districts. 2, fiche 83, Anglais, - Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 83, Français, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Polarettes and Polar Tumblers Gymnastics
1, fiche 84, Anglais, Polarettes%20and%20Polar%20Tumblers%20Gymnastics
correct, Yukon
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Polarettes and Polar Tumblers Gymnastics Club 1, fiche 84, Anglais, Polarettes%20and%20Polar%20Tumblers%20Gymnastics%20Club
correct, Yukon
- Polarettes Gymnastics Club 2, fiche 84, Anglais, Polarettes%20Gymnastics%20Club
correct, Yukon
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Polarettes and Polar Tumblers Gymnastics Club is a volunteer driven, non-profit society whose purpose is to provide recreational and competitive gymnastic programs. 1, fiche 84, Anglais, - Polarettes%20and%20Polar%20Tumblers%20Gymnastics
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gymnastique et trampoline
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Polarettes and Polar Tumblers Gymnastics
1, fiche 84, Français, Polarettes%20and%20Polar%20Tumblers%20Gymnastics
correct, Yukon
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Polarettes and Polar Tumblers Gymnastics Club 1, fiche 84, Français, Polarettes%20and%20Polar%20Tumblers%20Gymnastics%20Club
correct, Yukon
- Polarettes Gymnastics Club 2, fiche 84, Français, Polarettes%20Gymnastics%20Club
correct, Yukon
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pets
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Pet Therapy Society of Northern Alberta
1, fiche 85, Anglais, Pet%20Therapy%20Society%20of%20Northern%20Alberta
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Mission of the Pet Therapy Society is to provide to the community safe and effective animal assisted activities and programs. The Pet Therapy Society of Northern Alberta was created to provide the benefits of the human-animal bond that is well documented in medical, psychological and social literature. While the focus is on the human-animal relationship, other aspects including environmental issues, personal health and safety, and cooperative learning may also be associated. Members volunteer their personal time along with their pet companions to provide animal assisted therapy and animal assisted activity programs to make a difference in the lives of others. 2, fiche 85, Anglais, - Pet%20Therapy%20Society%20of%20Northern%20Alberta
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Animaux d'agrément
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Pet Therapy Society of Northern Alberta
1, fiche 85, Français, Pet%20Therapy%20Society%20of%20Northern%20Alberta
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Funeral Services
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Memorial Society of British Columbia
1, fiche 86, Anglais, Memorial%20Society%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- MSBC 2, fiche 86, Anglais, MSBC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Memorial Society of [British Columbia](MSBC), incorporated October 12, 1956, is a non-profit and volunteer driven society. 3, fiche 86, Anglais, - Memorial%20Society%20of%20British%20Columbia
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
[Its mission is:] to promote simple, dignified funeral rites through education; to assist members in pre-recording the kind of funeral arrangements preferred through a written record; to ensure availability of suitable low-cost funeral arrangements through written contracts with selected funeral homes. 3, fiche 86, Anglais, - Memorial%20Society%20of%20British%20Columbia
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Memorial Society of BC
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Memorial Society of British Columbia
1, fiche 86, Français, Memorial%20Society%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
- MSBC 2, fiche 86, Français, MSBC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Memorial Society of BC
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- volunteer leave
1, fiche 87, Anglais, volunteer%20leave
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Volunteer leave.... Subject to operational requirements as determined by the employer and with an advance notice of at least five(5) working days, the employee shall be granted, in each fiscal year, a single period of up to seven decimal five(7. 5) hours of leave with pay to work as a volunteer for a charitable or community organization or activity, other than for activities related to the Government of Canada Workplace Charitable Campaign. 1, fiche 87, Anglais, - volunteer%20leave
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 87, La vedette principale, Français
- congé de bénévolat
1, fiche 87, Français, cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Congé de bénévolat. [...] Sous réserve des nécessités du service telles que déterminées par l'employeur et sur préavis d'au moins cinq (5) jours ouvrables, le fonctionnaire se voit accorder, au cours de chaque année financière, une seule période d'au plus sept virgule cinq (7,5) heures de congé payé pour travailler à titre de bénévole pour une organisation ou une activité communautaire ou de bienfaisance, autre que les activités liées à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada. 1, fiche 87, Français, - cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- licencia por voluntariado
1, fiche 87, Espagnol, licencia%20por%20voluntariado
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Cape Breton Injured Workers Association
1, fiche 88, Anglais, Cape%20Breton%20Injured%20Workers%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CBIWA 2, fiche 88, Anglais, CBIWA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Cape Breton Injured Workers Association is a volunteer group located in Sydney, Nova Scotia working on behalf of injured workers by providing information, assisting with claims and appeals, and continuing a dialogue with the Workers’ Compensation Board of Nova Scotia. 3, fiche 88, Anglais, - Cape%20Breton%20Injured%20Workers%20Association
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Cape Breton Injured Workers Association
1, fiche 88, Français, Cape%20Breton%20Injured%20Workers%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CBIWA 2, fiche 88, Français, CBIWA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Clay Tree Society for People with Developmental Disabilities
1, fiche 89, Anglais, Clay%20Tree%20Society%20for%20People%20with%20Developmental%20Disabilities
correct, Colombie-Britannique
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1957. The Society is a non-profit, registered organization that provides support to individuals with developmental disabilities with programs focusing on community inclusion and recreation, life skills, volunteer opportunities, artistic exploration, personal empowerment and independence. 2, fiche 89, Anglais, - Clay%20Tree%20Society%20for%20People%20with%20Developmental%20Disabilities
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Clay Tree Society for People with Developmental Disabilities
1, fiche 89, Français, Clay%20Tree%20Society%20for%20People%20with%20Developmental%20Disabilities
correct, Colombie-Britannique
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme local fondé en 1957. 2, fiche 89, Français, - Clay%20Tree%20Society%20for%20People%20with%20Developmental%20Disabilities
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Lotus Club of Canada
1, fiche 90, Anglais, Lotus%20Club%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Lotus Club Canada serves the Greater Metropolitan Toronto area and has done so since the dawn of Lotus time. All Lotus car owners and enthusiasts of Lotus cars and Team Lotus are welcome. Lotus Club Canada is a not-for-profit volunteer organization. 1, fiche 90, Anglais, - Lotus%20Club%20of%20Canada
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Lotus Club of Canada
1, fiche 90, Français, Lotus%20Club%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Nervous System
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Myasthenia Gravis Association of British Columbia
1, fiche 91, Anglais, Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- MGABC 2, fiche 91, Anglais, MGABC
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Myasthenia Gravis Association of BC 3, fiche 91, Anglais, Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The MGABC is a volunteer driven, non profit support group for people living with myasthenia gravis. 4, fiche 91, Anglais, - Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20British%20Columbia
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The primary purpose of the Association is to provide information and support to those who suffer from myasthenia gravis, and to their caregivers. 5, fiche 91, Anglais, - Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20British%20Columbia
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Système nerveux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Myasthenia Gravis Association of British Columbia
1, fiche 91, Français, Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
- MGABC 2, fiche 91, Français, MGABC
correct
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Myasthenia Gravis Association of BC 3, fiche 91, Français, Myasthenia%20Gravis%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Madoc & District Chamber of Commerce
1, fiche 92, Anglais, Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The Madoc & District Chamber of Commerce is a non-profit organization directed by a group of volunteer business members. [It represents] the business community and [provides] representation for the issues effecting the business and social climate of [the] community. 2, fiche 92, Anglais, - Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Madoc & District Chamber of Commerce
1, fiche 92, Français, Madoc%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Lethbridge Symphony Orchestra
1, fiche 93, Anglais, Lethbridge%20Symphony%20Orchestra
correct, Alberta
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- LSO 2, fiche 93, Anglais, LSO
correct, Alberta
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... Lethbridge Symphony Orchestra [is] a true community orchestra that combines the talents of many of [the] area's finest musicians. Founded in 1960, and incorporated as a charitable non-profit in 1961, [its] first half-century of music was created by local artists who played on a volunteer basis.... A resident music director was hired in 1978, and [its] resident professional quartet was founded in 1982. 3, fiche 93, Anglais, - Lethbridge%20Symphony%20Orchestra
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Lethbridge Symphony Orchestra
1, fiche 93, Français, Lethbridge%20Symphony%20Orchestra
correct, Alberta
Fiche 93, Les abréviations, Français
- LSO 2, fiche 93, Français, LSO
correct, Alberta
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Blood
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Association of Blood Donation Volunteers
1, fiche 94, Anglais, Association%20of%20Blood%20Donation%20Volunteers
correct, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ABDV 2, fiche 94, Anglais, ABDV
correct, Québec
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Association of Blood Donation Volunteers has a mission to promote blood donation, to share the underlying principles and values of safe blood transfusion(volunteer, anonymous, unpaid blood donation), to support donor recruitment, in conjunction with Héma-Québec, to provide a forum to address topics of interest to volunteers and to act as liaison between the regions and Héma-Québec. 3, fiche 94, Anglais, - Association%20of%20Blood%20Donation%20Volunteers
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sang
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Association des bénévoles du don de sang
1, fiche 94, Français, Association%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20don%20de%20sang
correct, nom féminin, Québec
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ABDS 2, fiche 94, Français, ABDS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Mission de l'ABDS : promouvoir le don de sang, soutenir le recrutement de nouveaux donneurs en partenariat avec Héma‑Québec, partager les valeurs et les principes du don de sang (bénévole, anonyme et non rémunéré), [et] fournir un lieu de rassemblement pour l'ensemble des ressources bénévoles du don de sang. [...] L'Association veut devenir un chef de file en bénévolat du don du sang en favorisant la recherche et le développement tant dans le domaine de la médecine transfusionnelle que dans la promotion et le recrutement. 3, fiche 94, Français, - Association%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20don%20de%20sang
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian Code for Volunteer Involvement
1, fiche 95, Anglais, Canadian%20Code%20for%20Volunteer%20Involvement
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CCVI 1, fiche 95, Anglais, CCVI
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Volunteer Canada created the Canadian Code for Volunteer Involvement(CCVI) to support organizations that engage volunteers. The CCVI is a framework for involving volunteers in all levels of an organization. This includes volunteers working in leadership, direct service and virtual roles. 1, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Code%20for%20Volunteer%20Involvement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Code canadien du bénévolat
1, fiche 95, Français, Code%20canadien%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CCB 1, fiche 95, Français, CCB
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bénévoles Canada a créé le Code canadien du bénévolat (CCB) en vue d'aider les organismes qui recrutent des bénévoles. Le CCB propose un cadre pour l'engagement de bénévoles à tous les niveaux d'un organisme, c’est-à-dire dans des postes du leadership, de service direct et virtuels. 1, fiche 95, Français, - Code%20canadien%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Prometheus Project
1, fiche 96, Anglais, Prometheus%20Project
correct, Québec
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Québec Education Young Partners Foundation 2, fiche 96, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Education%20Young%20Partners%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Program of the Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal. To help prevent kids from dropping out of school, we offer a program where the adult volunteer is paired with a student in an elementary school or high school. This program is not focused on helping with homework but rather on the development of skills necessary for academic success. Through different activities(computer lab, library, etc.) a relationship will develop that will help the child blossom. 1, fiche 96, Anglais, - Prometheus%20Project
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Projet Prométhée
1, fiche 96, Français, Projet%20Prom%C3%A9th%C3%A9e
correct, nom masculin, Québec
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Fondation québécoise des jeunes associés en éducation 2, fiche 96, Français, Fondation%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20jeunes%20associ%C3%A9s%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Les Jeunes Associés 2, fiche 96, Français, Les%20Jeunes%20Associ%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Programme des Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal. Dans le but de prévenir le décrochage scolaire, nous offrons un programme auquel les adultes sont jumelés à un élève du niveau primaire et/ou secondaire. Ce programme n'est pas axé sur de l'aide aux devoirs, mais sur le développement des habiletés nécessaires à la réussite scolaire. À travers différentes activités (salle d'ordinateurs, bibliothèque...) se bâtira une relation qui permettra au jeune de s’épanouir. 1, fiche 96, Français, - Projet%20Prom%C3%A9th%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal
1, fiche 97, Anglais, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
correct, voir observation, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- BBBSGM 1, fiche 97, Anglais, BBBSGM
correct, Québec
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Big Brothers of Montreal 1, fiche 97, Anglais, Big%20Brothers%20of%20Montreal
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal(BBBSGM) mission is to pair our young clientele with volunteer mentors, offering them a significant presence and a positive role model. 2, fiche 97, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
This official title uses "Montreal" instead of "Montréal". However, in general usage, an inhabited place in Canada has only one official form and should be written in this official form in both official languages. 3, fiche 97, Anglais, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Greater%20Montreal
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal
1, fiche 97, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Français
- GFGSGM 2, fiche 97, Français, GFGSGM
correct, Québec
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Grands Frères Grandes Sœurs du Grand Montréal 2, fiche 97, Français, Grands%20Fr%C3%A8res%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
- GFGSGM 2, fiche 97, Français, GFGSGM
correct, Québec
- GFGSGM 2, fiche 97, Français, GFGSGM
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal (GFGSGM) a pour mission de jumeler une clientèle jeunesse à des mentors bénévoles en leur offrant une présence significative et un modèle positif. 1, fiche 97, Français, - Grands%20Fr%C3%A8res%20et%20Grandes%20S%26oelig%3Burs%20du%20Grand%20Montr%C3%A9al
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genitourinary Surgery
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 98, Anglais, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- WOA 2, fiche 98, Anglais, WOA
correct, Manitoba
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Ostomy Association(WOA) [is] a self-help group formed in 1972 to assist people with ostomy and related surgeries in Winnipeg and the surrounding area. [It is] strictly a volunteer organization, depending on member involvement to operate and on membership dues to pay expenses.... The Winnipeg Ostomy Association(WOA) is a chapter of the Ostomy Canada Society, a national voluntary health organization dedicated to assisting people who have or will have intestinal or urinary tract diversions. [The WOA provides] a visiting program to those having ostomy related sureries. Trained and certified members visit people having ostomy surgery, either pre-or post-operatively, and provide information, share experiences and give emotional support. [It] also [provides] educational service support to the family unit advocacy and [promotes its] services to the public and professional communities. 3, fiche 98, Anglais, - Winnipeg%20Ostomy%20Association
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 98, Français, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Français
- WOA 2, fiche 98, Français, WOA
correct, Manitoba
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 99, Anglais, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Objectives.... To promote soccer, both indoor and outdoor, by organizing or sanctioning leagues and playoffs for the district. To promote referee, player, coach, and volunteer development. To collect fees from community associations to pay expenses and forward player registrations and insurance fees to the A. S. A. [Alberta Soccer Association. ] To distribute information about soccer to the community associations. To provide means for resolving protests and grievances. To balance the needs of the individual soccer player with the needs of the district and soccer as a whole. To uphold the code of conduct... so fair play and good sportsmanship can prevail. 2, fiche 99, Anglais, - Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 99, Français, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Association des orchestres de jeunes de la Montérégie
1, fiche 100, Anglais, Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- AOJM 2, fiche 100, Anglais, AOJM
correct, Québec
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- South Shore String Association 3, fiche 100, Anglais, South%20Shore%20String%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974 under the name "Association des cordes de la Rive-Sud/South Shore String Association", the Association des orchestres de jeunes de la Montérégie(AOJM) is a not-for-profit corporation and a charitable organization, administered by volunteer parents. 3, fiche 100, Anglais, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
AOJM’s mission is to promote the musical education and orchestral training of young musicians. AOJM offers a privileged stage to promote the talent and accomplishments of its young musicians. Through its many concerts, AOJM acts as an ambassador for classical music, which it takes to a broad audience in the Montérégie region and the Greater Montreal area. 3, fiche 100, Anglais, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Association des orchestres de jeunes de la Montérégie
1, fiche 100, Français, Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Français
- AOJM 2, fiche 100, Français, AOJM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Association des Cordes de la Rive-Sud 3, fiche 100, Français, Association%20des%20Cordes%20de%20la%20Rive%2DSud
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1974 [...], l'Association œuvre à l'origine sous le nom de l'Association des Cordes de la Rive-Sud. Administrée par des parents bénévoles, l'AOJM est une corporation sans but lucratif et aussi un organisme de bienfaisance. 3, fiche 100, Français, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
L'AOJM a pour mission de promouvoir l'éducation musicale et la formation orchestrale des jeunes. L'AOJM offre une scène privilégiée mettant en valeur le talent et l'accomplissement des jeunes musiciens. Par de nombreux concerts, l'AOJM se veut ambassadrice de la musique classique en la diffusant largement à travers la région montérégienne. 4, fiche 100, Français, - Association%20des%20orchestres%20de%20jeunes%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


