TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VOLUNTEER CROP [3 fiches]

Fiche 1 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted.... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop.

CONT

The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d'appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d'année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes.

CONT

Par exemple, il y aurait peut-être lieu d'imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé.

OBS

champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas?

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

On the other hand, in a Brandon field study, chaff collection significantly reduced the amount of volunteer wheat in the subsequent years’ seedbank but had limited impact on the numbers of wheat plants emerging in the crop.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

En revanche, dans une étude réalisée à Brandon, la récolte des paillettes a sensiblement réduit la quantité de blé spontané dans la banque de semences des années ultérieures mais a eu peu d’impact sur le nombre de plants de blé qui ont levé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Experimental Farms
CONT

In April 1998, about 130 seedlings from each cross were transplanted at 0. 46 m intra and 1. 8 m inter-row spacing in a non-replicated nursery at USDA-ARS [United States Department of Agriculture-Agricultural Research Service], Sugarcane Research Unit, Houma, LA. The nursery had been fallowed for several years to minimize volunteer sugarcane plants. In the first-ratoon crop in 1999, 96 progeny from each cross were measured for stalk diameter and Brix.

CONT

Table 42 contains data from the non-replicated nursery that was grown at Moscow.

Terme(s)-clé(s)
  • non replicated nursery

Français

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Fermes expérimentales
CONT

Au printemps de 1996, on a choisi 225 plants vigoureux affichant une croissance précoce et on les a établis dans une pépinière non répétée isolée. [Source : projet éthanol - Mcelwk.fr p. 1]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :