TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VOLUNTEER DEVELOPMENT PROGRAM [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Public Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accessibility Ambassador Program
1, fiche 1, Anglais, Accessibility%20Ambassador%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The Department of Innovation, Science and Economic Development] recognizes that accessibility is everybody's responsibility. To help change the culture across its diverse sectors, the [Department] launched the Accessibility Ambassador Program in fall 2021. Employees across sectors can volunteer as accessibility ambassadors to help implement accessible practices within their own teams. Ambassadors receive training... and participate in a virtual community of practice to stay up to date on the latest approaches to accessibility. 1, fiche 1, Anglais, - Accessibility%20Ambassador%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accessibility Ambassador Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Fonction publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme des ambassadeurs de l'accessibilité
1, fiche 1, Français, Programme%20des%20ambassadeurs%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique] reconnaît que l'accessibilité est la responsabilité de tout le monde. Pour favoriser un changement de culture au sein de ses divers secteurs, le Ministère a lancé le Programme des ambassadeurs de l'accessibilité à l'automne 2021. Les employés de tous les secteurs peuvent se porter volontaires comme ambassadeurs de l'accessibilité pour aider à la mise en œuvre de pratiques accessibles au sein de leur propre équipe. Les ambassadeurs [reçoivent une formation] et participent à une communauté de pratique virtuelle pour rester au fait des dernières approches en matière d'accessibilité. 1, fiche 1, Français, - Programme%20des%20ambassadeurs%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Prometheus Project
1, fiche 2, Anglais, Prometheus%20Project
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Québec Education Young Partners Foundation 2, fiche 2, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Education%20Young%20Partners%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Program of the Big Brothers Big Sisters of Greater Montreal. To help prevent kids from dropping out of school, we offer a program where the adult volunteer is paired with a student in an elementary school or high school. This program is not focused on helping with homework but rather on the development of skills necessary for academic success. Through different activities(computer lab, library, etc.) a relationship will develop that will help the child blossom. 1, fiche 2, Anglais, - Prometheus%20Project
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Projet Prométhée
1, fiche 2, Français, Projet%20Prom%C3%A9th%C3%A9e
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Fondation québécoise des jeunes associés en éducation 2, fiche 2, Français, Fondation%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20jeunes%20associ%C3%A9s%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Les Jeunes Associés 2, fiche 2, Français, Les%20Jeunes%20Associ%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme des Grands Frères et Grandes Sœurs du Grand Montréal. Dans le but de prévenir le décrochage scolaire, nous offrons un programme auquel les adultes sont jumelés à un élève du niveau primaire et/ou secondaire. Ce programme n'est pas axé sur de l'aide aux devoirs, mais sur le développement des habiletés nécessaires à la réussite scolaire. À travers différentes activités (salle d'ordinateurs, bibliothèque...) se bâtira une relation qui permettra au jeune de s’épanouir. 1, fiche 2, Français, - Projet%20Prom%C3%A9th%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Spectra Helpline
1, fiche 3, Anglais, Spectra%20Helpline
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Spectra Community Support Services 2, fiche 3, Anglais, Spectra%20Community%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Spectra Community Support Services (formerly known as Telecare Brampton Inc.) and Distress Centre Peel (DCP) ... amalgamated under the name Spectra Community Support Services [in 2012]. [The name was later changed to Spectra Helpline]. 3, fiche 3, Anglais, - Spectra%20Helpline
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Spectra Helpline is a non-profit, multicultural organization providing free, caring and confidential distress lines and support services in several languages for the diverse population of the Region of Peel and surrounding area. [The] centre provides 24 hour emotional support and distress line service in English every day of the year. Spectra Helpline's volunteers must complete 50 hours of in-class and on-line training in order to take calls on the distress lines. [Its] training program focuses on listening skills, values clarification, crisis/suicide prevention/intervention, mental health, understanding sexuality, volunteer development and more. Spectra Helpline also provides on-going training sessions for current volunteers to keep their skills updated. The primary purpose is to ensure that volunteers feel comfortable in offering non-judgmental emotional support to anyone calling [its] different programs. 4, fiche 3, Anglais, - Spectra%20Helpline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Spectra Helpline
1, fiche 3, Français, Spectra%20Helpline
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Spectra Community Support Services 2, fiche 3, Français, Spectra%20Community%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Spectra Community Support Services (anciennement Telecare Brampton Inc.) et Distress Centre Peel (DCP) ont fusionné en 2012 sous le nom de Spectra Community Support Services. L'organisme a plus tard été renommé Spectra Helpline. 3, fiche 3, Français, - Spectra%20Helpline
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Settlement Assistance and Family Support Services
1, fiche 4, Anglais, Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAFSS 2, fiche 4, Anglais, SAFSS
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- South Asian Family Support Services 3, fiche 4, Anglais, South%20Asian%20Family%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Settlement Assistance and Family Support Services(SAFSS), formerly South Asian Family Support Services, is a non-profit, charitable, multi-service organization providing services to the community in the Greater Toronto Area(GTA) with a particular emphasis on un-served and under-served areas of Scarborough. SAFSS opened its doors in 1989 and was incorporated in March 1990 to serve primarily the victims of domestic abuse. Over the years, this program expanded into one of SAFSS’ core programs, encompassing Violence Against Women and Children and Support Group Counseling for Victims of Abuse and Isolated Afghani Senior Women. SAFSS’ other core programs include Language/Skills Development, Information and Orientation Services, Newcomer Settlement Program, Supportive Counselling for Victims of Abuse, Supportive Counselling for Isolated Afghani Senior Women, Investing In Neighbourhood Initiatives, Volunteer Development Program, Program for the Seniors, English Conversation Classes and Free Computer Training. 4, fiche 4, Anglais, - Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Mission of SAFSS is "to assist, educate and empower newcomers, women, seniors, youth, children and families in their integration process to improve their health and quality of life, realize their fullest potential and become contributing members of the Canadian society". 5, fiche 4, Anglais, - Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Settlement Assistance and Family Support Services
1, fiche 4, Français, Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SAFSS 2, fiche 4, Français, SAFSS
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
- South Asian Family Support Services 3, fiche 4, Français, South%20Asian%20Family%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Carers Ark
1, fiche 5, Anglais, Carers%20Ark
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Carers Ark is a [Canadian Revenue Agency] registered charitable service provider organization that aims through partnership with community advocates, co-leadership development practices with volunteer caregivers and research-based growth promoting programs to assist, support and inform caregivers about their rights, privileges and obligations under the Live-in Caregiver Program(LCP)... 1, fiche 5, Anglais, - Carers%20Ark
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Carers Ark
1, fiche 5, Français, Carers%20Ark
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Law (various)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- BC Paralegal Association
1, fiche 6, Anglais, BC%20Paralegal%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BCPA 2, fiche 6, Anglais, BCPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- BC Association of Legal Assistants 3, fiche 6, Anglais, BC%20Association%20of%20Legal%20Assistants
ancienne désignation, correct
- Western Association of Paralegals 1, fiche 6, Anglais, Western%20Association%20of%20Paralegals
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The BC Paralegal Association(BCPA) is a volunteer run, not-for-profit organization of over 800 paralegals, paralegal program students and law related organizations.... the BCPA was formed in 1979 to promote the professional development, continuing education and social networking of paralegals in British Columbia. 1, fiche 6, Anglais, - BC%20Paralegal%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Droit (divers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- BC Paralegal Association
1, fiche 6, Français, BC%20Paralegal%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BCPA 2, fiche 6, Français, BCPA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
- BC Association of Legal Assistants 3, fiche 6, Français, BC%20Association%20of%20Legal%20Assistants
ancienne désignation, correct
- Western Association of Paralegals 1, fiche 6, Français, Western%20Association%20of%20Paralegals
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fine Arts (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Development Program
1, fiche 7, Anglais, Volunteer%20Development%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Of the Friends of the National Gallery of Canada. New programs and FONG's established activities depend upon a sound volunteer base. Nourishing, co-ordinating, and replenishing our volunteers are the primary concerns of the Friends’ Volunteer Development Program. 1, fiche 7, Anglais, - Volunteer%20Development%20Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de développement des bénévoles
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
De Les Amis du Musée des beaux-arts du Canada. Les nouveaux programmes tout comme les activités existantes des Amis reposent sur une solide structure de bénévoles. Le Programme de développement des bénévoles a pour mission principale la motivation, la supervision et le recrutement des bénévoles. 1, fiche 7, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Leadership Development Program
1, fiche 8, Anglais, Volunteer%20Leadership%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Ontario 4-H Council developed the Volunteer Leadership Development Program to recognize 4-H volunteers who develop their skills through training and experience as a 4-H volunteer. Providing 4-H leaders/volunteers with personal growth opportunities in leadership skills and project specific content will enhance their abilities in working with youth. 1, fiche 8, Anglais, - Volunteer%20Leadership%20Development%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Volunteer Leadership Development Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Volunteer Leadership Development Program
1, fiche 8, Français, Volunteer%20Leadership%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Volunteer%20Leadership%20Development%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Programme cadre de formation de bénévoles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Community Futures Development Corporation
1, fiche 9, Anglais, Community%20Futures%20Development%20Corporation
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CFDC 1, fiche 9, Anglais, CFDC
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Community Futures Development Corporations 2, fiche 9, Anglais, Community%20Futures%20Development%20Corporations
correct, Canada
- CFDCs 2, fiche 9, Anglais, CFDCs
correct, Canada
- CFDCs 2, fiche 9, Anglais, CFDCs
- Business Development Centres 3, fiche 9, Anglais, Business%20Development%20Centres
ancienne désignation, correct, Canada
- BDC 4, fiche 9, Anglais, BDC
ancienne désignation, correct, Canada
- BDC 4, fiche 9, Anglais, BDC
- Community Futures Committees 5, fiche 9, Anglais, Community%20Futures%20Committees
ancienne désignation, correct, Canada
- CFC 5, fiche 9, Anglais, CFC
ancienne désignation, correct, Canada
- CFC 5, fiche 9, Anglais, CFC
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Community Futures Development Corporations(CFDCs) take a grassroots approach to community and economic development with the primary focus on job creation in areas outside major urban centres... They are non-profit corporations run by a volunteer board of directors, supported by a salaried staff. The mandate of the corporations is community and business development. Each CFDC delivers a variety of services ranging from local strategic economic planning, technical and advisory services to businesses, loans to small and medium-sized businesses, self-employment assistance programs, and employment programs that target Canadian young entrepreneurs. This program is administered by Western Economic Diversification Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Community%20Futures%20Development%20Corporation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Community Futures Development Corporation is an organization resulting from the merger of the Business Development Centres and the Community Futures Committees under the Community Development Program (July 1994). 4, fiche 9, Anglais, - Community%20Futures%20Development%20Corporation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Community Futures Development Corp.
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Société d'aide au développement des collectivités
1, fiche 9, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SADC 1, fiche 9, Français, SADC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Sociétés d'aide au développement des collectivités 2, fiche 9, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
- SADC 3, fiche 9, Français, SADC
correct, nom féminin, Canada
- SADC 3, fiche 9, Français, SADC
- Centres d'aide aux entreprises 4, fiche 9, Français, Centres%20d%27aide%20aux%20entreprises
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Comités d'aide au développement des collectivités 5, fiche 9, Français, Comit%C3%A9s%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CADC 6, fiche 9, Français, CADC
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CADC 6, fiche 9, Français, CADC
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les Sociétés d'aide au développement des collectivités (SADC) travaillent au développement communautaire et économique des collectivités en favorisant la création d'emplois à l'extérieur des grands centres urbains [...] Les SADC sont des sociétés sans but lucratif, dirigées par des conseils d'administration bénévoles et soutenues par un personnel salarié. Le mandat de ces sociétés est d'assurer le développement communautaire et économique des localités qu'elles desservent. Chacune offre tout un éventail de services qui vont de la planification économique stratégique locale aux services techniques et consultatifs aux entreprises, en passant par les prêts aux petites et moyennes entreprises, sans oublier les organismes qui offrent des programmes d'aide au travail independant et des programmes d'emploi à l'intention des jeunes entrepreneurs canadiens. Ce programme est administré par Diversification économique de l'Ouest Canada. 2, fiche 9, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les Sociétés d'aide au développement des collectivités sont le produit de la fusion des Centres d'aide aux entreprises et des Comités d'aide au développement des collectivités, réalisée dans le cadre du programme Développement des collectivités (juillet 1994). 7, fiche 9, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sociology of Work
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Generation V: Enhancing Agency Capacity through Youth Leadership
1, fiche 10, Anglais, Generation%20V%3A%20Enhancing%20Agency%20Capacity%20through%20Youth%20Leadership
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Generation V 1, fiche 10, Anglais, Generation%20V
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In an effort to promote volunteerism, and more specifically to increase volunteerism by young people, Volunteer Canada has initiated this exciting program that is funded by Human Resources Development Canada, is run by youth for youth, between the ages of 15 to 30. 1, fiche 10, Anglais, - Generation%20V%3A%20Enhancing%20Agency%20Capacity%20through%20Youth%20Leadership
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sociologie du travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Génération V : accroître l'efficacité des organisations par l'entremise du développement du leadership des jeunes.
1, fiche 10, Français, G%C3%A9n%C3%A9ration%20V%20%3A%20accro%C3%AEtre%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20organisations%20par%20l%27entremise%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20des%20jeunes%2E
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Génération V 1, fiche 10, Français, G%C3%A9n%C3%A9ration%20V
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans l'intérêt de promouvoir l'action bénévole et, plus particulièrement, la présence des jeunes dans cette sphère d'activités, Bénévoles Canada a initié ce programme stimulant qui est financé par Développement des Ressources humaines Canada et est mené par des jeunes et pour des jeunes âgés de 15 à 30 ans. 1, fiche 10, Français, - G%C3%A9n%C3%A9ration%20V%20%3A%20accro%C3%AEtre%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20organisations%20par%20l%27entremise%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20des%20jeunes%2E
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Youth in the Millennium
1, fiche 11, Anglais, Volunteer%20Youth%20in%20the%20Millennium
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Ontario. Federal Partner : Human Resources Development Canada. This project will encourage rural youth to gain volunteer experience to enrich their communities and further their career opportunities. Targeting the 14 to 25 age group, the project will put youth through training and an orientation program before placing them with rural agencies, local events, fairs and activities. 1, fiche 11, Anglais, - Volunteer%20Youth%20in%20the%20Millennium
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Jeunes bénévoles du millénaire
1, fiche 11, Français, Jeunes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20mill%C3%A9naire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Ontario, partenaire fédéral : Développement des ressources humaines Canada. Ce projet encouragera des jeunes ruraux à acquérir une expérience en bénévolat de façon à enrichir leurs collectivités et à élargir leurs perspectives de carrière. Des jeunes de 14 à 25 ans pourront suivre un programme de formation et d'orientation avant d'aller travailler dans des organismes ruraux, dans le cadre d'événements locaux, de foires et autres activités. 1, fiche 11, Français, - Jeunes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20mill%C3%A9naire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-10-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- RSVP International
1, fiche 12, Anglais, RSVP%20International
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RSVPI 2, fiche 12, Anglais, RSVPI
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Retired and Senior Volunteer Program International 1, fiche 12, Anglais, Retired%20and%20Senior%20Volunteer%20Program%20International
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Informs other countries about the Retired Senior Volunteer Program and encourages the development of similar programs. 1, fiche 12, Anglais, - RSVP%20International
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Organization located in New-York, United States. 3, fiche 12, Anglais, - RSVP%20International
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- RSVP International
1, fiche 12, Français, RSVP%20International
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RSVPI 2, fiche 12, Français, RSVPI
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Retired and Senior Volunteer Program International 1, fiche 12, Français, Retired%20and%20Senior%20Volunteer%20Program%20International
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Informe les autres pays sur le Retired Senior Volunteer Program et encourage la création de programmes similaires. Organisme établi à New-York, États-Unis. 3, fiche 12, Français, - RSVP%20International
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


